Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Journey.2.The.Mysterious.Island.2012.720p.BluRay.X264-AMIABLE.srt adapté à la release Journey.2.The.Mysterious.Island.2012.720p.BluRay.X264-AMIABLE n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Samedi 28 Mai 2022 l'host ec2-3-238-136-36.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:00:36,102 --> 00:00:37,831
Au dix-neuvime sicle,

2
00:00:38,004 --> 00:00:42,270
Jules Verne a crit certains
des plus grands romans d'aventure,

3
00:00:42,442 --> 00:00:45,070
dont
Vingt mille lieues sous les mers...

4
00:00:45,879 --> 00:00:47,403
Voyage au centre de la Terre...

5
00:00:48,381 --> 00:00:50,713
et L'le mystrieuse.

6
00:00:50,884 --> 00:00:53,318
Beaucoup les considrent
comme des uvres de fiction,

7
00:00:54,587 --> 00:00:57,215
mais les Verniens ne s'y trompent pas.

8
00:00:58,191 --> 00:01:03,185
VOYAGE AU CENTRE DE LA TERRE 2 :
L'LE MYSTRIEUSE

9
00:01:13,740 --> 00:01:15,207
Oups !

10
00:01:39,599 --> 00:01:40,588
Gentil, le chien !

11
00:01:43,236 --> 00:01:44,225
Srieux ?

12
00:01:48,775 --> 00:01:49,434
C'est

13
00:01:49,609 --> 00:01:50,598
parti !

14
00:02:18,905 --> 00:02:22,534
Bonsoir, MM. les agents.
a vous dit un bain de minuit ?

15
00:02:44,731 --> 00:02:46,665
Tu nous as manqu au poker.

16
00:02:46,833 --> 00:02:48,494
Merci d'avoir appel.
Qu'y a-t-il ?

17
00:02:49,002 --> 00:02:50,526
On voulait pas passer par la radio.

18
00:02:51,871 --> 00:02:53,736
Il s'est introduit
dans une station satellite.

19
00:02:55,141 --> 00:02:55,971
Et il a jet

20
00:02:56,142 --> 00:02:57,006
sa moto

21
00:02:57,177 --> 00:03:00,340
dans la piscine des McGillicutty.
Je les ai dissuads de porter plainte.

22
00:03:02,715 --> 00:03:03,374
Anderson !

23
00:03:03,550 --> 00:03:05,450
Ton beau-pre est l.

24
00:03:08,054 --> 00:03:10,818
Non, mon tuteur.

25
00:03:12,959 --> 00:03:15,894
Tu risquais 6 mois
en prison pour mineurs.

26
00:03:16,062 --> 00:03:18,087
J'aurais prfr.

27
00:03:23,836 --> 00:03:25,269
Tu m'expliques

28
00:03:25,471 --> 00:03:28,929
pourquoi tu es all
dans une station satellite ?

29
00:03:29,108 --> 00:03:31,406
T'en fais pas, c'est rien.

30
00:03:31,578 --> 00:03:34,479
La police appelle en pleine nuit
et c'est rien ?

31
00:03:35,048 --> 00:03:36,538
Sean !

32
00:03:38,184 --> 00:03:41,210
Que faisait-il l-bas ?
Que cherchait-il ?

33
00:03:41,387 --> 00:03:44,254
J'en sais rien.
Demandons-lui.

34
00:03:46,125 --> 00:03:47,956
Parlons de tout a.

35
00:03:48,127 --> 00:03:50,186
Qui lui a donn voix au chapitre ?

36
00:03:50,363 --> 00:03:52,627
Sans moi, on serait au parloir

37
00:03:52,799 --> 00:03:55,563
- de la prison.
- Je suis dj en prison.

38
00:03:55,768 --> 00:03:58,430
Qu'est-ce que tu veux dire ?

39
00:03:59,639 --> 00:04:03,939
J'ai d quitter mon lyce et mes amis
pour moisir  Dayton.

40
00:04:04,444 --> 00:04:06,241
- a va, Liz.
- Non, a ne va pas.

41
00:04:08,781 --> 00:04:11,443
- Sean !
- Il souffre de la mort

42
00:04:11,651 --> 00:04:15,052
- de son pre.
- a n'excuse pas son attitude.

43
00:04:20,226 --> 00:04:22,592
Dcouverte gologique majeure
en Islande

44
00:04:34,474 --> 00:04:37,341
Reste  comprendre ce que a signifie.

45
00:04:44,550 --> 00:04:46,142
Je suis pas l.

46
00:04:46,319 --> 00:04:47,911
C'est moi. T'es occup ?

47
00:04:48,087 --> 00:04:49,679
Oui.

48
00:04:53,126 --> 00:04:54,457
Je voulais te parler

49
00:04:54,627 --> 00:04:58,620
d'adulte inquiet  jeune perturb.

50
00:04:58,798 --> 00:05:00,663
Je suis lequel des deux ?

51
00:05:10,877 --> 00:05:11,969
Mon pote !

52
00:05:16,082 --> 00:05:16,810
C'est quoi ?

53
00:05:16,983 --> 00:05:18,280
Rien.

54
00:05:18,951 --> 00:05:21,351
Un cryptogramme.
On dirait du morse.

55
00:05:23,356 --> 00:05:24,015
Regarde.

56
00:05:24,190 --> 00:05:26,658
Une syllabe, point.
Deux syllabes, tiret.

57
00:05:26,826 --> 00:05:28,293
J'ai appris  la marine.

58
00:05:31,130 --> 00:05:32,961
Trs bien. a dit quoi ?

59
00:05:33,132 --> 00:05:33,860
C'est pour quoi ?

60
00:05:34,033 --> 00:05:35,022
C'est compliqu.

61
00:05:37,537 --> 00:05:38,629
Comme le code.

62
00:05:41,107 --> 00:05:43,507
Bon, je t'explique.

63
00:05:43,676 --> 00:05:46,236
Il y a quelques nuits,
j'ai capt un signal radio.

64
00:05:46,412 --> 00:05:48,880
Ces mots taient rpts en boucle.

65
00:05:50,149 --> 00:05:52,310
Pip, zorn, Strux.

66
00:05:52,518 --> 00:05:55,885
Des personnages de Jules Verne.
a vient d'un Vernien.

67
00:05:56,189 --> 00:06:00,319
Comme mon quipement tait trop faible
pour recevoir la suite...

68
00:06:00,493 --> 00:06:03,394
Tu es all  la station
pour amliorer ton signal.

69
00:06:03,563 --> 00:06:06,657
Quelqu'un a envoy ce message.
Je veux le dchiffrer.

70
00:06:06,833 --> 00:06:08,892
C'est trs important pour moi.

71
00:06:11,270 --> 00:06:14,728
J'ai une ide.
On le fait ensemble ?

72
00:06:16,542 --> 00:06:17,531
D'accord.

73
00:06:20,246 --> 00:06:22,578
La premire partie du message dit...

74
00:06:24,384 --> 00:06:25,043
"-L-E."

75
00:06:25,218 --> 00:06:26,617
L'le.

76
00:06:26,786 --> 00:06:27,878
"Est..."

77
00:06:28,955 --> 00:06:32,083
"L'le est relle."

78
00:06:33,693 --> 00:06:35,957
Srieux ?
Tu te fiches pas de moi ?

79
00:06:36,696 --> 00:06:38,891
Non. C'est crit.
"L'le est relle."

80
00:06:39,065 --> 00:06:42,432
J'en reviens pas !
Quelqu'un a dcouvert l'le !

81
00:06:42,602 --> 00:06:43,591
Quelle le ?

82
00:06:46,439 --> 00:06:49,738
L'le mystrieuse.
Les Verniens la cherchent depuis toujours.

83
00:06:49,909 --> 00:06:51,103
Que dit la suite ?

84
00:06:53,780 --> 00:06:56,271
"Fils de Steve, n en...

85
00:06:56,682 --> 00:06:57,774
"18...

86
00:06:58,484 --> 00:06:59,280
"83."

87
00:06:59,452 --> 00:07:00,714
"N en 1883."

88
00:07:00,887 --> 00:07:02,411
Fils de Steve.

89
00:07:02,588 --> 00:07:03,782
Steve, c'est anglais.

90
00:07:03,956 --> 00:07:05,082
Stevenson !

91
00:07:05,258 --> 00:07:06,725
- Robert Louis Stevenson.
- L'auteur.

92
00:07:06,893 --> 00:07:09,259
Il est n avant.
C'est quelqu'un d'autre.

93
00:07:10,563 --> 00:07:11,757
C'est peut-tre pas quelqu'un.

94
00:07:12,131 --> 00:07:13,621
Quelque chose !

95
00:07:20,072 --> 00:07:21,232
Qu'est-ce qu'on cherche ?

96
00:07:31,451 --> 00:07:34,648
L'le au trsor,
crit par R.L. Stevenson en 1883.

97
00:07:35,655 --> 00:07:38,351
La suite de l'nigme ?

98
00:07:39,525 --> 00:07:42,619
"Son nom est synonyme de vitesse.

99
00:07:42,795 --> 00:07:47,755
"De Lemuel, il conte la hardiesse."

100
00:07:47,934 --> 00:07:50,300
Son nom est synonyme de vitesse.
Un coureur ?

101
00:07:50,470 --> 00:07:52,438
C'est peut-tre "vitesse" en anglais.

102
00:07:52,605 --> 00:07:54,004
Fleet, quick, swift.

103
00:07:54,173 --> 00:07:55,640
Jonathan Swift.

104
00:07:55,808 --> 00:07:57,332
Encore un auteur.

105
00:07:58,277 --> 00:08:00,245
Qui a aussi parl d'une le.

106
00:08:01,314 --> 00:08:02,542
Les Voyages de Gulliver

107
00:08:03,449 --> 00:08:04,677
Donc Lemuel serait...

108
00:08:06,052 --> 00:08:08,816
C'est a. Lemuel Gulliver.

109
00:08:09,322 --> 00:08:12,052
- Voil trois livres.
- De trois auteurs.

110
00:08:12,258 --> 00:08:14,283
Au sujet de trois les.

111
00:08:15,061 --> 00:08:16,494
Si a se trouve...

112
00:08:17,129 --> 00:08:19,654
les trois livres
parlent de la mme le.

113
00:08:19,832 --> 00:08:22,062
L'le mystrieuse n'a pas t trouve

114
00:08:22,268 --> 00:08:24,702
car personne n'a utilis
les deux autres livres.

115
00:08:25,204 --> 00:08:26,228
Une carte dans L'le au trsor.

116
00:08:26,405 --> 00:08:28,532
Et dans Swift.

117
00:08:28,841 --> 00:08:30,866
Les trois sont diffrentes.

118
00:08:39,051 --> 00:08:40,712
Tu fais quoi ?

119
00:08:44,490 --> 00:08:46,321
Tu sais ce que j'ai fait
dans la marine ?

120
00:08:52,698 --> 00:08:54,325
J'ai remport...

121
00:08:56,102 --> 00:08:57,194
le prix Rochefort...

122
00:08:59,105 --> 00:09:00,094
3 ans de suite...

123
00:09:03,376 --> 00:09:05,435
pour dcryptage de code.

124
00:09:06,445 --> 00:09:07,434
C'est incroyable !

125
00:09:08,247 --> 00:09:09,805
Voil notre le mystrieuse.

126
00:09:11,584 --> 00:09:12,915
- C'est quoi ?
- Des coordonnes.

127
00:09:13,085 --> 00:09:14,177
Longitude, latitude.

128
00:09:16,556 --> 00:09:19,616
Ce qui nous amne...

129
00:09:20,526 --> 00:09:21,823
ici.

130
00:09:22,328 --> 00:09:25,820
Au large des Palaos,
en plein cur du Pacifique sud.

131
00:09:29,435 --> 00:09:30,299
Tu fais quoi l ?

132
00:09:30,469 --> 00:09:32,437
- Je dois y aller.
- O a ?

133
00:09:32,605 --> 00:09:33,731
Sur l'le mystrieuse.

