	﻿1
00:00:14,431 --> 00:00:18,602
SI L'ART DÉCORE L'ESPACE
ET LA MUSIQUE DÉCORE LE TEMPS,

2
00:00:18,685 --> 00:00:21,688
ALORS LA COMÉDIE DÉCORE LA RÉALITÉ

3
00:00:53,262 --> 00:00:55,430
Mesdames et Messieurs,

4
00:00:55,514 --> 00:00:58,183
merci de faire
un tonnerre d'applaudissements

5
00:00:58,267 --> 00:01:02,104
pour Josh Johnson !

6
00:01:29,590 --> 00:01:32,718
Merci à tous, merci infiniment. Mon Dieu.

7
00:01:37,014 --> 00:01:42,060
Si on ne fait pas attention,
surtout en tant qu'homme,

8
00:01:42,144 --> 00:01:46,440
on finit par passer
les 50 dernières années de sa vie,

9
00:01:46,523 --> 00:01:49,526
à essayer de trouver un sens
aux 15 premières.

10
00:01:51,277 --> 00:01:53,989
Vous voyez ? Chez certaines personnes,

11
00:01:54,072 --> 00:01:57,116
ce qui leur est arrivé au lycée
continue de leur arriver

12
00:01:57,200 --> 00:01:58,994
pour le restant de leurs jours.

13
00:02:00,787 --> 00:02:03,081
Écoutez, je fais de mon mieux, vraiment,

14
00:02:03,165 --> 00:02:08,044
pour être la meilleure personne possible.
Je ne suis pas parfait.

15
00:02:08,127 --> 00:02:12,716
Je suis sûr que vous pouvez
trouver quelqu'un, quelque part,

16
00:02:12,799 --> 00:02:14,885
qui dirait : "C'est une merde."

17
00:02:15,761 --> 00:02:18,847
Comme tout le monde.
Personne ne s'en sort indemne, pas vrai ?

18
00:02:18,930 --> 00:02:20,932
Tout le monde a des ennemis.

19
00:02:22,643 --> 00:02:26,271
Mais je fais de mon mieux
pour bien traiter les gens.

20
00:02:26,855 --> 00:02:27,856
Vous voyez, et...

21
00:02:28,523 --> 00:02:30,692
Pas parce que c'est ce qu'il faut faire.

22
00:02:30,776 --> 00:02:34,529
Pas parce que ma mère
serait fière de moi, ou quoi.

23
00:02:34,613 --> 00:02:36,406
C'est comme ça qu'elle m'a élevé.

24
00:02:36,490 --> 00:02:39,159
Mais aussi, le monde
n'en est que meilleur, non ?

25
00:02:39,242 --> 00:02:43,038
Mais quand on fait de son mieux
pour être une bonne personne,

26
00:02:43,121 --> 00:02:47,292
surtout dans les relations amoureuses,
on est catégorisé "sympa".

27
00:02:47,376 --> 00:02:50,545
"Sympa," c'est comme la peine de mort.

28
00:02:52,130 --> 00:02:54,800
On dirait pas,
mais c'est assez terrible. Sympa...

29
00:02:54,883 --> 00:02:57,302
Si après un rencard, vous entendez :

30
00:02:57,386 --> 00:02:59,596
"Alors, c'était comment ?" "Il est sympa."

31
00:02:59,680 --> 00:03:02,015
Vous savez qu'il ne va rien se passer.

32
00:03:03,183 --> 00:03:05,769
Bon, ça donnera rien. D'accord.

33
00:03:06,895 --> 00:03:10,399
Parce que, de base,
on est censés être sympas.

34
00:03:10,982 --> 00:03:13,652
"Sympa", c'est pas l'objectif,
c'est la base.

35
00:03:16,113 --> 00:03:17,531
Normalement, on est tous...

36
00:03:18,657 --> 00:03:20,742
sympas, j'espère.

37
00:03:22,828 --> 00:03:25,747
Dire que quelqu'un est sympa
après l'avoir côtoyé...

38
00:03:25,831 --> 00:03:27,708
Rappelez-vous, c'est pas "gentil,"

39
00:03:27,791 --> 00:03:29,501
ni "aimable," c'est "sympa."

40
00:03:29,584 --> 00:03:32,337
C'est comme aller à un rencard

41
00:03:32,462 --> 00:03:34,965
et ensuite entendre :
"Alors, c'était comment ?"

42
00:03:35,048 --> 00:03:36,716
"Il a un visage."

43
00:03:38,844 --> 00:03:40,345
J'espère bien !

44
00:03:41,471 --> 00:03:42,723
Idéalement, oui.

45
00:03:42,805 --> 00:03:46,435
C'est pas un compliment :
"Il a les yeux au bon endroit."

46
00:03:49,521 --> 00:03:52,149
Je parle de ça parce que, plus jeune,

47
00:03:52,816 --> 00:03:55,861
je n'ai pas toujours été sûr de moi.

48
00:03:55,944 --> 00:03:57,821
Je repense à cette époque,

49
00:03:57,904 --> 00:04:01,491
et il y avait quelqu'un
que j'aimais beaucoup,

50
00:04:01,575 --> 00:04:03,869
et j'ai tenté ma chance, vous voyez ?

51
00:04:03,952 --> 00:04:06,496
Et la personne n'était pas intéressée.
Ça arrive.

52
00:04:06,580 --> 00:04:10,625
C'est la première fois
qu'on apprend à encaisser un rejet.

53
00:04:10,709 --> 00:04:15,714
Et la manière de gérer ce rejet
devient votre personnalité,

54
00:04:15,797 --> 00:04:17,757
comment vous interagissez.

55
00:04:19,009 --> 00:04:21,511
Un certain temps est passé, et...

56
00:04:22,763 --> 00:04:27,726
plus tard, elle a commencé à fréquenter
un gars qui n'était pas sympa.

57
00:04:28,602 --> 00:04:31,980
Vraiment pas sympa.
C'était un vrai connard.

58
00:04:32,063 --> 00:04:34,858
Je suis pas juste un rageux.
Il avait des ennemis.

59
00:04:37,611 --> 00:04:43,533
Et depuis que je suis petit,
jusqu'à l'âge adulte,

60
00:04:43,617 --> 00:04:45,034
c'est pas nouveau,

61
00:04:45,118 --> 00:04:50,540
c'est un vrai cliché que les filles,
les femmes, préfèrent les connards.

62
00:04:50,624 --> 00:04:52,501
C'est ce qu'on dit.

63
00:04:52,584 --> 00:04:53,919
Ça se dit sur internet.

64
00:04:54,002 --> 00:04:57,172
C'est un peu
la base des comédies romantiques.

65
00:04:57,255 --> 00:05:00,592
Et je ne comprenais pas,
parce qu'elle était tellement cool.

66
00:05:00,675 --> 00:05:03,053
Et elle sortait avec un tocard.

67
00:05:05,347 --> 00:05:07,724
Je ne comprenais pas.

68
00:05:08,975 --> 00:05:12,354
Je n'ai jamais compris pourquoi
tellement de filles, au lycée,

69
00:05:12,437 --> 00:05:16,274
et ensuite, tellement de femmes,
étaient attirées par...

70
00:05:17,192 --> 00:05:19,444
des connards. Je n'ai jamais compris...

71
00:05:20,695 --> 00:05:22,197
jusqu'à la semaine dernière.

72
00:05:26,785 --> 00:05:28,370
Je partais en voyage.

73
00:05:28,453 --> 00:05:31,498
Et j'étais en retard,
je me suis levé en retard.

74
00:05:31,581 --> 00:05:32,582
J'étais pas prêt.

75
00:05:32,666 --> 00:05:34,501
J'ai vite fait ma valise,

76
00:05:34,584 --> 00:05:36,211
tout ça, j'ai appelé un Uber.

77
00:05:36,294 --> 00:05:40,006
Je monte dans l'Uber
et le chauffeur conduit super bien,

78
00:05:40,090 --> 00:05:43,176
un incroyable conducteur,
il respecte toutes les règles,

79
00:05:43,260 --> 00:05:45,136
il fait tout comme il faut.

80
00:05:45,220 --> 00:05:47,806
Des trucs, je savais même pas
que ça se faisait encore.

81
00:05:47,889 --> 00:05:51,476
Non seulement sa musique
est si basse qu'on entend le clignotant,

82
00:05:51,560 --> 00:05:54,521
mais il sort son bras et fait...

83
00:05:58,859 --> 00:06:02,404
Ce mec conduit super bien
et est super gentil.

84
00:06:02,487 --> 00:06:05,532
Il s'arrête au feu orange,
il laisse les gens traverser.

85
00:06:10,287 --> 00:06:13,081
Il est super gentil,
mais je suis en retard.

86
00:06:18,044 --> 00:06:20,505
J'ai essayé
de lui faire passer le message.

87
00:06:20,589 --> 00:06:22,757
Je dis :
"Vous pensez qu'on va y arriver ?"

88
00:06:22,841 --> 00:06:24,384
Et il dit : "J'espère."

89
00:06:27,470 --> 00:06:30,724
Le mec a calculé à voix haute.

90
00:06:30,807 --> 00:06:33,143
"Bon, si on roule à 90 kilomètres-heure,

91
00:06:33,226 --> 00:06:34,895
"pas plus vite, c'est dangereux.

92
00:06:34,978 --> 00:06:36,897
"Donc, 90 kilomètres-heure.

93
00:06:36,980 --> 00:06:38,982
"Vous devez y être dans 36 minutes.

94
00:06:39,065 --> 00:06:40,483
"Vu la distance restante,

95
00:06:40,567 --> 00:06:43,236
"on dirait bien
que vous aurez dix minutes de retard...

96
00:06:44,613 --> 00:06:45,989
"Ça craint pour vous."

97
00:06:49,159 --> 00:06:50,368
Ensuite...

