Attention !, le téléchargement du fichier Iron.Sky.2012.720p.BluRay.x264.YIFY.srt adapté à la release Iron.Sky.2012.720p.BluRay.x264-YIFY n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.
En effet, le Jeudi 26 Mai 2022 l'host ec2-35-170-82-159.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.
Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.
1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 FanTrad par jess. 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,074 3 00:00:55,217 --> 00:00:58,651 Bien compris, Tenez le contact radio 4 00:00:58,652 --> 00:01:04,245 Bien compris 5 00:01:04,246 --> 00:01:08,372 7-10 for vcx, Trains d'atterissage parés 6 00:01:36,921 --> 00:01:41,234 Seven, three, eleven 7 00:01:53,214 --> 00:01:59,223 Se presente bien. Trajectoire d'atterissage optimal Sol atteint dans T-12 8 00:01:59,224 --> 00:02:02,480 11, 10, 9 ... 9 00:02:02,481 --> 00:02:06,399 8, 7, 6 ... 10 00:02:06,400 --> 00:02:09,953 5, 4, 3 ... 11 00:02:09,954 --> 00:02:14,498 2, 1. 12 00:02:16,744 --> 00:02:19,503 Et maintenant, La suite? Sortez les drapeaux 13 00:02:19,504 --> 00:02:23,194 -Oh, Put... vraiment? 14 00:02:24,805 --> 00:02:30,535 -L'aigle a atteri bébé. -SVP, gardez ce taré hors de la frequence principale 15 00:02:32,971 --> 00:02:35,740 vous relevez des informations aussi, Sanders? 16 00:02:35,741 --> 00:02:40,123 Mission control - Je peux confirmer la presence de grandes quantités de Helium-3 17 00:02:40,124 --> 00:02:46,896 -Les signatures sont plus fortes par ici. -Nous vous perdons, vous etes possiblement pret d'une pluie de meteorites. 18 00:02:46,922 --> 00:02:49,005 Ajustez votre position pour la communication.... 19 00:02:50,757 --> 00:02:53,629 Pas moyen 20 00:02:53,630 --> 00:02:57,378 Hey Sanders, que faites-vous avec cette chose là-bas? 21 00:02:58,092 --> 00:03:00,588 Je pensais que tu devais prendre des photos de moi? 22 00:03:19,777 --> 00:03:21,953 Washington, avez-vous un visuel sur ... - Qu'est ce que c'est que ça, Houston? 23 00:03:21,954 --> 00:03:25,550 -Hey Washington, C'est de L'helium 3 -Quoi 24 00:03:25,551 --> 00:03:30,951 C'est une mine d'helium 3 Hey, viens ici, tu dois vraiment voir ca. 25 00:03:32,136 --> 00:03:35,886 Non,Sanders! Sanders! 26 00:03:39,064 --> 00:03:41,147 Oh mon dieux. 27 00:03:47,063 --> 00:03:53,047 Houston!, Houston! Putain de merde Je dois me barrer d'ici 28 00:05:38,626 --> 00:05:41,487 En anglais maintenant 29 00:05:41,488 --> 00:05:45,870 d'où venons nous ? 30 00:05:45,871 --> 00:05:48,244 -Siegfried. -La Terre. 31 00:05:48,245 --> 00:05:50,997 Et quand sommes nous partis? 32 00:05:50,998 --> 00:05:54,276 -Brunhild -1945. 33 00:05:54,277 --> 00:05:58,788 -Et ou sommes nous allés? -La face cachée de la lune 34 00:05:58,789 --> 00:06:01,842 Brilliant 35 00:07:56,550 --> 00:07:57,899 THE WHITE HOUSE WASHINGTON DC 36 00:07:57,899 --> 00:07:59,987 N'essayez pas de jouer aux cons avec moi 37 00:08:00,077 --> 00:08:02,442 C'etais votre mauvaise idée d'envoyer ces idiots sur la lune 38 00:08:02,542 --> 00:08:06,600 -Parlez moi d'un desastre -Ce n'est pas pour jouer la contrariante madame la presidente 39 00:08:06,636 --> 00:08:08,845 mais je suis a peux pres sur que c'etais votre idée. 40 00:08:08,945 --> 00:08:13,823 C'aurais eté mon idée si elle avait reussie... maintenant c'est votre idée stupide, vous comprenez? 