134
00:09:33,906 --> 00:09:37,103
Super. Tu me rapportes un milk-shake
de la lune ?

135
00:09:37,276 --> 00:09:38,402
C'est a, rigole.

136
00:09:38,578 --> 00:09:42,708
Oui et toi, tu vas m'couter.
Tu n'iras pas aux Palaos.

137
00:09:43,549 --> 00:09:44,880
Pourquoi ?

138
00:09:45,051 --> 00:09:47,986
Dj, tu es puni,
et en plus, tu as cole.

139
00:09:48,154 --> 00:09:52,420
Je suis bon lve, je peux louper
quelques jours. C'est l'le mystrieuse.

140
00:09:52,592 --> 00:09:53,581
Du calme.

141
00:09:53,793 --> 00:09:54,885
Tu veux aller

142
00:09:55,061 --> 00:09:56,119
au bout du monde

143
00:09:56,295 --> 00:09:57,762
pour voir un fou qui s'amuse

144
00:09:57,930 --> 00:10:00,490
- avec sa radioamateur ?
- C'est pas un fou.

145
00:10:01,634 --> 00:10:05,126
C'est Alexander Anderson.
Mon grand-pre.

146
00:10:06,105 --> 00:10:07,834
Qu'est-ce que t'en sais ?

147
00:10:08,007 --> 00:10:10,635
C'est le premier Vernien de la famille.

148
00:10:10,810 --> 00:10:15,076
Il a cherch l'le toute sa vie
et on est sans nouvelles depuis 2 ans.

149
00:10:15,247 --> 00:10:18,614
- Il a des ennuis, j'y vais.
- Sean, arrte.

150
00:10:20,953 --> 00:10:24,480
Tu n'iras pas en mission de sauvetage
tout seul.

151
00:10:25,157 --> 00:10:26,920
Que a te plaise ou non,
tu es encore un enfant.

152
00:10:27,093 --> 00:10:30,085
Je comprends.

153
00:10:30,262 --> 00:10:33,857
Tu veux rendre ma mre heureuse
et je t'en remercie.

154
00:10:34,033 --> 00:10:37,093
Mais occupe-toi plutt
de ton entreprise de construction,

155
00:10:37,269 --> 00:10:40,966
de rembourser le crdit
et de lui demander comment elle va.

156
00:10:41,140 --> 00:10:42,664
Parce que moi, a va.

157
00:10:42,842 --> 00:10:46,300
Que a te plaise ou non,
tout a te dpasse.

158
00:10:58,824 --> 00:11:01,793
Le message aurait t envoy
par son grand-pre.

159
00:11:02,962 --> 00:11:05,123
Qui aurait disparu depuis 2 ans.

160
00:11:05,297 --> 00:11:07,629
Pour a, il aurait fallu qu'il soit l.

161
00:11:07,800 --> 00:11:11,497
Je n'ai aucune confiance
en Alexander Anderson.

162
00:11:11,671 --> 00:11:13,229
Sean avait l'air convaincu.

163
00:11:13,439 --> 00:11:15,566
Alexander est trs convaincant.

164
00:11:15,741 --> 00:11:19,074
Donc Sean voit en lui
un prestigieux aventurier.

165
00:11:19,245 --> 00:11:20,405
Alors qu'en vrai,

166
00:11:20,579 --> 00:11:23,810
ce n'est qu'un homme
qui tait absent pour sa famille.

167
00:11:23,983 --> 00:11:25,541
C'est pour a qu'il faut

168
00:11:25,718 --> 00:11:27,379
- le laisser y aller.
- Pourquoi ?

169
00:11:27,553 --> 00:11:29,020
Il a besoin d'un homme

170
00:11:29,188 --> 00:11:31,679
sur qui compter
et avec qui communiquer.

171
00:11:31,857 --> 00:11:34,325
Quand on dchiffrait le message,

172
00:11:34,493 --> 00:11:36,484
on a enfin partag quelque chose.

173
00:11:36,662 --> 00:11:39,597
Faites-le sur une le non mystrieuse,
comme Hawa.

174
00:11:40,700 --> 00:11:42,497
Hawa. Notre voyage de noces.

175
00:11:45,471 --> 00:11:48,235
Je suis srieuse, chri.

176
00:11:48,407 --> 00:11:49,396
Moi aussi.

177
00:11:49,575 --> 00:11:50,769
On va aller aux Palaos.

178
00:11:50,976 --> 00:11:54,275
Quand Sean verra
qu'il y a ni le ni grand-pre,

179
00:11:54,480 --> 00:11:57,608
je serai l pour le rconforter
et on n'en parlera plus.

180
00:12:05,591 --> 00:12:07,559
Bonjour, mon pote.
Il est 7 h.

181
00:12:07,727 --> 00:12:08,523
Je suis occup.

182
00:12:08,694 --> 00:12:12,528
a m'tonnerait
que tu sois trop occup pour a.

183
00:12:13,365 --> 00:12:14,627
Je vais aux Palaos ?

184
00:12:14,800 --> 00:12:15,630
Presque.

185
00:12:15,801 --> 00:12:17,098
On va aux Palaos.

186
00:12:18,404 --> 00:12:19,632
Quoi ?

187
00:12:22,441 --> 00:12:24,705
T'as peut-tre eu le prix Rochefort,

188
00:12:24,877 --> 00:12:27,937
mais ces aventures, a me connat.
Laisse-moi faire.

189
00:12:28,114 --> 00:12:30,878
Du calme.
N'oublie pas qui finance le voyage.

190
00:12:31,050 --> 00:12:33,143
La reine Isabelle n'a pas suivi Colomb.

191
00:12:33,319 --> 00:12:36,254
D'accord, Isabelle.
Je te laisse faire, on verra...

192
00:12:36,422 --> 00:12:38,117
Attention au lzard.

193
00:12:38,290 --> 00:12:39,951
Le costaud a peur d'un lzard ?

194
00:12:40,126 --> 00:12:43,562
De rien du tout.
J'adore les lzards, en ceinture.

195
00:12:43,896 --> 00:12:45,454
S'il vous plat ?

196
00:12:49,068 --> 00:12:50,558
Comment va ?

197
00:12:50,736 --> 00:12:52,431
Nous, Amricains.

198
00:12:53,472 --> 00:12:54,302
Vous,

199
00:12:54,473 --> 00:12:55,132
guide touristique ?

200
00:12:55,307 --> 00:12:56,831
C'est bon.

201
00:12:57,042 --> 00:13:00,136
Vous, emmener nous sur bateau ?

202
00:13:00,312 --> 00:13:01,904
Sur l'eau ?

203
00:13:02,148 --> 00:13:03,445
Vous voulez un bateau ?

204
00:13:06,051 --> 00:13:07,814
La langue officielle des Palaos ?

205
00:13:07,987 --> 00:13:09,352
L'anglais.

206
00:13:09,555 --> 00:13:10,954
Merci.

207
00:13:11,123 --> 00:13:15,651
On a besoin d'aller
sur une le situe ici.

208
00:13:17,296 --> 00:13:18,456
Hors de question.

209
00:13:18,931 --> 00:13:20,193
Pourquoi ?

210
00:13:20,366 --> 00:13:22,766
Y a pas d'le, rien que des orages.

211
00:13:22,935 --> 00:13:24,300
C'est un cimetire de bateaux.

212
00:13:24,470 --> 00:13:26,370
On paie bien. 1 000 dollars !

213
00:13:27,706 --> 00:13:29,503
C'est une mission suicide.

214
00:13:31,710 --> 00:13:35,111
Excusez-moi.
C'est votre jour de chance.

215
00:13:35,281 --> 00:13:37,943
Gabato Laguatan, le top des capitaines.

216
00:13:38,117 --> 00:13:40,108
Vous cherchez un moyen de transport ?

217
00:13:40,286 --> 00:13:42,584
Oui, super !
On a besoin d'aller l.

218
00:13:42,788 --> 00:13:44,119
1 000 $, si vous pouvez.

219
00:13:44,290 --> 00:13:47,384
Les doigts dans le nez.
Allons-y.

220
00:13:47,626 --> 00:13:48,422
C'est parti.

221
00:13:48,594 --> 00:13:50,824
a va tre extra,

222
00:13:50,996 --> 00:13:52,623
vous serez pas dus.

223
00:13:52,798 --> 00:13:56,666
J'en ai emmen des centaines.
On revient presque toujours au complet.

224
00:13:56,836 --> 00:13:58,235
Joli !

225
00:13:58,404 --> 00:14:01,305
Merci !

226
00:14:06,345 --> 00:14:08,142
C'est quoi ce machin ?

227
00:14:08,314 --> 00:14:10,839
Le meilleur hlicoptre des Palaos.

228
00:14:11,116 --> 00:14:12,105
a promet.

229
00:14:14,420 --> 00:14:16,411
C'est mon antivol.

230
00:14:17,223 --> 00:14:19,657
- Je prfrerais le Titanic.
- Kailani !

231
00:14:19,825 --> 00:14:21,315
On a des clients.

232
00:14:21,527 --> 00:14:23,085
Vous devez rencontrer ma fille.

233
00:14:23,262 --> 00:14:24,388
Une vraie beaut.

234
00:14:24,563 --> 00:14:26,656
Mon portrait crach.

235
00:14:42,448 --> 00:14:44,040
a suffit. On s'en va.

236
00:14:44,216 --> 00:14:46,047
En fait, Hank,

237
00:14:46,218 --> 00:14:48,743
en y regardant de plus prs, cet hlico

238
00:14:48,921 --> 00:14:50,411
est super mga canon.

239
00:14:51,423 --> 00:14:53,050
Votre portrait crach ?

240
00:14:53,225 --> 00:14:55,591
Regardez, les mmes narines.

241
00:14:56,295 --> 00:14:57,785
C'est qui, eux ?

242
00:14:58,230 --> 00:15:01,631
Je suis explorateur scientifique.

243
00:15:01,800 --> 00:15:03,597
Et lui, c'est...

244
00:15:04,103 --> 00:15:05,161
Hank.

245
00:15:06,071 --> 00:15:09,040
On doit se rendre  ces coordonnes.

246
00:15:11,677 --> 00:15:12,735
Pas avec cet hlico.

247
00:15:13,946 --> 00:15:15,914
C'est l'endroit
le plus dangereux de l'ocan.

248
00:15:16,081 --> 00:15:17,548
Temps mort.

249
00:15:17,716 --> 00:15:18,705
Ma puce, coute.

250
00:15:18,884 --> 00:15:22,547
Ils ont offert 1 000 dollars amricains.

251
00:15:22,721 --> 00:15:25,212
a paierait une partie de ta fac.

252
00:15:28,494 --> 00:15:29,483
Disons 2 000.

253
00:15:30,195 --> 00:15:31,457
Non, on tait d'accord.

254
00:15:31,697 --> 00:15:35,133
Alors, 3 000.
Personne d'autre ne vous emmnera.

255
00:15:36,702 --> 00:15:37,964
S'il te plat.

256
00:15:41,974 --> 00:15:43,464
Vous prenez la carte bleue ?

257
00:15:44,610 --> 00:15:48,671
Messieurs-dames, bienvenue  bord
de Gabato Luxury Tours.

258
00:15:48,847 --> 00:15:52,112
Asseyez-vous confortablement
pour une balade unique.

259
00:15:52,284 --> 00:15:54,445
Le pilote veut vous parler.

260
00:15:54,620 --> 00:15:56,451
Je suis le pilote...

261
00:15:58,824 --> 00:16:00,291
a commence bien.

262
00:16:01,760 --> 00:16:03,125
Je vous ai eus !

263
00:16:11,503 --> 00:16:13,471
Sur votre gauche,

264
00:16:13,672 --> 00:16:15,731
mesdames et messieurs,
vous verrez

265
00:16:15,941 --> 00:16:18,239
le clbre ocan Pacifique.

266
00:16:19,011 --> 00:16:21,104
Sur votre droite, vous pouvez voir

267
00:16:21,280 --> 00:16:24,841
- l'autre ct de l'ocan Pacifique.
- a va durer tout le trajet ?

