	﻿1
00:00:35,625 --> 00:00:39,000
- Cela étant dit, on est ici
pour juger un concours de rock.

2
00:00:39,166 --> 00:00:40,458
Moi, j'ai mis un 14.

3
00:00:40,625 --> 00:00:43,875
- Moi, j'ai pas encore noté.
- Moi non plus.

4
00:00:44,041 --> 00:00:46,750
- Moi, je suis à 11.

5
00:00:47,625 --> 00:00:50,083
- Toutes ces franges, ça les met pas

6
00:00:50,250 --> 00:00:53,041
dans une situation de gêne,
d'encombrement ?

7
00:00:53,208 --> 00:00:55,666
- La frange a un rôle
dans le mouvement

8
00:00:55,833 --> 00:00:59,416
qui peut accentuer les syncopes,
comme tu dis,

9
00:00:59,583 --> 00:01:00,916
ou les minimiser.

10
00:01:01,083 --> 00:01:02,958
- Ça les empêchait un peu.

11
00:01:03,125 --> 00:01:05,916
- Parfois, ça bouge,
mais ils bougent pas tant que ça.

12
00:01:06,083 --> 00:01:10,416
Le mouvement des franges emplit,
donc il peut y avoir de la triche.

13
00:01:10,583 --> 00:01:13,250
- Ils ont fait preuve
d'une grande intelligence.

14
00:01:13,416 --> 00:01:16,625
Le twist, c'est une musique
à franges, et ils ont eu…

15
00:01:16,791 --> 00:01:19,083
- Non. Les franges,
c'est pour la country.

16
00:01:19,250 --> 00:01:21,875
Là, je me croyais
à Los Angeles.

17
00:01:22,041 --> 00:01:24,708
- Pour moi, le twist,
c'est une musique à franges.

18
00:01:24,875 --> 00:01:26,291
- Ça manquait de variations.

19
00:01:26,458 --> 00:01:29,000
- Si tu twistes, tu franges.

20
00:01:29,166 --> 00:01:30,833
Quand tu twistes, tu franges.

21
00:01:31,000 --> 00:01:33,458
- Charlotte a évoqué…
- La langue est anglaise,

22
00:01:33,625 --> 00:01:35,000
mais c'est américain.

23
00:01:35,166 --> 00:01:36,791
- Ils vous ont présenté…

24
00:01:36,958 --> 00:01:38,708
- On les met hors concours.
- Non.

25
00:01:38,875 --> 00:01:40,166
- Si.
- Attends.

26
00:01:40,333 --> 00:01:41,583
- C'est dégueulasse.

27
00:01:41,750 --> 00:01:45,208
- Les Américains ont inventé le rock.
- Ne t'énerve pas.

28
00:01:45,375 --> 00:01:46,958
- Nous, on dit "le roc".

29
00:01:47,125 --> 00:01:50,125
- C'est intéressant.
- Non, c'est pas intéressant.

30
00:01:50,291 --> 00:01:55,500
Le vrai rock, les mecs arrivent
et te renversent les tables.

31
00:01:55,666 --> 00:02:00,125
- Pour Laurence et Thierry,
le boitilement de Laurence,

32
00:02:00,291 --> 00:02:04,708
je l'ai trouvé gênant, puis j'ai pensé
qu'elle mimait qu'elle est handicapée.

33
00:02:04,875 --> 00:02:07,166
- Ah oui, c'est elle qui boitait.

34
00:02:07,333 --> 00:02:09,583
- Toi, ça t'a plu ?
- Ça m'a bouleversé.

35
00:02:09,750 --> 00:02:12,791
Ça fait partie
de la beauté de ce concours.

36
00:02:12,958 --> 00:02:15,000
D'un coup, quelqu'un arrive et…

37
00:02:15,166 --> 00:02:17,583
- Éclate un peu les standards.

38
00:02:17,750 --> 00:02:20,333
- On fait
de la discrimination positive ?

39
00:02:20,500 --> 00:02:22,458
- Il veut pas savoir.
- C'est-à-dire ?

40
00:02:22,625 --> 00:02:27,416
- Sous prétexte qu'elle est handicapée,
on va lui mettre une bonne note ?

41
00:02:27,583 --> 00:02:28,708
- C'est pas dans ce sens.

42
00:02:28,875 --> 00:02:31,625
- C'est pas ça qu'il raconte, Fred.

43
00:02:31,791 --> 00:02:34,250
- Le fond, c'est ça.
- Non.

44
00:02:34,416 --> 00:02:39,291
- Mais est-ce que c'est pas nous
qui boitons et elle qui marche ?

45
00:02:39,458 --> 00:02:40,291
- C'est pas con.

46
00:02:40,458 --> 00:02:43,791
- C'est ce que je me dis.
- On pourrait peut-être regarder

47
00:02:43,958 --> 00:02:46,500
s'il y a des caméras de surveillance,

48
00:02:46,666 --> 00:02:51,166
pour voir s'ils se sont garés
sur une place handicapés.

49
00:02:51,333 --> 00:02:52,166
Là, on saurait.

50
00:02:52,333 --> 00:02:54,791
- Oui, ça nous donnerait
la réponse.

51
00:02:54,958 --> 00:02:57,916
- Mais c'est pas…
- Moi, je m'en fous pas.

52
00:02:58,083 --> 00:03:01,708
- Mais il faut s'en foutre.
- Si c'est une personne handicapée…

53
00:03:01,875 --> 00:03:06,083
- Non, c'est pas une handicapée.
- Si elle boite, il faut savoir.

54
00:03:06,250 --> 00:03:07,791
- Tu les mets dans des cases.

55
00:03:07,958 --> 00:03:11,541
Tu veux voir des handicapés,
des Américains, des Corses…

56
00:03:11,708 --> 00:03:13,625
Là, c'est de la danse.

57
00:03:14,083 --> 00:03:16,708
On distribue pas des allocations.

58
00:03:16,875 --> 00:03:19,791
- Pourquoi les handicapés
ont des places ?

59
00:03:19,958 --> 00:03:24,250
Ils ont des places qui leur sont
réservées. C'est pas universel.

60
00:03:24,416 --> 00:03:26,625
- On est pas tous pareils.
- Attendez.

61
00:03:26,791 --> 00:03:31,708
- Les handicapés, ils ont des places
réservées dans les parkings

62
00:03:31,875 --> 00:03:34,458
et dans les concours.
- C'est un autre sujet.

63
00:03:34,625 --> 00:03:37,458
- On leur fait une place spéciale.
Non !

64
00:03:37,625 --> 00:03:40,291
- Tu dis que la France
est un pays d'assistés.

65
00:03:40,458 --> 00:03:42,958
On va pas régler le problème ici.

66
00:03:43,125 --> 00:03:46,708
- Les Jeux paralympiques,
c'est pour les handicapés.

67
00:03:46,875 --> 00:03:48,916
- Il y a handicap et handicap.

68
00:03:49,083 --> 00:03:52,083
- Thierry…..
- Elle doit dire qu'elle est handicapée.

69
00:03:52,250 --> 00:03:55,500
- Elle dit : "Je suis lesbienne,
handicapée et Mmacroniste ?"

70
00:03:55,666 --> 00:03:58,625
- Je pose la question :

71
00:03:58,791 --> 00:04:02,000
"Si elle serait mongolienne ?"
- SI ELLE ÉTAIT.

72
00:04:02,166 --> 00:04:04,166
- Si elle était mongolienne ?
- Eh ben ?

73
00:04:04,333 --> 00:04:05,916
- Où est le problème ?

74
00:04:06,083 --> 00:04:09,458
Elle à le droit de danser le rock,
la mongolienne.

75
00:04:09,625 --> 00:04:11,291
C'est pas possible !

76
00:04:11,458 --> 00:04:16,666
- Après, moi,
j'ai fait des ateliers en IME, IMP.

77
00:04:16,833 --> 00:04:22,666
C'est dur de diriger,
de danser avec les trisomiques.

78
00:04:22,833 --> 00:04:24,916
- Ils jouent du piano,
ils chantent.

79
00:04:25,083 --> 00:04:25,833
- Mais mal.

80
00:04:26,000 --> 00:04:29,041
- Alors voilà, jugeons.
Qu'est-ce que vous en avez pensé ?

81
00:04:29,208 --> 00:04:31,916
Vous avez été émus ?
Vous avez aimé ?

82
00:04:32,083 --> 00:04:34,083
Comme les autres. Oh là là…

83
00:04:34,250 --> 00:04:37,083
- Moi, je note pas.
- Moi, je mets 18. Allez !

84
00:04:37,250 --> 00:04:39,541
- Je note pas les handicapés.
- Voilà.

85
00:04:39,708 --> 00:04:41,916
- Etje suis pas contre les handicapés.
- C'est ça…

86
00:04:42,083 --> 00:04:43,875
- T'es pas pour non plus.

87
00:04:44,041 --> 00:04:46,500
- On a le droit.
- Je suis pas pour…

88
00:04:46,666 --> 00:04:47,750
- S'ils restent chez eux.

89
00:04:47,916 --> 00:04:51,916
- Alors inventons des jeux para-rock.
Faisons un concours para-rock.

90
00:04:52,083 --> 00:04:57,708
- Mais elle était pas en fauteuil !
Elle dansait pas en fauteuil.

91
00:04:57,875 --> 00:04:59,541
I nous fait un pataquès.

92
00:04:59,708 --> 00:05:03,125
Ils ont dansé.
Vous avez aimé ou pas ? Point barre.

93
00:05:03,291 --> 00:05:05,500
- C'est un concours de rock,
pas para-rock.

94
00:05:05,666 --> 00:05:08,916
- J'ai vu quelqu'un
qui avait un courage énorme

95
00:05:09,083 --> 00:05:12,958
d'être devant nous en ayant,
à mon avis, un problème de hanche.

96
00:05:13,125 --> 00:05:17,708
Elle est avec un pilier extraordinaire
qui est son compagnon, son conducteur,

97
00:05:17,875 --> 00:05:19,625
qui l'aide à surpasser ça.

98
00:05:19,791 --> 00:05:22,250
Mais quel courage !
Quel courage !

99
00:05:22,416 --> 00:05:25,416
C'est son courage d'être devant nous,
devant les autres,

100
00:05:25,583 --> 00:05:28,000
et d'être avec les autres
qui n'ont pas de handicap.

101
00:05:28,166 --> 00:05:31,708
C'est ça qui est magique !
C'est ça qu'on aime voir !

102
00:05:31,875 --> 00:05:35,250
Mais on est toujours empêché
par des regards comme le tien !

103
00:05:35,416 --> 00:05:37,500
Pourquoi on doit toujours lutter

104
00:05:37,666 --> 00:05:40,791
contre des regards
qui nous empêchent de vivre ?

105
00:05:40,958 --> 00:05:42,500
De vivre !

106
00:05:46,125 --> 00:05:47,916
On en est encore là !

107
00:05:48,083 --> 00:05:50,750
On en est encore là en 2020, quoi !

108
00:05:56,958 --> 00:05:59,875
- Une toute petite chose
avant qu'on y aille.

109
00:06:00,625 --> 00:06:03,125
Faites de la diversité dans les choix.

110
00:06:03,291 --> 00:06:04,375
- C'est-à-dire ?

111
00:06:04,541 --> 00:06:07,916
- Pour le sponsor,
il y a un couple de seniors.

112
00:06:08,083 --> 00:06:09,708
Choisissez-le si c'est possible.

113
00:06:09,875 --> 00:06:11,250
Musique rock

114
00:06:33,750 --> 00:06:35,291
Merci à tous.

115
00:08:24,500 --> 00:08:27,125
- C'est un truc…
- Je dois rejoindre mes parents.

116
00:08:27,291 --> 00:08:28,541
- C'est pas vrai ?

117
00:08:28,708 --> 00:08:32,625
- Ben oui. C'est pour un concours
de danse, à Sens.

118
00:08:32,791 --> 00:08:34,083
- Un concours de danse ?

119
00:08:34,250 --> 00:08:39,625
- C'est un truc de retraités à la con,
genre rock'n'roll, Madison.

120
00:08:40,916 --> 00:08:42,708
- C'est trop bien. Un concours !

121
00:08:42,875 --> 00:08:45,166
- Trop bien… C'est pathétique.

122
00:08:45,333 --> 00:08:49,708
Des vieux qui dansent, c'est pire
que voir ta mère faire un striptease.

123
00:08:49,875 --> 00:08:53,500
- Danser, faire des concours,
être à fond, je trouve ça plaisant.

124
00:08:53,666 --> 00:08:55,333
- C'est une génération

125
00:08:55,500 --> 00:08:58,375
qui refusait d'être des parents
et de s'occuper de nous,

126
00:08:58,541 --> 00:09:00,708
et maintenant,
on doit s'en occuper.

127
00:09:00,875 --> 00:09:04,916
Pendant les années 70, ils ont fait
des partouzes toute la journée,

128
00:09:05,083 --> 00:09:07,916
et maintenant, il faut
leur payer des retraites,

129
00:09:08,083 --> 00:09:10,000
et ils se foutent de ce qu'on devient.

130
00:09:10,166 --> 00:09:12,625
Quand t'as été élevé
sur du Michel Fugain

131
00:09:12,791 --> 00:09:15,750
à jouer du pipeau
et à avoir des pattes d'ef..

132
00:09:15,916 --> 00:09:17,083
- T'es dur !

133
00:09:17,250 --> 00:09:21,458
- C'est quand même
une génération complètement égoiïste.

134
00:09:21,750 --> 00:09:24,208
Regarde les chanteurs de merde
qu'on s'est tapé.

135
00:09:24,375 --> 00:09:28,625
Ça te forge. Tu sais qu'on va rentrer
dans une période de crise.

136
00:09:28,791 --> 00:09:30,208
- Je réfléchis pas comme ça.

137
00:09:30,375 --> 00:09:33,083
- De façon biologique,
vous donnez la vie,

138
00:09:33,250 --> 00:09:36,625
donc vous pouvez pas
tendre vers la morbidité.

139
00:09:36,791 --> 00:09:37,625
- Ah oui…

140
00:09:37,791 --> 00:09:41,500
- Alors que nous, les hommes,
on est plutôt vers l'extérieur,

141
00:09:41,666 --> 00:09:44,958
c'est-à-dire aller chasser,
travailler.

142
00:09:45,125 --> 00:09:48,916
On est dans un principe de réalité,
on connaît les dangers.

143
00:09:49,083 --> 00:09:51,125
On a un bon sens de l'orientation.

144
00:09:51,291 --> 00:09:55,583
Vous, à l'origine,
vous restiez à l'intérieur des grottes.

145
00:09:55,750 --> 00:09:57,291
C'est resté génétiquement.

146
00:09:57,458 --> 00:10:00,166
C'est pour ça que vous vous perdez
en bagnole.

147
00:10:00,333 --> 00:10:01,916
Nous, on est restés…

148
00:10:02,083 --> 00:10:04,000
Il y a pas beaucoup de différences

149
00:10:04,166 --> 00:10:07,208
entre un homme préhistorique
et un homme moderne.

150
00:10:07,375 --> 00:10:10,916
- Elles sont bizarres tes mains,
comme des mains de nain.

151
00:10:11,083 --> 00:10:12,041
- Comment ça ?

152
00:10:12,208 --> 00:10:13,916
- Petites, trapues et poilues.

153
00:10:15,791 --> 00:10:18,916
Regarde, même taille.
Pourtant, tu es un homme.

154
00:10:19,083 --> 00:10:21,083
J'aime bien ton gabarit.

155
00:10:21,250 --> 00:10:25,541
Normalement…
J'ai pas non plus une sexualité de fou.

156
00:10:25,708 --> 00:10:30,250
Mais je couche souvent
avec des hommes grands, forts.

157
00:10:30,416 --> 00:10:32,750
Et toi, c'est comme si…

158
00:10:32,916 --> 00:10:34,291
- Par contre…

159
00:10:34,458 --> 00:10:38,666
- Pas un enfant, mais t'as un côté
un peu féminin, avec tes petits os.

160
00:10:38,833 --> 00:10:40,500
- Ça m'empêche pas d'être masculin.

161
00:10:40,666 --> 00:10:42,000
- Je dis pas l'inverse.

162
00:10:42,166 --> 00:10:47,875
Mais t'es malléable. J'ai l'impression
que je pourrais te lancer.

163
00:10:48,041 --> 00:10:50,041
- Je pense que t'aurais du mal.

164
00:10:50,208 --> 00:10:51,250
- Mais t'es léger.

165
00:10:51,416 --> 00:10:54,500
- J'ai des photos, si tu veux.
Je peux te montrer.

166
00:10:54,666 --> 00:10:56,250
- Ça, on dirait…

167
00:10:56,416 --> 00:10:58,083
- Par contre, fais gaffe.

168
00:10:58,250 --> 00:10:59,666
- Un déguisement !

169
00:10:59,833 --> 00:11:02,458
- C'est quand même 350 euros.

170
00:11:02,625 --> 00:11:05,125
Je connais les femmes
avec les robes.

171
00:11:05,666 --> 00:11:07,291
- Il est beau, le tissu.

172
00:11:07,458 --> 00:11:09,916
- C'est classique. C'est du noir.

173
00:11:10,916 --> 00:11:11,916
- Coupable.

174
00:11:12,083 --> 00:11:13,000
Ça me va bien ?

175
00:11:13,166 --> 00:11:16,458
- Ça va vraiment l'abîmer.
Si tu peux la remettre…

176
00:11:16,625 --> 00:11:17,666
Ce serait super.

177
00:11:17,833 --> 00:11:19,916
Non, déconne pas.
Si je plaide…

178
00:11:22,125 --> 00:11:24,583
- Tu ytiens
comme la prunelle de tes yeux.

179
00:11:24,750 --> 00:11:27,791
- C'est mon instrument de travail.

180
00:11:27,958 --> 00:11:32,250
- Les 3 qualifiés
pour la grande finale sont…

181
00:11:33,875 --> 00:11:36,333
Cécile et Yvan Dro, numéro 5.