98
00:06:51,369 --> 00:06:54,706
on arrive à l'aéroport
et de justesse, vraiment,

99
00:06:54,789 --> 00:06:57,042
j'ai mon vol. Il avait du retard.

100
00:06:59,502 --> 00:07:03,465
Quelques jours plus tard,
j'apprends pas de mes erreurs.

101
00:07:03,548 --> 00:07:05,133
Je me réveille de nouveau tard.

102
00:07:06,217 --> 00:07:09,304
Je fais mes affaires,
je commande un Uber en même temps.

103
00:07:09,387 --> 00:07:10,722
Je sors en courant.

104
00:07:10,805 --> 00:07:14,601
Je monte, et le chauffeur est là.

105
00:07:14,684 --> 00:07:17,604
Il se retourne, me regarde, et me dit :

106
00:07:17,687 --> 00:07:19,940
"Prêt ?" Et je dis "Oui."

107
00:07:22,484 --> 00:07:25,278
Et la vitesse à laquelle il a démarré...

108
00:07:29,199 --> 00:07:30,909
J'étais dans la voiture, genre...

109
00:07:40,752 --> 00:07:42,587
Il était pas prudent.

110
00:07:44,965 --> 00:07:47,133
C'était un vilain garçon.

111
00:07:49,886 --> 00:07:54,307
Ce mec était fou. Il slalomait.

112
00:07:55,266 --> 00:07:57,394
Il coupait la route aux gens.
On l'entendait.

113
00:07:57,477 --> 00:07:59,270
Il était pas du tout prudent.

114
00:07:59,354 --> 00:08:01,856
Je sais pas
s'il a mis son clignotant une fois.

115
00:08:03,775 --> 00:08:06,987
On entendait tous les klaxons,
derrière nous.

116
00:08:07,070 --> 00:08:10,573
C'était pas un bon conducteur.
Il conduisait vraiment comme un connard.

117
00:08:11,825 --> 00:08:14,244
C'était un connard
envers tout le monde, sauf moi.

118
00:08:26,548 --> 00:08:28,675
Je mentirais si je disais que...

119
00:08:30,301 --> 00:08:32,345
je ne pense pas à lui, de temps en temps.

120
00:08:38,226 --> 00:08:40,520
Parfois, quand je suis
dans les bouchons...

121
00:08:43,231 --> 00:08:44,399
je rêvasse.

122
00:08:46,484 --> 00:08:50,655
Je suis à Los Angeles
depuis quelques jours,

123
00:08:50,739 --> 00:08:55,368
et j'ai dû prendre des taxis, des Ubers,
avec des chauffeurs très sympas.

124
00:08:55,452 --> 00:08:56,536
Genre, très sympas.

125
00:08:56,619 --> 00:08:59,873
Mais si vous me demandiez mon avis,
je vous dirais : "Ça va."

126
00:09:02,083 --> 00:09:04,002
"Il me fait pas autant voyager."

127
00:09:04,085 --> 00:09:05,211
Vous voyez ?

128
00:09:12,218 --> 00:09:14,012
Parce que les gens négligents sont...

129
00:09:15,513 --> 00:09:18,808
ils sont séduisants jusqu'à
ce qu'ils soient négligents avec toi.

130
00:09:19,517 --> 00:09:23,605
Parce que je suis monté en voiture,

131
00:09:23,688 --> 00:09:27,358
et encore une fois,
le chauffeur conduisait très mal.

132
00:09:27,942 --> 00:09:31,488
On a eu un petit accrochage, vous voyez ?

133
00:09:31,571 --> 00:09:32,822
Il a tourné brusquement.

134
00:09:33,323 --> 00:09:36,117
Et ma tête a tapé contre la fenêtre.

135
00:09:36,701 --> 00:09:40,246
Et je me disais :
"Je veux juste un mec sympa. Je veux..."

136
00:09:42,207 --> 00:09:45,376
quelqu'un qui respecte
le Code de la route.

137
00:09:45,460 --> 00:09:47,420
Quelqu'un qui sait ce qu'il fait.

138
00:09:57,347 --> 00:10:00,975
Est-ce que parfois,
vous vous demandez si le premier...

139
00:10:02,227 --> 00:10:03,645
ostéopathe...

140
00:10:07,899 --> 00:10:09,818
était juste un meurtrier raté ?

141
00:10:21,621 --> 00:10:25,041
Je me suis fait mal au dos.
Je suis allé chez un ostéo.

142
00:10:25,125 --> 00:10:28,044
Je sais même pas
ce qu'ils font, exactement.

143
00:10:28,128 --> 00:10:31,339
Je sais juste qu'ils sont censés
régler les problèmes de dos.

144
00:10:31,422 --> 00:10:34,259
Donc je suis couché là,
je sais pas à quoi m'attendre.

145
00:10:34,342 --> 00:10:37,345
Et le mec met une main là, une main là.

146
00:10:37,428 --> 00:10:39,097
Et je dis : "Je me casse."

147
00:10:44,227 --> 00:10:47,313
Non, non, je sais pas
ce que je vous ai fait.

148
00:10:47,397 --> 00:10:50,275
Mais j'ai vu les Jason Bournes.

149
00:10:50,358 --> 00:10:53,153
Je sais exactement comment ça va finir.

150
00:10:54,654 --> 00:10:56,197
Vous ne m'aurez pas.

151
00:11:00,118 --> 00:11:02,370
Mon oncle n'est pas sortable...

152
00:11:03,872 --> 00:11:05,373
parce qu'il est bizarre.

153
00:11:07,208 --> 00:11:11,129
Il est même pas bizarre
comme un oncle normal.

154
00:11:11,212 --> 00:11:13,590
Personne n'est bizarre comme lui.

155
00:11:14,174 --> 00:11:18,970
Si vous l'invitez au restaurant
et que la nourriture est bonne,

156
00:11:19,053 --> 00:11:22,640
et je parle de la meilleure
version possible d'un plat,

157
00:11:23,308 --> 00:11:26,603
il peut pas juste dire que c'est bon.
Il peut pas juste apprécier.

158
00:11:27,395 --> 00:11:32,483
Il mange de la bonne nourriture,
et il doit de façon forte...

159
00:11:33,276 --> 00:11:34,944
complimenter sa nourriture.

160
00:11:40,074 --> 00:11:44,120
J'emmène mon oncle dans un bon restaurant,
un gastronomique, vous voyez ?

161
00:11:44,204 --> 00:11:48,540
Je lui dis de bien s'habiller
et il arrive en jogging.

162
00:11:50,376 --> 00:11:52,295
"Je t'avais dit de bien t'habiller ?"

163
00:11:52,378 --> 00:11:54,130
Il fait : "J'ai mis ma chaîne."

164
00:11:58,760 --> 00:12:01,679
On s'installe,
et il commande la bisque de homard.

165
00:12:02,513 --> 00:12:05,767
J'imagine qu'aucun homard
n'avait jamais été aussi bien bisqué.

166
00:12:07,852 --> 00:12:11,606
Parce que cet homme goûte,
et au lieu de dire que c'est délicieux,

167
00:12:11,689 --> 00:12:13,066
il fait...

168
00:12:21,741 --> 00:12:22,909
"OK."

169
00:12:29,457 --> 00:12:30,792
"Elle est bonne."

170
00:12:47,016 --> 00:12:48,935
J'invite mon oncle à un barbecue.

171
00:12:50,103 --> 00:12:52,021
Et il commande un Texas toast.

172
00:12:52,105 --> 00:12:54,857
J'imagine que c'était
le meilleur Texas toast

173
00:12:54,941 --> 00:12:57,151
que le Texas ait jamais toasté.

174
00:12:58,778 --> 00:13:02,448
Parce que cet homme goûte,
et au lieu de simplement dire "miam..."

175
00:13:03,825 --> 00:13:05,868
il croque et fait...

176
00:13:10,206 --> 00:13:11,374
"D'accord."

177
00:13:14,752 --> 00:13:16,462
"Pas mal, ce gros cul."

178
00:13:28,850 --> 00:13:32,520
Et je me dis :
"C'est pour me foutre la honte ?"

179
00:13:33,313 --> 00:13:36,316
Parce que les gens
se retournent pour nous regarder

180
00:13:36,399 --> 00:13:39,152
et pour s'assurer qu'ils ont bien entendu.

181
00:13:43,031 --> 00:13:46,909
Il peut pas s'en empêcher, et je le sais
parce que j'ai commandé des pizzas.

182
00:13:48,536 --> 00:13:51,831
J'étais chez lui, on était posés,
et j'ai commandé des pizzas.

183
00:13:52,415 --> 00:13:53,540
Les pizzas arrivent.

184
00:13:53,624 --> 00:13:58,004
Je me lève, j'ouvre la porte, je récupère
les pizzas, je paie le livreur.

185
00:13:58,671 --> 00:14:02,967
Je les rapporte au salon.
Je pars pour me laver les mains.

186
00:14:03,051 --> 00:14:07,555
Le type commence sans moi.
Il ouvre la boîte.

187
00:14:09,057 --> 00:14:14,645
Je suis dans le couloir,
il sait pas que je l'entends.

188
00:14:16,439 --> 00:14:20,443
Et ensuite... tout seul...

189
00:14:22,153 --> 00:14:26,908
il prend une part,
croque dedans, et fait...

190
00:14:32,789 --> 00:14:34,207
"Je ne savais pas."

191
00:14:41,547 --> 00:14:43,966
"Je vois,
je vais devoir te pencher en avant."

192
00:14:58,564 --> 00:15:01,234
Il n'est pas sortable.

193
00:15:33,641 --> 00:15:37,395
Parfois, il se passe quelque chose
quand on est petit,

194
00:15:37,478 --> 00:15:42,650
et on n'a pas les mots, on peut pas
vraiment formuler un ressenti.

195
00:15:43,776 --> 00:15:45,027
Ça prend du temps,

196
00:15:45,111 --> 00:15:48,448
en vieillissant, on y repense
et on se dit : "C'était bizarre."