268
00:16:26,051 --> 00:16:28,952
Vous avez pris la formule de luxe.

269
00:16:37,963 --> 00:16:40,295
Le ciel est magnifique, non ?

270
00:16:42,134 --> 00:16:44,762
Aujourd'hui, il est particulirement...

271
00:16:45,037 --> 00:16:46,629
majestueux.

272
00:16:48,273 --> 00:16:49,262
Majestueux ?

273
00:16:50,576 --> 00:16:51,565
Rien que a ?

274
00:16:53,278 --> 00:16:56,213
Je dois remplir la fiche de scurit.

275
00:17:05,691 --> 00:17:07,158
Faut contourner l'orage.

276
00:17:07,326 --> 00:17:10,056
C'est l que l'le se trouve.

277
00:17:10,362 --> 00:17:11,989
Il n'y a pas d'le.

278
00:17:13,098 --> 00:17:14,224
On va pas tarder  le savoir.

279
00:17:43,429 --> 00:17:44,953
Faut sortir de l !

280
00:17:45,197 --> 00:17:46,789
Je suis d'accord.

281
00:17:46,965 --> 00:17:48,432
Attendez !

282
00:17:49,201 --> 00:17:51,567
L'le mystrieuse, chapitre 1.

283
00:17:51,737 --> 00:17:52,396
"Les passagers

284
00:17:52,571 --> 00:17:54,596
"sont pris

285
00:17:54,773 --> 00:17:56,138
"dans le mouvement giratoire
d'une colonne d'air."

286
00:17:56,375 --> 00:18:00,709
On va entrer dans un ouragan
de catgorie 5. Lche ton livre !

287
00:18:00,879 --> 00:18:04,076
Faut aller dans l'il de l'ouragan
pour atteindre l'le.

288
00:18:04,283 --> 00:18:06,114
T'es cingl ?
On va y rester !

289
00:18:06,351 --> 00:18:07,477
Faut se fier  Verne !

290
00:18:07,653 --> 00:18:10,713
Moi, je me fie  la gravit.
Sortez-nous de l !

291
00:18:10,889 --> 00:18:13,483
Je suis de votre avis mais le problme,

292
00:18:13,659 --> 00:18:15,957
c'est que je contrle plus l'hlico !

293
00:18:16,128 --> 00:18:16,890
L'acclrateur

294
00:18:17,062 --> 00:18:18,051
est cass.

295
00:18:18,797 --> 00:18:19,786
Quoi ?

296
00:18:27,306 --> 00:18:28,603
On tombe !

297
00:18:28,774 --> 00:18:30,002
Accrochez-vous !

298
00:18:33,479 --> 00:18:34,810
C'est parti !

299
00:18:42,654 --> 00:18:46,021
Pas comme a !

300
00:18:59,138 --> 00:19:00,799
Accrochez-vous !

301
00:19:14,987 --> 00:19:15,976
Allez, mon pote.

302
00:19:20,859 --> 00:19:22,156
Tout va bien.

303
00:19:22,327 --> 00:19:24,056
Essaie de te redresser.

304
00:19:24,963 --> 00:19:26,430
C'est bien.

305
00:19:30,068 --> 00:19:31,626
Je savais que a marcherait.

306
00:19:31,803 --> 00:19:33,134
Tu avais raison.

307
00:19:33,305 --> 00:19:35,364
C'est incroyable, on a russi.

308
00:19:35,874 --> 00:19:38,035
C'est Jules Verne.

309
00:19:38,210 --> 00:19:39,370
Il faut y croire.

310
00:19:40,345 --> 00:19:42,245
On est o ?

311
00:19:43,515 --> 00:19:45,415
O est mon pre ?

312
00:19:45,584 --> 00:19:48,018
 l'aide !

313
00:19:48,253 --> 00:19:50,448
 l'aide !

314
00:19:51,023 --> 00:19:53,753
J'ai le corps coup en deux !

315
00:19:53,992 --> 00:19:55,220
Ton pied est l.

316
00:19:55,894 --> 00:19:58,590
Mon pied, tranch.

317
00:20:01,099 --> 00:20:02,361
Et il bouge !

318
00:20:03,268 --> 00:20:05,168
Il bouge.

319
00:20:07,739 --> 00:20:11,607
Je suis entier.

320
00:20:12,844 --> 00:20:15,074
Tu avais raison.
Il y a bien une le.

321
00:20:15,981 --> 00:20:17,744
Enfin, si on veut.

322
00:20:20,719 --> 00:20:23,745
- Je m'attendais pas  a.
- coutez.

323
00:20:23,922 --> 00:20:28,052
On va rassembler ce qu'on peut
et faire l'inventaire des vivres.

324
00:20:28,227 --> 00:20:29,990
Et on se trouvera un abri.

325
00:20:42,741 --> 00:20:46,871
Te voil, mon bb.
J'ai cru t'avoir perdue.

326
00:20:51,083 --> 00:20:52,744
Ma chrie.

327
00:21:13,438 --> 00:21:15,338
J'ai trouv un passage.

328
00:21:33,659 --> 00:21:34,626
C'tait quoi ?

329
00:21:34,793 --> 00:21:38,695
Un bruit flippant
dans une grotte sombre.

330
00:22:10,128 --> 00:22:11,857
Si c'est le paradis, j'en suis.

331
00:22:13,365 --> 00:22:16,630
Mesdames et messieurs, voici...

332
00:22:16,802 --> 00:22:19,828
L'le mystrieuse.

333
00:22:35,420 --> 00:22:37,354
Cet endroit est incroyable !

334
00:22:40,492 --> 00:22:43,518
Cette le,
elle nous a rtrcis.

335
00:22:55,640 --> 00:22:57,835
Ou elle nous a transforms en gants.

336
00:23:01,346 --> 00:23:04,281
Que dit Verne l-dessus ?

337
00:23:04,449 --> 00:23:06,781
C'est une loi
de la biogographie locale.

338
00:23:07,252 --> 00:23:09,914
Les petits animaux grandissent
et inversement.

339
00:23:10,288 --> 00:23:13,155
Un Lilliputien.
Comme dans les Voyages de Gulliver.

340
00:23:13,392 --> 00:23:16,589
S'il tait  moi,
je lui tricoterais un cache-trompe.

341
00:23:22,434 --> 00:23:23,298
 plus.

342
00:23:23,468 --> 00:23:25,868
Regardez a.
Vous voyez la fume ?

343
00:23:26,238 --> 00:23:28,866
- Le campement de grand-pre.
- Comment tu sais ?

344
00:23:29,374 --> 00:23:30,363
Quoi d'autre ?

345
00:23:30,542 --> 00:23:34,137
Les locaux qui prparent un barbecue
pour nous cuire.

346
00:23:34,312 --> 00:23:35,472
On va le savoir.

347
00:23:35,814 --> 00:23:36,803
Pause !

348
00:23:37,682 --> 00:23:40,879
J'espre que ton grand-pre va bien,
mais nous, on s'en va.

349
00:23:41,052 --> 00:23:43,418
- On retourne  la plage.
- Pour faire quoi ?

350
00:23:43,755 --> 00:23:47,316
Un S.O.S. avec des coquillages
et des algues.

351
00:23:47,492 --> 00:23:51,053
Un ouragan
avale les bateaux et les avions.

352
00:23:51,229 --> 00:23:52,719
Personne verra votre S.O.S.

353
00:23:52,898 --> 00:23:54,263
Sean a raison.

354
00:23:54,466 --> 00:23:57,902
Restons groups.
On appellera avec la radio du grand-pre.

355
00:23:59,971 --> 00:24:01,268
D'accord.

356
00:24:02,207 --> 00:24:05,472
Mais si on est dchiquet,
a sera de ta faute.

357
00:24:06,611 --> 00:24:08,602
Je pense pareil.

358
00:24:10,248 --> 00:24:11,738
T'assures.

359
00:24:14,019 --> 00:24:15,418
Qu'est-ce que j'ai fait ?

360
00:24:15,821 --> 00:24:18,756
Srieux, j'ai dit quoi ?
J'ai fait quoi ?

361
00:24:56,561 --> 00:24:57,858
Indice 100 ?

362
00:24:58,029 --> 00:24:59,963
Tu presses et y a un pull qui sort ?

363
00:25:00,131 --> 00:25:01,689
Trs drle.

364
00:25:01,867 --> 00:25:04,859
Viens pas pleurer quand tu seras
rouge comme une crevisse.

365
00:25:05,971 --> 00:25:07,871
Je crains pas les coups de soleil.

366
00:25:16,915 --> 00:25:17,609
Il est gluant,

367
00:25:17,782 --> 00:25:18,908
ce rocher.

368
00:25:22,420 --> 00:25:23,409
Ne bougez pas.

369
00:25:25,690 --> 00:25:26,679
C'est pas des rochers.

370
00:25:29,494 --> 00:25:30,483
C'est des ufs.

371
00:25:37,869 --> 00:25:40,838
On en casse 2 ou 3
et on se fait une omelette.

372
00:25:41,039 --> 00:25:42,028
Vaut mieux pas.

373
00:25:42,407 --> 00:25:44,398
J'ai pas pris de petit-dj'

374
00:25:45,310 --> 00:25:48,177
Qui dit ufs gants
dit mre gante.

375
00:25:55,053 --> 00:25:58,853
Fallait qu'on tombe sur un lzard.
Pourquoi pas des serpents ?

376
00:26:01,826 --> 00:26:04,090
On va bouger rapidement
mais discrtement.

377
00:26:04,262 --> 00:26:07,322
Les lzards
ont l'oue et l'odorat trs fins.

378
00:26:13,705 --> 00:26:16,902
Avanons.

379
00:26:24,482 --> 00:26:27,451
On marche littralement sur des ufs.

380
00:26:43,602 --> 00:26:44,591
Les gars.

381
00:26:45,370 --> 00:26:47,463
Pas un pas de plus.

382
00:26:50,508 --> 00:26:52,567
Papa, fais attention.

383
00:26:53,011 --> 00:26:54,740
T'en fais pas, ma puce.

384
00:26:55,380 --> 00:26:56,438
Je gre.

385
00:26:56,815 --> 00:26:58,112
Tu vois, tout va bien.

386
00:27:19,971 --> 00:27:21,666
Vite !

387
00:27:28,446 --> 00:27:29,435
Vers la jungle !

388
00:27:29,614 --> 00:27:30,774
Plus vite !

389
00:27:41,493 --> 00:27:43,051
Par l !

390
00:27:51,136 --> 00:27:52,569
Elle vous rattrape, vite !

391
00:27:59,210 --> 00:28:01,007
Par ici, Godzilla !

392
00:28:01,980 --> 00:28:03,242
Merde !

393
00:28:35,547 --> 00:28:37,014
Vite, courez !

394
00:28:41,386 --> 00:28:42,751
Reculez !

395
00:28:43,288 --> 00:28:44,880
Sean, derrire moi.

396
00:28:45,557 --> 00:28:47,286
Ton sac  dos.

397
00:28:52,230 --> 00:28:53,094
Arrire !

398
00:28:53,264 --> 00:28:54,561
Arrire !

399
00:28:54,733 --> 00:28:56,064
Plus tard. Elle a peur.

400
00:28:56,234 --> 00:28:58,566
Un animal  sang froid aime la chaleur.

401
00:29:01,639 --> 00:29:03,038
C'est castrateur.

402
00:29:06,511 --> 00:29:07,500
Et maintenant ?

403
00:29:09,047 --> 00:29:11,242
Y a plus qu'un seul espoir.

404
00:29:12,417 --> 00:29:14,544
Un bourre-pif.

405
00:29:18,123 --> 00:29:19,454
C'est pire.

406
00:29:23,261 --> 00:29:25,024
Pourvu qu'elle aime pas
manger polynsien.

407
00:29:25,764 --> 00:29:28,528
Surtout s'il a fait
dans son froc.