182
00:11:42,916 --> 00:11:45,666
Marion et Léo, numéro 14.

183
00:11:51,708 --> 00:11:56,583
Et peut-être, certains penseront
que c'est une demi surprise,

184
00:11:57,208 --> 00:12:01,166
qualification pour la finale
de Laurence et Olivier, numéro 8.

185
00:12:09,791 --> 00:12:13,208
- Mais je le crois pas !
C'est génial.

186
00:12:17,791 --> 00:12:20,125
- T'as vu ça ?
- Oui.

187
00:12:20,291 --> 00:12:21,541
- L'as vu ça ?

188
00:12:27,791 --> 00:12:30,333
- On les a eus ! On les a eus !

189
00:12:30,500 --> 00:12:33,583
- Merci d'être venus
pour cet entretien.

190
00:12:33,750 --> 00:12:36,625
C'est pas forcément
un entretien facile.

191
00:12:38,041 --> 00:12:41,958
L'analyse de votre situation
nous appelle à pas mal de questions.

192
00:12:42,125 --> 00:12:46,083
Il faut trouver des solutions
dans le cadre de cet entretien.

193
00:12:46,250 --> 00:12:50,916
Je vais vous le dire rapidement,
mais je pense que là…

194
00:12:51,083 --> 00:12:55,333
Votre compte est à découvert
au-delà de son autorisation.

195
00:12:55,500 --> 00:12:57,041
Moins 2800 euros.

196
00:12:57,208 --> 00:12:59,708
Ça commence à être significatif.

197
00:12:59,875 --> 00:13:03,375
Dans quelques jours, vous avez
les échéances de vos 3 prêts.

198
00:13:03,541 --> 00:13:05,625
Vous avez 78000 euros de prêts,

199
00:13:05,791 --> 00:13:08,166
et il y a 1800 euros d'échéances
chaque mois.

200
00:13:08,333 --> 00:13:11,166
Et votre retraite
est à un peu plus de 2000 euros.

201
00:13:11,333 --> 00:13:12,083
- Il va falloir

202
00:13:12,250 --> 00:13:14,041
faire très précisément le point

203
00:13:14,208 --> 00:13:18,916
sur vos revenus, vos charges
et le moyen de réduire ces charges.

204
00:13:19,083 --> 00:13:22,666
Làà, votre situation est quand même
assez compromise.

205
00:13:22,833 --> 00:13:26,000
- Vous avez de la famille
qui pourrait vous aider ?

206
00:13:26,166 --> 00:13:28,083
- Pas tant que ça.
- Nos enfants.

207
00:13:28,250 --> 00:13:30,000
- Ils peuvent pas vous aider ?

208
00:13:30,166 --> 00:13:32,583
- Non, non.
- Il n'en est pas question.

209
00:13:32,750 --> 00:13:35,666
- On les laisse en dehors.
On va pas les embêter.

210
00:13:35,833 --> 00:13:38,625
- Ils ont leurs propres problèmes.

211
00:13:39,208 --> 00:13:40,916
Il n'en est pas question.

212
00:13:41,083 --> 00:13:44,541
- Qu'est-ce que vous avez
comme patrimoine ?

213
00:13:44,708 --> 00:13:45,791
- Je vous l'ai dit.

214
00:13:45,958 --> 00:13:48,500
- Notre maison, la voiture.
- Voilà.

215
00:13:48,666 --> 00:13:50,791
- Très bien. On l'a, la solution.

216
00:13:50,958 --> 00:13:52,166
- Quoi ?
- Votre maison.

217
00:13:52,333 --> 00:13:54,750
- On a toujours habité là.
On va pas déménager.

218
00:13:54,916 --> 00:13:56,083
C'est pas possible.

219
00:13:56,250 --> 00:13:58,750
- Vous pouvez la mettre en vente
ou en location ?

220
00:13:58,916 --> 00:14:02,875
- Pas question.
- On voudrait la léguer à nos enfants.

221
00:14:03,500 --> 00:14:06,958
- Là, vous leur léguez des dettes,
pas une maison.

222
00:14:07,708 --> 00:14:11,875
- On s'est dit
qu'on avait peut-être une solution.

223
00:14:12,041 --> 00:14:15,375
Ma femme et moi,
on est passionnés de danse de rock.

224
00:14:15,541 --> 00:14:18,958
Et on a un concours de rock.
- On a été qualifiés.

225
00:14:19,125 --> 00:14:21,916
- On est qualifiés,
donc on est en finale.

226
00:14:22,083 --> 00:14:26,583
Et au bout de la finale,
si on arrive premiers,

227
00:14:26,750 --> 00:14:29,041
on toucherait un SUV

228
00:14:29,208 --> 00:14:33,208
qui est d'une valeur que j'ai estimée
entre 25 et 30000 euros.

229
00:14:33,375 --> 00:14:34,333
- C'est déjà bien.

230
00:14:34,500 --> 00:14:37,750
- Je reformule
pour être sûr de comprendre.

231
00:14:38,291 --> 00:14:40,875
La solution que vous nous proposez,

232
00:14:41,041 --> 00:14:44,875
c'est de participer
à un concours régional de rock.

233
00:14:45,041 --> 00:14:46,041
- Voilà.

234
00:14:46,208 --> 00:14:49,791
- De potentiellement l'emporter
et de gagner un véhicule

235
00:14:49,958 --> 00:14:53,458
que vous revendriez pour rembourser
la moitié de votre dette.

236
00:14:53,625 --> 00:14:54,666
- Exact.

237
00:14:55,291 --> 00:14:56,125
- C'est ça.

238
00:14:56,291 --> 00:14:58,500
- D'accord.
- C'est très hypothétique.

239
00:14:58,666 --> 00:15:02,416
- Non, on est bien placés.
On a de grandes chances de gagner.

240
00:15:02,583 --> 00:15:04,375
- Je vais insister sur la maison.

241
00:15:04,541 --> 00:15:06,958
Ça a 2 façons de se passer, en réalité.

242
00:15:07,125 --> 00:15:11,583
Soit vous mettez la maison en vente
et elle part dans de bonnes conditions,

243
00:15:11,750 --> 00:15:15,500
soit, vu votre situation,
on obtient une hypothèque judiciaire,

244
00:15:15,666 --> 00:15:19,750
on fait exécuter la décision de justice
et on procède à la saisie,

245
00:15:19,916 --> 00:15:22,541
et elle se vendra beaucoup moins cher.

246
00:15:22,708 --> 00:15:24,083
Donc.….

247
00:15:24,250 --> 00:15:28,958
- Samedi, j'en saurai plus,
et samedi, on aura la solution.

248
00:15:29,125 --> 00:15:31,083
Une partie de la solution.

249
00:15:31,250 --> 00:15:33,250
- Il faut éviter de rentrer

250
00:15:33,416 --> 00:15:35,958
dans une spirale
qui soit terrible pour vous.

251
00:15:36,125 --> 00:15:39,916
Les choix importants et critiques
doivent être faits maintenant.

252
00:15:40,083 --> 00:15:41,250
Et samedi,

253
00:15:41,416 --> 00:15:43,791
c'est le maximum qu'on puisse faire.

254
00:15:43,958 --> 00:15:46,166
- Je reste optimiste.

255
00:15:47,041 --> 00:15:49,416
- On vous laisse 5 jours, alors.

256
00:15:50,125 --> 00:15:54,833
*- J'appelle aussi à une responsabilité
d'une France universelle

257
00:15:55,000 --> 00:15:57,875
*qui place la raison
au-dessus des passions.

258
00:15:58,666 --> 00:16:02,791
*- Nombreux sont ceux qui sont
contre votre réforme des retraites.

259
00:16:02,958 --> 00:16:06,458
*Ils sont cheminots, enseignants,
contrôleurs aériens,

260
00:16:06,625 --> 00:16:10,125
*avocats, étudiants,
magistrats, chauffeurs routiers.

261
00:16:10,291 --> 00:16:13,750
*Ils n'ont pas les mêmes statuts,
pas les mêmes retraites,

262
00:16:13,916 --> 00:16:18,250
*et ils sont tous
contre la réforme des retraites.

263
00:16:18,416 --> 00:16:19,791
*Qu'avez-vous à leur dire ?

264
00:16:19,958 --> 00:16:22,500
*Qu'ils ont tort ?
Qu'ils n'ont pas compris ?

265
00:16:22,666 --> 00:16:25,250
*Qu'ils sont trop négatifs ?
Pleurnichards ?

266
00:16:28,041 --> 00:16:30,458
- Ah le ministre !

267
00:16:30,625 --> 00:16:31,791
Comment il va ?

268
00:16:32,750 --> 00:16:34,291
Ça fait tellement longtemps.

269
00:16:34,458 --> 00:16:36,541
Hein ?
Toujours aussi beau.

270
00:16:36,708 --> 00:16:38,625
- Ettoi, ça va ?
- Ça va.

271
00:16:39,333 --> 00:16:41,833
Alexandre et Norma.

272
00:16:42,333 --> 00:16:44,375
Voilà, mon ministre préféré.

273
00:16:44,916 --> 00:16:46,250
C'est classe, ça.

274
00:16:46,416 --> 00:16:48,083
- T'as pris de l'ampleur, toi.

275
00:16:48,250 --> 00:16:49,750
- Salaud, va !

276
00:16:49,916 --> 00:16:51,916
Regarde-moi-le,
il est sportif.

277
00:16:52,083 --> 00:16:53,166
- Allez !

278
00:16:53,333 --> 00:16:55,291
- Que se passe-t-il ?
- Donc….

279
00:16:56,666 --> 00:16:59,708
J'ai reçu un petit courrier

280
00:16:59,875 --> 00:17:02,666
d'une petite salope de journaliste.
Pardonnez-moi,

281
00:17:02,833 --> 00:17:04,333
mademoiselle.

282
00:17:04,500 --> 00:17:06,916
Ce serait un homme, ce serait pareil.

283
00:17:07,083 --> 00:17:10,666
Cette petite salope
m'envoie un questionnaire

284
00:17:10,833 --> 00:17:13,666
pour me demander
si j'ai de l'argent à l'étranger.

285
00:17:14,083 --> 00:17:16,208
- Et ? Vrai ? Faux ?

286
00:17:16,375 --> 00:17:17,875
- Vrai.
- Vrai…

287
00:17:18,041 --> 00:17:20,416
- Trouve-moi une solution, Thierry.

288
00:17:20,583 --> 00:17:22,500
- Combien ?
- Ça ne doit pas sortir.

289
00:17:23,125 --> 00:17:26,208
On est d'accord ?
Cet article ne doit pas sortir.

290
00:17:26,375 --> 00:17:27,916
- Combien à l'étranger ?

291
00:17:28,083 --> 00:17:30,875
- Une centaine de milliers d'euros.
- Ah.

292
00:17:31,041 --> 00:17:33,375
- 200 ? 300 ?
Tu dois nous le dire.

293
00:17:33,541 --> 00:17:37,625
- Je ne sais plus.
C'est de l'ordre de 300.

294
00:17:37,791 --> 00:17:40,333
J'ai volé personne,
j'ai arnaqué personne.

295
00:17:40,500 --> 00:17:44,333
On va pas condamner un ministre.
- T'es ministre de l'Économie.

296
00:17:44,500 --> 00:17:48,291
- Oui, c'est l'ironie du sort.
Mais ça suffit.

297
00:17:48,458 --> 00:17:51,416
On arrête tout.
- T'es pas pédé, toi ?

298
00:17:51,583 --> 00:17:54,375
T'es…
- C'est quoi, ça ?

299
00:17:54,541 --> 00:17:55,458
- Par exemple,

300
00:17:55,625 --> 00:17:58,791
j'apprendrais que t'as frappé
Mathilde, par exemple,

301
00:17:58,958 --> 00:18:01,291
à Dieu ne plaise,

302
00:18:01,458 --> 00:18:02,958
mais ça, on s'en tire.

303
00:18:03,125 --> 00:18:03,916
- Quel rapport

304
00:18:04,083 --> 00:18:05,916
entre cette journaliste et…

305
00:18:06,083 --> 00:18:09,666
- Tout ce qui peut te nuire
nous intéresse.

306
00:18:10,416 --> 00:18:13,791
Quel que soit le domaine.
On en est là.

307
00:18:13,958 --> 00:18:15,666
- J'ai ren à me reprocher.

308
00:18:15,833 --> 00:18:18,625
C'est de l'argent
que j'ai placé il y a longtemps.

309
00:18:18,791 --> 00:18:20,541
J'ai arnaqué personne.

310
00:18:20,708 --> 00:18:23,166
Depuis 25 ans,
je suis au service de la France.

311
00:18:23,333 --> 00:18:24,500
Depuis 25 ans.

312
00:18:24,666 --> 00:18:25,916
Corps et âme.

313
00:18:26,083 --> 00:18:28,000
C'est pas des mots,
c'est la vérité.

314
00:18:28,166 --> 00:18:31,333
On va pas me reprocher
d'avoir 100000 euros…

315
00:18:31,500 --> 00:18:35,916
- Ministre de l'Économie,
affaire d'argent, compte à l'étranger,

316
00:18:36,083 --> 00:18:38,041
connexion, paf !

317
00:18:39,083 --> 00:18:40,208
Tu exploses.

318
00:18:40,375 --> 00:18:42,708
Donc il faut d'abord qu'on…

319
00:18:44,791 --> 00:18:47,208
Hein ?
On va s'employer un peu à…..

320
00:18:47,625 --> 00:18:48,541
- À quoi ?

321
00:18:48,708 --> 00:18:52,166
- Il faut être calme.
Pas de mouvements d'argent.

322
00:18:52,333 --> 00:18:54,958
On n'appelle pas son banquier.
Pas du tout.

323
00:18:55,125 --> 00:18:57,041
À Mathilde, tu ne dis rien.

324
00:18:57,208 --> 00:19:01,250
Tout très cool. Tu te fais
un bon resto, tu pars 2 jours.

325
00:19:01,416 --> 00:19:03,916
- Non, non, non…
- Sois frivole.

326
00:19:04,083 --> 00:19:07,583
Tu fous rien. Tu glandes.
Même en tant que ministre.

327
00:19:07,750 --> 00:19:10,708
- Tu vas pas me dire quoi faire,
organiser ma vie.

328
00:19:10,875 --> 00:19:13,000
- Si, je vais te le dire.
- D'accord.

329
00:19:13,166 --> 00:19:16,416
- Tu vas à BFM là,
si je te vois tendu comme ça,

330
00:19:16,583 --> 00:19:20,083
le mec a un truc à se reprocher.
- On n'est pas sur un plateau.

331
00:19:20,625 --> 00:19:22,166
Trouve-moi une solution.

332
00:19:22,333 --> 00:19:26,583
- Stéphane, je la trouve, ta solution.
- C'est ce que je veux entendre.

333
00:19:26,750 --> 00:19:27,875
- Je te le dis !

334
00:19:28,041 --> 00:19:32,625
- Ah Mais tout va bien.
Regarde-moi dans les yeux.

335
00:19:32,791 --> 00:19:34,125
- Mais oui.
- On va le faire ?

336
00:19:34,291 --> 00:19:36,208
- Bien sûr.
Tu sais comme je t'aime.

337
00:19:36,375 --> 00:19:38,250
- C'est ce que je veux entendre.

338
00:19:38,416 --> 00:19:40,083
- Mais il est infernal.

339
00:19:40,250 --> 00:19:43,333
- C'est ce que je veux entendre, Thierry.

340
00:19:43,875 --> 00:19:47,458
*"Ave Maria”

341
00:19:49,625 --> 00:19:53,208
- Et alors…
Je trouve plus ma scie sauteuse.

342
00:19:54,791 --> 00:19:57,250
Je plaisante.
C'est la 1re fois, je sais.

343
00:19:57,416 --> 00:19:59,708
Vous n'allez pas avoir mal.

344
00:19:59,875 --> 00:20:02,333
On ne fait pas d'auscultation
au spéculum

345
00:20:02,500 --> 00:20:05,458
pour les jeunes filles
qui n'ont pas eu de rapports.

346
00:20:05,625 --> 00:20:09,000
Je vais juste regarder
si tout se présente bien.

347
00:20:09,166 --> 00:20:12,166
Ça a l'air très, très bien.
C'est très joli.

348
00:20:12,333 --> 00:20:13,583
Vous avez quel âge ?

349
00:20:13,750 --> 00:20:14,625
- 16 ans.

350
00:20:14,791 --> 00:20:18,625
- C'est encore très joli, à 16 ans.
C'est tout rose.

351
00:20:19,541 --> 00:20:21,000
Pas de mauvaises odeurs ?

352
00:20:21,166 --> 00:20:23,583
- Non.
- Ça sent pas la crevette ?

353
00:20:23,916 --> 00:20:25,208
Si vous…

354
00:20:25,375 --> 00:20:26,208
Non.

355
00:20:26,375 --> 00:20:27,583
Des pertes ?

356
00:20:28,250 --> 00:20:30,125
- Oui, parfois.
- Vous retrouvez

357
00:20:30,291 --> 00:20:32,958
comme du chewing-gum blanchâtre
dans la culotte ?

358
00:20:33,833 --> 00:20:36,458
- Ouais.
- Et ça colle, comme ça.

359
00:20:36,625 --> 00:20:37,666
C'est rien.

360
00:20:37,833 --> 00:20:39,708
Tout a l'air de bien fonctionner.

361
00:20:39,875 --> 00:20:44,083
Vous connaissez l'appareil ?
Vous avez déjà regardé, vous-même ?

362
00:20:44,250 --> 00:20:46,625
- Non.
- Vous vous êtes jamais penchée

363
00:20:46,791 --> 00:20:48,208
devant un miroir ?
- Non.

364
00:20:48,791 --> 00:20:51,125
- Regardez ce que je vais vous faire.

365
00:20:51,291 --> 00:20:54,125
Il n'y a pas de raison
que seuls les garçons voient ça.