41 00:08:13,824 --> 00:08:18,007 Je ne vous ai pas engagné pour vos idées stupides Je vous ai embauché à cause de votre feeling 42 00:08:18,008 --> 00:08:22,239 maintenant mes intentions d'lections sont a jeter aux toilettes et celle ci est dans une semaine... 43 00:08:22,888 --> 00:08:25,430 Vous m'avez laissé tomber 44 00:08:25,431 --> 00:08:29,132 maintenant j'ai besoin d'un miracle faites moi un miracle 45 00:08:35,430 --> 00:08:42,000 en fait, en quoi envoyer ces deux hommes sur la lune etait censé m'aider pour mon election? 46 00:08:42,324 --> 00:08:46,585 Nous n'avons pas mis un pied sur la Lune depuis 50 ans. De plus l'un d'entre eux était noir 47 00:08:46,586 --> 00:08:50,189 -Je pensais que ca ferais bien -en quoi? 48 00:08:51,028 --> 00:08:53,119 comme je l'ai dis, l'un d'entre eux etait noir 49 00:08:53,155 --> 00:08:58,868 Pensez juste a la possibilité que nous avons perdu il y'a quelques années avec ce garçon de courses, Alan Powell? 50 00:08:59,017 --> 00:09:01,319 -Colin Powell. -Pas loin. 51 00:09:02,067 --> 00:09:06,108 -Et ou allez vous? -Aux Nations Unis, faire mon travail 52 00:09:17,549 --> 00:09:20,475 The Great Dictator Avec Charlie Chaplin 53 00:09:20,575 --> 00:09:24,037 L'un des courts metrages les plus celebres 54 00:09:24,038 --> 00:09:29,810 Qui en juste 10 minutes montre notre souhait qu'un jour le monde entier 55 00:09:29,811 --> 00:09:34,157 sera entre les mains douces et bonnes de notre grand fuhrer 56 00:09:34,158 --> 00:09:37,184 -des questions? -J'en ai une. 57 00:09:43,058 --> 00:09:48,001 Dans ma classe nous commes ici pour apprendre a nous adresser a conversser avec autrui 58 00:09:48,303 --> 00:09:52,324 A quoi devons nous l'honneur de votre visite? 59 00:09:55,446 --> 00:09:59,920 -Nous avons captutré un terrien -votre expertise est necessaire 60 00:10:20,726 --> 00:10:24,721 J'aime la choucroute 61 00:10:24,722 --> 00:10:29,044 And Volkswagen. Faberduch. 62 00:10:30,025 --> 00:10:32,197 Mots allemands, non? 63 00:10:32,298 --> 00:10:37,125 D'où je viens nous parlons Allemande aussi, tu comprend ce que je dis? 64 00:10:40,372 --> 00:10:43,744 Bordel! tu va etre desolé d'avoir faire ca, homme blanc. 65 00:11:52,008 --> 00:11:55,404 Tu déchire. 66 00:11:59,098 --> 00:12:01,650 Comment je sors d'ici? 67 00:12:02,553 --> 00:12:05,679 Merci madame passez une bonne journée. 68 00:12:06,604 --> 00:12:09,960 non , monsieur le sous-humain c'est un sas de depressurisation. 69 00:12:10,444 --> 00:12:14,054 Non 70 00:12:59,358 --> 00:13:03,436 Vous voudriez peut etre vous couvrir un peu? 71 00:13:05,373 --> 00:13:08,449 Tout va bien? 72 00:13:15,768 --> 00:13:17,226 Non, non, non, je ne ferais pas ça si j'etais vous 73 00:13:17,460 --> 00:13:20,463 Ecoutez moi! Je connais des personnes influentes. 74 00:13:20,464 --> 00:13:23,151 meme le preseident des Etats Unis D'Amerique. 75 00:13:23,152 --> 00:13:26,811 Si vous venez a me tuer, ca engendrera une situation desperée. 76 00:13:30,151 --> 00:13:34,073 Tu connais le president des Etats Unis D'Amerique? 77 00:13:44,373 --> 00:13:47,725 Merci Je te parle plus tard bébé. 78 00:14:01,713 --> 00:14:04,130 Question, quel est cet appareil? 79 00:14:04,131 --> 00:14:06,806 ecoute mec, comment je le saurais? je suis juste un mannequin. 80 00:14:06,807 --> 00:14:10,808 -Un mannequin quoi? (blague de citoyen model en anglais) -non mec, un mannequin 81 00:14:10,809 --> 00:14:14,252 Bordel, qu'est ce qui ne va pas avec vous deux? Vous etes aveugles ou quoi? 82 00:14:14,358 --> 00:14:16,782 -putain ,je suis beau. -faites vous partie de la reconnaissance envoyée avant l'invasion? 