408
00:30:09,340 --> 00:30:10,432
Vous tes entiers ?

409
00:30:16,447 --> 00:30:19,075
Restez pas plants l.
Applaudissez !

410
00:30:22,787 --> 00:30:24,015
Grand-pre !

411
00:30:26,224 --> 00:30:27,282
C'tait gnial.

412
00:30:28,593 --> 00:30:33,360
Un parfait chant nuptial de lzard 
collerette.  chaque fois, ils se font avoir.

413
00:30:33,531 --> 00:30:34,657
Gabato et Kailani,

414
00:30:34,866 --> 00:30:38,063
- qui nous ont amens.
- Enchant.

415
00:30:38,236 --> 00:30:40,136
Le beau-pre de Sean,
Hank Parsons.

416
00:30:40,605 --> 00:30:42,163
On a dchiffr le message.

417
00:30:42,340 --> 00:30:43,602
C'est vous le beau-pre ?

418
00:30:43,875 --> 00:30:46,173
Pas tonnant que a ait t si long.

419
00:30:46,845 --> 00:30:49,006
C'est si compliqu
de dchiffrer un code

420
00:30:49,214 --> 00:30:53,878
en convertissant des personnages verniens
en une liste de points et de tirets ?

421
00:30:54,052 --> 00:30:56,486
Fallait envoyer un message non cod.

422
00:30:57,222 --> 00:31:01,716
La voil. La preuve absolue
que vous n'tes pas un Anderson.

423
00:31:06,497 --> 00:31:08,192
Partons au plus vite.

424
00:31:08,366 --> 00:31:11,335
Elle a peut-tre jet son dvolu sur vous.

425
00:31:11,703 --> 00:31:14,501
Quelle rpartie !
Bravo, Henry.

426
00:31:16,774 --> 00:31:19,538
Je m'appelle Hank.
Jamais Henry. Hank.

427
00:31:20,178 --> 00:31:23,841
Puisque vous tes si ractif,
ouvrez donc la marche.

428
00:31:24,449 --> 00:31:25,575
Finalement,

429
00:31:25,750 --> 00:31:28,014
on ne veut pas mourir cette nuit.

430
00:31:28,419 --> 00:31:29,613
Vous feriez mieux

431
00:31:29,787 --> 00:31:32,347
de tous me suivre.

432
00:31:36,427 --> 00:31:38,258
Moi, je te suis.

433
00:31:39,063 --> 00:31:41,293
Allez, passe devant.

434
00:31:57,615 --> 00:31:59,242
C'est du dlire.

435
00:32:13,431 --> 00:32:15,228
Et voil !

436
00:32:15,700 --> 00:32:17,065
Montez.

437
00:32:17,468 --> 00:32:20,301
Voici mon petit chez-moi.

438
00:32:28,346 --> 00:32:29,335
Bienvenue

439
00:32:29,914 --> 00:32:32,610
L'ascenseur fonctionne.
Les toilettes.

440
00:32:32,817 --> 00:32:34,512
Ne pas jeter de feuilles

441
00:32:34,819 --> 00:32:36,252
Et j'ai mme,

442
00:32:36,421 --> 00:32:38,082
avec un cran de 75 pouces

443
00:32:38,256 --> 00:32:41,714
et en HD, la tl !

444
00:32:42,126 --> 00:32:43,787
Comment t'as construit a ?

445
00:32:43,962 --> 00:32:48,296
En dsossant le bateau
qui m'a amen. Le Lucy-yeux-bleus.

446
00:32:48,466 --> 00:32:51,924
Il a perdu la vie dans l'ouragan
pour que je dcouvre

447
00:32:52,737 --> 00:32:53,761
la toujours sublime...

448
00:32:54,639 --> 00:32:57,335
le mystrieuse.

449
00:33:00,945 --> 00:33:01,604
Un smoothie ?

450
00:33:01,779 --> 00:33:03,838
Merci.

451
00:33:04,115 --> 00:33:05,980
Vous avez utilis cette radio ?

452
00:33:06,150 --> 00:33:07,708
Oui, fabrique de mes mains

453
00:33:07,885 --> 00:33:09,512
avec un rveil,

454
00:33:09,687 --> 00:33:12,679
du cuivre que j'ai extrait des collines
et une cuiller.

455
00:33:13,157 --> 00:33:15,022
Devinez le temps que a m'a pris.

456
00:33:15,360 --> 00:33:17,521
J'en sais rien.
Un peu moins de

457
00:33:17,695 --> 00:33:18,684
on s'en fout ?

458
00:33:18,863 --> 00:33:20,490
Trois mois.
Combien de temps

459
00:33:20,665 --> 00:33:22,030
vous auriez mis ?

460
00:33:24,402 --> 00:33:25,630
Une ternit !

461
00:33:26,137 --> 00:33:27,126
Contactons les Palaos

462
00:33:27,305 --> 00:33:28,670
et quittons cette le.

463
00:33:28,840 --> 00:33:32,139
Ma jolie, il faut attendre
que le satellite de communication

464
00:33:32,310 --> 00:33:34,505
soit bien orient.

465
00:33:34,679 --> 00:33:35,907
Combien de temps ?

466
00:33:36,080 --> 00:33:37,809
Environ deux semaines.

467
00:33:37,982 --> 00:33:40,473
On est coinc ici pour deux semaines ?

468
00:33:40,651 --> 00:33:44,849
Coinc ici ? On va s'amuser
et apprendre  se connatre.

469
00:33:46,824 --> 00:33:48,086
Survivre ici n'aura rien de marrant.

470
00:33:48,893 --> 00:33:51,657
Que dira ta mre
si on disparat 15 jours ?

471
00:33:51,829 --> 00:33:54,662
 votre retour,
elle sera dj remarie.

472
00:33:55,700 --> 00:33:57,759
Tu le laisses te parler comme a ?

473
00:33:57,935 --> 00:33:59,562
C'est pas grave.

474
00:34:00,571 --> 00:34:03,039
C'est quoi le plan, captain Iglo ?

475
00:34:03,207 --> 00:34:05,334
Vous nous montrez d'autres breloques

476
00:34:05,510 --> 00:34:07,603
qui ne nous aideront pas  partir ?

477
00:34:07,812 --> 00:34:09,871
Et les lzards qui vont clore ?

478
00:34:10,081 --> 00:34:13,608
Si quelques bestioles vous effraient,
fallait pas venir.

479
00:34:14,252 --> 00:34:15,913
Sur l'le mystrieuse,

480
00:34:16,087 --> 00:34:18,920
il y a des trucs mystrieux.
C'est vident.

481
00:34:19,090 --> 00:34:20,387
Je connais le livre.

482
00:34:20,591 --> 00:34:23,287
Tu voulais trouver ton le,
mission accomplie.

483
00:34:23,461 --> 00:34:25,326
Et ta grand-mre ? La voil.

484
00:34:25,563 --> 00:34:26,689
Mission accomplie.

485
00:34:26,864 --> 00:34:30,698
 l'aube, on se tire.
Pour la dernire fois, c'est Hank.

486
00:34:31,235 --> 00:34:32,634
Pourquoi se presser ?

487
00:34:32,837 --> 00:34:36,933
Demain je vous montrerai
un endroit

488
00:34:37,108 --> 00:34:38,735
qui vous coupera le souffle.

489
00:34:39,277 --> 00:34:40,266
Pour toujours ?

490
00:34:40,778 --> 00:34:42,871
Vous verrez bien.

491
00:34:43,047 --> 00:34:45,038
Allons piquer un roupillon.

492
00:34:45,216 --> 00:34:47,047
Ne pas dranger

493
00:34:47,652 --> 00:34:49,244
Grosse journe, demain.

494
00:34:53,157 --> 00:34:54,215
Bonne nuit, ma puce.

495
00:34:54,392 --> 00:34:56,417
Bonne nuit, papa.

496
00:35:21,319 --> 00:35:23,446
Comment a va ?

497
00:35:23,621 --> 00:35:26,749
Par ta faute,
on est sur cette le pourrie mais a va.

498
00:35:26,924 --> 00:35:28,289
Super.

499
00:35:28,459 --> 00:35:32,953
Je me disais qu'un de ces quatre,
on pourrait faire un truc ensemble,

500
00:35:33,131 --> 00:35:34,155
si tu veux.

501
00:35:34,332 --> 00:35:38,701
Je crois qu'on n'a pas
la mme faon de s'amuser.

502
00:35:39,270 --> 00:35:41,101
Pas sr.
Tu fais quoi le week-end ?

503
00:35:41,272 --> 00:35:42,830
Je ramasse des mollusques.

504
00:35:43,007 --> 00:35:44,998
Moi aussi !
Je kiffe les mollusques.

505
00:35:45,176 --> 00:35:45,835
Ah oui ?

506
00:35:46,010 --> 00:35:49,468
Lequel tu prfres ?
Moi, c'est l'escargot Mxyztplk.

507
00:35:49,647 --> 00:35:53,174
Tu vas jamais me croire.
C'est aussi le mien.

508
00:35:53,551 --> 00:35:55,212
Je viens de l'inventer.

509
00:35:55,419 --> 00:35:58,217
Mxyztplk n'est pas un escargot.

510
00:35:58,623 --> 00:36:01,285
C'est un ennemi jur de Superman.

511
00:36:07,565 --> 00:36:08,725
Quel bourreau des curs.

512
00:36:08,933 --> 00:36:11,333
- Tu parles.
- Attirer l'attention

513
00:36:11,502 --> 00:36:13,197
d'une femme, c'est ardu.

514
00:36:13,738 --> 00:36:15,137
Trs bien.

515
00:36:15,473 --> 00:36:17,964
Quelle est ta recette, Casanova ?

516
00:36:22,246 --> 00:36:26,012
J'attends depuis longtemps
de parler de a avec toi.

517
00:36:26,384 --> 00:36:29,046
Il y a trois rgles
pour comprendre les filles.

518
00:36:29,654 --> 00:36:32,214
La premire :
Ne pas suivre ton instinct.

519
00:36:32,857 --> 00:36:34,415
Pour tout le reste,

520
00:36:34,592 --> 00:36:37,390
l'instinct est recommand.
Pas avec les femmes.

521
00:36:37,562 --> 00:36:40,258
Si tu veux faire une chose,
fais le contraire.

522
00:36:40,831 --> 00:36:43,493
La deuxime :
Sois  l'coute, sensible.

523
00:36:43,701 --> 00:36:48,331
Il suffit pas d'tre costaud,
avec des abdos comme les miens.

524
00:36:48,506 --> 00:36:52,340
Elles veulent un homme qui pense,
qui ressent, qui les comprend.

525
00:36:52,510 --> 00:36:56,571
Un homme en prise
avec ses motions les plus profondes.

526
00:36:56,881 --> 00:36:58,974
La troisime, la plus importante.

527
00:37:00,284 --> 00:37:03,481
Qui fait craquer les femmes
depuis des millnaires.

528
00:37:04,422 --> 00:37:05,411
Je t'coute.

529
00:37:05,756 --> 00:37:08,224
Il faut absolument que tu fasses a.

530
00:37:13,931 --> 00:37:14,829
C'est quoi ?

531
00:37:14,999 --> 00:37:18,560
Le pecto-pong de l'amour.
Lance-moi une baie.

532
00:37:18,769 --> 00:37:20,236
Vas-y.

533
00:37:20,404 --> 00:37:22,565
Derrire toi. Vas-y, lance.

534
00:37:22,740 --> 00:37:24,605
N'aie pas peur, a mord pas.

535
00:37:32,383 --> 00:37:34,214
Lance une grappe en rafale.

536
00:37:34,452 --> 00:37:35,612
Pas en rafale.

537
00:37:35,820 --> 00:37:37,720
Ils veulent tre nourris.

538
00:37:37,922 --> 00:37:39,150
Les nourrir ? Non.

539
00:37:39,390 --> 00:37:40,288
Ils ont faim.

540
00:37:40,458 --> 00:37:41,254
Je vais le faire.