366
00:20:55,458 --> 00:20:56,791
C'est beau, hein ?

367
00:20:57,708 --> 00:20:58,791
- Ouais…

368
00:20:58,958 --> 00:21:02,708
- Ah si, c'est beau.
Ça reste pas comme ça longtemps.

369
00:21:02,875 --> 00:21:05,583
Vous avez les 2 lèvres sur les côtés.

370
00:21:05,750 --> 00:21:09,541
Elles sont parfaitement égales chez vous
dû à la jeunesse.

371
00:21:09,708 --> 00:21:14,208
Après, il y a toujours une des 2 lèvres
qui part en vieux steak,

372
00:21:15,041 --> 00:21:16,666
un peu grisâtre.

373
00:21:16,833 --> 00:21:19,791
Profitez-en.
Je vous assure que ça dure pas.

374
00:21:19,958 --> 00:21:23,333
C'est cette partie-là, le clitoris.
- Oui.

375
00:21:23,500 --> 00:21:26,916
- L! faut le stimuler
pour produire de la cyprine,

376
00:21:27,083 --> 00:21:30,333
pour que le rapport soit fluide,

377
00:21:30,500 --> 00:21:32,250
pour que ça coulisse bien.

378
00:21:32,416 --> 00:21:33,458
Je dis toujours :

379
00:21:33,625 --> 00:21:38,625
"On part à la chasse aux escargots
avant d'enfourner la quenelle.

380
00:21:38,791 --> 00:21:40,375
"Et on ne coupe pas le persil

381
00:21:40,541 --> 00:21:42,250
"avant que les escargots
aient bavé."

382
00:21:42,416 --> 00:21:45,208
Il faut que ce soit baveux
avant la pénétration.

383
00:21:45,375 --> 00:21:46,291
- OK.

384
00:21:46,458 --> 00:21:47,916
- D'accord ?
- Oui.

385
00:21:48,083 --> 00:21:51,958
- Vous aviez des appréhensions
par rapport à un rapport éventuel ?

386
00:21:52,125 --> 00:21:52,791
- Qui.

387
00:21:52,958 --> 00:21:56,083
J'ai un peu peur et…

388
00:21:57,041 --> 00:21:59,500
Je sais pas trop
comment ça va se passer.

389
00:21:59,666 --> 00:22:01,083
Je vais avoir mal ?

390
00:22:01,541 --> 00:22:04,750
- Oui. Une première fois
est toujours douloureuse,

391
00:22:04,916 --> 00:22:07,875
désagréable, pleine de malentendus,

392
00:22:09,083 --> 00:22:10,708
extrêmement décevante.

393
00:22:10,875 --> 00:22:12,291
- Voilà.
- OK.

394
00:22:12,458 --> 00:22:16,083
- Et pour les préliminaires,

395
00:22:16,833 --> 00:22:19,291
le garçon,
comment je fais pour le…

396
00:22:20,041 --> 00:22:21,458
pour le toucher ?

397
00:22:21,625 --> 00:22:23,666
- Y a pas 36 façons d'attraper

398
00:22:23,833 --> 00:22:24,958
un pénis.

399
00:22:25,541 --> 00:22:27,416
Assez vite, assez naturellement,

400
00:22:27,583 --> 00:22:30,791
il y a un phénomène de pince,
comme ça, avec les doigts.

401
00:22:30,958 --> 00:22:32,583
Vous verrez qu'en fait…

402
00:22:32,750 --> 00:22:35,458
Ce serait idiot de faire ça.

403
00:22:35,625 --> 00:22:37,625
Vous verrez que ça coulisse.

404
00:22:38,250 --> 00:22:40,750
Mais vous inquiétez pas trop.

405
00:22:40,916 --> 00:22:42,541
Ça va se passer naturellement.

406
00:22:42,708 --> 00:22:46,666
Excusez-moi, j'ai le gratin dauphinois
de ce midi qui me ballonne.

407
00:22:46,833 --> 00:22:48,458
Ça me fait des reflux.

408
00:22:49,166 --> 00:22:51,291
Ça va passer.
D'autres questions ?

409
00:22:51,750 --> 00:22:52,958
- Euh.… oui.

410
00:22:53,125 --> 00:22:55,583
Je me demandais, qu'est-ce que je fais

411
00:22:55,750 --> 00:22:58,500
si le préservatif,
il reste à l'intérieur,

412
00:22:58,666 --> 00:22:59,958
une fois qu'on a terminé ?

413
00:23:00,125 --> 00:23:02,666
- Ça peut arriver.
C'est quand même assez rare.

414
00:23:02,833 --> 00:23:05,625
Mais ça n'a aucun caractère
de gravité.

415
00:23:07,500 --> 00:23:09,208
- Ça va ?
- Oui, ça va.

416
00:23:09,375 --> 00:23:12,500
Ça va passer.
lls ont dû bourrer ça d'oignons.

417
00:23:12,666 --> 00:23:14,750
Et je supporte pas les oignons.

418
00:23:14,916 --> 00:23:18,708
Dans ces cas-là, le préservatif
va redescendre tout seul.

419
00:23:19,416 --> 00:23:22,291
Le lendemain,
à un moment quelconque,

420
00:23:22,458 --> 00:23:25,166
vous vous direz :
"J'ai une souris dans la culotte ?"

421
00:23:25,333 --> 00:23:27,291
C'est le préservatif
qui est retombé.

422
00:23:27,458 --> 00:23:29,125
Aucune gravité.

423
00:23:29,750 --> 00:23:30,458
- OK.

424
00:23:31,208 --> 00:23:32,125
Bon, ben…

425
00:23:32,291 --> 00:23:34,916
- C'est tout ce que vous vouliez
comme précisions ?

426
00:23:35,083 --> 00:23:35,750
- Je pense.

427
00:23:35,916 --> 00:23:37,958
- Alors c'est qui, ce garçon ?

428
00:23:38,125 --> 00:23:41,000
- Euh…
Il est un peu plus âgé que moi.

429
00:23:41,166 --> 00:23:42,791
Il est plus au lycée.

430
00:23:42,958 --> 00:23:45,916
On se croise de temps en temps.

431
00:23:46,083 --> 00:23:48,333
Moi, je le trouve trop beau.

432
00:23:48,500 --> 00:23:50,416
Et j'ai vraiment envie de lui,

433
00:23:50,583 --> 00:23:54,458
mais je sais pas du tout
si c'est réciproque.

434
00:23:54,625 --> 00:23:57,458
- C'est ça, le piment de l'affaire.

435
00:23:57,708 --> 00:23:59,333
Vous verrez.
- Qui.

436
00:23:59,666 --> 00:24:00,791
- Vous verrez ça.

437
00:24:00,958 --> 00:24:03,208
Dans quel contexte
vous allez vous revoir ?

438
00:24:03,375 --> 00:24:07,041
- Il y a une soirée ce week-end, donc…

439
00:24:07,208 --> 00:24:09,375
Normalement, il doit venir.

440
00:24:09,541 --> 00:24:11,916
- Il y aura de l'alcool ?
- Ben oui.

441
00:24:12,500 --> 00:24:14,458
- Ce sera réciproque, alors.

442
00:24:15,666 --> 00:24:18,166
- On peut le confier éventuellement à…

443
00:24:18,333 --> 00:24:19,291
- Messieurs dames.

444
00:24:20,041 --> 00:24:20,875
- Bonjour.

445
00:24:21,041 --> 00:24:22,333
- Je sors du cabinet

446
00:24:22,500 --> 00:24:26,000
du PM. Il faut mettre
22 milliards sur la table.

447
00:24:26,166 --> 00:24:28,333
- Oh!
- Nous avons 2 mois.

448
00:24:28,500 --> 00:24:30,416
Il y aura des ordonnances.

449
00:24:30,583 --> 00:24:34,208
D'ici un mois, il nous faut
un projet qui tienne la route.

450
00:24:34,375 --> 00:24:38,041
On peut taper sur tout ce qui bouge,
mais la solidarité avant tout.

451
00:24:38,208 --> 00:24:39,583
On ne veut pas diviser

452
00:24:39,750 --> 00:24:40,625
les Français.

453
00:24:40,791 --> 00:24:43,125
On veut, bien sûr, un pays uni.

454
00:24:43,291 --> 00:24:45,250
- Bien.
- Je vous écoute.

455
00:24:45,875 --> 00:24:47,958
- Nous voulons tous un pays uni.

456
00:24:49,458 --> 00:24:50,125
Bon.

457
00:24:51,083 --> 00:24:54,125
- Tu peux augmenter
les frais de scolarité

458
00:24:54,291 --> 00:24:57,875
dans le supérieur.
Tu peux faire entre 3 et 5 milliards.

459
00:24:58,041 --> 00:25:00,916
En multipliant par 2,
ça chiffre très vite.

460
00:25:01,083 --> 00:25:03,916
C'est pas très populaire, c'est sûr.

461
00:25:04,083 --> 00:25:07,500
- Oublions le populaire pour l'instant.
Lançons les idées.

462
00:25:07,666 --> 00:25:09,500
- Les étudiants,
c'est pas non plus

463
00:25:09,666 --> 00:25:12,458
des électeurs très importants.
- Augmentons

464
00:25:12,625 --> 00:25:14,083
la scolarité des étrangers.

465
00:25:14,250 --> 00:25:17,125
- Ce serait quelque chose comme :
"Tes études

466
00:25:17,291 --> 00:25:20,208
"sont gratuites, si tu les réussis."
- Pas mal.

467
00:25:20,375 --> 00:25:22,791
- Ou tu rembourses.
- Tu rembourses ta bourse.

468
00:25:22,958 --> 00:25:24,208
- Ettu ne continues pas.

469
00:25:24,375 --> 00:25:25,583
- Autre chose ?

470
00:25:25,750 --> 00:25:28,208
- Une lutte à la fraude sociale ?
- Oui.

471
00:25:28,375 --> 00:25:29,291
- Ça, c'est bon.

472
00:25:29,791 --> 00:25:32,916
- Sur la fraude fiscale,
il y a quelque chose à faire.

473
00:25:33,083 --> 00:25:34,791
On a une marge importante.

474
00:25:34,958 --> 00:25:37,125
- Commençons par la fraude sociale.

475
00:25:37,291 --> 00:25:39,125
Et puis ensuite,

476
00:25:39,291 --> 00:25:40,166
on avance.

477
00:25:40,333 --> 00:25:42,500
- Pour rebondir
sur ce que disait Hector,

478
00:25:42,666 --> 00:25:45,833
l'aide aux cantines peut être supprimée
pour les chômeurs.

479
00:25:46,000 --> 00:25:48,208
- Ah oui.
- Ça, excusez-moi,

480
00:25:48,375 --> 00:25:52,083
mais le nombre d'enfants de chômeurs
qui bouffent à la cantine,

481
00:25:52,250 --> 00:25:54,708
alors que les parents foutent rien.

482
00:25:54,875 --> 00:25:56,583
Ils peuvent leur faire à manger.

483
00:25:56,750 --> 00:25:58,333
- Y a 700000 mères isolées

484
00:25:58,500 --> 00:26:01,541
en France, aujourd'hui.
Le sont-elles toutes ?

485
00:26:01,708 --> 00:26:03,625
- Ne donnons pas
à ceux qui ne donnent rien.

486
00:26:03,791 --> 00:26:05,666
- Voire qui prennent tout.

487
00:26:05,833 --> 00:26:08,916
- C'est sûr.
- Les chouquettes, par exemple.

488
00:26:09,083 --> 00:26:12,583
- Elles sont délicieuses.
- Le PM a dit "solidarité".

489
00:26:12,750 --> 00:26:15,916
- Non, mais…
- l! faut être attentifs au discours.

490
00:26:16,083 --> 00:26:19,291
- Quand tu me dis "solidarité",
je pense aux retraites.

491
00:26:19,458 --> 00:26:20,708
Immédiatement.

492
00:26:20,875 --> 00:26:24,166
On est à 13,5 % du budget
pour les retraites.

493
00:26:24,333 --> 00:26:28,916
La moyenne européenne est à 12.
On pourrait se calibrer là-dessus.

494
00:26:29,083 --> 00:26:32,458
- On n'a aucune idée de la fraude
dans la branche vieillesse.

495
00:26:32,625 --> 00:26:35,416
- Les seniors sont plus fraudeurs
qu'on ne croit.

496
00:26:35,583 --> 00:26:38,125
- 46 % des prestations sociales,
c'est la vieillesse.

497
00:26:38,291 --> 00:26:40,625
- Mais les personnes âgées
votent plutôt

498
00:26:40,791 --> 00:26:41,916
dans le bon sens.

499
00:26:42,083 --> 00:26:44,416
Il faudrait pas froisser
notre électorat.

500
00:26:44,583 --> 00:26:48,416
- Il faut leur donner autre chose
en échange.

501
00:26:48,583 --> 00:26:51,083
- Il faut taper
sur les pauvres et les riches.

502
00:26:51,250 --> 00:26:55,583
On froisse la gauche et la droite,
et on apparaît au-dessus du lot.

503
00:26:55,750 --> 00:26:59,250
On est justes, équitables,
on agit pour le bien commun.

504
00:26:59,416 --> 00:27:00,666
- Les gens ont besoin

505
00:27:00,833 --> 00:27:04,000
que tu portes
une réforme structurelle courageuse.

506
00:27:04,166 --> 00:27:04,916
- Le parti

507
00:27:05,083 --> 00:27:07,375
m'a dit d'être verts et numériques.

508
00:27:07,541 --> 00:27:09,958
- Verts et numériques.
- Vers le numérique ?

509
00:27:10,125 --> 00:27:13,500
- Non. Vert, comme la couleur.

510
00:27:13,750 --> 00:27:14,750
- Si on taxait

511
00:27:14,916 --> 00:27:16,083
les avortements ?

512
00:27:16,250 --> 00:27:18,083
- Ah non. Là….

513
00:27:18,250 --> 00:27:20,958
- Mauvaise idée ?
- Là, tu vas trop loin.

514
00:27:21,125 --> 00:27:23,083
- Il faut jamais

515
00:27:24,666 --> 00:27:26,458
mépriser l'arrogance.

516
00:27:28,083 --> 00:27:29,750
Ne méprise jamais l'arrogance.

517
00:27:29,916 --> 00:27:33,333
- J'ai jamais…
- Ne manque pas d'être arrogant.

518
00:27:34,666 --> 00:27:36,458
- La modestie, l'humilité,

519
00:27:36,625 --> 00:27:41,125
que vantent tant nos chers politiques,
les petits bourgeois,

520
00:27:43,333 --> 00:27:44,750
c'est de la merde.

521
00:27:45,583 --> 00:27:47,291
Il faut être arrogant.

522
00:27:47,458 --> 00:27:50,250
Attention, parce que toi,
je te sens humble.

523
00:27:50,416 --> 00:27:53,500
Méfie-toi de ça,
méfie-toi de ton humilité.

524
00:27:53,916 --> 00:27:57,208
T'es trop…. modeste.
- ll faut que je travaille ça.

525
00:27:57,375 --> 00:27:58,791
Je suis pas modeste.

526
00:27:58,958 --> 00:28:01,708
- Là, tu me regardes avec amour.
Je le reçois.

527
00:28:01,875 --> 00:28:03,958
Regarde-moi avec amour
sans l'humilité.

528
00:28:05,375 --> 00:28:06,833
- Vous sentez de l'humilité ?

529
00:28:07,000 --> 00:28:10,791
- Je sens que tu m'aimes,
mais que tu retiens cette émotion.

530
00:28:10,958 --> 00:28:12,916
- Ah bon ?
- Mais tu la retiens à peine.

531
00:28:13,083 --> 00:28:16,250
Moi, je la vois perler sur tes joues.
C'est mignon.

532
00:28:17,250 --> 00:28:19,041
C'est très touchant.

533
00:28:19,208 --> 00:28:20,125
Moi, j'adore.

534
00:28:20,291 --> 00:28:21,666
- Parce que vous…

535
00:28:21,833 --> 00:28:22,666
- Je bande.

536
00:28:25,541 --> 00:28:29,000
- C'est parce que je t'aime bien.

537
00:28:29,166 --> 00:28:32,125
Je t'aime beaucoup. Je t'aime.
Et toi, tu m'aimes.

538
00:28:32,291 --> 00:28:33,291
Alors dis-le-moi.

539
00:28:33,458 --> 00:28:36,416
- Oui. Enfin, je…
- Qu'est-ce qu'on dit ?

540
00:28:36,583 --> 00:28:39,500
- Là, on est au restaurant.
C'est particulier.

541
00:28:39,666 --> 00:28:40,500
- Justement.

542
00:28:40,666 --> 00:28:42,583
T'as pas fait de déclarations ?

543
00:28:42,750 --> 00:28:44,500
- Là, c'est pas comme de l'amour.

544
00:28:44,666 --> 00:28:47,041
C'est comme…
- C'est plus que ça ?

545
00:28:47,833 --> 00:28:48,791
- Comment ça ?

546
00:28:49,208 --> 00:28:50,375
- Ah!

547
00:28:53,333 --> 00:28:56,708
- T'es… Sexuellement, tu…

548
00:28:57,875 --> 00:28:58,958
C'est déterminé ?

549
00:28:59,125 --> 00:29:00,958
Ah ! C'est pas déterminé ?

550
00:29:01,125 --> 00:29:03,625
- Si, si.
- Tu sais pas encore.

551
00:29:04,333 --> 00:29:07,500
- Si, si.
- Qu'est-ce qui te fait bander ?

552
00:29:07,666 --> 00:29:08,958
Qu'est-ce qui te fait bander ?

553
00:29:09,125 --> 00:29:11,791
- Des choses normales.
- Qu'est-ce qui te fait…

554
00:29:11,958 --> 00:29:12,916
- Ça dépend

555
00:29:13,083 --> 00:29:15,708
de la situation.
- De la situation ?

556
00:29:15,875 --> 00:29:18,208
C'est intéressant.
- C'est ça.