83 00:14:16,897 --> 00:14:22,161 Invasion? vous etes en plein delire. 84 00:14:22,198 --> 00:14:25,318 Quel est ta mission? 85 00:14:25,319 --> 00:14:29,100 Ecoute mon gars, je suis juste la pour le cheque de paye. tu vois de quoi je veux parler? 86 00:14:29,838 --> 00:14:34,107 -Quel est cet appareil? -c'est mon telephone 87 00:14:34,108 --> 00:14:36,923 -et un ordinateur -Quoi? 88 00:14:38,989 --> 00:14:42,622 Ce n'est pas un ordinateur 89 00:14:45,369 --> 00:14:48,716 ca c'est un ordinateur 90 00:14:51,109 --> 00:14:55,661 non, ca c'est de l'age de pierre 91 00:15:32,871 --> 00:15:33,581 UNTIED WORLD CONFEDERACY, NY 92 00:15:33,607 --> 00:15:35,690 Je vous le repete encore une fois 93 00:15:37,096 --> 00:15:41,730 Un instant nous recevons la confirmation de l'alunissage sur le sol lunaire 94 00:15:41,830 --> 00:15:44,897 mais ensuite, toutes communications ont stoppés 95 00:15:44,933 --> 00:15:49,091 -Le signal c'est simplement evanoui -ou bien vous nous cachez quelque chose. 96 00:15:49,092 --> 00:15:52,757 oui c'est çela, nous cachons quelque chose sur la face cachéede la lune 97 00:15:54,362 --> 00:16:00,177 je trouve quand meme difficile a avaler que le seul but de cette mission etais 98 00:16:00,276 --> 00:16:04,224 de promouvoir la re election de votre president.... 99 00:16:04,225 --> 00:16:06,991 He bien croyez ce que vous voulez mais, ca change des senateurs depensant des centaines de millions 100 00:16:07,028 --> 00:16:11,517 en campagne pour se faire elire a des postes merdiques... 101 00:16:11,518 --> 00:16:16,048 Mais Mr le secretaire, les depenses engendrés dans ce cas ci ne fon sens 102 00:16:16,149 --> 00:16:17,764 que si il y'a derriere cela une operation militaire 103 00:16:17,765 --> 00:16:20,150 Okay, Ecoutez moi bien 104 00:16:20,151 --> 00:16:24,890 Les USA n'ont aucune activité nucleaire sur la lune 105 00:16:24,891 --> 00:16:27,305 Et quand est t'il des ressource naturelle? 106 00:16:27,306 --> 00:16:30,355 Nous savons comment parfois les Etats Unis melange les deux 107 00:16:30,968 --> 00:16:37,035 -Ne chercheriez vous pas de l'Helium 3 la haut? 108 00:16:37,036 --> 00:16:39,793 Helium 3? Vous venez de l'inventer, n'est ce pas? 109 00:16:40,449 --> 00:16:42,951 C'est si bete. 110 00:16:44,865 --> 00:16:48,473 PRESIDENTIAL CAMPAIGN HQ, NY 111 00:17:01,961 --> 00:17:04,735 Je presume que ce sont des idées preliminaires? 112 00:17:04,736 --> 00:17:09,000 Mr, nous avions vraiment un delai minimum. 113 00:17:09,001 --> 00:17:10,906 -Mr. -Oui,Mr 114 00:17:12,003 --> 00:17:15,850 MaDame, c'est tout ce que nous avons. 115 00:17:25,152 --> 00:17:29,430 Toutes perssonnes n'etant pas a la tete d'un departement, sortez. 116 00:17:38,535 --> 00:17:41,041 Bande d'idiots 117 00:17:41,042 --> 00:17:45,683 Debiles. et c'est une insulte envers les debiles. 118 00:17:46,494 --> 00:17:49,999 Qu'est ce que c'est que cette merde. 119 00:17:50,000 --> 00:17:57,191 j'ai rendez vous avec le president des putain d'Etats Unis D'Amerique. 120 00:17:57,192 --> 00:17:59,112 putain de demain matin 121 00:17:59,662 --> 00:18:02,694 et pas le president de la putain de Zambie. 122 00:18:02,695 --> 00:18:05,903 ni le president d'un syndicat de putain de concierge. 123 00:18:05,904 --> 00:18:10,697 Mais avec le president du putain de pays dans lequel nous vivont et ce au dessus du tiers monde 124 00:18:10,698 --> 00:18:15,345 Bande de merdes risible. 