541
00:37:41,425 --> 00:37:42,289
Merci !

542
00:37:42,460 --> 00:37:44,792
T'es prt ?
C'est parti.

543
00:37:51,269 --> 00:37:52,463
Celle-l est  part.

544
00:37:52,637 --> 00:37:53,797
Fais de ton mieux.

545
00:37:57,074 --> 00:37:59,167
Incroyable ! C'est gnial !

546
00:37:59,343 --> 00:38:01,004
L'encourage pas.

547
00:38:01,178 --> 00:38:02,907
C'est un don.

548
00:38:03,080 --> 00:38:05,071
- C'est vrai.
- Il a un don.

549
00:38:05,249 --> 00:38:07,240
a marche  tous les coups.

550
00:38:09,487 --> 00:38:11,682
Allez, Gabby, on s'active.

551
00:38:11,922 --> 00:38:13,321
Il va o ?

552
00:38:13,491 --> 00:38:16,983
Je sais pas. Si a continue,
il va se dboter la hanche.

553
00:38:17,161 --> 00:38:18,321
C'est bon, on y va.

554
00:38:19,597 --> 00:38:22,794
Allez, on y est presque.

555
00:38:26,203 --> 00:38:30,663
Tenez-vous prt, Gabby.
Je vais vous couper le souffle.

556
00:38:39,383 --> 00:38:40,611
Incroyable !

557
00:38:53,631 --> 00:38:56,191
On remercie mamie maintenant ?

558
00:39:03,841 --> 00:39:07,607
Personne n'a vcu ici
depuis des millnaires.

559
00:39:25,429 --> 00:39:27,158
Quelqu'un a-t-il une ide...

560
00:39:27,998 --> 00:39:31,263
de l'endroit o on est ?

561
00:39:32,169 --> 00:39:33,727
Tu le sais ?

562
00:39:35,005 --> 00:39:35,994
Et vous ?

563
00:39:37,842 --> 00:39:38,831
Legoland ?

564
00:39:40,444 --> 00:39:42,241
L, c'est Posidon.

565
00:39:49,253 --> 00:39:51,244
Tu m'aides ?

566
00:40:01,866 --> 00:40:02,855
L'Atlantide.

567
00:40:03,200 --> 00:40:04,394
J'en reviens pas.

568
00:40:04,602 --> 00:40:06,729
La cit engloutie de l'Atlantide.

569
00:40:06,904 --> 00:40:10,465
La mme que Verne a dcrite,
dans les moindres dtails.

570
00:40:10,708 --> 00:40:12,369
Elle est pas sous l'eau ?

571
00:40:12,576 --> 00:40:16,740
 l'poque de Verne, elle l'tait.
Mais elle a un cycle de 140 ans

572
00:40:16,914 --> 00:40:19,144
et en passe la moiti
au-dessus de l'eau.

573
00:40:19,316 --> 00:40:22,183
- Et l'autre moiti ?
- La rcurrence tectonique.

574
00:40:22,420 --> 00:40:24,650
Le fond de l'ocan se dforme

575
00:40:24,822 --> 00:40:26,449
 cause de l'activit volcanique.

576
00:40:28,225 --> 00:40:32,924
Puis, l'le entire
replonge au fond de la mer.

577
00:40:33,130 --> 00:40:35,098
Du jamais vu  si grande chelle.

578
00:40:35,266 --> 00:40:36,426
Extraordinaire !

579
00:40:36,634 --> 00:40:37,760
Viens avec moi.

580
00:40:42,006 --> 00:40:46,443
J'ai cherch ce petit coin de paradis
pendant 30 ans.

581
00:40:46,644 --> 00:40:50,944
J'avais promis  ton paternel
qu'on la dcouvrirait ensemble.

582
00:40:51,248 --> 00:40:53,614
Mais il n'est plus l
pour en profiter.

583
00:40:53,784 --> 00:40:58,016
Alors je me suis assur
que son fils le serait.

584
00:40:58,222 --> 00:41:00,986
C'est pour a
que j'ai cod ce message.

585
00:41:01,659 --> 00:41:04,822
Je voulais qu'un Anderson
voie cet endroit

586
00:41:04,995 --> 00:41:07,225
avant tout le monde.

587
00:41:07,598 --> 00:41:12,501
Certains hommes donnent leur nom
 des toiles, des espces,

588
00:41:12,670 --> 00:41:15,002
des plantes.
On va pouvoir donner le ntre

589
00:41:16,006 --> 00:41:18,497
 cette le sublime.

590
00:41:19,009 --> 00:41:22,308
Dans deux semaines,
nous alerterons les autorits

591
00:41:22,480 --> 00:41:25,643
et dans trois semaines,
nous ferons la une de Time.

592
00:41:25,816 --> 00:41:26,805
Les gars.

593
00:41:27,284 --> 00:41:28,273
On a un problme.

594
00:41:28,486 --> 00:41:29,680
Quoi encore ?

595
00:41:30,187 --> 00:41:31,677
Cette eau est sale.

596
00:41:31,856 --> 00:41:35,622
Elle n'a pu arriver ici
qu'en remontant par le sous-sol.

597
00:41:35,826 --> 00:41:36,485
Et ?

598
00:41:36,660 --> 00:41:38,150
L'le va couler.

599
00:41:38,329 --> 00:41:40,695
L'eau sale, c'est dans votre tte.

600
00:41:40,865 --> 00:41:42,833
J'ai analys les prlvements

601
00:41:43,000 --> 00:41:44,865
et fait les calculs.

602
00:41:45,035 --> 00:41:48,061
Cette le ne coulera pas
avant 14 ans.

603
00:41:48,305 --> 00:41:49,966
Vous vous tes tromp.

604
00:41:50,274 --> 00:41:52,902
Et vous tenez a d'o ?

605
00:41:53,077 --> 00:41:56,171
J'ai vu a sur des terrains dtremps.
La liqufaction du sol.

606
00:41:56,347 --> 00:42:00,681
a se voit dans les fissures
des couches encaissantes, ici, ici...

607
00:42:03,087 --> 00:42:04,816
L-bas. Ici aussi.

608
00:42:04,989 --> 00:42:06,854
C'est bon, on a compris.

609
00:42:07,024 --> 00:42:09,015
On a combien de temps ?

610
00:42:09,193 --> 00:42:12,356
Je dirais, au vu de toute cette eau...

611
00:42:13,731 --> 00:42:14,789
deux ou trois jours.

612
00:42:15,366 --> 00:42:18,563
Et aprs ?
Je suis pas un gilet de sauvetage, moi.

613
00:42:18,736 --> 00:42:20,328
Va bien falloir.

614
00:42:20,504 --> 00:42:22,335
On doit pouvoir partir d'ici.

615
00:42:22,506 --> 00:42:23,530
Construisons un radeau.

616
00:42:23,707 --> 00:42:26,369
La tempte le dtruirait.

617
00:42:26,710 --> 00:42:28,075
Je sais.

618
00:42:28,245 --> 00:42:29,371
Et le Nautilus ?

619
00:42:29,547 --> 00:42:32,539
Un appareil de muscu
nous aiderait  partir ?

620
00:42:32,716 --> 00:42:36,049
Le sous-marin du capitaine Nemo,
construit en 1870.

621
00:42:36,220 --> 00:42:37,209
Bravo, Sean.

622
00:42:37,821 --> 00:42:42,554
Au chapitre 16,
Verne a crit qu'il tait cach sur l'le.

623
00:42:42,726 --> 00:42:46,719
Si on y arrive  temps, on pourra franchir
l'ouragan et rejoindre les Palaos.

624
00:42:46,897 --> 00:42:48,956
Petite question.

625
00:42:49,400 --> 00:42:50,196
O est-il ?

626
00:42:50,367 --> 00:42:54,428
Un seul homme peut nous le dire.

627
00:42:54,605 --> 00:42:58,336
Le capitaine Nemo en personne.

628
00:43:08,052 --> 00:43:09,383
La crypte Dakkar.

629
00:43:09,920 --> 00:43:11,945
La dernire demeure du capitaine Nemo.

630
00:43:12,122 --> 00:43:13,953
Son quipage l'y aurait enterr.

631
00:43:14,291 --> 00:43:16,782
En tout cas, je compte bien y trouver

632
00:43:17,061 --> 00:43:18,392
son journal.

633
00:43:18,562 --> 00:43:21,759
Il pourrait nous indiquer
o se trouve le Nautilus.

634
00:43:21,932 --> 00:43:27,234
Moi-mme, je n'ai jamais pu y entrer.
J'ai d manger trop d'ufs au plat.

635
00:43:27,671 --> 00:43:29,263
J'y vais.

636
00:43:30,007 --> 00:43:31,372
J'ai le format.

637
00:43:31,642 --> 00:43:33,075
C'est trop dangereux.

638
00:43:33,243 --> 00:43:34,904
Je me passe de ta permission.

639
00:43:41,418 --> 00:43:42,407
Ma puce ?

640
00:43:42,820 --> 00:43:45,311
- Ton papa t'aime.
- Fais comme on a dit.

641
00:43:45,489 --> 00:43:47,957
Prudence. On sait pas ce qui t'attend.

642
00:43:49,693 --> 00:43:51,661
Ma puce ! Tout va bien ?

643
00:43:51,829 --> 00:43:53,456
a va.

644
00:43:59,837 --> 00:44:01,498
Je suis  l'intrieur.

645
00:44:56,093 --> 00:44:57,082
C'est quoi ?

646
00:44:58,462 --> 00:45:00,453
C'est a le bruit d'une le qui coule ?

647
00:45:10,974 --> 00:45:11,963
Hank !

648
00:45:14,111 --> 00:45:15,100
Vite !

649
00:45:16,580 --> 00:45:18,707
Sors-la !

650
00:45:29,393 --> 00:45:31,623
Ce type crivait trs mal.

651
00:45:31,795 --> 00:45:34,195
- Du sanskrit ?
- Presque. De l'hindi.

652
00:45:34,364 --> 00:45:35,729
Nemo tait indien.

653
00:45:35,899 --> 00:45:37,389
Il est crit

654
00:45:37,568 --> 00:45:39,729
que le Nautilus
est dans une grotte de basalte

655
00:45:39,903 --> 00:45:42,701
 l'autre bout de l'le,

656
00:45:42,873 --> 00:45:44,602
sous les falaises de Posidon.

657
00:45:46,777 --> 00:45:47,436
Je sais

658
00:45:47,611 --> 00:45:48,441
o c'est.

659
00:45:48,612 --> 00:45:49,943
Alors, allons-y.

660
00:45:50,147 --> 00:45:51,409
Par quel chemin ?

661
00:45:51,582 --> 00:45:52,981
a dpend.

662
00:45:53,150 --> 00:45:55,778
Le plus sr, c'est de longer la cte.

663
00:45:55,953 --> 00:45:58,820
Le plus rapide,
c'est par le cur de l'le.

664
00:45:59,456 --> 00:46:00,616
T'en penses quoi ?

665
00:46:00,791 --> 00:46:03,419
Pas le choix. Le plus rapide.

666
00:46:03,594 --> 00:46:04,788
Je suis d'accord.

667
00:46:04,962 --> 00:46:06,293
Il faut savoir

668
00:46:06,463 --> 00:46:08,397
que le cur de cette le

669
00:46:08,632 --> 00:46:13,501
regorge de montagnes acres, de jungles
obscures et de cratures terrifiantes

670
00:46:13,670 --> 00:46:16,002
qui vous donneront des cauchemars.

671
00:46:16,173 --> 00:46:17,435
Alors...

672
00:46:18,075 --> 00:46:20,168
qui est prt pour l'aventure ?

673
00:47:53,268 --> 00:47:54,860
On est arriv ?

674
00:47:55,036 --> 00:47:57,698
On y sera en temps voulu, Gabby.

675
00:48:00,709 --> 00:48:01,698
C'tait quoi ?

676
00:48:11,052 --> 00:48:14,852
Les plaques tectoniques
se sparent sous l'le.