557
00:29:18,375 --> 00:29:21,041
- Il n'y a pas de choses.
C'est un contexte.

558
00:29:21,208 --> 00:29:22,708
- Voilà.
- ll faut un contexte.

559
00:29:22,875 --> 00:29:23,666
- Un paysage…

560
00:29:23,833 --> 00:29:26,541
- Par exemple, une super pépée

561
00:29:27,208 --> 00:29:28,625
peut ne pas te faire…

562
00:29:29,291 --> 00:29:33,000
Mais oui, il y a des gens.
Il y a des gens.

563
00:29:33,166 --> 00:29:38,625
Il y a un truc, il ne faut jamais
être politiquement correct.

564
00:29:38,791 --> 00:29:41,291
Il faut être au bord de l'indécence.

565
00:29:41,458 --> 00:29:43,291
Pas complètement dans l'indécence.

566
00:29:43,458 --> 00:29:47,500
Au bord. Flirter avec.
Être objet de scandale.

567
00:29:47,666 --> 00:29:52,041
Mais qui est objet de scandale
est objet de discussion,

568
00:29:52,208 --> 00:29:55,625
et qui est objet de discussion
est objet de réflexion.

569
00:29:55,791 --> 00:29:58,166
Et donc tu deviens un problème.

570
00:29:58,333 --> 00:30:00,375
Les gens s'interrogent sur toi.

571
00:30:00,791 --> 00:30:02,083
Ça, c'est bien.

572
00:30:02,458 --> 00:30:05,375
"L'Elisir d'amore"
(Enrico Caruso)

573
00:30:56,708 --> 00:30:58,041
- Avance, connasse !

574
00:31:08,083 --> 00:31:10,208
Tu peux pas dégager,
avec ta merde ?

575
00:31:11,916 --> 00:31:13,208
Connasse !

576
00:31:15,250 --> 00:31:16,666
Petite pute.

577
00:31:17,875 --> 00:31:19,333
Chiennasse.

578
00:31:20,666 --> 00:31:21,833
Suce-couilles.

579
00:31:23,375 --> 00:31:26,500
T'as une selle, là ?
Tu roules sans selle ? Salope.

580
00:31:26,666 --> 00:31:28,041
- Tu vas bien fermer

581
00:31:28,208 --> 00:31:30,250
ta gueule !
Tu m'as compris ?

582
00:31:30,416 --> 00:31:32,750
Maintenant, tire-toi.
Sinon, je te bute.

583
00:31:32,916 --> 00:31:34,083
Connard.

584
00:31:35,208 --> 00:31:38,791
- On s'est perdus…
- Ah, le voilà !

585
00:31:39,666 --> 00:31:42,791
- Enfin !
- C'est le bordel pour venir.

586
00:31:42,958 --> 00:31:46,375
- C'est ce qu'on disait.
- T'as une bonne excuse.

587
00:31:46,541 --> 00:31:51,000
- T'as trouvé ce resto où ?
- Oh, écoute…

588
00:31:51,166 --> 00:31:55,291
- T'as changé de couleur ?
- Je voulais te le dire.

589
00:31:55,458 --> 00:31:59,125
- Ils foutent des trams partout.
- C'est comme ça.

590
00:31:59,291 --> 00:32:00,583
- C'est du nazisme écologique.

591
00:32:00,750 --> 00:32:04,250
Si t'as pas de vélo, pas d'enfants,
t'es dans la merde.

592
00:32:04,416 --> 00:32:06,708
Comment tu fais avec une bagnole ?

593
00:32:06,875 --> 00:32:08,958
- C'est le stress de Paris
qui arrive.

594
00:32:09,125 --> 00:32:12,458
- Ça va, c'est pas le stress de Paris.
- Bonjour.

595
00:32:12,625 --> 00:32:14,000
- Je te l'ai dit ?
- Non.

596
00:32:14,166 --> 00:32:16,083
- Ben bonjour.
- T'as pas grossi.

597
00:32:16,250 --> 00:32:19,791
- Non, je vais pas grossir.
Je travaille, je suis crevé.

598
00:32:19,958 --> 00:32:22,666
- Détends-toi.
- Ça fait quoi de travailler ?

599
00:32:22,833 --> 00:32:25,166
- Je suis détendu.
- Un petit kir pour monsieur.

600
00:32:25,333 --> 00:32:26,333
- Quoi, ça fait quoi ?

601
00:32:26,500 --> 00:32:32,208
Si tu travaillais, tu le saurais.
- On travaille et on est là.

602
00:32:34,750 --> 00:32:36,625
- On va passer un bon moment.

603
00:32:36,791 --> 00:32:38,666
- On peut rien branler
et bien gagner.

604
00:32:38,833 --> 00:32:40,916
- Oh.….
- C'est toi qui branles rien ?

605
00:32:41,083 --> 00:32:43,375
- Je sais pas.
- Il dit comme moi.

606
00:32:43,541 --> 00:32:46,541
- Vous avez pas d'humour
en province ?

607
00:32:47,875 --> 00:32:49,666
- En province ?

608
00:32:49,833 --> 00:32:52,916
- Ses petits sacs à venin
sont encore pleins.

609
00:32:53,750 --> 00:32:56,583
- On dit "dans les territoires".
- Un cocktail.

610
00:32:56,750 --> 00:32:59,833
- À force de fréquenter la pègre,
tu finis par…

611
00:33:01,208 --> 00:33:02,625
- Arrête Julie Lescaut.

612
00:33:02,791 --> 00:33:04,083
- À la vôtre.
- À la vôtre.

613
00:33:04,250 --> 00:33:05,333
- Pardon, j'ai bu.

614
00:33:06,083 --> 00:33:07,083
- Santé.

615
00:33:07,250 --> 00:33:09,750
- Surtout qu'on fête quelque chose.

616
00:33:09,916 --> 00:33:12,333
- Ah!
- On donne les cadeaux ?

617
00:33:12,500 --> 00:33:14,708
- Déjà ?
Allez, cadeau.

618
00:33:15,291 --> 00:33:17,125
- Oui, on attend pas le dessert.

619
00:33:17,291 --> 00:33:21,458
- Pourquoi vous avez choisi cet endroit ?
On se croirait chez Ceausescu.

620
00:33:21,625 --> 00:33:23,166
C'est les 60 ans de maman.

621
00:33:23,333 --> 00:33:27,583
- C'est pas facile à trouver.
- Car personne ne trouve cet endroit.

622
00:33:27,750 --> 00:33:28,666
- On se demande

623
00:33:28,833 --> 00:33:30,500
ce que ça peut être.

624
00:33:31,375 --> 00:33:33,791
- C'est un échantillon.
- Quelle surprise !

625
00:33:33,958 --> 00:33:35,625
- J'en avais plus.
- C'est ton odeur.

626
00:33:35,791 --> 00:33:38,166
- C'est le même cadeau tous les ans.

627
00:33:38,333 --> 00:33:40,333
- C'est son parfum.
Je me trompe pas.

628
00:33:40,500 --> 00:33:41,375
- Merci, chérie.

629
00:33:41,541 --> 00:33:43,666
- Maman, j'ai pas de cadeau.

630
00:33:43,833 --> 00:33:46,500
Mais j'ai un petit chèque.
C'est plus pratique.

631
00:33:46,666 --> 00:33:48,833
- Je vais pas prendre un chèque.
- Classe !

632
00:33:49,000 --> 00:33:51,541
- La prochaine fois,
fais un virement.

633
00:33:51,708 --> 00:33:53,625
- Fais un virement automatique.

634
00:33:53,791 --> 00:33:57,208
- Il est en blanc.
- J'aurais dû faire un cadeau ?

635
00:33:57,375 --> 00:33:59,458
- Anticiper,
ça fait partie du cadeau.

636
00:33:59,625 --> 00:34:00,875
- Merci.
- On chante ?

637
00:34:01,041 --> 00:34:03,791
Happy birthday to you

638
00:34:03,958 --> 00:34:05,041
- Anthony...

639
00:34:05,208 --> 00:34:09,541
- HAPPY BIRTHDAY TO YOU

640
00:34:10,375 --> 00:34:15,666
HAPPY BIRTHDAY TO YOU
- Anthony, arrête.

641
00:34:15,833 --> 00:34:16,875
- Tout le monde !

642
00:34:17,041 --> 00:34:23,375
- HAPPY BIRTHDAY TO YOU

643
00:34:29,666 --> 00:34:31,291
- Tu lances une queue leu leu ?

644
00:34:31,458 --> 00:34:33,833
- Arrête d'avoir honte.

645
00:34:34,000 --> 00:34:37,458
- Ça s'appelle l'éducation,
la politesse et la discrétion.

646
00:34:37,625 --> 00:34:39,375
- L'éducation,
on a reçu la même.

647
00:34:39,541 --> 00:34:43,375
- Dès qu'on entre dans un resto,
il faut se montrer.

648
00:34:43,541 --> 00:34:46,208
- On va t'acheter une box
pour les massages.

649
00:34:46,375 --> 00:34:47,208
- Une olive ?

650
00:34:47,375 --> 00:34:50,125
- Arrêtez de le chamailler.
Il est susceptible.

651
00:34:50,291 --> 00:34:52,416
- Ça, il est susceptible.

652
00:34:52,583 --> 00:34:55,791
- Ça se voit à ça
que c'est un resto de merde.

653
00:34:55,958 --> 00:34:58,791
2 euros chez Leader Price.
- C'est Un cocktail.

654
00:34:58,958 --> 00:35:02,833
- J'aime bien. C'est sucré.
- C'est léger.

655
00:35:03,000 --> 00:35:05,291
On a un petit menu.

656
00:35:05,458 --> 00:35:07,000
J'ai pas mes lunettes.

657
00:35:07,166 --> 00:35:09,333
Suprême de volaille
et flan de courgette.

658
00:35:09,500 --> 00:35:11,791
- Y a que ça ?
- Qui.

659
00:35:11,958 --> 00:35:14,208
- Etune île flottante.
- J'adore.

660
00:35:14,375 --> 00:35:15,250
- On peut choisir

661
00:35:15,416 --> 00:35:16,125
autre chose ?

662
00:35:16,291 --> 00:35:19,166
- Logiquement, non,
mais tu peux prendre à la carte.

663
00:35:19,333 --> 00:35:21,000
C'est ce qu'on a prévu.

664
00:35:21,166 --> 00:35:23,958
- Le principe du restaurant,
c'est de choisir.

665
00:35:24,125 --> 00:35:27,958
- Là, on n'a pas voulu.
Ça fait chier, la carte.

666
00:35:28,125 --> 00:35:31,000
- Tu t'es fait arnaquer.
- On perd pas de temps.

667
00:35:31,166 --> 00:35:33,791
- C'est pas un restaurant communiste.
- Quoi ?

668
00:35:33,958 --> 00:35:37,250
- Alexandre mange du homard
au petit déjeuner.

669
00:35:37,416 --> 00:35:41,666
Donc le menu avec le cocktail…
- Je te dis pas ça.

670
00:35:41,833 --> 00:35:42,916
- Arrête.

671
00:35:43,083 --> 00:35:46,666
- C'est bizarre qu'on ne choisisse pas.
Ça me gêne.

672
00:35:46,833 --> 00:35:48,375
- C'est nous qui vous invitons.

673
00:35:48,541 --> 00:35:51,125
- Je dis ça
parce qu'ils se sont fait arnaquer.

674
00:35:51,291 --> 00:35:55,166
- Non. Ils ont préparé…
- C'est les 60 ans de maman.

675
00:35:55,333 --> 00:35:57,875
On va manger du pâté !
- Arrête.

676
00:35:58,041 --> 00:36:00,625
- Excusez-moi.

677
00:36:00,791 --> 00:36:02,291
- C'est nous
qui avons décidé.

678
00:36:02,458 --> 00:36:06,625
- Ils ont fait en sorte
que tu croies que tu as décidé.

679
00:36:06,791 --> 00:36:08,291
C'est une dictature.

680
00:36:08,458 --> 00:36:11,375
- Arrête
avec tes effets de manche.

681
00:36:11,541 --> 00:36:14,625
- C'est pas compliqué.
- Si, tl'es compliqué.

682
00:36:14,791 --> 00:36:17,500
- Comment tu nous dirais ça ?
- Retrinquons.

683
00:36:17,666 --> 00:36:19,583
- On va pas manger du pâté !

684
00:36:19,750 --> 00:36:21,666
- Je peux en redemander ?

685
00:36:21,833 --> 00:36:23,916
- Comment tu vends
tes appartements ?

686
00:36:24,083 --> 00:36:26,333
- Avec le sourire.
- Avec le sourire ?

687
00:36:26,500 --> 00:36:28,916
- L'inverse de toi.
- Etl'hypocrisie.

688
00:36:29,083 --> 00:36:31,750
- Eh, les 2 !
- Moi, je plaide pour la vérité.

689
00:36:31,916 --> 00:36:35,000
C'est très différent.
- Quelle vérité, Alexandre ?

690
00:36:35,166 --> 00:36:39,250
- Quand tu vends des salles de bain,
qu'est-ce que tu veux comprendre ?

691
00:36:39,416 --> 00:36:41,458
- Pour ta défense,
je crois que Céline…

692
00:36:41,625 --> 00:36:44,500
- Vous avez faim ?
- C'est pas sa semaine.

693
00:36:44,666 --> 00:36:46,458
- Oh, ça va.
- Moi, j'ai faim.

694
00:36:46,625 --> 00:36:49,166
- Qu'est-ce que tu dis ?
- (Elle a ses règles.)

695
00:36:49,333 --> 00:36:51,041
- Blague de mec.

696
00:36:51,208 --> 00:36:54,416
- Elle a ses règles tout le mois,
sauf un jour.

697
00:36:56,833 --> 00:37:00,708
- Je ne suis pas responsable.
- J'entends plus, moi.

698
00:37:00,875 --> 00:37:03,875
- C'est des blagues misogynes.
- Je cherche un appart.

699
00:37:04,041 --> 00:37:07,208
- À force de mettre les garçons
dans un petit cocon…

700
00:37:07,375 --> 00:37:10,791
- Moi ? C'est un reproche, ça.
Ah, ça y est.

701
00:37:10,958 --> 00:37:14,625
- C'est pas la faute des mères.
- Elle devient féministe.

702
00:37:14,791 --> 00:37:18,625
- Tous les 5 ans, elle change.
- J'étais quoi, avant ? Misogyne ?

703
00:37:18,791 --> 00:37:21,333
- Je vais prendre un cure-dents.
C'est possible ?

704
00:37:21,500 --> 00:37:24,166
- Avec la ménopause,
on est moins féministe.

705
00:37:24,333 --> 00:37:25,958
- Qu'est-ce que t'en sais ?

706
00:37:26,125 --> 00:37:28,208
- Je connais.
- T'as été ménopausé ?

707
00:37:28,375 --> 00:37:30,875
- Visiblement,
ses compagnes le sont.

708
00:37:31,041 --> 00:37:33,750
Quand est-ce que tu nous présentes
quelqu'un ?

709
00:37:33,916 --> 00:37:37,250
- Je ne suis avec personne.
- On s'inquiète pour toi.

710
00:37:37,416 --> 00:37:39,291
- Je suis avec plusieurs personnes.

711
00:37:39,458 --> 00:37:41,708
- L'amour de sa vie,
c'est sa mère.

712
00:37:44,166 --> 00:37:45,458
C'est pas vrai ?

713
00:37:46,125 --> 00:37:48,333
C'est pour ça
qu'il se marie pas.

714
00:37:48,791 --> 00:37:53,875
- Quand t'as de l'argent…
- Tu parles en termes de rémunération,

715
00:37:54,041 --> 00:37:55,208
de matériel.

716
00:37:55,375 --> 00:37:58,708
- Une économie prospère,
les peuples sont…

717
00:37:58,875 --> 00:38:01,333
- Je suis désolé.
Le paiement est refusé.

718
00:38:01,500 --> 00:38:03,291
- Que se passe-t-il ?
- Rien.

719
00:38:05,041 --> 00:38:07,416
- Qu'est-ce qu'elle a, ta carte ?
- Rien.

720
00:38:07,583 --> 00:38:09,625
- Anthony, paye.
- Non, j'ai ma carte.

721
00:38:09,791 --> 00:38:11,250
- Un problème ?
- Non.

722
00:38:11,416 --> 00:38:14,916
- Tu nous dis.
- J'ai ma carte.

723
00:38:15,083 --> 00:38:18,291
-Il n'y en a pas.
- C'est moi qui régale.

724
00:38:18,458 --> 00:38:20,833
- Il faut que je change de carte.

725
00:38:22,125 --> 00:38:25,041
- Elle doit être démagnétisée.
- Peut-être.

726
00:38:25,208 --> 00:38:27,916
- Parce que tu mets tes pièces.
- C'est ça.

727
00:38:28,083 --> 00:38:32,041
- Y a pas de solution miracle.
L'économie…

728
00:38:32,208 --> 00:38:33,541
- C'est fini.

729
00:38:34,208 --> 00:38:37,208
- Je crois savoir
que vous êtes sportif.

730
00:38:37,375 --> 00:38:39,000
- J'ai fait pas mal de sport.

731
00:38:39,166 --> 00:38:41,875
Maintenant,
je me suis un peu calmé.

732
00:38:42,041 --> 00:38:44,666
Mais je suis très attaché
aux valeurs du sport.

733
00:38:44,833 --> 00:38:46,458
Je suis passionné de rugby.

734
00:38:46,625 --> 00:38:48,083
- Ah ?
- Absolument.

735
00:38:48,250 --> 00:38:50,958
Ce sport transporte
des valeurs incroyables.

736
00:38:51,125 --> 00:38:51,791
- Oui.

737
00:38:51,958 --> 00:38:54,916
- Des hommes,
un ballon, un terrain.

738
00:38:55,875 --> 00:38:59,083
Un seul projet : mettre le ballon
derrière la ligne.

739
00:38:59,250 --> 00:39:01,291
Et c'est ça qui m'importe.