197
00:15:49,657 --> 00:15:53,161
Ou quelque chose se passe,
on vieillit, on se fait des amis,

198
00:15:53,244 --> 00:15:56,414
et en entendant l'histoire,

199
00:15:56,497 --> 00:15:59,417
quand on leur raconte, ils disent :
"C'était bizarre."

200
00:16:00,835 --> 00:16:05,631
Quand j'étais petit,
je faisais du karaté, et j'étais nul.

201
00:16:06,382 --> 00:16:07,383
Vraiment nul.

202
00:16:07,467 --> 00:16:13,097
J'étais tellement nul que le prof
m'a emmené à l'écart pendant le cours

203
00:16:13,806 --> 00:16:19,437
et m'a dit que si on m'embêtait,
je devais crier "Au feu !"

204
00:16:29,530 --> 00:16:32,783
Dans mon cours, presque tout le monde
était ceinture blanche.

205
00:16:32,867 --> 00:16:36,287
Une personne était ceinture jaune,
une autre, orange, je crois.

206
00:16:36,370 --> 00:16:39,624
Et tout le monde avait 11 ans.

207
00:16:40,665 --> 00:16:43,252
Sauf un élève.

208
00:16:44,545 --> 00:16:47,548
Kevin avait 45 ans.

209
00:16:49,550 --> 00:16:52,553
J'aurais tendance à dire
qu'il est jamais trop tard

210
00:16:52,637 --> 00:16:54,514
pour apprendre à utiliser son corps

211
00:16:54,597 --> 00:16:56,599
d'une manière qui vous rend confiant.

212
00:16:57,725 --> 00:16:59,143
J'avais rien contre Kevin,

213
00:16:59,227 --> 00:17:02,688
mais j'aimais pas
le fonctionnement de notre école.

214
00:17:03,481 --> 00:17:06,400
Tous les jours, on apprenait
un ou deux mouvements.

215
00:17:06,483 --> 00:17:10,404
En boucle, on répétait un ou deux
mouvements. Pendant 50 minutes.

216
00:17:10,988 --> 00:17:15,826
Mais les dix dernières minutes,
c'était les combats.

217
00:17:19,454 --> 00:17:23,667
À la fin de chaque cours,
quelqu'un devait se battre contre Kevin.

218
00:17:25,461 --> 00:17:29,423
Personne n'en parlait.
Personne ne trouvait ça bizarre.

219
00:17:29,507 --> 00:17:31,384
Et nos parents étaient là, hein.

220
00:17:31,467 --> 00:17:34,011
Nos parents trouvaient ça drôle
qu'à chaque cours,

221
00:17:34,095 --> 00:17:36,430
un de nous doive se battre contre Kevin.

222
00:17:39,559 --> 00:17:41,727
C'est même pas une question
d'être bon ou pas,

223
00:17:41,811 --> 00:17:46,315
si t'as 45 ans et ton adversaire 11,
tout fonctionne.

224
00:17:49,068 --> 00:17:51,862
Le nombre de croche-pieds que j'ai subi ?

225
00:17:52,780 --> 00:17:55,741
J'étais en l'air, horizontal, furieux.

226
00:18:00,413 --> 00:18:03,082
Personne dans le cours n'était fort,
sauf un garçon.

227
00:18:03,165 --> 00:18:06,877
On l'appelait Karaté Kid
parce qu'il était trop fort.

228
00:18:07,378 --> 00:18:08,462
Il était incroyable.

229
00:18:08,504 --> 00:18:11,632
C'était le premier
à avoir une vraie motricité.

230
00:18:13,050 --> 00:18:15,761
Il avait un QI physique tellement élevé

231
00:18:15,845 --> 00:18:20,057
qu'on pouvait lui montrer un mouvement
une seule fois et il y arrivait direct.

232
00:18:20,141 --> 00:18:23,686
Il pouvait le reproduire parfaitement
après l'avoir vu une seule fois.

233
00:18:23,769 --> 00:18:25,688
Et il avait un tour qu'il faisait,

234
00:18:25,771 --> 00:18:28,691
il le faisait à son école,
en cours de karaté...

235
00:18:28,774 --> 00:18:31,861
Si tu mettais quelque chose
sur ta tête, même un grand,

236
00:18:31,944 --> 00:18:36,782
il pouvait sauter super haut
et mettre un coup de pied dedans.

237
00:18:36,866 --> 00:18:41,954
Il ne touchait pas un seul cheveu,
il était vraiment, vraiment très fort.

238
00:18:42,705 --> 00:18:45,124
On s'en serait pas douté face à Kevin.

239
00:18:53,132 --> 00:18:55,509
Lui aussi, il se prenait des croche-pieds.

240
00:18:59,597 --> 00:19:02,600
Un jour, Karaté Kid
a décidé que ça suffisait.

241
00:19:03,309 --> 00:19:07,063
Il a dit aux autres enfants :
"On va plus se laisser faire."

242
00:19:10,483 --> 00:19:11,817
Et ils ont décidé...

243
00:19:12,610 --> 00:19:15,821
qu'un jour, après le cours...

244
00:19:17,531 --> 00:19:18,866
sur le parking...

245
00:19:22,995 --> 00:19:24,538
ils allaient attaquer Kevin.

246
00:19:30,586 --> 00:19:33,255
Ils ont essayé de recruter tout le monde.
Ils m'en ont parlé.

247
00:19:33,339 --> 00:19:37,009
J'ai dit : "C'est une mauvaise idée.
Mais je veux voir ça."

248
00:19:42,348 --> 00:19:45,685
Et donc, un jour,
Kevin rentre après le cours.

249
00:19:45,768 --> 00:19:48,312
Et Kevin n'avait pas seulement 45 ans.

250
00:19:48,396 --> 00:19:52,858
Il avait un tout petit peu d'embonpoint.

251
00:19:53,609 --> 00:19:54,694
Il se tenait voûté,

252
00:19:54,777 --> 00:19:58,114
comme si un poids
attirait son menton vers le bas.

253
00:19:59,240 --> 00:20:01,283
Et quand il marchait,

254
00:20:01,367 --> 00:20:04,161
il se dandinait un tout petit peu.

255
00:20:05,121 --> 00:20:10,042
Donc, il marche vers sa voiture,
c'était dans les années 90,

256
00:20:10,126 --> 00:20:13,212
il avait pas le...
Il fallait mettre la clé dans la portière.

257
00:20:16,424 --> 00:20:20,845
Il marche vers sa voiture, il sort sa clé,

258
00:20:21,512 --> 00:20:23,723
et c'est là que le premier gosse fait...

259
00:20:34,942 --> 00:20:38,863
Et du haut de nos 11 ans,
on ne s'était pas dit que, peut-être

260
00:20:39,739 --> 00:20:44,577
il était possible qu'en cours,
Kevin retenait ses coups.

261
00:20:54,754 --> 00:20:56,714
Parce que le premier gosse a fait...

262
00:20:57,381 --> 00:20:59,633
Et non seulement Kevin s'est écarté,

263
00:20:59,717 --> 00:21:03,137
mais il a écrasé le gamin
contre la portière et l'a fait glisser.

264
00:21:05,681 --> 00:21:10,978
Ensuite, 11 enfants de 11 ans
se sont précipités vers Kevin.

265
00:21:11,061 --> 00:21:14,106
Si vous étiez passés à côté,

266
00:21:14,732 --> 00:21:17,818
vous auriez cru voir Kevin
dans Jackie Chan dans le Bronx.

267
00:21:19,987 --> 00:21:23,991
La quantité d'enfants qui arrivaient
et étaient éjectés de Kevin,

268
00:21:24,074 --> 00:21:25,493
c'était quelque chose.

269
00:21:26,035 --> 00:21:28,662
En fermant les yeux,
vous auriez entendu...

270
00:21:31,582 --> 00:21:34,084
Un gamin a essayé
de mettre un coup de pied à Kevin,

271
00:21:34,168 --> 00:21:36,378
et Kevin l'a attrapé et balancé, genre...

272
00:21:37,671 --> 00:21:40,174
Kevin en avait pris un
pour taper sur l'autre.

273
00:21:41,801 --> 00:21:42,802
Et tout ce temps,

274
00:21:42,885 --> 00:21:46,305
Karaté Kid était tranquille, à l'écart.

275
00:21:46,388 --> 00:21:50,142
Je pense qu'il voulait attendre
que tout le monde se jette sur Kevin,

276
00:21:50,226 --> 00:21:51,977
qu'ils le fatiguent un peu.

277
00:21:52,645 --> 00:21:55,689
Ensuite, il pourrait arriver
et donner le coup final.

278
00:21:55,773 --> 00:21:58,651
Mais il voit que son plan est un fiasco,

279
00:21:58,734 --> 00:22:01,237
parce que Kevin jongle avec ses potes.

280
00:22:03,656 --> 00:22:06,992
Il a dû décider que c'était
le moment de se lancer.

281
00:22:07,076 --> 00:22:09,829
Il court. Je sais même pas
comment s'appelle ce mouvement.

282
00:22:09,912 --> 00:22:13,165
Il arrive en courant,
il s'arrête devant Kevin,

283
00:22:13,249 --> 00:22:17,920
il saute très haut,
et tourne sur lui-même.

284
00:22:18,003 --> 00:22:20,923
Il baisse sa jambe
pour mettre un coup dans le bras de Kevin,

285
00:22:21,006 --> 00:22:23,300
et non seulement Kevin bloque son coup...

286
00:22:24,635 --> 00:22:27,471
mais il lui attrape la jambe
et le fait rouler au sol.

287
00:22:33,435 --> 00:22:36,981
Et ensuite, Kevin se relève...

288
00:22:38,858 --> 00:22:40,067
se retourne et...

289
00:22:41,694 --> 00:22:42,945
me regarde.

290
00:22:46,031 --> 00:22:47,241
Et je fais...

291
00:22:52,246 --> 00:22:53,414
"Au feu."