677
00:48:15,557 --> 00:48:17,047
Restons pas l. Avance.

678
00:48:26,101 --> 00:48:27,864
Qu'est-ce que c'est ?

679
00:48:34,776 --> 00:48:35,936
Des cendres volcaniques ?

680
00:48:36,111 --> 00:48:37,669
On dirait...

681
00:48:38,380 --> 00:48:39,369
De l'or.

682
00:48:41,716 --> 00:48:42,910
De l'or pur.

683
00:48:43,084 --> 00:48:44,415
Srement le trsor

684
00:48:44,586 --> 00:48:46,247
dont parlait R.L. Stevenson.

685
00:48:46,588 --> 00:48:50,615
Un volcan est fait de ce qu'il recrache.
Si c'est de l'or, c'est...

686
00:48:50,959 --> 00:48:52,449
Une montagne d'or.

687
00:48:53,395 --> 00:48:54,828
Il doit y avoir

688
00:48:54,996 --> 00:48:56,395
des gisements d'or massif partout.

689
00:48:56,598 --> 00:48:59,999
Attends. C'est trop loin,
on n'a pas le temps.

690
00:49:00,835 --> 00:49:04,271
Prenons-le.
Quelle dcouverte scientifique !

691
00:49:04,472 --> 00:49:06,201
Il faut trouver le Nautilus.

692
00:49:07,008 --> 00:49:09,977
Je ne suis plus un gamin.
J'ai mon mot  dire.

693
00:49:10,478 --> 00:49:13,914
Tu es sous ma responsabilit.
Je veux pas risquer ta vie.

694
00:49:14,082 --> 00:49:16,812
Il n'a pas d'ordres
 recevoir de vous.

695
00:49:16,985 --> 00:49:18,976
Vous n'tes pas son pre.

696
00:49:19,154 --> 00:49:20,746
Comme grand-pre, on fait mieux.

697
00:49:20,922 --> 00:49:23,254
Je lui ai donn des aspirations.

698
00:49:23,425 --> 00:49:26,588
La science, l'aventure,
l'merveillement.

699
00:49:26,761 --> 00:49:28,126
Et vous ?

700
00:49:28,330 --> 00:49:31,857
Beaucoup de choses.
Notamment le sens des responsabilits.

701
00:49:32,334 --> 00:49:34,962
Ce qui vous fait cruellement dfaut.

702
00:49:36,171 --> 00:49:37,331
Tu ne vas pas chercher l'or.

703
00:49:37,505 --> 00:49:39,939
On s'en va, point final.

704
00:49:41,009 --> 00:49:45,036
Sean, s'il te plat.
On doit quitter cette le.

705
00:49:57,158 --> 00:49:58,489
Au revoir, l'or.

706
00:50:31,526 --> 00:50:32,857
a va ?

707
00:50:33,027 --> 00:50:34,995
a peut aller.

708
00:50:35,296 --> 00:50:39,198
J'ai pas besoin qu'Hank
me dise tout le temps quoi faire.

709
00:50:39,401 --> 00:50:43,428
Mon pre aussi se mle de tout
et il finit souvent par me faire honte.

710
00:50:43,605 --> 00:50:44,697
Comment ?

711
00:50:44,906 --> 00:50:46,737
L't dernier, je cherchais du boulot.

712
00:50:46,908 --> 00:50:51,345
Il a survol les Palaos
en dispersant des milliers de C.V.

713
00:50:52,914 --> 00:50:55,610
La honte.
C'est pire quand ils font du zle.

714
00:50:56,951 --> 00:50:58,350
Le pire...

715
00:50:59,721 --> 00:51:02,417
a serait qu'ils ne fassent rien.

716
00:51:14,602 --> 00:51:17,264
Vous tes sr de votre boussole ?

717
00:51:17,439 --> 00:51:20,738
- Bien sr, pourquoi ?
- Parce qu'on est en bas

718
00:51:20,909 --> 00:51:24,777
- et qu'on doit aller l-haut.
-  chaque problme,

719
00:51:24,946 --> 00:51:26,880
sa solution, mon gros ami.

720
00:51:27,048 --> 00:51:30,882
Et je pense qu'on va s'amuser.

721
00:51:31,052 --> 00:51:33,043
Vous penshez qu'on va sh'amusher ?

722
00:51:33,254 --> 00:51:35,814
Vous auriez un parapluie ?
Mary Poppins

723
00:51:35,990 --> 00:51:38,652
va voler jusqu'au sommet de la colline.

724
00:51:38,860 --> 00:51:41,624
Je savais que vous nous seriez utile.

725
00:51:42,263 --> 00:51:44,390
Attendez-moi ici, Henry.

726
00:51:46,968 --> 00:51:48,162
O va-t-il ?

727
00:51:48,369 --> 00:51:50,496
J'en sais rien. Il est cingl.

728
00:51:52,740 --> 00:51:54,298
Absolument !

729
00:51:55,677 --> 00:51:59,738
Pour enfourcher une abeille,
ne la regardez pas dans les yeux.

730
00:51:59,914 --> 00:52:01,905
C'est du dlire.

731
00:52:04,385 --> 00:52:05,374
Descendez, maintenant.

732
00:52:06,087 --> 00:52:07,111
Pourquoi ?

733
00:52:07,288 --> 00:52:11,190
La scu couvre pas les mamies
qui tombent d'abeilles gantes.

734
00:52:11,392 --> 00:52:12,757
Faites comme vous voulez.

735
00:52:12,927 --> 00:52:17,887
N'oubliez pas de mettre votre maillot
quand l'le deviendra l'ocan Pacifique.

736
00:52:22,770 --> 00:52:23,759
Sean.

737
00:52:29,210 --> 00:52:31,144
On peut voler ensemble ?

738
00:53:04,679 --> 00:53:05,703
Incroyable !

739
00:53:06,447 --> 00:53:10,349
C'est comme parcourir le Serengeti
 cheval !

740
00:53:15,890 --> 00:53:20,190
C'est magnifique !
C'est le paradis !

741
00:53:25,833 --> 00:53:27,323
- C'est...
- Du caca d'oiseau ?

742
00:53:30,038 --> 00:53:31,733
a doit tre un trs gros...

743
00:53:33,241 --> 00:53:34,230
oiseau !

744
00:53:38,079 --> 00:53:39,512
Dans les arbres !

745
00:53:44,285 --> 00:53:46,253
Il a l'air affam !

746
00:53:46,487 --> 00:53:47,886
Un martinet  gorge blanche !

747
00:53:48,056 --> 00:53:49,683
Il se nourrit de vers, de pucerons

748
00:53:49,857 --> 00:53:51,119
et d'abeilles !

749
00:53:53,194 --> 00:53:54,388
Y en a un autre !

750
00:54:07,542 --> 00:54:08,736
Accroche-toi !

751
00:54:35,937 --> 00:54:37,632
Restez dans votre file !

752
00:54:38,906 --> 00:54:40,669
Vous connaissez bien la poule ?

753
00:54:40,842 --> 00:54:42,332
Ce ne sont pas des poules !

754
00:54:42,543 --> 00:54:44,602
Le jeu ! La poule mouille !

755
00:54:45,847 --> 00:54:47,474
J'aime sa manire de penser !

756
00:54:47,649 --> 00:54:48,638
 l'attaque !

757
00:55:01,329 --> 00:55:02,318
Pas maintenant.

758
00:55:03,831 --> 00:55:04,820
Pas maintenant !

759
00:55:07,335 --> 00:55:08,324
Maintenant !

760
00:55:18,713 --> 00:55:20,704
C'tait super, mon pote !

761
00:55:20,882 --> 00:55:24,340
Je t'aime, Hank !
Je t'aime tellement !

762
00:55:24,519 --> 00:55:25,713
Je t'aime, Hank !

763
00:55:25,887 --> 00:55:27,946
C'est bon, on se calme.

764
00:55:28,122 --> 00:55:29,111
Accroche-toi !

765
00:55:52,480 --> 00:55:53,469
Kailani !

766
00:56:14,569 --> 00:56:16,434
Tu m'as sauve !

767
00:56:16,771 --> 00:56:19,171
On dirait bien.

768
00:56:20,775 --> 00:56:21,764
Peut-tre pas !

769
00:56:24,445 --> 00:56:26,436
Vite, descends.

770
00:56:31,652 --> 00:56:33,279
Qu'est-ce que tu fais ?

771
00:56:35,189 --> 00:56:36,679
Allez, l'oiseau !

772
00:56:49,437 --> 00:56:50,426
Essayons a !

773
00:57:15,396 --> 00:57:17,591
Dis quelque chose.

774
00:57:17,765 --> 00:57:20,563
Ma cheville.
Je peux pas la bouger.

775
00:57:20,735 --> 00:57:22,760
Je vais regarder.

776
00:57:22,937 --> 00:57:23,904
Pas ici.

777
00:57:24,071 --> 00:57:26,471
Ce coin est encore
plus dangereux la nuit.

778
00:57:27,008 --> 00:57:30,000
Je vais t'aider  te relever.
 trois.

779
00:57:35,082 --> 00:57:36,606
Ton bras.

780
00:57:59,674 --> 00:58:01,141
a a dsenfl ?

781
00:58:01,309 --> 00:58:04,472
Elle est bien dbote.
On est coinc pour un moment.

782
00:58:04,979 --> 00:58:07,345
On va chercher de l'eau.

783
00:58:10,051 --> 00:58:12,485
Va falloir la remettre en place.

784
00:58:14,121 --> 00:58:15,986
Je suis prt.

785
00:58:16,157 --> 00:58:18,819
Alexander, je vais le maintenir.
 trois ?

786
00:58:18,993 --> 00:58:19,982
Entendu.

787
00:58:22,363 --> 00:58:23,625
Prt ?

788
00:58:23,798 --> 00:58:24,787
Un...

789
00:58:27,668 --> 00:58:29,863
- Et deux et trois ?
- Oui ?

790
00:58:30,504 --> 00:58:31,528
Deux, trois.

791
00:58:32,874 --> 00:58:33,863
C'tait pas mchant.

792
00:58:34,075 --> 00:58:35,064
Pas gentil non plus.

793
00:58:36,277 --> 00:58:37,835
T'as des calmants ?

794
00:58:39,780 --> 00:58:41,407
Pas l-dedans.

795
00:58:46,354 --> 00:58:49,050
C'est bien.

796
00:58:52,693 --> 00:58:53,682
On a a.

797
00:58:57,698 --> 00:59:01,725
T'inquite. Je chante pas  des mecs
sous les toiles devant un bon feu.

798
00:59:01,903 --> 00:59:03,268
- Pas mon genre.
- Tant mieux.

799
00:59:03,604 --> 00:59:04,593
Vous chantez ?

800
00:59:05,006 --> 00:59:05,734
Un peu.

801
00:59:05,907 --> 00:59:06,931
Formidable.

802
00:59:07,108 --> 00:59:10,202
La musique est un calmant naturel.
Chantez une chanson.

803
00:59:17,084 --> 00:59:17,948
T'en fais pas.

804
00:59:18,119 --> 00:59:19,347
J'en ai une parfaite.

805
00:59:32,333 --> 00:59:34,301
C'est cens me faire du bien ?

806
00:59:34,468 --> 00:59:37,369
Deux minutes.
Je m'accorde.

807
00:59:37,538 --> 00:59:39,472
Faut tre grand
pour jouer d'une petite guitare.

808
00:59:39,640 --> 00:59:41,232
Et encore plus pour couter.