740
00:39:01,833 --> 00:39:03,416
- Formidable.

741
00:39:04,250 --> 00:39:05,375
Nous allons parler

742
00:39:05,541 --> 00:39:09,083
de quelqu'un qui, je crois,
est très important pour vous,

743
00:39:09,250 --> 00:39:11,625
qui est votre pilier.

744
00:39:12,708 --> 00:39:15,083
Je pense à votre femme, Mathilde.

745
00:39:15,250 --> 00:39:19,125
Vous voulez bien nous raconter
votre rencontre ?

746
00:39:19,291 --> 00:39:20,583
Je suis curieuse.

747
00:39:22,791 --> 00:39:25,916
- C'est la plus belle rencontre
de ma vie d'homme.

748
00:39:28,375 --> 00:39:30,916
Et ça s'est fait à travers la danse.

749
00:39:31,250 --> 00:39:33,041
- La danse ? Vous dansez ?

750
00:39:33,208 --> 00:39:33,958
- Une danse

751
00:39:34,125 --> 00:39:37,041
qui s'appelle le tango argentin.
- Très sensuelle.

752
00:39:37,791 --> 00:39:39,166
- Nous avons dansé

753
00:39:39,333 --> 00:39:41,041
une nuit, deux nuits.

754
00:39:41,208 --> 00:39:44,791
Et je continue à inviter Mathilde
un peu tous les jours,

755
00:39:44,958 --> 00:39:47,375
car la vie, pour moi, est une danse.

756
00:39:47,541 --> 00:39:49,166
- Vous êtes danseur et poète.

757
00:39:49,875 --> 00:39:51,250
- J'essaie.

758
00:39:52,291 --> 00:39:54,125
De prendre la vie du bon côté.

759
00:39:54,291 --> 00:39:56,250
- Vous y arrivez, je crois.

760
00:39:56,708 --> 00:40:00,541
Monsieur le ministre,
quel est votre plus gros défaut ?

761
00:40:02,541 --> 00:40:03,916
- De dire la vérité.

762
00:40:04,791 --> 00:40:06,666
- Ah.
- C'est quelque chose

763
00:40:06,833 --> 00:40:08,833
auquel je tiens beaucoup.

764
00:40:09,625 --> 00:40:12,125
Je l'applique à moi-même, déjà.

765
00:40:13,333 --> 00:40:15,500
Mais je le demande aux autres aussi.

766
00:40:16,666 --> 00:40:18,041
- C'est pas facile.

767
00:40:18,208 --> 00:40:19,666
- C'est pas facile.

768
00:40:20,583 --> 00:40:22,958
- J'aimerais vous demander, Stéphane…

769
00:40:23,125 --> 00:40:25,250
Si vous me permettez.

770
00:40:25,666 --> 00:40:26,916
- S'il vous plaît.

771
00:40:30,041 --> 00:40:32,833
- Quand avez-vous pleuré
pour la dernière fois ?

772
00:40:35,625 --> 00:40:39,625
- Devant des images
que tout le monde voit

773
00:40:41,500 --> 00:40:43,041
un peu trop souvent.

774
00:40:45,166 --> 00:40:46,791
Des images de guerre.

775
00:40:48,041 --> 00:40:53,666
La haine des hommes
me pèse intensément.

776
00:40:58,625 --> 00:41:00,291
- Vous êtes ému, hein ?

777
00:41:00,791 --> 00:41:02,625
- Il y a des sujets délicats,

778
00:41:02,791 --> 00:41:04,375
des sujets sensibles.

779
00:41:07,708 --> 00:41:09,833
- Oh, vous m'avez émue aussi.

780
00:41:10,000 --> 00:41:11,125
- Je vous en prie.

781
00:41:11,291 --> 00:41:12,333
- Euh…

782
00:41:13,291 --> 00:41:15,916
- La lumière, c'est bon.
On fend la bûche.

783
00:41:16,083 --> 00:41:17,333
- On fend la bûche.

784
00:41:17,500 --> 00:41:18,666
- Etaprès…

785
00:41:19,083 --> 00:41:21,250
Et on regarde. Non.

786
00:41:21,416 --> 00:41:22,791
On va faire semblant.

787
00:41:22,958 --> 00:41:27,500
- Courge ou patate douce ?
- Montrez-la-moi. C'est bien.

788
00:41:27,666 --> 00:41:30,250
- Alors ?
- Vous connaissez le producteur.

789
00:41:30,416 --> 00:41:31,958
Regardez la hache.

790
00:41:32,500 --> 00:41:34,333
Oui, c'est bien.

791
00:41:34,500 --> 00:41:36,291
Regardez la bûche.

792
00:41:36,458 --> 00:41:38,750
C'est superbe !
Regardez-moi.

793
00:41:38,916 --> 00:41:40,208
Ah oui. On l'a.

794
00:41:40,666 --> 00:41:42,333
Décomposez bien le geste.

795
00:41:42,875 --> 00:41:45,791
Toujours 3 regards :
la hache, la bûche et moi.

796
00:41:45,958 --> 00:41:47,750
Oui. C'est bien.

797
00:41:47,916 --> 00:41:49,458
Et vers moi, maintenant.

798
00:41:49,958 --> 00:41:52,125
Oui, c'est bien.
On vous voit.

799
00:41:52,291 --> 00:41:53,875
Mathilde, vous pourriez être

800
00:41:54,041 --> 00:41:55,500
plus proche de monsieur,

801
00:41:55,666 --> 00:41:56,333
de votre époux.

802
00:41:56,500 --> 00:41:59,208
Oui, la main sur le genou,
n'hésitez pas.

803
00:41:59,375 --> 00:42:01,375
Je vous dirai si c'est trop.

804
00:42:02,250 --> 00:42:05,583
C'est bien, le petit rire.
On essaye de le poursuivre.

805
00:42:05,750 --> 00:42:08,500
C'est bien.
Pas trop de dents, quand même.

806
00:42:08,666 --> 00:42:10,500
C'est bien. Voilà.

807
00:42:10,666 --> 00:42:14,666
On va chercher quelque chose
un peu plus tard dans la soirée.

808
00:42:14,833 --> 00:42:17,083
Peut-être les cheveux ébouriffés.

809
00:42:17,333 --> 00:42:18,333
Ouais.

810
00:42:19,083 --> 00:42:21,416
C'est super.
C'est un nouveau visage.

811
00:42:21,583 --> 00:42:23,458
Faites le regard du présidentiable.

812
00:42:25,083 --> 00:42:26,375
Vers moi.

813
00:42:26,541 --> 00:42:28,125
Là, je vois Mitterrand.

814
00:42:28,291 --> 00:42:33,041
Mais un Mitterrand d'aujourd'hui,
sans ce côté "J'ai fait la guerre".

815
00:42:33,208 --> 00:42:35,416
Mathilde, on va faire
en plusieurs temps :

816
00:42:35,583 --> 00:42:37,500
"Oh, je le vois qui dort.

817
00:42:37,666 --> 00:42:41,166
"La charge de l'État fait qu'il dort.
Il a peut-être froid."

818
00:42:41,333 --> 00:42:43,916
Et puis il se réveille,
vous vous regardez.

819
00:42:44,083 --> 00:42:45,583
J'en dis pas plus.
On y va ?

820
00:42:45,750 --> 00:42:46,875
- Oui.
- Allez.

821
00:42:47,041 --> 00:42:48,958
On pense à rien.

822
00:42:50,791 --> 00:42:52,250
- Je le vois qui dort.
- Qui.

823
00:42:52,416 --> 00:42:54,458
Pas obligé de le dire.

824
00:42:54,625 --> 00:42:56,375
- Pardon.
- J'ai pas de son.

825
00:42:56,541 --> 00:42:57,500
- Excusez-moi.

826
00:42:57,666 --> 00:43:00,791
- On peut quand même verbaliser.
- Pardon.

827
00:43:00,958 --> 00:43:05,250
- Oui. Mathilde, regardez-le
et retournez-vous vers moi après.

828
00:43:06,083 --> 00:43:07,958
Oui. Regardez-moi.

829
00:43:09,250 --> 00:43:12,000
C'est bien,
cette interloquation dans le regard.

830
00:43:12,166 --> 00:43:16,333
"Cet homme, je le connais,
mais je le découvre tous les jours."

831
00:43:16,500 --> 00:43:17,625
On refait ?

832
00:43:18,708 --> 00:43:20,083
Oui. Et vers moi.

833
00:43:21,041 --> 00:43:23,583
Oui, c'est superbe.
J'aime beaucoup.

834
00:43:24,291 --> 00:43:25,708
- On fait la proposition.

835
00:43:25,875 --> 00:43:29,541
On verra si ça marche ou pas.
Au moins, on aura essayé.

836
00:43:29,708 --> 00:43:31,791
Tu te déhanches bien.
- Oui.

837
00:43:32,291 --> 00:43:34,416
- Vas-y, comme ça.

838
00:43:35,291 --> 00:43:36,500
Tu y arrives ?
- Oui.

839
00:43:36,666 --> 00:43:37,375
- Fais voir.

840
00:43:37,541 --> 00:43:39,875
- Oh non, attends.
- Je veux voir.

841
00:43:41,333 --> 00:43:42,291
Tu fais le poulpe.

842
00:43:43,333 --> 00:43:47,583
On dirait un poulpe.
- Arrête. Tu fais la conne, là.

843
00:43:47,750 --> 00:43:49,625
- Je fais pas la conne.

844
00:43:49,791 --> 00:43:52,833
Je fais une proposition.
C'est pas pareil.

845
00:43:55,291 --> 00:43:56,291
- Je relance.

846
00:43:56,458 --> 00:43:58,708
*"Nothin' Shakin""
(Eddie Fontaine)

847
00:44:02,958 --> 00:44:04,250
Ben, vas-y.
- Tu vois…

848
00:44:04,416 --> 00:44:05,666
- Mais non.

849
00:44:07,166 --> 00:44:10,458
Tac, tac.
Tac, tac, tac.

850
00:44:10,625 --> 00:44:12,166
- Voilà. Ça suffit, là.

851
00:44:12,333 --> 00:44:13,666
- Marque un temps, là.

852
00:44:19,875 --> 00:44:21,750
- J'ai la tête qui…

853
00:44:24,875 --> 00:44:26,875
- T'as qu'à faire des…
- On arrête.

854
00:44:27,041 --> 00:44:31,000
- Tu regardes tes pouces comme ça,
à toute vitesse.

855
00:44:31,166 --> 00:44:32,958
Et tu tournes sur toi-même.

856
00:44:34,166 --> 00:44:35,583
Tu vois, comme ça.

857
00:44:36,083 --> 00:44:37,833
Ça va te remettre les…

858
00:44:38,000 --> 00:44:40,083
Allez, allez.
Discute pas.

859
00:44:40,250 --> 00:44:42,125
- Mais attends…
- Continue !

860
00:44:42,291 --> 00:44:43,791
- Ça donne envie de vomir.

861
00:44:43,958 --> 00:44:45,666
- C'est bien.
- C'est nul.

862
00:44:46,083 --> 00:44:48,416
En principe,
c'est dans l'autre sens.

863
00:44:49,083 --> 00:44:51,625
C'est face jury, normalement.
- Oui.

864
00:44:51,791 --> 00:44:53,291
- Je sais.
- Le jury sera là.

865
00:44:53,458 --> 00:44:55,083
- Après ça, c'est…

866
00:44:56,041 --> 00:44:57,625
- Je dis ça, je dis rien.

867
00:44:59,416 --> 00:45:02,083
C'est quand même toi qui guides.
Je tiens.

868
00:45:02,250 --> 00:45:04,458
- Hop là !
- Hop.

869
00:45:06,875 --> 00:45:07,583
Oh….

870
00:45:09,083 --> 00:45:11,041
Je suis pas un animal !

871
00:45:11,208 --> 00:45:12,583
- Si, t'es une bête.

872
00:45:13,625 --> 00:45:14,916
- Je te jure…

873
00:45:16,375 --> 00:45:18,333
- Plus jamais ça. D'accord ?

874
00:45:18,875 --> 00:45:20,625
Plus jamais ça.

875
00:45:21,250 --> 00:45:23,958
Tu te rends compte
de ce que tu m'as fait dealer ?

876
00:45:24,125 --> 00:45:25,333
C'est énorme.

877
00:45:27,166 --> 00:45:31,041
On risquait énormément.
Heureusement, là, c'est…

878
00:45:31,208 --> 00:45:33,916
On a plongé les mains dans la merde.

879
00:45:34,083 --> 00:45:38,333
On est allés jusqu'au bout,
tout au fond du boyau,

880
00:45:38,500 --> 00:45:40,416
et on a éradiqué le truc.

881
00:45:40,875 --> 00:45:44,083
Il n'y aura pas d'article.
La journaliste…

882
00:45:45,375 --> 00:45:47,416
- Dans 3 mois,
ça peut pas ressortir ?

883
00:45:47,583 --> 00:45:51,083
- Ni dans 3 mois, ni dans 6 mois,
ni dans 2 ans, ni dans 10.

884
00:45:52,083 --> 00:45:53,208
Ça va ?

885
00:45:54,583 --> 00:45:55,625
Quoi ?

886
00:45:55,791 --> 00:45:58,083
Qu'est-ce qu'il y a ?
l veut m'embrasser.

887
00:46:00,083 --> 00:46:02,666
Eh ben, dis donc.
- Merci, Thierry.

888
00:46:02,833 --> 00:46:04,750
- Il est vraiment content, là.

889
00:46:05,333 --> 00:46:07,750
Là, il est content.
Regarde un homme content.

890
00:46:09,125 --> 00:46:11,875
Tu sens que là,
chaque fibre se…

891
00:46:12,041 --> 00:46:13,041
- Ah oui.

892
00:46:13,208 --> 00:46:14,583
- Il va bien dormir.

893
00:46:18,500 --> 00:46:19,541
Quel idiot !

894
00:46:28,583 --> 00:46:29,750
Mmh ?

895
00:46:31,666 --> 00:46:32,750
Ça va ?
- Moi ?

896
00:46:32,916 --> 00:46:33,875
- Oui.

897
00:46:34,041 --> 00:46:36,958
- Je croyais que vous parliez…
Que tu parlais…

898
00:46:37,125 --> 00:46:38,916
- Je parlais avec lui,
mais t'es là.

899
00:46:39,083 --> 00:46:40,083
- J'ai chaud.

900
00:46:40,250 --> 00:46:43,166
- Moi aussi, j'ai chaud.
J'en peux plus.

901
00:46:45,375 --> 00:46:48,458
- J'espère que ça va être un vrai mec,
qu'il va te prendre.

902
00:46:48,625 --> 00:46:50,166
- Que ça va durer longtemps.

903
00:46:50,333 --> 00:46:51,583
- Il faut pas qu'il fasse

904
00:46:51,750 --> 00:46:53,250
trop rapidement. Tu vois ?

905
00:46:53,416 --> 00:46:56,916
Faut qu'il casse le rythme.
Ma parole, ça joue.

906
00:46:57,083 --> 00:47:00,208
Quand un mec, il y va doucement

907
00:47:00,375 --> 00:47:02,791
et que d'un coup,
il va comme un lapin,

908
00:47:02,958 --> 00:47:04,000
badam, badam,

909
00:47:04,166 --> 00:47:06,083
c'est que là, c'est un bon.

910
00:47:06,250 --> 00:47:07,375
Tu vas vite savoir.

911
00:47:07,916 --> 00:47:09,458
Ça va bien se passer.

912
00:47:09,625 --> 00:47:11,375
- Des trucs gêënants peuvent arriver.

913
00:47:11,541 --> 00:47:14,375
- Ouais. Tu peux péter du vagin.
- Pourquoi ?

914
00:47:14,541 --> 00:47:19,291
- C'est s'il y a une bulle d'air.
En fait, ça rentre, ça sort, et si…

915
00:47:20,666 --> 00:47:21,875
- Le geste !

916
00:47:23,375 --> 00:47:25,541
- S'il y a une bulle d'air,
ça fait psst.

917
00:47:27,583 --> 00:47:30,833
Et tu pètes du vagin.
- Du coup, il se passe quoi ?

918
00:47:31,000 --> 00:47:32,791
- Il se passe rien.
- Faut pas s'arrêter.

919
00:47:32,958 --> 00:47:35,541
- C'est pas odorant.
I va pas remarquer.

920
00:47:35,708 --> 00:47:37,541
Il y a aussi le bruit de ses couilles

921
00:47:37,708 --> 00:47:39,458
contre tes fesses.
- Oh putain !

922
00:47:39,625 --> 00:47:40,875
- Tu vas voir,

923
00:47:41,041 --> 00:47:45,291
les mecs, quand ils jouissent,
avec la gorge, ils font "oh…"

924
00:47:45,458 --> 00:47:47,291
Oh….

925
00:47:47,458 --> 00:47:51,375
Les filles, c'est plus démonstratif.
- Avec la voix.

926
00:47:51,541 --> 00:47:54,666
- On est là, "Ah…"
Eux, ils sont "Oh.."

927
00:47:54,833 --> 00:47:56,583
- On dirait qu'ils chient.

928
00:47:56,750 --> 00:47:58,375
- Vraiment !

929
00:47:59,583 --> 00:48:03,500
- C'est qui, le DJ, ce soir ?
J'ai envie de danser.

930
00:48:03,666 --> 00:48:06,666
- Tu vas danser ? Genre…
- Une vraie danse.

931
00:48:06,833 --> 00:48:10,208
- Attends, ça fait un mois
que je fais des squats.

932
00:48:12,625 --> 00:48:15,916
- Genre, danse sensuelle ?
- Sensuelle ? J'ai pas le temps.

933
00:48:16,083 --> 00:48:18,291
Tiens-moi ça.
Genre un truc…

934
00:48:18,958 --> 00:48:21,125
- Oh! Attends.

935
00:48:22,958 --> 00:48:24,291
- Waouh !