292
00:23:08,137 --> 00:23:14,435
Kevin sort sa clé,
enjambe quelques enfants...

293
00:23:17,187 --> 00:23:19,064
met sa clé dans la porte...

294
00:23:20,482 --> 00:23:22,443
dégage un gamin du passage...

295
00:23:25,154 --> 00:23:28,824
monte dans sa voiture
et s'en va comme un superhéros.

296
00:23:28,908 --> 00:23:35,497
Je le connaissais pas bien,
mais je pense qu'il avait besoin de ça.

297
00:24:06,236 --> 00:24:12,743
J'ai la chance d'avoir grandi
dans une famille de cuisinières.

298
00:24:12,826 --> 00:24:16,622
Ma mère cuisine bien.
Ma tante cuisine extrêmement bien.

299
00:24:16,705 --> 00:24:19,541
Ma grand-mère, meilleure cuisinière
que j'aie jamais rencontrée.

300
00:24:19,625 --> 00:24:23,045
Mais de temps en temps,
elles cuisinaient quelque chose...

301
00:24:23,629 --> 00:24:25,714
Ma mère faisait des choux de Bruxelles,

302
00:24:26,298 --> 00:24:29,051
me les présentait sur une assiette,
et j'étais...

303
00:24:31,178 --> 00:24:33,722
"C'est pas la recette
dont tout le monde parle."

304
00:24:36,141 --> 00:24:38,102
Je faisais ce que beaucoup d'enfants font.

305
00:24:38,185 --> 00:24:41,605
Je déplaçais la nourriture
autant que possible,

306
00:24:41,689 --> 00:24:44,066
parce que, pour moi,
si je les bougeais assez,

307
00:24:44,149 --> 00:24:47,653
elle allait perdre le compte, hein ?
Ça marchait jamais.

308
00:24:47,736 --> 00:24:49,989
Je sais pas si elle comptait les choux

309
00:24:50,072 --> 00:24:51,782
mais elle disait toujours :

310
00:24:51,865 --> 00:24:55,828
"Finis tes légumes."
Et je répondais : "J'adorerais.

311
00:24:57,037 --> 00:24:59,373
"Mais j'ai mangé tellement
de ta nourriture délicieuse,

312
00:24:59,456 --> 00:25:02,376
"que j'ai plus de place
pour ces choux démoniaques

313
00:25:03,669 --> 00:25:07,006
"que tu as mis dans mon assiette,
d'ailleurs, ça te ressemble pas."

314
00:25:08,966 --> 00:25:12,386
Et ma mère disait quelque chose
que vous avez déjà dû entendre.

315
00:25:12,469 --> 00:25:17,433
Elle disait : "Il y a des enfants
qui meurent de faim en Afrique,

316
00:25:17,516 --> 00:25:19,560
"et toi, tu gâches de la nourriture."

317
00:25:20,686 --> 00:25:24,606
Je me souviens de la première fois
qu'elle l'a dit, ça m'a marqué.

318
00:25:24,690 --> 00:25:27,651
La première fois,
je devais avoir sept ou huit ans.

319
00:25:28,485 --> 00:25:30,863
Et je me souviens de ma réaction.

320
00:25:31,488 --> 00:25:35,784
Elle m'a dit ça,
et je me suis dit : "Quoi ?"

321
00:25:37,745 --> 00:25:39,163
"Que...

322
00:25:40,748 --> 00:25:42,541
"C'est quoi le rapport avec ça ?

323
00:25:44,835 --> 00:25:47,212
"T'allais pas me le dire
si je mangeais tout ?

324
00:25:47,254 --> 00:25:49,757
"Ça me paraît urgent.
Qu'est-ce que tu vas faire ?

325
00:25:50,507 --> 00:25:52,885
"Envoie-leur quelque chose !
Envoie-leur ça !"

326
00:25:58,015 --> 00:26:01,310
En grandissant, je me suis rendu compte
que c'est le seul exemple.

327
00:26:01,810 --> 00:26:05,064
C'est la seule situation où,
quand un enfant n'obéit pas,

328
00:26:05,147 --> 00:26:07,107
on lui annonce une terrible nouvelle.

329
00:26:09,526 --> 00:26:11,320
Si un gosse n'est pas attentif,

330
00:26:11,403 --> 00:26:14,323
la maîtresse l'emmène pas
dans le couloir pour lui dire :

331
00:26:14,406 --> 00:26:15,491
"Écoute.

332
00:26:18,535 --> 00:26:21,413
"JFK s'est fait exploser la cervelle."

333
00:26:31,006 --> 00:26:33,509
"Utilise la tienne
tant que t'en as encore une."

334
00:26:41,475 --> 00:26:44,103
Vous voyez comme c'est traumatisant ?

335
00:26:44,186 --> 00:26:48,440
Vous voyez à quel point c'est terrifiant,
et à quel point c'est inutile ?

336
00:26:49,525 --> 00:26:52,236
Je me demande
si on est les seuls à faire ça.

337
00:26:52,945 --> 00:26:56,907
Je me demande
ce que disent les parents africains.

338
00:26:59,409 --> 00:27:01,411
Si leurs enfants mangent pas, ils disent :

339
00:27:01,495 --> 00:27:04,998
"Écoute-moi bien.

340
00:27:07,459 --> 00:27:10,462
"Il y a des enfants en Amérique...

341
00:27:12,047 --> 00:27:14,216
"qui mangent de la nourriture fade."

342
00:27:26,270 --> 00:27:28,063
"Finis tes légumes."

343
00:27:38,198 --> 00:27:39,533
J'ai recommencé...

344
00:27:40,450 --> 00:27:42,619
J'ai recommencé à lire la Bible.

345
00:27:42,703 --> 00:27:47,416
La différence entre les histoires
de la Bible quand on est enfant

346
00:27:47,499 --> 00:27:49,668
et quand on est adulte,
c'est que maintenant,

347
00:27:49,751 --> 00:27:55,090
on a quelques expériences de vie
qui peuvent s'y appliquer.

348
00:27:55,674 --> 00:27:59,303
On voit toutes ces histoires
dans un contexte différent

349
00:27:59,386 --> 00:28:02,514
de quand on était petits, au catéchisme.

350
00:28:03,015 --> 00:28:09,104
Je repense au miracle de Jésus
qui change l'eau en vin.

351
00:28:09,188 --> 00:28:14,818
Cette histoire m'a toujours fasciné,

352
00:28:14,902 --> 00:28:16,612
même quand j'étais petit.

353
00:28:17,362 --> 00:28:18,488
C'est juste...

354
00:28:20,032 --> 00:28:23,660
Ça m'a surpris,
parce que quand on imagine Jésus,

355
00:28:23,744 --> 00:28:26,330
on pense pas forcément à un gros fêtard.

356
00:28:31,543 --> 00:28:34,213
D'ailleurs, à une fête,
si quelqu'un mentionne Jésus,

357
00:28:34,254 --> 00:28:36,423
on se dit : "Ah, t'es pas marrant."

358
00:28:39,676 --> 00:28:41,261
C'est ce que pensent les gens.

359
00:28:42,179 --> 00:28:44,431
Et pourtant, dans cette histoire...

360
00:28:44,514 --> 00:28:47,142
Si vous la connaissez pas,

361
00:28:47,726 --> 00:28:50,062
en gros, Jésus était à un mariage

362
00:28:50,145 --> 00:28:53,774
et pendant le mariage,
ils ont fini le vin,

363
00:28:53,857 --> 00:28:57,903
et Jésus était en train de parler
aux mariés.

364
00:28:59,446 --> 00:29:05,035
Quelqu'un débarque et dit :
"Oh, non, on n'a plus de vin !"

365
00:29:05,118 --> 00:29:08,789
Et Jésus a dit : "Donne-moi ton eau."
Et il a changé l'eau en vin.

366
00:29:08,872 --> 00:29:12,334
Et les gens ont dit que c'était
le meilleur vin de la soirée, OK ?

367
00:29:13,502 --> 00:29:18,924
Et quand j'étais enfant,
j'étais choqué, et même maintenant,

368
00:29:19,758 --> 00:29:23,011
parce que c'est Jésus à une fête.

369
00:29:23,095 --> 00:29:27,891
Dieu, si on croit au christianisme,
était à cette fête.

370
00:29:29,434 --> 00:29:34,856
Je pense au fait que tous ces trucs,
les substances, l'alcool, tout ça,

371
00:29:34,940 --> 00:29:37,234
ont une dimension d’échappatoire.

372
00:29:38,277 --> 00:29:42,406
Parfois, c'est ça qui fait l'addiction.

373
00:29:42,489 --> 00:29:44,283
C'est pas juste un effet sur le cerveau.

374
00:29:44,366 --> 00:29:46,535
C'est la sensation quand on en consomme

375
00:29:46,618 --> 00:29:49,079
par rapport à quand on n'en consomme pas.

376
00:29:50,956 --> 00:29:55,711
Et je me demande si ce moment
n'était pas une sorte d'échappatoire

377
00:29:55,794 --> 00:29:57,879
pour Jésus, aussi.

378
00:29:59,256 --> 00:30:04,886
Vous savez,
il est à cette fête et il se dit :

379
00:30:06,513 --> 00:30:08,890
"Ces gens sont tellement chiants.

380
00:30:08,974 --> 00:30:11,852
"C'est horrible. C'est fou.

381
00:30:12,436 --> 00:30:15,605
"J'en reviens pas.
Quel horrible groupe de gens.

382
00:30:15,689 --> 00:30:17,733
"Personne n'est intéressant.

383
00:30:18,442 --> 00:30:20,861
"Ils ne font que raconter
la même chose en boucle.

384
00:30:20,944 --> 00:30:24,364
"C'est la pire expérience de ma vie,
et je sais ce qui m'attend.

385
00:30:24,448 --> 00:30:25,866
"C'est affreux."