809
00:59:43,544 --> 00:59:47,275
Je vois des arbres verts

810
00:59:47,748 --> 00:59:50,216
J'ai des roses rouges dans les yeux

811
00:59:51,052 --> 00:59:53,213
Je les vois clore

812
00:59:53,421 --> 00:59:56,288
Rien que pour nous deux

813
00:59:56,490 --> 00:59:58,219
Et je me dis

814
01:00:01,128 --> 01:00:05,428
Quel monde merveilleux

815
01:00:09,403 --> 01:00:12,930
Je vois des abeilles gantes

816
01:00:13,107 --> 01:00:14,506
Et j'aurais d te dire

817
01:00:15,643 --> 01:00:18,441
De pas faire confiance  Alexander

818
01:00:18,612 --> 01:00:22,104
Il est plus vieux que Yoda

819
01:00:22,616 --> 01:00:23,605
Et je me dis

820
01:00:27,288 --> 01:00:31,918
Quel monde merveilleux

821
01:00:35,296 --> 01:00:36,422
L'le

822
01:00:36,597 --> 01:00:38,030
Sur laquelle on se trouve

823
01:00:38,199 --> 01:00:41,100
Est en train de couler

824
01:00:41,268 --> 01:00:43,702
Nous envoyer des codes secrets

825
01:00:43,904 --> 01:00:46,429
Mais qu'est-ce que vous buviez ?

826
01:00:46,941 --> 01:00:47,600
Mais maintenant

827
01:00:47,775 --> 01:00:50,107
C'est du pass

828
01:00:50,277 --> 01:00:52,939
On repart  zro

829
01:00:53,114 --> 01:00:55,981
On part  la recherche

830
01:00:56,150 --> 01:00:57,913
Du sous-marin

831
01:00:58,419 --> 01:00:59,716
De Nemo

832
01:01:03,157 --> 01:01:06,320
Et vous vous dites

833
01:01:07,628 --> 01:01:10,620
Quel monde merveilleux

834
01:01:19,040 --> 01:01:21,304
C'tait extraordinaire.

835
01:01:21,475 --> 01:01:22,669
Mes multiples talents ?

836
01:01:22,843 --> 01:01:26,176
Voir enfin
l'abominable homme des neiges chanter.

837
01:01:29,583 --> 01:01:32,677
Srieusement,
o avez-vous appris  jouer ?

838
01:01:32,853 --> 01:01:35,583
Mon pre me la chantait
quand j'tais petit.

839
01:01:36,957 --> 01:01:39,551
Rappelez-moi de lui offrir un verre
 notre retour.

840
01:01:39,727 --> 01:01:41,524
a va tre difficile.

841
01:01:43,764 --> 01:01:45,026
Pourquoi ?

842
01:01:45,232 --> 01:01:46,221
O est-il ?

843
01:01:47,034 --> 01:01:48,558
J'en sais rien.

844
01:01:50,104 --> 01:01:53,335
J'avais huit ans quand il est parti.
Je l'ai pas revu depuis.

845
01:01:59,246 --> 01:02:01,180
Au moins,
j'ai une bonne chanson.

846
01:02:12,726 --> 01:02:14,216
Il te plat, pas vrai ?

847
01:02:14,395 --> 01:02:16,556
Qui a, Sean ? Non.

848
01:02:19,533 --> 01:02:23,435
Il est un peu tte brle.
Mais il a l'air gentil.

849
01:02:23,604 --> 01:02:25,629
Entre nous, c'est impossible.

850
01:02:25,806 --> 01:02:29,242
Si on arrive  partir d'ici,
il retournera aux tats-Unis,

851
01:02:29,410 --> 01:02:31,878
il reprendra sa vie
et ira  la fac.

852
01:02:32,046 --> 01:02:33,775
Moi, c'est retour aux Palaos.

853
01:02:34,014 --> 01:02:37,916
Tu pourrais aller  la fac,
si c'est important pour toi.

854
01:02:38,085 --> 01:02:39,416
Qui t'aiderait ?

855
01:02:40,054 --> 01:02:41,146
On a pas les moyens.

856
01:02:41,889 --> 01:02:45,052
Dis pas a.
Si tu veux aller  la fac, vas-y.

857
01:02:45,226 --> 01:02:47,023
Je m'arrangerai.

858
01:02:50,097 --> 01:02:51,257
Je te le promets.

859
01:02:53,267 --> 01:02:54,256
Merci, papa.

860
01:03:18,826 --> 01:03:20,259
Hank, lve-toi.

861
01:03:20,661 --> 01:03:22,458
Y a un problme. Debout !

862
01:03:23,063 --> 01:03:24,428
D'o vient l'eau ?

863
01:03:24,598 --> 01:03:26,429
Le taux de liqufaction a tripl.

864
01:03:26,834 --> 01:03:27,926
C'est--dire ?

865
01:03:28,135 --> 01:03:30,035
L'le coule plus vite que prvu.

866
01:03:30,204 --> 01:03:31,933
Vous avez dit quelques jours.

867
01:03:32,106 --> 01:03:34,597
C'est plutt quelques heures.

868
01:03:34,775 --> 01:03:38,211
Au sous-marin, ou on finira
vingt mille lieues sous les mers.

869
01:03:48,822 --> 01:03:50,380
- Il est parti.
- Du calme.

870
01:03:50,591 --> 01:03:52,354
Il doit faire pipi.

871
01:03:56,730 --> 01:03:57,719
Quoi ?

872
01:03:58,399 --> 01:04:01,027
Hier soir, il m'a promis
de m'envoyer  l'universit.

873
01:04:01,202 --> 01:04:04,194
Maintenant, je comprends.
Il est  la montagne d'or.

874
01:04:04,738 --> 01:04:06,069
Je vais le chercher.

875
01:04:06,240 --> 01:04:09,732
Allez au sous-marin.
Si on est pas l  temps, partez.

876
01:04:09,977 --> 01:04:11,638
Tu ne vas pas y aller seule.

877
01:04:11,845 --> 01:04:12,869
Je t'accompagne.

878
01:04:13,047 --> 01:04:14,981
Pas avec la cheville dbote.

879
01:04:15,149 --> 01:04:16,980
a va. Je peux le faire.

880
01:04:17,151 --> 01:04:20,917
Non, il a raison.
Tu n'es pas en tat.

881
01:04:21,422 --> 01:04:22,889
Elle peut pas y aller seule.

882
01:04:23,324 --> 01:04:24,552
Je l'accompagne.

883
01:04:25,426 --> 01:04:26,256
C'est moi

884
01:04:26,427 --> 01:04:28,224
qui t'ai fait venir sur l'le.

885
01:04:28,395 --> 01:04:31,193
C'est de ma faute
si vous tes dans ce bourbier.

886
01:04:31,832 --> 01:04:33,663
Si on se fie  notre carte,

887
01:04:34,201 --> 01:04:36,863
les falaises du Trident devraient tre

888
01:04:37,037 --> 01:04:40,029
 2,5 km dans cette direction.

889
01:04:40,674 --> 01:04:43,734
Rejoignez vite le Nautilus
et retrouvez-nous sur la cte.

890
01:04:43,911 --> 01:04:45,776
Y a qu'une carte.

891
01:04:46,547 --> 01:04:47,741
Ton tlphone.

892
01:04:55,723 --> 01:04:56,747
On en a deux.

893
01:04:57,458 --> 01:05:00,222
Hank, bien jou.

894
01:05:00,394 --> 01:05:01,793
Merci

895
01:05:01,962 --> 01:05:03,020
de m'appeler Hank.

896
01:05:04,431 --> 01:05:05,455
Je vous en prie.

897
01:05:07,801 --> 01:05:08,961
Sois prudent.

898
01:05:10,237 --> 01:05:11,898
Viens, ma belle.

899
01:05:13,807 --> 01:05:15,434
 trs vite.

900
01:05:15,609 --> 01:05:16,803
C'est promis.

901
01:05:24,385 --> 01:05:25,818
Prt, Sean ?

902
01:05:47,408 --> 01:05:48,466
Pas a !

903
01:05:48,642 --> 01:05:49,631
a fait mal !

904
01:05:58,786 --> 01:06:00,720
De l'or !

905
01:06:01,322 --> 01:06:04,018
Nos prires ont t exauces.

906
01:06:24,044 --> 01:06:24,942
Le Trident

907
01:06:25,112 --> 01:06:27,546
est  l'endroit prvu.

908
01:06:27,748 --> 01:06:29,978
Trouvons la falaise.
L, c'est la cte.

909
01:06:30,150 --> 01:06:33,313
Le Nautilus est cens
tre dans une grotte, ici.

910
01:06:33,520 --> 01:06:34,953
Si la carte se trompe ?

911
01:06:35,122 --> 01:06:36,555
Montre.

912
01:06:41,195 --> 01:06:42,685
C'est le bon endroit.

913
01:06:42,896 --> 01:06:45,956
O est la grotte ?
Et le Nautilus ?

914
01:06:46,200 --> 01:06:47,326
En bas.

915
01:06:47,868 --> 01:06:50,701
Le niveau de la mer est mont
de plus de 30 m.

916
01:06:51,004 --> 01:06:54,701
C'est pas possible.
On arrive trop tard, c'est fini.

917
01:06:54,875 --> 01:06:56,968
Non, tout va bien.

918
01:06:57,144 --> 01:07:00,671
Il suffit de rflchir.
Il faut trouver un moyen de...

919
01:07:01,348 --> 01:07:02,406
Je sais.

920
01:07:02,583 --> 01:07:04,346
- Quoi ?
- Bouteilles de plonge.

921
01:07:04,785 --> 01:07:06,650
La liste de ce qui manque ?

922
01:07:06,820 --> 01:07:09,755
Racteur dorsal, petite amie,
papier calligraphi...

923
01:07:09,923 --> 01:07:11,515
Non, coute...

924
01:07:11,925 --> 01:07:12,857
Papier calligraphi ?

925
01:07:13,026 --> 01:07:14,050
Une ide, comme a.

926
01:07:14,228 --> 01:07:16,355
On a des sacs hermtiques ?

927
01:07:16,530 --> 01:07:20,899
Avec ce qu'on a pu sauver,
on se fabrique des bouteilles.

928
01:07:21,568 --> 01:07:22,728
Ni respiration courte

929
01:07:22,903 --> 01:07:24,530
ni mouvement superflu.

930
01:07:24,705 --> 01:07:27,037
quilibre ta pression en plongeant.

931
01:07:28,242 --> 01:07:29,038
Si

932
01:07:29,209 --> 01:07:30,801
on meurt ici,

933
01:07:31,011 --> 01:07:32,842
maman va nous tuer.

934
01:07:33,547 --> 01:07:35,105
Alors, allons-y.

935
01:08:00,841 --> 01:08:05,073
Qu'est-ce que tu fais l ?
Tu devrais tre sur le Nautilus.

936
01:08:05,245 --> 01:08:06,109
Je t'y retrouve.

937
01:08:06,280 --> 01:08:07,770
Papa, arrte.

938
01:08:08,582 --> 01:08:09,844
Arrte.

939
01:08:11,752 --> 01:08:16,382
Ma puce, c'est notre seule chance.
Notre seule chance de t'envoyer  la fac

940
01:08:16,557 --> 01:08:19,890
et de t'offrir une vie diffrente.
Une vie meilleure.

941
01:08:24,064 --> 01:08:26,294
On ne manquera jamais de rien.

942
01:08:28,635 --> 01:08:30,432
Tant qu'on sera ensemble.

943
01:08:33,073 --> 01:08:34,301
Rentrons  la maison.

944
01:08:39,079 --> 01:08:40,876
Au trot, Gabby.

945
01:08:49,790 --> 01:08:53,453
Ce n'est qu' 30 m de profondeur.
On a droit  deux bouffes d'oxygne.

946
01:08:54,628 --> 01:08:57,825
- T'es prt ?
- Si je suis prt ? Et toi ?

947
01:08:57,998 --> 01:09:00,364
- Carrment prt.
- Moi aussi.

948
01:09:00,534 --> 01:09:02,365
Moi plus que toi.

949
01:09:02,536 --> 01:09:05,471
Je le suis deux fois plus que toi.

950
01:09:06,773 --> 01:09:08,798
On veut gagner du temps, l.

951
01:09:08,976 --> 01:09:10,409
Absolument.

952
01:10:05,566 --> 01:10:07,727
Dans quelle direction allez-vous ?

953
01:10:07,901 --> 01:10:10,233
Franchement, je ne sais pas trop.