936
00:48:25,291 --> 00:48:27,250
- YEAH !

937
00:48:27,416 --> 00:48:28,458
- Attends !

938
00:48:29,041 --> 00:48:30,666
- Tu sais faire ça ?

939
00:48:30,833 --> 00:48:32,083
Tu sais faire ça ?

940
00:48:32,250 --> 00:48:34,125
- Je peux essayer.
- Tu veux rentrer ?

941
00:48:34,291 --> 00:48:36,791
Tu veux te battre avec moi ?
- Attention !

942
00:48:36,958 --> 00:48:38,666
- Tu fais une battle ?
- Vas-y !

943
00:48:38,833 --> 00:48:40,291
- Attention !

944
00:48:40,458 --> 00:48:42,875
- Aïe, aïe, aïe ! Tour du monde !

945
00:48:43,041 --> 00:48:44,791
- Attention !

946
00:48:44,958 --> 00:48:47,291
Woh ! Woh !

947
00:48:47,458 --> 00:48:48,875
Musique rock

948
00:49:19,083 --> 00:49:21,375
*- Il faut faire des choix budgétaires.

949
00:49:21,541 --> 00:49:23,958
*- Faire des sacrifices.
*- Dans quels postes ?

950
00:49:25,041 --> 00:49:27,416
*- Vacances, restauration.

951
00:49:27,583 --> 00:49:30,250
*- J'ai travaillé 38 ans, quand même.

952
00:49:43,000 --> 00:49:46,125
- J'ai dû partir. Réunion de famille.

953
00:49:46,625 --> 00:49:49,208
Oui, j'ai donné congé au chauffeur.

954
00:49:49,375 --> 00:49:51,166
Oui. Pas de problème.

955
00:49:51,333 --> 00:49:53,083
On se rappelle demain, Vincent.

956
00:49:56,458 --> 00:49:57,875
Appelle Marco.

957
00:50:01,500 --> 00:50:02,833
Marco, c'est moi.

958
00:50:04,583 --> 00:50:05,916
Oui.

959
00:50:06,083 --> 00:50:07,750
Y a combien de filles ?

960
00:50:09,583 --> 00:50:11,375
Elles ont quel âge ?

961
00:50:14,125 --> 00:50:16,083
Quelles nationalités ?

962
00:50:19,125 --> 00:50:21,708
Je suis là dans une demi-heure.

963
00:50:26,208 --> 00:50:27,583
Appelle maison.

964
00:50:28,791 --> 00:50:32,333
Ma chérie, j'ai du retard.
Je vais arriver vers 1 h.

965
00:50:32,750 --> 00:50:35,416
On fêtera l'anniversaire de Jules
demain.

966
00:50:36,416 --> 00:50:39,125
Moi aussi, je t'aime.
Je t'aime, ma chérie.

967
00:51:13,250 --> 00:51:15,000
Oh putain…

968
00:51:27,083 --> 00:51:28,375
Allez.

969
00:51:45,791 --> 00:51:47,333
Putain de merde.

970
00:52:07,875 --> 00:52:11,458
*- Une baisse du pouvoir d'achat
et des cotisations qui augmentent.

971
00:52:11,625 --> 00:52:13,125
- Tiens…

972
00:52:13,291 --> 00:52:15,250
Rentre à la maison, Roosevelt.

973
00:52:15,416 --> 00:52:17,041
* Et une perte de revenus.

974
00:52:27,416 --> 00:52:28,500
- Oh, oh !

975
00:52:31,083 --> 00:52:32,375
Y a quelqu'un ?

976
00:52:40,833 --> 00:52:42,625
Bonsoir, cher monsieur.

977
00:52:42,791 --> 00:52:44,666
Excusez-moi de vous déranger.

978
00:52:44,833 --> 00:52:47,000
Je suis tombé en panne
dans le virage.

979
00:52:47,166 --> 00:52:50,500
J'aurais besoin d'une masse
pour m'aider à réparer.

980
00:52:56,375 --> 00:52:58,208
- Bonsoir, monsieur.
- Bonsoir.

981
00:52:58,375 --> 00:53:01,916
Je suis tombé en panne,
j'ai crevé.

982
00:53:02,083 --> 00:53:04,041
- Vous êtes seul ?

983
00:53:04,208 --> 00:53:05,958
- Absolument. N'ayez crainte.

984
00:53:06,625 --> 00:53:08,375
Entrez, je vous en prie.

985
00:53:08,541 --> 00:53:11,458
Rentrez vite,
parce qu'il fait froid.

986
00:53:11,625 --> 00:53:13,916
- Excusez-moi
de vous déranger.

987
00:53:15,333 --> 00:53:16,916
C'est charmant ici.

988
00:53:17,083 --> 00:53:21,166
- Je vous en prie, entrez.
Faites comme chez vous.

989
00:53:21,333 --> 00:53:24,000
Enfin, pas exactement
comme chez vous.

990
00:53:24,166 --> 00:53:27,875
Vous êtes pas chez vous.
Mais mettez-vous à l'aise.

991
00:53:28,041 --> 00:53:30,291
- C'est très gentil de m'accueillir.

992
00:53:30,458 --> 00:53:31,875
- Alors, une mailloche ?

993
00:53:32,458 --> 00:53:34,791
- Oui. Une mailloche.

994
00:53:34,958 --> 00:53:37,458
- Votre tête me dit quelque chose.

995
00:53:38,125 --> 00:53:40,666
On reçoit rarement,
à cette heure-là.

996
00:53:40,833 --> 00:53:42,375
- Chez moi, c'est pareil.

997
00:53:42,541 --> 00:53:45,125
- Vous êtes sacrément élégant.

998
00:53:45,291 --> 00:53:48,041
Vous devez avoir
une sacrée place, non ?

999
00:53:48,208 --> 00:53:51,916
- Ça n'est qu'un costume.
Beaucoup de gens en portent.

1000
00:53:52,083 --> 00:53:52,791
- Qui.

1001
00:53:52,958 --> 00:53:55,166
L'habit ne fait pas le moine.
Mais…

1002
00:53:56,166 --> 00:54:01,916
malgré tout, mis à part l'allure,

1003
00:54:02,083 --> 00:54:04,916
il y a dans votre visage
quelque chose…

1004
00:54:05,083 --> 00:54:08,000
J'arrive pas à m'en défaire.
J'ai une idée fixe.

1005
00:54:08,166 --> 00:54:10,333
Je suis sûr de vous connaître.

1006
00:54:10,500 --> 00:54:12,916
C'est possible, non ?

1007
00:54:13,083 --> 00:54:15,166
- C'est possible.
- Ah!

1008
00:54:15,333 --> 00:54:18,083
Vous me le diriez,
si je devais savoir quelque chose.

1009
00:54:18,250 --> 00:54:19,125
- Je suis

1010
00:54:19,291 --> 00:54:22,041
Stéphane Lemarchand,
le ministre de l'Économie.

1011
00:54:22,625 --> 00:54:25,250
- Ah, c'est ça. Excusez-moi.

1012
00:54:25,416 --> 00:54:27,958
- Vous voyez, les coïncidences.

1013
00:54:28,500 --> 00:54:31,000
- Monsieur, permettez-moi.…
Excusez-moi.

1014
00:54:31,166 --> 00:54:32,083
Installez-vous.

1015
00:54:32,250 --> 00:54:35,375
- Je vous en prie.
- Monsieur le ministre.

1016
00:54:35,541 --> 00:54:38,666
- Restons simples.
- Voilà.

1017
00:54:38,833 --> 00:54:41,916
- Restons simples.
- En termes de simplicité, je crois…

1018
00:54:42,083 --> 00:54:44,416
- Vous êtes un citoyen,
je suis un citoyen.

1019
00:54:44,583 --> 00:54:47,500
- Nous sommes des concitoyens,
exactement.

1020
00:54:47,666 --> 00:54:48,791
- Absolument.

1021
00:54:48,958 --> 00:54:51,500
- Installez-vous.
Je vais chercher la…

1022
00:54:51,666 --> 00:54:54,250
Oh là là ! Je cours,

1023
00:54:54,416 --> 00:54:57,791
parce que je sais
que c'est pas le genre de métier

1024
00:54:57,958 --> 00:55:00,583
dans lequel on a le temps
d'aller ici et là.

1025
00:55:00,750 --> 00:55:02,291
C'est quelque chose…

1026
00:55:02,458 --> 00:55:05,541
Non ?
- On est toujours dans une dynamique.

1027
00:55:06,458 --> 00:55:10,666
- Je suis complètement…
Bon, j'arrive.

1028
00:55:15,291 --> 00:55:16,291
Ah !

1029
00:55:16,458 --> 00:55:18,375
Ha, ha, ha !

1030
00:55:19,583 --> 00:55:22,041
Voilà.
- C'est exactement ce que je voulais.

1031
00:55:22,208 --> 00:55:23,916
- Quel beau métier vous faites.

1032
00:55:24,083 --> 00:55:26,833
Asseyez-vous, je vous en prie.

1033
00:55:27,416 --> 00:55:29,583
C'est pas tous les jours.

1034
00:55:30,458 --> 00:55:33,708
Venez.
- l! faudrait que je…

1035
00:55:33,875 --> 00:55:37,875
- Moi, je vous admire.
Vous êtes ministre de… ?

1036
00:55:38,041 --> 00:55:41,083
Ministre de… ?
- De l'économie et des finances.

1037
00:55:41,250 --> 00:55:42,625
- C'est ça, oui.

1038
00:55:42,791 --> 00:55:47,000
Ce qui m'a mis la puce à l'oreille,
c'est que ça se voyait

1039
00:55:47,166 --> 00:55:51,208
que vous aviez
comme un rapport charnel à l'argent,

1040
00:55:51,375 --> 00:55:54,500
comme si vous aimiez…

1041
00:55:54,666 --> 00:55:57,458
mettre de côté, trier,

1042
00:55:58,291 --> 00:56:01,000
amasser, distribuer,

1043
00:56:01,166 --> 00:56:04,250
récupérer, ranger,

1044
00:56:04,958 --> 00:56:06,291
cacher,

1045
00:56:06,458 --> 00:56:08,041
pour mieux redistribuer.

1046
00:56:08,208 --> 00:56:10,875
- Toujours redonner au final, bien sûr.

1047
00:56:11,041 --> 00:56:14,416
Vous avez raison,
prendre, cacher, donner, redonner.

1048
00:56:14,583 --> 00:56:17,041
Tout ça dans une idée d'équilibre.

1049
00:56:17,208 --> 00:56:17,916
- Qui.

1050
00:56:18,083 --> 00:56:22,791
- Bon. Je veux pas vous embêter.
Je suis attendu.

1051
00:56:23,458 --> 00:56:27,250
Donc je veux bien
vous emprunter la masse.

1052
00:56:27,625 --> 00:56:29,708
Et je vous la ramène
dans 2 minutes.

1053
00:56:29,875 --> 00:56:32,916
- La masse est à Moi.
- Oui, c'est clair entre nous.

1054
00:56:33,083 --> 00:56:33,916
- Oui.

1055
00:56:34,083 --> 00:56:36,333
Vous n'allez pas
vous salir les mains.

1056
00:56:36,500 --> 00:56:39,375
Je vous laisserai pas.
- Je le fais régulièrement.

1057
00:56:39,541 --> 00:56:40,708
- Ce que je voulais…

1058
00:56:41,833 --> 00:56:45,041
Alors là, vous me faites rigoler.
Excusez-moi.

1059
00:56:47,291 --> 00:56:51,083
Je trouve que vous êtes quand même

1060
00:56:51,250 --> 00:56:53,458
un peu pince-sans-rire.

1061
00:56:53,625 --> 00:56:57,416
- C'est nécessaire dans ce métier
de savoir rigoler aussi

1062
00:56:57,583 --> 00:57:00,375
des inconvénients,
des accidents de la vie.

1063
00:57:01,208 --> 00:57:04,541
Ça fait plaisir de rencontrer
quelqu'un d'aussi optimiste.

1064
00:57:04,708 --> 00:57:08,083
Je vois que vous avez
le rire facile.

1065
00:57:08,250 --> 00:57:11,500
Ça fait plaisir,
car dans l'univers où je travaille,

1066
00:57:11,666 --> 00:57:14,916
ça n'est que des gens
qui ne rigolent pas beaucoup.

1067
00:57:17,125 --> 00:57:17,875
Je…

1068
00:57:18,041 --> 00:57:19,916
Je peux vous l'emprunter ?

1069
00:57:20,083 --> 00:57:24,083
- Ohoui.
Juste, je voudrais vous faire goûter…

1070
00:57:24,250 --> 00:57:27,916
C'est une spécialité.
Vous m'en direz des nouvelles.

1071
00:57:28,083 --> 00:57:31,083
Nulle part vous aurez l'occasion
d'en goûter.

1072
00:57:31,250 --> 00:57:33,125
Ça va aller très vite.

1073
00:57:33,291 --> 00:57:36,458
C'est un régal.
C'est une spécialité locale.

1074
00:57:36,625 --> 00:57:39,916
Vous êtes attaché au terroir ?
- Plus que tout.

1075
00:57:40,083 --> 00:57:42,833
- Vous allez m'en dire des nouvelles.

1076
00:57:44,166 --> 00:57:45,375
- Je… Non.

1077
00:57:45,541 --> 00:57:49,541
- Vous m'en direz des nouvelles
et vous pourrez même en débattre.

1078
00:57:51,333 --> 00:57:53,875
Vous pourrez en débattre à l'Assemblée.

1079
00:57:54,750 --> 00:57:55,583
- Ce serait…

1080
00:57:55,750 --> 00:57:58,833
- Si vous aimez,
je vous donne une bouteille.

1081
00:57:59,000 --> 00:58:02,916
Je vous laisse goûter et vous me direz
ce qui se trouve dedans.

1082
00:58:04,750 --> 00:58:05,708
Vous m'en direz

1083
00:58:05,875 --> 00:58:08,458
des nouvelles,
parce que ça…

1084
00:58:11,916 --> 00:58:14,125
- C'est parce que
vous m'êtes sympathique.

1085
00:58:14,625 --> 00:58:15,875
- Voilà.

1086
00:58:19,625 --> 00:58:20,500
- Ça.…

1087
00:58:20,666 --> 00:58:23,958
- C'est un peu fort, mais
vous êtes pas obligé de tout boire.

1088
00:58:28,125 --> 00:58:29,375
C'est bon, hein ?

1089
00:58:31,166 --> 00:58:33,750
Ça a un petit goût de reviens-y.

1090
00:58:43,833 --> 00:58:45,166
C'est bon, hein ?

1091
00:58:51,416 --> 00:58:53,291
Vous voulez que je vous aide ?

1092
00:59:01,250 --> 00:59:02,208
Ah.….

1093
00:59:04,291 --> 00:59:06,333
Ça va, ça va, ça va…

1094
00:59:09,125 --> 00:59:11,416
Ça va, ça va. Reste là.

1095
00:59:12,041 --> 00:59:13,375
Accepte.

1096
00:59:14,083 --> 00:59:15,708
C'est du Fentanyl.

1097
00:59:16,083 --> 00:59:19,625
C'est un anesthésiant
pour éléphant, pour rhinocéros.

1098
00:59:22,291 --> 00:59:25,666
Pa, pa, pa, pa, pa.

1099
00:59:26,416 --> 00:59:28,916
Je suis là. Je suis

1100
00:59:29,083 --> 00:59:31,208
au chevet de la France.

1101
00:59:32,083 --> 00:59:32,916
Regarde.

1102
00:59:33,083 --> 00:59:34,416
On met ça dans la bouche.

1103
00:59:36,291 --> 00:59:37,625
Voilà.

1104
00:59:38,958 --> 00:59:40,333
Voilà.

1105
00:59:40,666 --> 00:59:42,416
Chut… Voilà.

1106
00:59:43,916 --> 00:59:45,125
Voilà.

1107
00:59:52,708 --> 00:59:53,916
Oh….

1108
00:59:54,833 --> 00:59:57,291
La République est devant moi.

1109
00:59:57,791 --> 01:00:01,291
La République est là.
La République a fait le déplacement.

1110
01:00:02,916 --> 01:00:04,375
N

1111
01:00:06,333 --> 01:00:07,375
.

1112
01:00:07,541 --> 01:00:08,916
Y a quelqu'un ?

1113
01:00:12,208 --> 01:00:13,291
Etun.

1114
01:00:14,875 --> 01:00:16,375
Ah oui.

1115
01:00:17,916 --> 01:00:18,875
Et deux.

1116
01:00:22,666 --> 01:00:23,875
Et trois.

1117
01:00:25,500 --> 01:00:27,750
On va peut-être trouver de l'uranium.

1118
01:00:29,500 --> 01:00:32,458
*"Rock Around The Clock"
(Billy Haley)

1119
01:01:29,458 --> 01:01:30,916
Décret numéro 1.

1120
01:01:31,500 --> 01:01:32,583
Décret numéro 2.

1121
01:01:33,000 --> 01:01:34,916
Décret numéro 3.

1122
01:01:35,083 --> 01:01:38,208
49-3. 49-3. 49-3.

1123
01:01:38,375 --> 01:01:40,083
Les impôts !

1124
01:02:59,791 --> 01:03:01,208
- Et c'est un strike !

1125
01:03:11,125 --> 01:03:13,208
- Etle silence, t'aimes bien ?

1126
01:03:17,416 --> 01:03:20,000
Parfois, quand je suis
tout seul dans mon lit

1127
01:03:20,166 --> 01:03:24,416
et que je suis parfaitement allongé,
les jambes contre le matelas,

1128
01:03:24,583 --> 01:03:26,541
je perds conscience de mon corps

1129
01:03:26,708 --> 01:03:31,666
et je rentre dans une psychose infernale
où je me dis : "Oh là là…"

1130
01:03:31,833 --> 01:03:34,208
Ça turbine à fond,
et dehors c'est le silence.