386
00:30:28,785 --> 00:30:30,454
"Ces gens sont nuls."

387
00:30:32,539 --> 00:30:35,709
Le mec arrive et ils se disent :
"Oh, non, le mariage est gâché.

388
00:30:35,792 --> 00:30:38,170
"Il n'y a plus de vin."

389
00:30:38,253 --> 00:30:40,922
Et Jésus fait : "Non, c'est bon.
Viens. Donne-moi le...

390
00:30:43,091 --> 00:30:44,676
"Je vais en préparer."

391
00:30:47,471 --> 00:30:53,727
Il y a aussi le miracle de Jésus
qui guérit un aveugle.

392
00:30:54,227 --> 00:30:56,355
Si vous connaissez pas l'histoire,

393
00:30:56,438 --> 00:31:00,901
en gros, c'est un aveugle
qui vient vers Jésus.

394
00:31:00,984 --> 00:31:02,694
Je sais pas comment il l'a trouvé.

395
00:31:18,377 --> 00:31:23,048
Cet aveugle arrive vers Jésus et dit :
"Seigneur, je suis aveugle.

396
00:31:23,131 --> 00:31:25,967
"Ayez pitié de moi. Guérissez-moi." OK ?

397
00:31:26,593 --> 00:31:27,928
Et donc Jésus...

398
00:31:29,554 --> 00:31:32,557
ramasse de la boue par terre.

399
00:31:33,600 --> 00:31:35,018
Il crache dedans.

400
00:31:36,353 --> 00:31:39,815
Il l'étale sur le visage de l'homme
et dit : "Lave-toi le visage.

401
00:31:39,898 --> 00:31:41,858
"Quand tu laveras tes yeux,
tu seras guéri."

402
00:31:41,942 --> 00:31:45,320
Et c'est ce qui se passe.
L'homme se lave le visage.

403
00:31:45,404 --> 00:31:47,489
Et après s'être lavé, il voit.

404
00:31:49,074 --> 00:31:53,578
Il y a aussi l'histoire de Jésus
qui aide un lépreux.

405
00:31:54,121 --> 00:31:57,999
À l'époque, ils comprenaient pas
les microbes,

406
00:31:58,083 --> 00:32:00,127
comment se transmettait la lèpre.

407
00:32:00,210 --> 00:32:03,630
Si t'avais la lèpre, t'étais banni.

408
00:32:03,713 --> 00:32:06,341
C'était pas juste la politesse.

409
00:32:06,425 --> 00:32:09,970
C'était le code de conduite
dans la société,

410
00:32:10,053 --> 00:32:12,305
si t'avais la lèpre
et quelqu'un t'approchait,

411
00:32:12,389 --> 00:32:16,101
tu devais les prévenir de loin.
Tu devais crier : "Impur ! Impur !

412
00:32:16,184 --> 00:32:17,936
"Ne me touchez pas." Voilà.

413
00:32:18,562 --> 00:32:22,858
Jésus marchait et ce lépreux dit :
"Impur, impur !"

414
00:32:22,941 --> 00:32:26,361
Et Jésus touche le lépreux.
Et le lépreux est guéri instantanément.

415
00:32:27,446 --> 00:32:30,449
Je trouve que c'est une belle histoire.

416
00:32:30,532 --> 00:32:35,162
Ça symbolise le fait
qu'il faut tendre la main

417
00:32:35,245 --> 00:32:37,914
aux gens que la société a mis à l'écart.

418
00:32:37,998 --> 00:32:39,708
Faire preuve d'amour et d'empathie.

419
00:32:39,791 --> 00:32:41,626
C'est aussi une belle histoire

420
00:32:41,710 --> 00:32:44,754
qui montre qu'un instant
peut changer la vie de quelqu'un.

421
00:32:45,380 --> 00:32:49,217
Mais je pense que,
sur le moment, ça aurait été gênant

422
00:32:49,301 --> 00:32:51,595
si l'ancien aveugle avait été là.

423
00:33:02,856 --> 00:33:04,691
Il aurait été là, genre :

424
00:33:04,774 --> 00:33:08,069
"Donc, la boue et le crachat, c'est..."

425
00:33:11,406 --> 00:33:12,949
"C'est pas à chaque fois ?

426
00:33:13,033 --> 00:33:17,871
"C'est juste pour Dennis ?
Que quand il faut guérir Dennis ?

427
00:33:19,789 --> 00:33:23,793
"Parce que j'aurais préféré une baffe.
Pourquoi vous avez... ?

428
00:33:25,378 --> 00:33:28,632
"Que ce soit bien clair, je suis
reconnaissant. Je critique pas.

429
00:33:28,715 --> 00:33:30,759
"Je dis juste, vous avez ramassé la boue.

430
00:33:30,842 --> 00:33:34,262
"Je savais que c'était de la boue,
mais j'ai entendu...

431
00:33:34,346 --> 00:33:35,430
"Et après...

432
00:33:38,183 --> 00:33:42,562
"Et vous m'avez dit de trouver de l'eau.
J'ai dû trouver de l'eau, aveugle.

433
00:33:42,646 --> 00:33:44,689
"Trouver de l'eau.

434
00:33:46,316 --> 00:33:49,778
"Et ce mec a un high five ?
Ça me paraît injuste.

435
00:33:54,866 --> 00:33:58,578
"J'ai même essayé avec du lait,
mais vous aviez dit de l'eau."

436
00:34:31,485 --> 00:34:35,532
J'ai beaucoup d'amis
qui font des enfants, tout ça,

437
00:34:35,614 --> 00:34:38,994
et c'est une expérience dingue
de voir quelqu'un,

438
00:34:39,077 --> 00:34:41,913
avec qui t'as grandi,
ou que tu connais depuis longtemps,

439
00:34:41,996 --> 00:34:44,623
de les voir devenir parents,

440
00:34:45,583 --> 00:34:47,335
et la manière dont ils changent.

441
00:34:48,003 --> 00:34:51,130
J'ai remarqué en grandissant,
et c'est perturbant,

442
00:34:51,214 --> 00:34:55,010
qu'il y a des parents,
et il y a des gens qui ont des enfants.

443
00:35:06,438 --> 00:35:09,399
On peut les différencier,
parce qu'un parent,

444
00:35:09,482 --> 00:35:12,402
ça se voit qu'il juge tout.

445
00:35:12,485 --> 00:35:15,405
Il voit tout à travers le prisme
de l'influence sur son enfant.

446
00:35:15,488 --> 00:35:18,241
Même s'il n'est plus avec l'autre parent,

447
00:35:18,325 --> 00:35:20,285
il se demande comment ce qu'il fait,

448
00:35:20,368 --> 00:35:23,830
comment cette décision
va affecter ses enfants, non ?

449
00:35:24,331 --> 00:35:27,709
Et puis il y a cette personne,
peu importe depuis quand tu la connais,

450
00:35:27,792 --> 00:35:30,503
un jour tu te retrouves à lui dire :
"T'as une fille ?"

451
00:35:38,386 --> 00:35:39,554
Et donc...

452
00:35:41,431 --> 00:35:46,478
Je pense à un ami à moi...
Il a toujours été sanguin, OK ?

453
00:35:47,062 --> 00:35:49,230
Mais il s'est calmé quand il s'est marié,

454
00:35:49,314 --> 00:35:51,858
et il s'est calmé quand il a eu un enfant.

455
00:35:51,941 --> 00:35:54,194
Mais il s'est mis en colère, au volant,

456
00:35:54,736 --> 00:35:58,490
parce qu'il était dans sa voiture,
il conduisait.

457
00:35:58,573 --> 00:36:02,535
Sa femme était assise à côté,
et son enfant, à l'arrière.

458
00:36:02,619 --> 00:36:08,291
Et il y avait une voiture derrière lui
qui le collait depuis trop longtemps.

459
00:36:08,375 --> 00:36:10,251
Genre 20 pâtés de maisons.

460
00:36:11,336 --> 00:36:13,880
La voiture le colle,
et quand il arrive à un feu,

461
00:36:13,963 --> 00:36:15,465
elle lui rentre presque dedans.

462
00:36:15,965 --> 00:36:18,134
Il se prépare à sortir de la voiture,

463
00:36:18,218 --> 00:36:20,553
et sa femme fait ce truc

464
00:36:21,304 --> 00:36:23,348
qu'on imagine qu'une femme fait.

465
00:36:23,431 --> 00:36:24,599
"Non, descends pas.

466
00:36:24,683 --> 00:36:27,310
"Arrête. Allez, on rentre. C'est bête."

467
00:36:27,394 --> 00:36:29,562
Et il sort de la voiture. "Non, je gère !"

468
00:36:31,648 --> 00:36:33,775
Il sort, il est furieux,

469
00:36:33,858 --> 00:36:37,987
il claque la porte et il se dirige
vers l'autre voiture en criant.

470
00:36:38,071 --> 00:36:41,116
Le mec a dû l'entendre
avant même qu'il arrive.

471
00:36:41,199 --> 00:36:44,703
Il fait : "C'est quoi, ton problème ?
Ça va pas ? T'es débile ?

472
00:36:44,786 --> 00:36:47,122
"T'es fou ?
Ma famille est dans la voiture.

473
00:36:47,205 --> 00:36:48,748
"T'as failli nous rentrer dedans.

474
00:36:48,832 --> 00:36:50,333
"Où t'as eu ton permis ?"

475
00:36:50,417 --> 00:36:51,876
Et le mec sort de sa voiture.

476
00:36:51,960 --> 00:36:55,255
Et ça prend longtemps,
parce qu'il est costaud.

477
00:36:56,297 --> 00:36:59,968
Ça a pris un temps normal à mon pote
pour sortir de sa voiture.

478
00:37:00,051 --> 00:37:02,429
Pour ce mec, ça a duré des plombes.