954
01:10:10,404 --> 01:10:12,964
Vous ne savez pas trop ?
Le temps presse.

955
01:10:13,173 --> 01:10:14,333
O est le nord ?

956
01:10:16,076 --> 01:10:19,739
Par l.

957
01:10:21,281 --> 01:10:23,875
Non, c'est par l.

958
01:10:25,919 --> 01:10:28,615
Il y a trop d'interfrences magntiques.

959
01:10:28,789 --> 01:10:30,017
a veut dire quoi ?

960
01:10:30,190 --> 01:10:31,987
Qu'on est perdu.

961
01:12:01,081 --> 01:12:02,571
On a russi.

962
01:12:03,717 --> 01:12:05,480
Le Nautilus.

963
01:12:16,163 --> 01:12:18,222
Passe-moi la torche.

964
01:12:44,424 --> 01:12:46,392
On le met en route
et on va chercher les autres.

965
01:12:50,831 --> 01:12:53,493
Comment trouver le nord sans boussole ?

966
01:12:53,767 --> 01:12:55,564
Les araignes.

967
01:12:57,771 --> 01:13:01,207
J'ai chevauch une abeille gante.
L'araigne, je dis non.

968
01:13:01,675 --> 01:13:03,905
L'araigne tisse sa toile

969
01:13:04,077 --> 01:13:06,443
face au sud.

970
01:13:08,081 --> 01:13:08,979
Les gars...

971
01:13:09,149 --> 01:13:11,083
Je crois que j'ai trouv notre araigne.

972
01:13:15,655 --> 01:13:18,453
Alors on va dans l'autre sens.

973
01:13:27,567 --> 01:13:30,536
O est le panneau de contrle
des ballasts ?

974
01:13:30,871 --> 01:13:33,101
Et le bouton d'allumage ?

975
01:13:42,549 --> 01:13:43,538
L, je crois.

976
01:13:45,051 --> 01:13:45,779
Comment tu sais ?

977
01:13:45,952 --> 01:13:47,419
Chapitre 17.

978
01:13:47,921 --> 01:13:49,286
Tu as lu ton Verne.

979
01:13:50,724 --> 01:13:52,191
Mettons-le en route.

980
01:14:01,234 --> 01:14:02,895
Allez, rveille-toi.

981
01:14:07,607 --> 01:14:10,269
Le moteur est mort.
Faut aller sous le capot.

982
01:14:24,491 --> 01:14:26,425
Les batteries ont 140 ans.

983
01:14:28,528 --> 01:14:30,257
Faut les dmarrer aux cbles.

984
01:14:30,430 --> 01:14:33,627
Faudrait des milliers de kilowatts
d'lectricit.

985
01:14:40,440 --> 01:14:41,668
Tu penses comme moi ?

986
01:14:42,342 --> 01:14:43,832
C'est de la folie.

987
01:14:44,611 --> 01:14:45,805
Exactement.

988
01:14:58,859 --> 01:15:00,656
Le cble est fix au harpon ?

989
01:15:00,827 --> 01:15:04,558
Une charge de ce truc
et on sera bon.

990
01:15:04,764 --> 01:15:08,029
Tu dois revenir.

991
01:15:08,201 --> 01:15:10,692
Bien sr, je t'aiderai  piloter.

992
01:15:11,304 --> 01:15:12,771
Ce que je veux dire...

993
01:15:13,573 --> 01:15:18,510
Si on m'en parle,
je nierai tout.

994
01:15:20,280 --> 01:15:21,907
Mais faut que tu reviennes.

995
01:15:23,350 --> 01:15:25,784
Beaucoup de gens m'ont lch.

996
01:15:26,019 --> 01:15:27,919
Je veux pas que tu fasses pareil.

997
01:15:29,923 --> 01:15:33,415
Avant de partir,
j'ai promis  ta mre de veiller sur toi.

998
01:15:34,694 --> 01:15:35,888
Tu n'es pas seulement son fils.

999
01:15:36,062 --> 01:15:38,360
Tu es ma famille.

1000
01:15:38,865 --> 01:15:40,799
Je te promets de revenir.

1001
01:15:51,711 --> 01:15:53,611
Qui est prt pour l'aventure ?

1002
01:16:07,193 --> 01:16:08,160
O sont-ils ?

1003
01:16:08,328 --> 01:16:09,386
Ils sont pas l.

1004
01:16:36,389 --> 01:16:37,378
a bouge !

1005
01:16:38,858 --> 01:16:40,155
Pourvu qu'ils arrivent !

1006
01:16:40,994 --> 01:16:42,928
On va manquer de terrain !

1007
01:16:56,076 --> 01:16:57,907
Viens par l !

1008
01:17:23,436 --> 01:17:24,425
O es-tu ?

1009
01:17:40,854 --> 01:17:42,048
Allez, Hank.

1010
01:17:48,862 --> 01:17:49,851
O te caches-tu ?

1011
01:17:55,668 --> 01:17:56,635
Allez,

1012
01:17:56,803 --> 01:17:58,293
fais ton sourire  1 000 watts.

1013
01:18:02,308 --> 01:18:03,297
Maintenant !

1014
01:18:31,037 --> 01:18:33,028
Je t'aime, papa.

1015
01:18:33,740 --> 01:18:35,901
Je t'aime, ma puce.

1016
01:18:46,486 --> 01:18:48,386
a y est, on coule !

1017
01:19:31,064 --> 01:19:31,758
On a russi.

1018
01:19:31,931 --> 01:19:33,330
Pas encore !

1019
01:19:58,358 --> 01:19:59,325
Droit devant.

1020
01:19:59,492 --> 01:20:01,050
On va tre bloqu.

1021
01:20:03,363 --> 01:20:05,695
Gabato, tu vas tre notre capitaine.

1022
01:20:05,865 --> 01:20:06,854
Moi ?

1023
01:20:07,066 --> 01:20:09,432
Tu nous as amens ici,
tu vas nous en sortir.

1024
01:20:11,804 --> 01:20:14,864
Sean,  mon signal,
appuie sur ce bouton.

1025
01:20:15,275 --> 01:20:19,609
T'as raison.
C'est comme l'hlicoptre.

1026
01:20:49,108 --> 01:20:50,097
Envoie !

1027
01:21:19,539 --> 01:21:22,702
On a russi !

1028
01:21:44,931 --> 01:21:48,025
On passe en pilote automatique.

1029
01:21:51,537 --> 01:21:52,765
Beau travail, Hank !

1030
01:21:52,939 --> 01:21:54,201
Toi aussi.

1031
01:21:58,544 --> 01:22:00,375
On a enfin russi  partir.

1032
01:22:05,918 --> 01:22:08,079
Sors tes pectos.

1033
01:22:09,789 --> 01:22:11,222
Srement pas.

1034
01:22:11,424 --> 01:22:13,619
C'est le moment idal.
Elle va adorer.

1035
01:22:13,793 --> 01:22:16,387
Allez !
Elle va adorer, je te dis.

1036
01:22:16,562 --> 01:22:17,927
Elle va adorer, je te dis.

1037
01:22:19,766 --> 01:22:20,960
Vous avez fini ?

1038
01:22:22,602 --> 01:22:24,433
Sors tes pectos.

1039
01:22:29,075 --> 01:22:30,804
Merci.

1040
01:22:31,010 --> 01:22:32,238
Pour tout.

1041
01:22:37,817 --> 01:22:39,216
a aussi, a marche.

1042
01:22:39,619 --> 01:22:40,984
Je suis si content.

1043
01:22:41,621 --> 01:22:42,485
a pourrait pas

1044
01:22:42,655 --> 01:22:43,644
tre mieux.

1045
01:22:44,090 --> 01:22:44,988
a pourrait tre mieux

1046
01:22:45,158 --> 01:22:48,958
si vous nous dgagiez
de ce rcif de corail.

1047
01:22:50,763 --> 01:22:53,323
Bonne ide !

1048
01:22:55,501 --> 01:22:56,968
Messieurs-dames,

1049
01:22:57,136 --> 01:22:59,001
bienvenue  bord
de Gabato Luxury Tours.

1050
01:22:59,172 --> 01:23:01,106
Sur votre gauche,

1051
01:23:01,274 --> 01:23:03,868
vous verrez le clbre ocan Pacifique.

1052
01:23:04,043 --> 01:23:05,442
C'est reparti.

1053
01:23:05,645 --> 01:23:07,442
Une voiture !

1054
01:23:08,448 --> 01:23:12,282
6 MOIS PLUS TARD

1055
01:23:26,766 --> 01:23:29,166
Pour la 3e fois, papa,
tout va bien.

1056
01:23:29,335 --> 01:23:32,668
Y a eu un tremblement de terre  Ojai.

1057
01:23:32,839 --> 01:23:34,306
C'est prs de l'Ohio ?

1058
01:23:34,474 --> 01:23:36,169
C'est  3 000 km.

1059
01:23:36,342 --> 01:23:38,469
Y a pas de tremblement de terre ici.

1060
01:23:38,644 --> 01:23:40,737
Des volcans ?

1061
01:23:40,913 --> 01:23:41,709
Des oiseaux gants ?

1062
01:23:41,881 --> 01:23:43,781
Au revoir. Je t'aime.

1063
01:23:43,983 --> 01:23:44,972
Moi aussi.

1064
01:23:45,151 --> 01:23:47,312
Joyeux anniversaire  Sean de ma part.

1065
01:23:47,487 --> 01:23:49,978
Je rappellerai peut-tre
dans 5 min.

1066
01:23:50,156 --> 01:23:52,818
- Au revoir.
- Je t'aime.

1067
01:23:53,226 --> 01:23:56,195
Vous tes prts pour l'aventure ?

1068
01:24:06,105 --> 01:24:07,834
Dsole d'tre en retard.

1069
01:24:08,708 --> 01:24:10,232
Ma puce !

1070
01:24:10,443 --> 01:24:12,172
- Tu es magnifique.
- Content de te voir.

1071
01:24:12,378 --> 01:24:14,505
Viens voir.

1072
01:24:18,017 --> 01:24:19,848
Tu as bien lev cet enfant.

1073
01:24:20,019 --> 01:24:21,213
Nous levons

1074
01:24:21,387 --> 01:24:23,912
bien cet enfant.

1075
01:24:29,862 --> 01:24:31,762
Ouvre a en premier.

1076
01:24:32,231 --> 01:24:33,425
Du Cameroun ?

1077
01:24:39,105 --> 01:24:41,096
De grand-pre.

1078
01:24:42,608 --> 01:24:43,597
Il m'offrira son cadeau

1079
01:24:43,776 --> 01:24:45,539
quand on se verra.

1080
01:24:56,589 --> 01:24:59,285
Restez pas plants l.
Applaudissez !

1081
01:24:59,492 --> 01:25:00,550
Grand-pre !

1082
01:25:05,765 --> 01:25:07,062
Je m'y attendais pas !

1083
01:25:07,400 --> 01:25:09,630
Je voulais pas rater ton anniversaire.

1084
01:25:11,671 --> 01:25:13,639
Je voulais te donner a.

1085
01:25:15,241 --> 01:25:15,935
Un livre ?

1086
01:25:16,108 --> 01:25:19,475
Pas n'importe lequel.
Un voyage pour nous.

1087
01:25:19,912 --> 01:25:21,675
Nous tous. En famille.

1088
01:25:29,622 --> 01:25:31,180
De la Terre  la Lune.

1089
01:25:32,825 --> 01:25:33,814
Alors ?

1090
01:25:34,393 --> 01:25:37,260
Y a qu'une chose  dire.

1091
01:25:37,430 --> 01:25:39,796
Qui est prt pour l'aventure ?

1092
01:25:40,333 --> 01:25:43,097
a peut pas mal se passer.
C'est seulement la lune.

1093
01:33:57,896 --> 01:34:02,265
VOYAGE AU CENTRE DE LA TERRE 2 :
L'LE MYSTRIEUSE

1094
01:34:06,438 --> 01:34:08,429
[French]

La page c'est chargé en 0.100 secondes // PHP