1131
01:03:34,375 --> 01:03:38,333
Il y a une espèce de gap
entre le silence et l'intérieur,

1132
01:03:38,500 --> 01:03:40,375
le mien d'intérieur, qui va super vite.

1133
01:03:40,541 --> 01:03:42,833
Et ça bout, comme une marmite.

1134
01:03:43,000 --> 01:03:44,000
Ça va à fond.

1135
01:03:44,166 --> 01:03:47,791
Parfois, le silence,
c'est pas autant silencieux qu'on pense.

1136
01:03:47,958 --> 01:03:49,083
C'est comme là.

1137
01:03:49,250 --> 01:03:53,791
On parle pas trop,
mais à l'intérieur, ça turbine.

1138
01:03:53,958 --> 01:03:55,666
Voilà. C'est pour ça.

1139
01:03:56,083 --> 01:03:57,375
J'étais un peu stressé.

1140
01:04:08,875 --> 01:04:11,041
- C'est pas les jeunes
contre les vieux.

1141
01:04:11,208 --> 01:04:13,541
- Les seniors, s'il te plaît.
- Pardon.

1142
01:04:13,708 --> 01:04:19,583
En fait, c'est 2 couples charmants
qu'on a choisis en dernier

1143
01:04:19,750 --> 01:04:21,333
et qui sont formidables.

1144
01:04:21,500 --> 01:04:25,125
C'est pas seniors et jeunes,
c'est 2 couples formidables.

1145
01:04:25,291 --> 01:04:28,875
- Techniquement ?
- Formidables techniquement.

1146
01:04:29,041 --> 01:04:31,416
- C'est à l'image
de la société d'aujourd'hui.

1147
01:04:31,583 --> 01:04:32,708
- C'est ça qu'est bien.

1148
01:04:32,875 --> 01:04:35,875
- On prend les gens
parce qu'ils sont beaux.

1149
01:04:36,041 --> 01:04:38,208
C'est comme ça à la télé,
au cinéma.

1150
01:04:38,375 --> 01:04:42,375
Et finalement, on lisse l'humanité.

1151
01:04:42,541 --> 01:04:45,750
Et on se retrouve
avec des gouvernements autoritaires.

1152
01:04:45,916 --> 01:04:47,000
- C'est pas vrai.

1153
01:04:47,166 --> 01:04:49,916
- Avec des gouvernements
où tout est beau.

1154
01:04:50,083 --> 01:04:52,416
Vous faites le jeu du Front national.

1155
01:04:52,583 --> 01:04:55,166
- Ohlà là !
- C'est ce que je dis.

1156
01:04:55,333 --> 01:04:57,916
- Pas de digressions politiques.
- C'en est pas une.

1157
01:04:58,083 --> 01:05:03,000
- Sur l'originalité et la variété,
nos histoires de critères.

1158
01:05:03,166 --> 01:05:05,250
- Originalité, variété.

1159
01:05:05,416 --> 01:05:10,583
Chez Marion et Léo, il y avait
une revisite de plusieurs époques,

1160
01:05:10,750 --> 01:05:14,875
une traversée un peu affranchie
d'un certain classicisme.

1161
01:05:15,041 --> 01:05:18,333
- Quand tu mélanges les couleurs,
ça fait du marron.

1162
01:05:19,125 --> 01:05:20,375
Excuse-moi.

1163
01:05:20,541 --> 01:05:23,125
- Laurence et Olivier,
c'était du sépia.

1164
01:05:23,291 --> 01:05:27,625
C'est daté, vieux, poussiéreux.
Ça sent la naphtaline.

1165
01:05:27,791 --> 01:05:29,458
- La musicalité.
- Marion et Léo.

1166
01:05:29,625 --> 01:05:33,208
- C'est quoi, le 1er prix ?
- Une voiture. Un 4x4.

1167
01:05:33,375 --> 01:05:36,291
- C'est un 4x4 d'aujourd'hui,
pas d'occasion.

1168
01:05:36,458 --> 01:05:38,916
C'est bourré d'électronique.

1169
01:05:39,083 --> 01:05:43,166
Si on confie ça à nos seniors,
ils sauront pas s'en servir.

1170
01:05:43,333 --> 01:05:45,875
Ils vont l'utiliser
à 50 % du potentiel.

1171
01:05:46,041 --> 01:05:50,375
On donne un 1er prix
qui va avoir 50 % de…

1172
01:05:50,541 --> 01:05:53,291
- Là, tu te…
- C'est pas un argument.

1173
01:05:53,458 --> 01:05:57,291
- C'est du Bluetooth.
- Je sais pas le faire marcher non plus.

1174
01:05:57,458 --> 01:05:59,583
Et j'ai pas 79 ans.
- Attendez.

1175
01:05:59,750 --> 01:06:01,791
- On vote
et on n'en parle plus.

1176
01:06:01,958 --> 01:06:03,250
- Alors on vote.

1177
01:06:03,416 --> 01:06:05,041
- Allez.
- Marion et Léo.

1178
01:06:05,416 --> 01:06:06,625
- Mais Fred !

1179
01:06:06,791 --> 01:06:07,875
- Vous êtes 3.

1180
01:06:08,041 --> 01:06:09,458
- Olivier et Laurence.

1181
01:06:10,416 --> 01:06:11,250
- 3.

1182
01:06:11,416 --> 01:06:13,458
- Il manque le vote de Patrice.

1183
01:06:15,500 --> 01:06:16,500
- Léo et Marion.

1184
01:06:19,333 --> 01:06:20,333
- Ben oui !

1185
01:06:20,875 --> 01:06:21,625
Ben oui.

1186
01:06:21,791 --> 01:06:24,125
- Wouhou !
- Charlotte…

1187
01:06:24,291 --> 01:06:27,500
- Wouhou ! Wouhou !

1188
01:06:27,666 --> 01:06:30,375
- C'est dommage.
- Merci, en tout cas.

1189
01:06:30,541 --> 01:06:31,291
- Wouhou !

1190
01:06:31,458 --> 01:06:35,541
Musique blues

1191
01:06:35,708 --> 01:06:44,916
- -

1192
01:06:45,083 --> 01:06:47,583
Faut pas m'en vouloir,
monsieur le ministre.

1193
01:06:48,708 --> 01:06:50,875
Je suis un monstre.
Ça, c'est vrai.

1194
01:06:51,041 --> 01:06:52,416
Je vous l'accorde.

1195
01:06:53,708 --> 01:06:55,791
Mais c'est la société qui m'a fait.

1196
01:06:56,750 --> 01:06:59,666
J'ai eu une enfance heureuse.
Je veux dire

1197
01:06:59,833 --> 01:07:02,166
que ça partait plutôt bien.

1198
01:07:02,333 --> 01:07:04,958
Une vie modeste,
mais tout allait bien.

1199
01:07:05,416 --> 01:07:07,625
Mon père bossait à l'usine de pneus.

1200
01:07:10,083 --> 01:07:13,166
Etil y a eu un plan social
décidé par les actionnaires,

1201
01:07:13,333 --> 01:07:15,500
pour économiser de l'argent.

1202
01:07:15,666 --> 01:07:18,458
Et là, au bout de 35 ans de boîte,

1203
01:07:19,833 --> 01:07:22,708
on lui apprend
que c'est plus la peine de revenir.

1204
01:07:22,875 --> 01:07:24,750
Merci, monsieur. Au revoir.

1205
01:07:25,166 --> 01:07:27,666
Allez, hop !
Vous pouvez rentrer à la maison.

1206
01:07:29,625 --> 01:07:32,083
Évidemment, mon père
ne trouve pas de boulot.

1207
01:07:32,625 --> 01:07:36,333
Il devient alcoolo.
Enfin, il boit un peu plus qu'avant.

1208
01:07:36,500 --> 01:07:38,333
Évidemment, il a que ça à faire.

1209
01:07:40,291 --> 01:07:41,583
Ma mère se barre.

1210
01:07:42,125 --> 01:07:44,541
Super. Classique, me direz-vous.

1211
01:07:46,041 --> 01:07:48,541
Et un matin, je me lève.
Tout va bien.

1212
01:07:48,708 --> 01:07:50,791
"Papa, je suis debout."

1213
01:07:51,541 --> 01:07:53,041
"T'es où, mon papa ?

1214
01:07:53,833 --> 01:07:55,625
"Mon papa chéri, t'es où ?"

1215
01:07:56,791 --> 01:07:59,750
Je vais dans la salle de bain,
j'ouvre la porte.

1216
01:08:01,750 --> 01:08:04,000
Qui je vois devant moi ?

1217
01:08:04,166 --> 01:08:06,583
Mon père. Pendu.

1218
01:08:16,083 --> 01:08:17,333
Vous m'avez cru, non ?

1219
01:08:17,500 --> 01:08:19,791
Il m'a cru ! Il m'a cru, non ?

1220
01:08:19,958 --> 01:08:21,291
Je suis trop fort !

1221
01:08:21,458 --> 01:08:24,416
J'aurais dû faire votre boulot,
de la politique.

1222
01:08:24,583 --> 01:08:26,208
Je suis un orateur !

1223
01:08:26,875 --> 01:08:28,708
J'ai beaucoup souffert.

1224
01:08:28,875 --> 01:08:30,500
Ouais !

1225
01:08:30,666 --> 01:08:32,625
On va tout changer ! Ouais.

1226
01:08:32,791 --> 01:08:35,083
Mais rien va changer ! Ouais !

1227
01:08:37,541 --> 01:08:39,833
Allez, je vous ramène à l'Assemblée.

1228
01:08:40,250 --> 01:08:41,125
Hein ?

1229
01:08:42,958 --> 01:08:44,416
- Je suis vierge.

1230
01:08:45,708 --> 01:08:46,958
- Euh…

1231
01:08:49,791 --> 01:08:52,583
- Moi aussi, j'étais vierge
la Tre fois.

1232
01:08:56,916 --> 01:08:58,041
On y va ?

1233
01:09:01,875 --> 01:09:03,166
On va mettre ça.

1234
01:09:10,958 --> 01:09:12,791
Hop là ! Bien au chaud.

1235
01:09:13,875 --> 01:09:15,500
Faut pincer au bout.

1236
01:09:15,666 --> 01:09:17,375
Tac ! Hop !

1237
01:09:18,833 --> 01:09:20,666
C'est bon.

1238
01:09:34,958 --> 01:09:35,958
-Oh!

1239
01:09:40,625 --> 01:09:42,958
*Musique blues

1240
01:09:49,875 --> 01:09:52,500
- Allez, hop, on se réveille !

1241
01:10:06,291 --> 01:10:07,833
- Non, pas comme ça.

1242
01:10:10,083 --> 01:10:12,083
Attends, attends.

1243
01:10:13,791 --> 01:10:14,916
Attends.

1244
01:10:44,708 --> 01:10:46,916
Musique classique

1245
01:13:18,416 --> 01:13:21,791
- J'ai l'impression que toi et moi,
je sais pas pourquoi,

1246
01:13:21,958 --> 01:13:25,458
on a du mal à se comprendre.

1247
01:13:27,875 --> 01:13:28,916
Mais…

1248
01:13:35,458 --> 01:13:39,125
Est-ce que je vais pouvoir faire
3 crêpes tranquille ?

1249
01:13:40,208 --> 01:13:42,291
Est-ce que c'est possible ?

1250
01:13:46,625 --> 01:13:51,166
Une petite crêpe
Pour une petite fille

1251
01:13:52,250 --> 01:13:56,083
Qu'est-ce qu'il faut

1252
01:13:56,250 --> 01:13:59,416
Pour faire une bonne pâte à crêpes ?

1253
01:14:01,041 --> 01:14:02,333
Qu'est-ce qu'il faut ?

1254
01:14:02,500 --> 01:14:04,958
Il faut bien sûr de la farine

1255
01:14:05,125 --> 01:14:07,541
Mais attention

1256
01:14:08,750 --> 01:14:11,583
Aftention au gluten

1257
01:14:13,375 --> 01:14:16,500
Gluten égale grumeaux

1258
01:14:18,083 --> 01:14:19,208
Ah !

1259
01:14:22,041 --> 01:14:23,500
On recommence.

1260
01:14:26,750 --> 01:14:27,708
Petite biche…

1261
01:14:30,666 --> 01:14:32,875
Oui, petite chérie.

1262
01:14:33,541 --> 01:14:38,125
Tu es une petite biche.

1263
01:14:39,375 --> 01:14:42,000
Et moi je suis le loup !

1264
01:14:42,166 --> 01:14:44,166
Ah !

1265
01:14:44,333 --> 01:14:46,083
Oh !

1266
01:14:46,250 --> 01:14:50,458
Je suis le loup et je vais me régaler !

1267
01:14:53,500 --> 01:14:55,083
Laisse-toi faire, nom de Dieu.

1268
01:14:55,250 --> 01:14:56,916
Ouais, comme ça.

1269
01:18:43,500 --> 01:18:46,916
*"Shame Shame Shame"
(Shirley & Co)

1270
01:20:16,208 --> 01:20:18,291
- On se réveille, là-dedans.

1271
01:20:18,458 --> 01:20:21,166
On a fait une grosse bêtise
aujourd'hui.

1272
01:20:21,333 --> 01:20:23,458
Une très grosse bêtise.

1273
01:20:24,333 --> 01:20:25,666
Vilain garçon. Hein ?

1274
01:20:26,125 --> 01:20:28,166
Grosse bêtise. Grosse bêtise.

1275
01:20:28,625 --> 01:20:29,875
Grosse bêtise.

1276
01:20:31,041 --> 01:20:32,916
Tu vas bien manger tes couilles.

1277
01:20:33,166 --> 01:20:34,125
Regarde.

1278
01:20:34,291 --> 01:20:35,500
Regarde.

1279
01:20:35,666 --> 01:20:38,875
Allez, on va bien manger ses couilles.
Si, si, si.

1280
01:20:39,041 --> 01:20:40,250
Allez, ouvre la bouche.

1281
01:20:40,416 --> 01:20:42,916
Ouvre la bouche.
Voilà, c'est bien.

1282
01:20:43,083 --> 01:20:44,000
Gentil garçon.

1283
01:20:44,166 --> 01:20:47,250
Non, non, non !
On ne recrache pas la nourriture.

1284
01:20:47,416 --> 01:20:49,583
Non, non, non. Allez, hop.

1285
01:20:50,291 --> 01:20:52,208
Un peu de sauce, monsieur ?

1286
01:20:54,250 --> 01:20:56,000
Ça passera peut-être mieux.

1287
01:20:56,166 --> 01:20:57,708
Qu'est-ce que j'ai dit ?

1288
01:20:59,666 --> 01:21:01,166
On avale, maintenant !

1289
01:21:01,791 --> 01:21:03,041
Allez !

1290
01:21:03,500 --> 01:21:04,708
Connard !

1291
01:21:06,083 --> 01:21:06,875
La 2e ?

1292
01:21:09,125 --> 01:21:10,166
Ah, si.

1293
01:21:10,458 --> 01:21:11,125
Allez.

1294
01:21:14,166 --> 01:21:14,916
Allez.

1295
01:21:15,083 --> 01:21:15,750
Ça vaaller.

1296
01:21:29,041 --> 01:21:31,083
- C'est dégueulasse.

1297
01:21:35,166 --> 01:21:37,083
- On aurait pu se payer un whisky.

1298
01:21:37,250 --> 01:21:39,500
- Oui. Pourquoi t'as foutu
de la flotte ?

1299
01:21:39,666 --> 01:21:40,583
- Je sais pas.

1300
01:21:40,750 --> 01:21:43,500
- T'aurais pu mettre du pinard.
- Tu vas pas râler.

1301
01:21:43,666 --> 01:21:45,666
- Du Gigondas.
- Tu me gonfles.

1302
01:21:46,333 --> 01:21:48,958
- Ç'aurait été meilleur.
- Bois et tais-toi.

1303
01:21:55,708 --> 01:21:57,875
Je sais pas si Françoise viendra.

1304
01:21:58,625 --> 01:22:00,125
- Oh si, sûrement.

1305
01:22:00,291 --> 01:22:03,500
- Radin comme elle est,
elle achètera pas de fleurs.

1306
01:22:03,666 --> 01:22:04,416
Ça, c'est sûr.

1307
01:22:04,583 --> 01:22:07,125
- Le seul regret que j'ai, c'est…

1308
01:22:07,291 --> 01:22:08,583
- Attends-moi !

1309
01:22:08,750 --> 01:22:10,875
- Chacun son rythme.

1310
01:22:14,291 --> 01:22:16,208
Tu déconnes pas. T'avales bien.

1311
01:22:16,375 --> 01:22:19,083
- Je vais pas le cracher.
- Je te connais.

1312
01:22:19,750 --> 01:22:21,458
Tu serais encore capable.

1313
01:22:22,083 --> 01:22:24,333
Timagines s'il en restait
un des deux ?

1314
01:22:24,500 --> 01:22:26,208
- Oh non, surtout pas.

1315
01:22:30,500 --> 01:22:32,416
- Bon, allez hop !

1316
01:22:32,583 --> 01:22:36,666
- J'entendrai plus le chien du voisin.
Il me faisait chier.

1317
01:22:36,833 --> 01:22:39,875
- Y a quand même des avantages.
- C'est vrai.

1318
01:22:40,041 --> 01:22:42,083
- J'emmerde les banquiers.
- T'as raison.

1319
01:22:42,250 --> 01:22:45,500
- Qu'ils aillent se faire foutre.
- Qu'ils aillent se faire…

1320
01:22:45,666 --> 01:22:47,375
- Enculer chez les Grecs.

1321
01:22:52,333 --> 01:22:53,916
- Tu vois, j'ai pas digéré.

1322
01:23:04,125 --> 01:23:05,708
- Ça finit bien, ça.

1323
01:23:08,625 --> 01:23:09,750
Quoi ?

1324
01:23:11,625 --> 01:23:12,750
Allez…

1325
01:23:14,583 --> 01:23:17,250
- Adieu.
- Sans doute, oui.

1326
01:23:18,250 --> 01:23:19,416
J'espère.