479
00:37:03,638 --> 00:37:06,141
C'est comme si tu criais sur un mec assis,

480
00:37:06,224 --> 00:37:07,434
et il se lève,

481
00:37:07,517 --> 00:37:09,352
et se lève, et se lève,

482
00:37:09,436 --> 00:37:11,104
et se lève, et se lève,

483
00:37:11,187 --> 00:37:12,897
et tu te dis : "Oh, oh."

484
00:37:15,859 --> 00:37:17,569
Donc ce mec sort de sa voiture

485
00:37:17,652 --> 00:37:19,320
et ils se prennent la tête.

486
00:37:19,404 --> 00:37:20,947
J'étais pas là.

487
00:37:22,073 --> 00:37:23,825
C'est sa femme qui m'a raconté.

488
00:37:25,493 --> 00:37:27,370
Donc, ils se prennent la tête

489
00:37:27,454 --> 00:37:30,874
et comme j'étais pas là,
je sais pas qui a commencé.

490
00:37:30,957 --> 00:37:34,836
Mais je sais que ce mec
a attrapé mon pote...

491
00:37:36,463 --> 00:37:37,756
et l'a secoué.

492
00:37:39,716 --> 00:37:43,720
Je passerai pas à autre chose
tant que vous aurez pas saisi la gravité

493
00:37:43,803 --> 00:37:46,389
d'un homme adulte qui se fait secouer.

494
00:37:46,473 --> 00:37:49,142
Soyons bien clairs,
ils se sont pas agrippés.

495
00:37:49,225 --> 00:37:52,103
C'était pas dans les deux sens.
Il l'a secoué, d'accord ?

496
00:37:52,854 --> 00:37:53,980
Il l'a secoué fort.

497
00:37:54,063 --> 00:37:58,109
Comme une femme de mafieux
de 30 ans, genre : "Calme-toi !"

498
00:37:58,193 --> 00:37:59,277
Genre...

499
00:38:00,737 --> 00:38:02,071
il l'a secoué.

500
00:38:03,907 --> 00:38:05,575
C'était terrible.

501
00:38:07,702 --> 00:38:09,746
Se faire secouer comme ça...

502
00:38:11,206 --> 00:38:12,874
Tout le monde,

503
00:38:12,957 --> 00:38:17,420
qui que vous soyez,
quand on naît, on est tous

504
00:38:17,504 --> 00:38:20,048
un tout petit bébé innocent.

505
00:38:20,840 --> 00:38:24,844
Et on ne doit jamais,
sous aucun prétexte, jamais,

506
00:38:24,928 --> 00:38:28,473
jamais, pour aucune raison,
jamais secouer un bébé.

507
00:38:30,433 --> 00:38:33,186
Mais en vieillissant,
on fabrique de vrais os.

508
00:38:33,269 --> 00:38:36,439
Et, je sais pas,
le cartilage se forme et tout.

509
00:38:36,523 --> 00:38:38,858
Et puis un jour,
si jamais tu te fais secouer,

510
00:38:38,942 --> 00:38:40,902
c'est toujours un problème,
mais pas autant

511
00:38:40,985 --> 00:38:43,279
que de secouer un bébé, vous voyez ?

512
00:38:43,363 --> 00:38:45,573
J'ai oublié de préciser,
quand il l'a secoué,

513
00:38:45,657 --> 00:38:47,158
il l'a soulevé.

514
00:38:47,242 --> 00:38:49,661
C'est une sensation totalement différente.

515
00:38:49,744 --> 00:38:52,288
Il avait sûrement pas vécu ça
depuis 25 ans.

516
00:38:56,334 --> 00:39:00,547
Parce que quand tu deviens parent,
les gens te donnent des conseils,

517
00:39:00,630 --> 00:39:03,675
tout le monde te dit ce que tu dois faire,

518
00:39:03,758 --> 00:39:06,469
ce que tu dois pas faire,
mais personne t'explique...

519
00:39:07,470 --> 00:39:10,348
Surtout en tant qu'homme,
personne t'explique

520
00:39:10,890 --> 00:39:12,725
ce que tu dois faire

521
00:39:13,601 --> 00:39:16,354
si tu perds une bagarre devant ta famille.

522
00:39:18,773 --> 00:39:21,651
Ça peut arriver. Tout le monde
n'est pas fort en bagarre.

523
00:39:22,652 --> 00:39:25,321
Ce mec s'est fait secouer dans les airs.

524
00:39:25,989 --> 00:39:30,034
Vous savez la force qu'il faut
pour soulever un gars et le secouer ?

525
00:39:31,035 --> 00:39:32,579
Je le répète, j'étais pas là.

526
00:39:32,662 --> 00:39:35,164
Mais sa femme m'a dit
que quand il l'a secoué,

527
00:39:35,248 --> 00:39:37,166
il l'a secoué tellement fort...

528
00:39:38,501 --> 00:39:40,962
que ça faisait du bruit. On entendait...

529
00:39:42,755 --> 00:39:44,632
Vous savez la force qu'il faut

530
00:39:44,716 --> 00:39:47,385
pour secouer quelqu'un
et qu'on entende ses vêtements ?

531
00:39:49,470 --> 00:39:51,139
Le mec est dans les airs.

532
00:39:57,520 --> 00:39:58,730
Terrible.

533
00:40:00,189 --> 00:40:03,359
Et une fois que le mec a eu fini...

534
00:40:04,694 --> 00:40:06,154
de secouer mon pote...

535
00:40:10,033 --> 00:40:11,451
il l'a juste reposé.

536
00:40:13,828 --> 00:40:14,829
Non.

537
00:40:15,788 --> 00:40:18,541
Si tu me secoues, t'as intérêt à me tuer.

538
00:40:19,792 --> 00:40:22,462
Comment je peux retourner
vers ma famille, secoué ?

539
00:40:23,671 --> 00:40:26,007
Comment je peux être père, secoué ?

540
00:40:27,342 --> 00:40:29,594
Ces enfants ont désormais un père secoué.

541
00:40:32,472 --> 00:40:34,098
Souvenez-vous, en sortant,

542
00:40:34,182 --> 00:40:36,059
il pensait défendre sa famille.

543
00:40:36,851 --> 00:40:41,189
Il est sorti de la voiture en criant,
tout ça pour se faire secouer.

544
00:40:43,942 --> 00:40:46,110
Je sais pas, j'étais pas là.

545
00:40:47,153 --> 00:40:48,571
Je sais pas s'il...

546
00:40:49,989 --> 00:40:52,408
s'il l'a retourné en le posant, ou...

547
00:40:54,077 --> 00:40:56,579
s'il l'a laissé
retrouver sa voiture tout seul.

548
00:40:59,165 --> 00:41:03,044
Mais le mec, en rentrant
dans sa voiture, il doit être...

549
00:41:25,566 --> 00:41:27,068
"Voilà le frein."

550
00:41:32,240 --> 00:41:33,741
C'est terrible.

551
00:41:34,450 --> 00:41:38,830
Et imaginez, du point de vue de sa femme.

552
00:41:40,665 --> 00:41:43,668
Souvenez-vous,
elle a fait ce qu'elle a pu.

553
00:41:43,751 --> 00:41:45,712
Il arrête la voiture, il descend.

554
00:41:45,795 --> 00:41:48,881
"Non, descends pas.
Arrête. Allez, on rentre. C'est bête."

555
00:41:48,965 --> 00:41:50,466
"Non, je gère."

556
00:41:53,845 --> 00:41:55,596
Et elle est restée dans la voiture.

557
00:41:56,347 --> 00:41:59,142
Elle n'a rien vu.
Elle a seulement entendu.

558
00:42:00,351 --> 00:42:02,145
J'ai oublié de préciser,

559
00:42:02,228 --> 00:42:05,815
quand il était en l'air, en train
d'être secoué, c'est sorti tout seul.

560
00:42:05,898 --> 00:42:09,027
C'est sorti tout seul.
Il a pas fait exprès.

561
00:42:09,110 --> 00:42:11,863
Je suis sûr qu'il regrette,
mais c'est arrivé.

562
00:42:11,946 --> 00:42:15,742
T'es en l'air, en train
d'être secoué, c'est terrifiant.

563
00:42:15,825 --> 00:42:17,410
Et ça sort tout seul.

564
00:42:18,119 --> 00:42:19,287
Il est dans les airs.

565
00:42:35,011 --> 00:42:38,598
Écoutez, on peut tous jouer les gros durs,
mais tous les hommes savent

566
00:42:38,681 --> 00:42:41,476
qu'on a droit à cinq comme ça
dans notre vie.

567
00:42:43,436 --> 00:42:47,023
En général, ça sort
quand tu crois que l'avion s'écrase, ou...

568
00:42:49,901 --> 00:42:53,279
Mais qu'est-ce qu'il aurait pu faire ?
Il se fait secouer en l'air.

569
00:42:53,362 --> 00:42:55,406
Il l'a mis en mode essorage.

570
00:43:01,204 --> 00:43:04,207
Imaginez ça du point de vue de sa femme.

571
00:43:04,290 --> 00:43:06,459
Le mec claque la porte,
sort de la voiture.

572
00:43:06,542 --> 00:43:10,546
"C'est quoi, ton problème ?
Ça va pas ? T'es débile ?

573
00:43:10,630 --> 00:43:13,382
"T'es fou ?
Ma famille est dans la voiture.

574
00:43:13,466 --> 00:43:15,426
"Où t'as eu ton permis ?

575
00:43:15,510 --> 00:43:17,929
"Vas-y, sors, je m'en fous si tu..."

576
00:43:43,454 --> 00:43:44,622
Et ensuite...

577
00:43:45,998 --> 00:43:48,543
tu dois regarder ton mari...

578
00:43:50,628 --> 00:43:52,839
l'homme à qui tu es liée pour la vie...

579
00:43:55,883 --> 00:43:57,552
revenir à la voiture...

580
00:43:58,970 --> 00:44:01,722
et essayer de redémarrer
comme si de rien n'était.

581
00:44:06,144 --> 00:44:09,438
Mais bon, c'est ta femme, pas vrai ?

582
00:44:09,522 --> 00:44:12,775
Les femmes pardonnent beaucoup.

583
00:44:12,859 --> 00:44:16,362
Elles peuvent pardonner n'importe quoi.

584
00:44:18,948 --> 00:44:21,033
Elle a dû faire semblant
de pas avoir entendu

585
00:44:21,117 --> 00:44:22,577
jusqu'à la dispute suivante.

586
00:44:32,795 --> 00:44:35,047
Tu t'autopersuades qu'elle a pas entendu

587
00:44:35,131 --> 00:44:37,550
et un jour, tu dis quelque chose et...

588
00:44:39,177 --> 00:44:41,137
Elle reproduit la note exacte.

589
00:44:46,350 --> 00:44:49,353
Et c'est arrivé devant son gamin.

590
00:44:50,354 --> 00:44:51,772
C'est terrible.

591
00:44:52,732 --> 00:44:54,692
Peu importe qui t'es,

592
00:44:54,775 --> 00:44:57,445
même un père absent,
tu veux que ton gosse t'admire.

593
00:44:58,112 --> 00:45:00,031
C'est arrivé devant son gamin.

594
00:45:01,282 --> 00:45:02,783
C'est dramatique.

595
00:45:03,451 --> 00:45:07,496
D'accord, le bébé a 18 mois.

596
00:45:12,418 --> 00:45:15,546
Mais le siège auto
est tourné vers l'arrière, il a tout vu.

597
00:45:25,223 --> 00:45:27,350
T'es assis là, t'es un bébé.

598
00:45:28,309 --> 00:45:31,854
Dans son siège auto,
dirigé vers l'arrière...

599
00:45:39,737 --> 00:45:42,823
Et ton père
sort de la voiture et t'entends...

600
00:46:12,812 --> 00:46:17,900
Écoutez, c'est valable pour tout le monde.

601
00:46:17,984 --> 00:46:20,486
Peu importe qui tu es.

602
00:46:20,569 --> 00:46:24,115
Si t'as la chance d'avoir
une relation avec tes parents

603
00:46:24,198 --> 00:46:26,409
et que cette relation est bonne,

604
00:46:26,492 --> 00:46:31,372
la plus belle chose,
c'est de comprendre tes parents

605
00:46:31,455 --> 00:46:34,166
et qu'eux aussi te comprennent.

606
00:46:34,917 --> 00:46:38,212
Il ne faut pas prendre l'amour
pour acquis, mais c'est différent.

607
00:46:38,337 --> 00:46:41,048
Comprendre quelqu'un, c'est différent.

608
00:46:41,132 --> 00:46:45,344
On espère que c'est le cas.
Tu viens de ces gens.

609
00:46:45,428 --> 00:46:47,263
Ce sont les gens qui t'ont élevé.

610
00:46:47,346 --> 00:46:50,391
Et même dans l'autre sens,
en tant que parent,

611
00:46:50,474 --> 00:46:52,518
tu veux que ton enfant te comprenne

612
00:46:52,601 --> 00:46:55,479
et tu espères que tu comprends ton enfant.

613
00:46:55,563 --> 00:46:59,108
Tu l'as vu grandir.
Tu sais des choses sur lui.

614
00:46:59,191 --> 00:47:01,986
Tu sais des choses sur lui
qu'il ne sait pas lui-même,

615
00:47:02,069 --> 00:47:04,530
parce qu'il ne se souvient pas d'avant,

616
00:47:04,613 --> 00:47:08,284
du moment où il a développé
cette personnalité, la personne qu'il est.

617
00:47:10,870 --> 00:47:14,332
Comprendre est un vrai cadeau, et...

618
00:47:16,208 --> 00:47:18,085
D'accord, le bébé a 18 mois.

619
00:47:18,169 --> 00:47:20,838
Dix-huit mois
deviennent trois ans, cinq ans,

620
00:47:20,921 --> 00:47:23,466
le collège, le lycée.

621
00:47:24,091 --> 00:47:26,260
Et à ce moment de ta vie...

622
00:47:27,678 --> 00:47:28,763
tu vas à la fac,

623
00:47:28,846 --> 00:47:32,391
ou alors tu te lances
directement dans ta carrière.

624
00:47:32,475 --> 00:47:33,768
Et pendant tout ce temps,

625
00:47:33,851 --> 00:47:37,229
tu aimes tes parents,
et tu sais qu'ils t'aiment,

626
00:47:37,313 --> 00:47:41,817
et tu es fier qu'ils t'aient élevé.
Et tu sais qu'ils sont fiers.

627
00:47:43,235 --> 00:47:45,780
Mais tu ne comprends toujours pas,

628
00:47:45,863 --> 00:47:49,075
depuis que tu es bébé, tu ne comprends pas

629
00:47:49,784 --> 00:47:53,579
pourquoi ton père accélère
toujours à ce carrefour...

630
00:48:06,384 --> 00:48:08,636
À chaque fois, pied au plancher.

631
00:48:42,586 --> 00:48:46,215
J'ai beaucoup d'anxiété sociale.

632
00:48:46,298 --> 00:48:49,844
L'anxiété sociale,
c'est comme être en voiture.

633
00:48:49,927 --> 00:48:53,097
Mais on peut pas se garer,
on peut pas faire marche arrière.

634
00:48:53,180 --> 00:48:55,516
On ne peut qu'avancer.

635
00:48:55,599 --> 00:48:58,686
Donc t'es stressé au volant
parce que tu veux pas faire d'erreur.

636
00:48:58,769 --> 00:49:02,356
Parce que si tu fais une erreur,
tu peux pas t'arrêter.

637
00:49:03,190 --> 00:49:07,611
Mais à l'échelle d'une vie,
t'es obligé de faire une erreur.

638
00:49:07,695 --> 00:49:08,988
Et t'as l'air fou

639
00:49:09,071 --> 00:49:12,450
aux yeux de la personne
qui est en dehors de la voiture.

640
00:49:12,533 --> 00:49:14,827
Imaginons, un jour,
tu renverses quelque chose,

641
00:49:14,910 --> 00:49:17,163
une boîte aux lettres, par exemple,
et quelqu'un sort :

642
00:49:17,246 --> 00:49:19,957
"Reviens, t'as renversé quelque chose,"
et tu sors la tête.

643
00:49:20,040 --> 00:49:22,042
"Désolé, je peux seulement avancer."

644
00:49:24,503 --> 00:49:28,841
Dans ce scénario, la voiture est ma vie
et avancer, c'est le temps.

645
00:49:29,633 --> 00:49:33,345
Je peux pas arrêter le temps
et corriger les fois où j'ai été gênant,

646
00:49:33,429 --> 00:49:37,183
je peux pas remonter le temps
et corriger les fois où j'ai été gênant,

647
00:49:37,266 --> 00:49:39,393
je peux juste hurler sous la douche.

648
00:49:43,814 --> 00:49:46,859
Un des trucs que je déteste le plus,

649
00:49:46,942 --> 00:49:51,030
c'est quand tu regardes autour de toi.

650
00:49:51,113 --> 00:49:52,615
Tu regardes rien en particulier.

651
00:49:52,698 --> 00:49:54,617
Tu tournes la tête, les yeux ouverts.

652
00:49:54,700 --> 00:49:56,660
T'es juste vivant. OK ?

653
00:49:56,744 --> 00:49:59,622
Et tu regardes quelqu'un.

654
00:49:59,705 --> 00:50:00,998
Tu le regardes pas vraiment.

655
00:50:01,081 --> 00:50:03,459
Tes yeux se sont juste posés sur lui.

656
00:50:03,542 --> 00:50:06,212
Donc, tu le regardes, et il te regarde,

657
00:50:06,295 --> 00:50:07,588
juste quand tu le regardes,

658
00:50:07,671 --> 00:50:10,257
et on dirait que tu le fixais,
mais je fixais pas.

659
00:50:10,341 --> 00:50:11,592
Je te fixais pas du tout.

660
00:50:11,675 --> 00:50:14,178
Si t'avais regardé
une seconde plus tôt, t'aurais vu.

661
00:50:14,261 --> 00:50:16,096
Vu que t'as regardé quand je regardais,

662
00:50:16,180 --> 00:50:17,890
on dirait que je te fixais.

663
00:50:19,517 --> 00:50:22,061
Si ça arrive en temps normal,
c'est pas grave.

664
00:50:22,144 --> 00:50:24,939
Chacun part de son côté, on se sépare,
mais malheureusement,

665
00:50:25,022 --> 00:50:26,398
j'étais dans le bus.

666
00:50:27,733 --> 00:50:29,485
J'étais dans le bus, je regardais.

667
00:50:29,568 --> 00:50:32,029
J'ai regardé quelqu'un et il m'a regardé

668
00:50:32,112 --> 00:50:33,697
juste quand je le regardais,

669
00:50:33,781 --> 00:50:35,241
et il devait pas s'y attendre

670
00:50:35,324 --> 00:50:38,494
parce qu'en me voyant
le regarder, il était surpris et a fait...

671
00:50:38,619 --> 00:50:40,412
Et j'étais pas prêt non plus,

672
00:50:40,496 --> 00:50:43,165
mais j'ai aggravé mon cas,
parce que quand il a fait...

673
00:50:43,249 --> 00:50:48,587
J'ai fait... et ça craint.
Après, t'as l'air coupable.

674
00:50:48,712 --> 00:50:50,631
Si t'écarquilles les yeux,

675
00:50:50,714 --> 00:50:53,425
t'as l'air d'avoir fait
ce qu'on croit que t'as fait.

676
00:50:55,302 --> 00:50:58,806
Et là, je sais pas quoi faire,
parce que, encore une fois,

677
00:50:58,889 --> 00:51:00,474
dans une situation normale,

678
00:51:00,558 --> 00:51:02,476
j'aurais juste pu m'en aller,

679
00:51:02,560 --> 00:51:05,980
mais je dois rester dans le bus
et je sais pas s'il va rester dans le bus.