1327
01:23:20,125 --> 01:23:22,291
Je serai peut-être en enfer
et toi au paradis.

1328
01:23:22,458 --> 01:23:25,041
- Non. Toi au paradis
et moi en enfer.

1329
01:23:25,208 --> 01:23:26,333
- Non.

1330
01:23:40,083 --> 01:23:41,666
Bon, allez.

1331
01:23:42,458 --> 01:23:43,250
Allons-y.

1332
01:23:46,083 --> 01:23:47,750
Emballé, c'est pesé.

1333
01:24:08,500 --> 01:24:11,208
Ça a un petit côté capote.
- Je t'entends plus.

1334
01:24:11,375 --> 01:24:12,958
- Mmh ?
- Je t'entends plus.

1335
01:24:13,125 --> 01:24:15,041
- Ça fait une capote.
- Hein ?

1336
01:24:20,458 --> 01:24:22,458
- Oh merde…
- Qu'est-ce que c'est ?

1337
01:24:22,625 --> 01:24:24,416
- La lampe. Elle est cassée.

1338
01:24:24,583 --> 01:24:26,875
- T'as fait quoi ?
- C'est la lampe.

1339
01:24:27,041 --> 01:24:30,083
- Jusqu'au bout, tu seras comme ça.
Chiant.

1340
01:25:16,833 --> 01:25:17,958
- Oui, David ?

1341
01:25:18,583 --> 01:25:21,125
Non, pas du tout.
Je bossais sur un truc.

1342
01:25:21,750 --> 01:25:22,916
Oui.

1343
01:25:24,375 --> 01:25:25,583
De quoi ?

1344
01:25:28,041 --> 01:25:29,208
Tu déconnes ?

1345
01:25:32,708 --> 01:25:35,083
Attaché sur la grille
de l'Assemblée ?

1346
01:25:35,250 --> 01:25:36,750
C'est quoi, ces conneries ?

1347
01:25:38,416 --> 01:25:42,000
J'ai un double appel.
C'est peut-être le ministère.

1348
01:25:45,083 --> 01:25:46,416
Oui, Maurice.

1349
01:25:49,333 --> 01:25:50,416
Comment ça ?

1350
01:25:53,250 --> 01:25:56,375
T'avais rendez-vous avec papa
ce matin. Et alors ?

1351
01:25:58,708 --> 01:26:01,000
Il est peut-être en retard.

1352
01:26:01,166 --> 01:26:02,208
Hein ?

1353
01:26:03,500 --> 01:26:05,541
Tu lui as téléphoné ou pas ?

1354
01:26:05,958 --> 01:26:07,625
T'as téléphoné ?

1355
01:26:08,166 --> 01:26:09,291
À papa.

1356
01:26:11,416 --> 01:26:12,541
T'as été voir ?

1357
01:26:47,083 --> 01:26:48,083
Oh !

1358
01:26:50,416 --> 01:26:51,458
Papa !

1359
01:26:53,875 --> 01:26:55,041
Maman !

1360
01:27:03,583 --> 01:27:04,750
Y a quelqu'un ?

1361
01:27:06,708 --> 01:27:07,791
Papa ?

1362
01:27:11,500 --> 01:27:12,541
Oh, oh !

1363
01:28:10,083 --> 01:28:11,958
* Allô.
*- Alex ?

1364
01:28:12,125 --> 01:28:14,291
*- Je t'entends.
* C'est moi.

1365
01:28:14,458 --> 01:28:18,791
*Tu savais que papa et maman
avaient de gros problèmes d'argent ?

1366
01:28:18,958 --> 01:28:20,083
*- De quoi ?

1367
01:28:21,041 --> 01:28:24,083
* Ils étaient endettés.
J'ai eu la banque, ce matin.

1368
01:28:24,250 --> 01:28:26,291
*Le type de la banque m'a appelée.

1369
01:28:26,458 --> 01:28:29,291
*- C'est quoi, ces histoires ?
*- Ils saisissent la maison.

1370
01:28:29,458 --> 01:28:33,250
*Ils avaient plus de 70000 euros.
78000, je crois.

1371
01:28:33,416 --> 01:28:36,416
*- C'est quoi, cette histoire ?
*- lls m'ont rien dit.

1372
01:28:36,583 --> 01:28:38,875
- Qu'est-ce que t'as, connard ?

1373
01:28:39,041 --> 01:28:39,958
*- Ils m'ont rien dit.

1374
01:28:40,125 --> 01:28:41,791
- Eh ben, passe !

1375
01:28:41,958 --> 01:28:43,458
Putain… Enculé.

1376
01:29:06,166 --> 01:29:07,708
Qu'est-ce que t'as, connard ?

1377
01:29:07,875 --> 01:29:09,916
- Dégage, avec ta merde.
- Je t'emmerde !

1378
01:29:10,083 --> 01:29:12,041
Tu peux pas faire gaffe ?
- Brosse à chiottes.

1379
01:29:12,208 --> 01:29:13,916
- Fils de pute.
- Tête de bite.

1380
01:29:14,083 --> 01:29:15,500
- Va te faire foutre.
- Je vais t'éclater.

1381
01:29:15,666 --> 01:29:17,541
- Ta gueule.
- Sale bâtard.

1382
01:29:17,708 --> 01:29:20,375
- Qu'est-ce que t'as ?
- C'est quoi, cette tête ?

1383
01:29:20,541 --> 01:29:24,208
Ta mère, ça devait être
une sacrée partouzasse pour te chier.

1384
01:29:24,708 --> 01:29:25,708
Fausse couche !

1385
01:29:27,333 --> 01:29:28,916
- Connard ! Allez, sors.

1386
01:29:29,083 --> 01:29:30,041
Sors !

1387
01:29:30,208 --> 01:29:31,250
Sors, connard !

1388
01:29:32,416 --> 01:29:33,083
Ah !

1389
01:29:33,916 --> 01:29:35,125
Putain !

1390
01:30:07,000 --> 01:30:10,416
"Parce que je t'aime"
(Barbara)

1391
01:30:16,333 --> 01:30:19,500
C'est parce que ton épaule à mon épaule

1392
01:30:20,333 --> 01:30:24,583
Ta bouche à mes cheveux
Et ta main sur mon cou

1393
01:30:25,291 --> 01:30:28,666
C'est parce que, dans mes reins
Quand ton souffle me frôle

1394
01:30:28,833 --> 01:30:30,791
C'est parce que tes mains

1395
01:30:30,958 --> 01:30:33,125
C'est parce que joue à joue

1396
01:30:33,583 --> 01:30:36,750
C'est parce qu'au matin
C'est parce qu'à la nuit

1397
01:30:37,333 --> 01:30:41,250
Quand tu dis "viens”", je viens
Tu souris, je souris

1398
01:30:41,833 --> 01:30:44,125
C'est parce qu'ici ou là

1399
01:30:45,875 --> 01:30:48,083
Dans un autre pays

1400
01:30:48,250 --> 01:30:50,125
Pourvu que tu y sois

1401
01:30:50,291 --> 01:30:52,375
C'est toujours mon pays

1402
01:30:55,375 --> 01:30:58,375
C'est parce que

1403
01:30:59,375 --> 01:31:02,083
Je t'aime

1404
01:31:03,375 --> 01:31:06,500
Que je préfère

1405
01:31:06,666 --> 01:31:09,916
M'en aller

1406
01:31:11,166 --> 01:31:14,625
Car il faut savoir

1407
01:31:14,791 --> 01:31:17,708
Se quitter

1408
01:31:18,958 --> 01:31:25,208
Avant que ne meure
Le temps d'aimer

1409
01:31:26,625 --> 01:31:30,083
C'est mieux, mieux

1410
01:31:34,750 --> 01:31:38,333
Avant que ne meure

1411
01:31:38,500 --> 01:31:42,500
Le temps d'aimer

1412
01:31:48,791 --> 01:31:49,916
- Ça va ?

1413
01:31:50,083 --> 01:31:51,416
- Excusez-moi.

1414
01:31:58,333 --> 01:32:00,916
C'est juste que j'ai
des petits vertiges.

1415
01:32:03,041 --> 01:32:04,125
Bon…

1416
01:32:07,625 --> 01:32:09,208
J'ai un mal de crâne…

1417
01:32:10,041 --> 01:32:12,916
- Vous avez pris de l'aspirine ?
- Ça va exploser.

1418
01:32:13,083 --> 01:32:17,166
L'aspirine, c'est de la merde.
Ça vous fout en l'air le foie.

1419
01:32:17,333 --> 01:32:19,583
Boire de l'eau,
ça revient au même.

1420
01:32:23,208 --> 01:32:26,125
J'ai l'impression
qu'il y a des cloches qui…

1421
01:32:30,291 --> 01:32:33,333
C'est un dossier compliqué.
Je vous explique pourquoi.

1422
01:32:33,500 --> 01:32:35,625
C'est 2 affaires en une.

1423
01:32:35,791 --> 01:32:37,541
Là, on est…

1424
01:32:37,708 --> 01:32:41,250
lls vont essayer de juger
la partie qui concerne

1425
01:32:41,416 --> 01:32:45,875
les actes d'agression que vous avez
commis contre votre agresseur.

1426
01:32:46,041 --> 01:32:48,375
Donc vous êtes accusée…

1427
01:32:48,541 --> 01:32:51,416
d'actes de torture, de barbarie,

1428
01:32:51,583 --> 01:32:56,500
avec une évidence de cruauté,
ce qui est une circonstance aggravante.

1429
01:32:56,666 --> 01:33:01,333
Donc.…. Vous vous en foutez,
mais c'est l'article 222 du Code pénal.

1430
01:33:02,083 --> 01:33:04,208
Ce qu'on va essayer de faire,

1431
01:33:04,375 --> 01:33:08,541
c'est évidemment de prouver
que vous avez…

1432
01:33:13,125 --> 01:33:15,625
que vous étiez
en état de légitime défense

1433
01:33:16,333 --> 01:33:19,541
et que vous n'étiez pas consciente
au moment de l'acte.

1434
01:33:19,708 --> 01:33:22,625
Sinon, ils vont penser
que vous étiez consciente,

1435
01:33:22,791 --> 01:33:26,416
avec une intention de faire du mal,
et que vous êtes l'agresseur.

1436
01:33:26,583 --> 01:33:29,416
Il s'agit de dire
que vous êtes la victime,

1437
01:33:29,583 --> 01:33:32,500
ce qui est la vérité,
puisque vous avez été agressée.

1438
01:33:32,666 --> 01:33:33,875
On est d'accord ?

1439
01:33:34,041 --> 01:33:36,541
- Euh.… oui.
Mais j'étais consciente.

1440
01:33:37,250 --> 01:33:39,291
- Ça, il faudra pas le dire.

1441
01:33:39,458 --> 01:33:41,916
Vous pouvez dire
que vous étiez en colère,

1442
01:33:42,083 --> 01:33:44,333
mais pas que vous vouliez
vous venger.

1443
01:33:44,500 --> 01:33:47,625
- Mais c'est vrai.
- C'est pas de la vengeance.

1444
01:33:47,791 --> 01:33:50,750
- C'est quoi alors ?
- Vous vous êtes fait justice.

1445
01:33:50,916 --> 01:33:53,208
Si je pouvais, je dirais au juge :

1446
01:33:53,375 --> 01:33:56,791
"Je lui recouperais les couilles
une 2e fois."

1447
01:33:57,458 --> 01:34:00,875
- Du coup, je dis ça au juge ?
- Non, c'est moi qui le dis.

1448
01:34:01,041 --> 01:34:04,708
Je suis pas très bien.
Ne dites rien. Motus, bouche cousue.

1449
01:34:04,875 --> 01:34:06,791
Moins vous en dites…

1450
01:34:06,958 --> 01:34:08,916
- S'il pose des questions,
je réponds ?

1451
01:34:09,083 --> 01:34:11,916
- Pour s'en sortir,
il faut rien dire.

1452
01:34:12,083 --> 01:34:14,333
- Je dis rien ?
- Faut rien dire.

1453
01:34:14,500 --> 01:34:16,916
- Rien ?
- Comme en amour, le mystère gagne.

1454
01:34:17,083 --> 01:34:19,375
- Vous voulez que je leur mente ?

1455
01:34:19,916 --> 01:34:21,666
- C'est pas la question.
- Si.

1456
01:34:21,833 --> 01:34:23,875
- Là, il faut s'en sortir.

1457
01:34:24,041 --> 01:34:27,250
Vous êtes chassée, traquée.
Il y a des chasseurs.

1458
01:34:27,416 --> 01:34:30,125
Ils vous poursuivent.
Il faut vous sauver.

1459
01:34:30,291 --> 01:34:34,000
Vous êtes tombée dans un piège,
sur un pieu.

1460
01:34:34,166 --> 01:34:37,541
Vous avez été percée en vous-même.
On vous a violée.

1461
01:34:37,708 --> 01:34:41,375
Maintenant, il faut dégager.
Et je vous dégagerai de là.

1462
01:34:42,083 --> 01:34:44,125
Vous ne dites rien.
Je m'en occupe.

1463
01:34:44,291 --> 01:34:48,083
En aucun cas vous n'êtes agresseur.
Vous êtes victime.

1464
01:34:48,250 --> 01:34:51,625
Vous rentrez dans le tribunal,
vous êtes victime.

1465
01:34:51,791 --> 01:34:54,500
- Je suis bien d'accord, mais…
- Ne dites rien.

1466
01:34:54,666 --> 01:34:57,000
- Je veux dire la vérité.
- Y a pas de vérité.

1467
01:34:57,166 --> 01:34:59,541
- Bien sûr que si.
- Vous ne la dites pas.

1468
01:34:59,708 --> 01:35:01,541
- Pourquoi je peux pas dire ça ?

1469
01:35:02,291 --> 01:35:03,750
- Vous ne saurez pas…

1470
01:35:03,916 --> 01:35:06,000
- Je vais pas mentir.
- Je ne dis pas ça.

1471
01:35:06,166 --> 01:35:07,500
- Vous faites que ça !

1472
01:35:07,666 --> 01:35:12,333
- Finir votre vie en prison,
c'est de ça dont vous avez envie ?

1473
01:35:12,500 --> 01:35:13,958
Vous vous êtes fait violer à 16 ans

1474
01:35:14,125 --> 01:35:18,166
et jusqu'à 30 ans, vous allez passer
votre vie derrière les barreaux ?

1475
01:35:18,333 --> 01:35:20,958
Vivez votre jeunesse.
Défendez-vous, merde !

1476
01:35:21,125 --> 01:35:24,958
Personne viendra vous sauver,
si vous vous sauvez pas vous-même.

1477
01:35:25,125 --> 01:35:27,708
Il n'y a pas de justice.

1478
01:35:27,875 --> 01:35:30,916
Alors faites-vous justice
par tous les moyens.

1479
01:35:37,458 --> 01:35:39,208
Il vous a bousillé la vie.

1480
01:35:40,958 --> 01:35:44,166
Vous dites :
"Je ne me souviens de rien.

1481
01:35:44,333 --> 01:35:46,208
"Je n'étais pas consciente."

1482
01:35:49,416 --> 01:35:51,208
- J'ai pas envie de mentir.

1483
01:35:53,291 --> 01:35:56,500
- Vous voulez faire quoi ?
- Leur dire la vérité.

1484
01:35:57,250 --> 01:35:59,583
- Mais y a pas de vérité.
- Mais si.

1485
01:36:00,375 --> 01:36:02,916
- Vous pouvez pas lui dire ça.
- Pourquoi ?

1486
01:36:03,083 --> 01:36:07,375
- Parce que c'est pas entendable
pour un tribunal de dire…

1487
01:36:07,541 --> 01:36:09,583
Je vous cite, c'est vos termes :

1488
01:36:09,750 --> 01:36:12,875
"Je lui ai arraché ses testicules
afin de lui faire ingérer,

1489
01:36:13,041 --> 01:36:15,375
"à l'aide d'un micro-ondes
à 900 watts."

1490
01:36:15,541 --> 01:36:17,375
Ils vont pas comprendre.

1491
01:36:17,541 --> 01:36:20,250
Ça vous fait rire,
mais c'est pas drôle.

1492
01:36:20,416 --> 01:36:22,250
Ça va pas les faire rire.

1493
01:36:23,958 --> 01:36:26,625
Ça va pas les faire rire
et ça me fait pas rire.

1494
01:36:26,791 --> 01:36:28,916
Je suis pas ici pour rigoler.

1495
01:36:30,125 --> 01:36:31,833
J'ai l'air comme ça…

1496
01:36:39,875 --> 01:36:41,083
Excusez-moi.

1497
01:36:42,500 --> 01:36:44,708
- Vous voulez un peu d'eau ?
- Je veux bien.

1498
01:36:46,041 --> 01:36:47,958
C'est depuis…

1499
01:36:51,291 --> 01:36:52,875
Ça fait 2-3 jours.

1500
01:36:53,833 --> 01:36:55,416
Les choses de la vie.

1501
01:37:01,041 --> 01:37:02,166
- Ça va aller ?

1502
01:37:02,875 --> 01:37:04,083
- Ça va aller.

1503
01:37:14,041 --> 01:37:15,125
Bon…

1504
01:37:17,625 --> 01:37:19,250
Qu'est-ce que je disais ?

1505
01:37:21,583 --> 01:37:23,333
- Je sais plus.

1506
01:37:23,500 --> 01:37:25,958
- Je sais plus non plus.

1507
01:37:28,625 --> 01:37:29,958
Vous..

1508
01:37:31,833 --> 01:37:34,250
Vous allez pouvoir…

1509
01:37:36,458 --> 01:37:40,041
Vous allez pouvoir vivre tout ça. Hein ?

1510
01:37:40,208 --> 01:37:43,916
Vous allez vous en sortir. Hein ?

1511
01:37:44,625 --> 01:37:46,166
On va s'en sortir.

1512
01:38:27,208 --> 01:38:31,375
"Wonderful Life"
(Smith and Burrows)