680
00:51:06,063 --> 00:51:09,108
Donc j'essaie de rassurer ce gars.
Et je dis à voix haute :

681
00:51:09,191 --> 00:51:13,612
"Je vous fixais pas,"
ce qui est peu crédible.

682
00:51:14,154 --> 00:51:16,282
On dirait un mensonge.

683
00:51:16,365 --> 00:51:20,160
J'ai aussi parlé trop fort, parce que
j'avais pas parlé de la journée,

684
00:51:20,244 --> 00:51:23,080
et j'avais pas discerné la voix
dans ma tête de ma vraie voix.

685
00:51:23,163 --> 00:51:25,040
Donc j'ai parlé trop fort.

686
00:51:25,124 --> 00:51:27,126
J'ai dit : "Je vous fixe pas," et...

687
00:51:29,086 --> 00:51:31,380
Maintenant, tant que je suis dans le bus,

688
00:51:31,422 --> 00:51:33,549
tant que je regarde là, tout va bien.

689
00:51:33,632 --> 00:51:35,634
Mais si je regarde là,
parce qu'il faut bien...

690
00:51:35,718 --> 00:51:36,719
Je peux pas regarder.

691
00:51:36,802 --> 00:51:38,512
Sinon, on croit que je fixais.

692
00:51:38,596 --> 00:51:40,556
Quand je regarde là, stratégiquement,

693
00:51:40,639 --> 00:51:43,684
je dois l'effacer de mon champ de vision.

694
00:51:43,767 --> 00:51:45,352
Si je regarde tout sauf lui,

695
00:51:45,436 --> 00:51:48,314
je lui montre qu'il y a
autre chose à regarder, hein ?

696
00:51:48,856 --> 00:51:54,361
Et enfin, le bus arrive à mon arrêt.

697
00:51:54,445 --> 00:51:56,822
Malheureusement, c'est aussi le sien.

698
00:51:56,905 --> 00:51:58,240
Il descend au même arrêt.

699
00:51:58,324 --> 00:52:00,034
À l'époque, je vivais à Chicago.

700
00:52:00,117 --> 00:52:04,747
Et l'arrêt était loin de mon appartement,
mais c'était une ligne droite.

701
00:52:04,830 --> 00:52:07,291
Je vais pas rester
dans le bus plus longtemps

702
00:52:07,374 --> 00:52:09,251
juste parce que c'est gênant, non ?

703
00:52:09,335 --> 00:52:11,170
Dans ma tête, c'est possible

704
00:52:11,253 --> 00:52:13,797
que j'aille par là, et qu'il aille par là.

705
00:52:13,881 --> 00:52:15,007
C'était pas le cas.

706
00:52:15,090 --> 00:52:17,885
Il part dans la même direction que moi,

707
00:52:17,968 --> 00:52:19,470
mais il descend du bus avant.

708
00:52:19,553 --> 00:52:21,597
Il est à 15, 20 pas devant moi,

709
00:52:21,680 --> 00:52:25,768
ce qui est une distance affreuse
quand on marche derrière quelqu'un.

710
00:52:25,851 --> 00:52:29,688
Donc, il regarde encore et encore,
par-dessus son épaule.

711
00:52:29,772 --> 00:52:34,652
Et je me dis que je vais traverser
parce que je sais pas où il va.

712
00:52:34,735 --> 00:52:36,862
Je veux pas savoir,
je veux juste traverser.

713
00:52:36,945 --> 00:52:39,448
Comme ça, j'ai mon côté, et il a le sien.

714
00:52:39,531 --> 00:52:40,991
Donc, je traverse,

715
00:52:41,075 --> 00:52:43,535
mais le problème
avec les travaux à Chicago...

716
00:52:44,203 --> 00:52:46,789
c'est que s'ils travaillent
sur un immeuble,

717
00:52:46,872 --> 00:52:49,917
ils bloquent le trottoir
pour éviter les chutes de débris.

718
00:52:50,000 --> 00:52:53,837
Au bout de deux pâtés de maisons,
le trottoir est bloqué,

719
00:52:53,879 --> 00:52:57,341
et je dois retraverser.

720
00:52:57,424 --> 00:53:00,761
Le temps de traverser,
je suis pile là où j'étais avant.

721
00:53:00,844 --> 00:53:02,429
Quinze pas derrière,

722
00:53:02,513 --> 00:53:04,181
et il continue de se retourner,

723
00:53:04,264 --> 00:53:06,809
et j'essaie de le rassurer, donc je dis :

724
00:53:06,892 --> 00:53:11,689
"Je vous suis pas,"
ce qui est peu crédible.

725
00:53:11,772 --> 00:53:14,942
Les espions ne disent pas ça.

726
00:53:15,025 --> 00:53:16,902
Donc, je vois mon bâtiment, au loin,

727
00:53:16,985 --> 00:53:20,072
et je me demande :
"Est-ce que je devrais courir ?"

728
00:53:20,155 --> 00:53:24,660
Parce que si je passe devant,
je ne suis plus flippant.

729
00:53:24,743 --> 00:53:26,286
C'est lui qui est flippant.

730
00:53:26,370 --> 00:53:30,332
T'es pas flippant si t'es devant.
Le gars flippant est derrière.

731
00:53:30,416 --> 00:53:32,626
Donc, si je le dépasse, je peux faire...

732
00:53:33,919 --> 00:53:36,505
Et il verra ce que ça fait.
Je veux juste rentrer.

733
00:53:36,588 --> 00:53:39,967
Le problème, si je cours,
c'est que pendant deux secondes,

734
00:53:40,050 --> 00:53:44,138
je me dirige droit sur lui, et ça va pas.

735
00:53:44,221 --> 00:53:45,848
Mais je suis presque chez moi,

736
00:53:45,931 --> 00:53:47,891
et je décide de courir.

737
00:53:47,975 --> 00:53:50,102
Mais quand je commence à courir,

738
00:53:50,185 --> 00:53:53,856
il se met à courir, et il court vite.

739
00:53:53,939 --> 00:53:56,817
Un vrai athlète,
des montées de genoux, et tout.

740
00:53:56,900 --> 00:54:00,070
Donc, je cours le plus vite possible
pour essayer de le dépasser,

741
00:54:00,154 --> 00:54:01,363
pour me venger.

742
00:54:01,447 --> 00:54:03,240
Mais je suis à la traîne,

743
00:54:03,323 --> 00:54:06,577
et frustré, je crie :
"Je vous course pas !"

744
00:54:06,660 --> 00:54:10,581
C'est probablement
la chose la moins crédible.

745
00:54:10,664 --> 00:54:14,168
Je suis si proche de chez moi,
j'en ai plus rien à faire.

746
00:54:14,251 --> 00:54:15,961
Je tourne un peu à gauche,

747
00:54:16,044 --> 00:54:17,713
et il tourne un peu à gauche,

748
00:54:17,796 --> 00:54:19,673
et c'est comme ça
que j'ai rencontré mon voisin.

749
00:54:31,477 --> 00:54:33,896
Je suis empathique. Je comprends.

750
00:54:33,979 --> 00:54:36,482
Ça doit être horrible.

751
00:54:36,565 --> 00:54:39,568
T'es dans le bus, tu vis ta vie,

752
00:54:39,651 --> 00:54:42,654
et quelqu'un te regarde,
et tu fais... et il fait...

753
00:54:43,197 --> 00:54:46,074
Et il dit : "Je vous fixe pas !"

754
00:54:46,158 --> 00:54:47,993
Et tu descends du bus, il descend du bus,

755
00:54:48,076 --> 00:54:51,079
et quand tu te retournes, il dit :
"Je vous suis pas !"

756
00:54:51,163 --> 00:54:55,167
Et il court, et tu cours,
et il dit : "Je vous course pas !"

757
00:54:55,292 --> 00:54:59,004
Et t'arrives chez toi,
et il est là, genre, il a une clé...

758
00:55:05,552 --> 00:55:10,098
C'est assez terrible, mais moi aussi,
je suis une victime, hein ?

759
00:55:25,781 --> 00:55:26,865
C'est...

760
00:55:28,700 --> 00:55:33,622
Ça m'a pris tout ce temps
qu'on m'a donné, jusqu'à maintenant,

761
00:55:33,705 --> 00:55:36,834
pour réaliser à quel point
tout est un cadeau.

762
00:55:38,502 --> 00:55:41,630
Votre famille chaotique qui vous rend fou.

763
00:55:48,470 --> 00:55:52,015
Ces légères notes, ces moments
qui vous sortent de la solitude

764
00:55:52,099 --> 00:55:54,101
et vous font vous sentir spécial.

765
00:55:57,604 --> 00:56:00,482
Un chœur de questions
concernant les miracles de la vie.

766
00:56:09,283 --> 00:56:12,661
De l'instant où votre cœur
trouve son premier rythme

767
00:56:12,744 --> 00:56:14,621
à votre dernier soupir.

768
00:56:20,502 --> 00:56:23,922
La vie est une occasion
de vivre l'infini en micro-dosing.

769
00:56:35,976 --> 00:56:39,938
Toutes les possibilités,
toutes les fatalités

770
00:56:40,022 --> 00:56:42,190
s'accumulent et s'entrechoquent

771
00:56:43,066 --> 00:56:45,569
dans un monde qui semble si bruyant.

772
00:56:46,570 --> 00:56:51,867
Si vous prenez une seconde
pour écouter tout ce vacarme,

773
00:56:51,950 --> 00:56:54,202
tout ce bruit, vous vous rendrez compte...

774
00:56:55,621 --> 00:56:56,830
que c'est de la musique.

775
00:58:47,899 --> 00:58:49,109
Merci de m'avoir écouté.

776
00:59:09,087 --> 00:59:12,841
POUR AVA

777
00:59:16,011 --> 00:59:18,013
Sous-titres : Soline Perdrizet