125 00:18:19,856 --> 00:18:22,716 Qu'est ce que je suis censé lui dire? 126 00:18:24,757 --> 00:18:28,674 Que mes employées ne sont pas suffisament inteligent? 127 00:18:29,673 --> 00:18:32,449 pour etre des debiles? 128 00:23:05,290 --> 00:23:08,516 Allez vous travailler avec le fuhrer? 129 00:23:08,517 --> 00:23:12,938 au nom de la patrie, se tenir derrière la Wehrmacht. 130 00:23:12,939 --> 00:23:19,646 Cette decison ne resoudra pas tout ... 131 00:23:21,441 --> 00:23:25,773 Merci Je pensais que mes oreilles allais se mettre a saigner. 132 00:23:25,774 --> 00:23:28,232 de rien 133 00:23:40,996 --> 00:23:44,428 Puis je vous demander votre nom? 134 00:23:44,994 --> 00:23:47,080 Washington, James Washington. 135 00:23:47,081 --> 00:23:49,680 -Et votre nom? -Renate Richter. 136 00:23:50,271 --> 00:23:53,808 C'est un plaisir de vous renconter, Washington 137 00:23:53,909 --> 00:23:56,699 James Washington. 138 00:23:57,347 --> 00:24:00,682 Qu'est ce qui ne va pas avec votre peaux? 139 00:24:00,683 --> 00:24:04,863 Allez, vous n'avez jamais rencontré un frere ou quoi? 140 00:24:06,327 --> 00:24:10,375 -Non, je suis fille unique -Non, ce n'est pas ce que je voulais dire. 141 00:24:10,376 --> 00:24:12,678 je voulais dire, un homme noir 142 00:24:12,679 --> 00:24:16,123 Non, et ca me trouble encore 143 00:24:16,224 --> 00:24:19,817 parce que vous êtes beaucoup plus noir que lorsque je vous ai recontré 144 00:24:20,327 --> 00:24:24,234 Okay ma fille, soit je suis noir soit t'es aveugle 145 00:24:24,235 --> 00:24:30,948 ecoute, que va t'il m'arriver? je veux dire, avec le gars qui apprpche un peu trop ses aiguilles de moi? 146 00:24:30,949 --> 00:24:33,786 -Et avec l'autre gars bien enervé? -Mon pere vous plante des aiguilles? 147 00:24:34,109 --> 00:24:37,537 Ce scientifique flippant, c'est votre pere? 148 00:24:38,214 --> 00:24:40,712 Et a propos de? 149 00:24:41,387 --> 00:24:44,202 Mr. Nachrichtenübermittlungs-Oberführer Adler? 150 00:24:44,203 --> 00:24:46,490 -Heu, pardon? -Klaus Adler. 151 00:24:47,186 --> 00:24:50,636 Il est notre prochain fuhrer. 152 00:24:52,494 --> 00:24:54,750 and aussi mon futur mari. 153 00:24:56,000 --> 00:24:59,671 Quoi? Vous avez perdu un pari ou quoi? he je veux dire... 154 00:25:01,274 --> 00:25:03,945 Chanceuse que tu es 155 00:25:04,331 --> 00:25:07,696 enfin, chanceux qu'il est plutot 156 00:25:12,142 --> 00:25:16,308 -Je ne devrais pas etre ici -Vous ne pouvez pas me laissez attacher comme ca 157 00:25:18,633 --> 00:25:20,633 -SVP faites moi une faveur -Quoi? 158 00:25:20,634 --> 00:25:23,260 -Jouer le Nazi -Et que ce se passera t'il si je ne le fais pas? 159 00:25:25,425 --> 00:25:28,413 -Il vous eliminerons -Oh, super 160 00:25:31,010 --> 00:25:34,531 Y'aurais pas une autre stations de radio? 161 00:25:34,908 --> 00:25:37,579 Avec la guerre prochaine 162 00:25:37,679 --> 00:25:40,788 il est de retour 163 00:28:20,543 --> 00:28:24,591 Avec le prisonnier devenu l'un des notres nous nous rendons sur terre 164 00:28:24,637 --> 00:28:29,014 Il va nous aider a trouver des telephones ordinateurs 165 00:28:29,015 --> 00:28:32,301 Puis anotre retour nous ferons voler le Götterdämmerung 166 00:29:45,763 --> 00:29:49,426 UPSTATE, NEW YORK 167 00:30:14,207 --> 00:30:18,541 -Tu sens ca? -Non, nous n'avons pas de temps a perdre. 168 00:30:19,259 --> 00:30:21,965 emmenez moi au pres de votre president 169 00:30:21,966 --> 00:30:25,247 Quoi? le president? 170 00:30:25,248 --> 00:30:29,081 Allez mec, je pensais tu voulais je t'emmenne au Mac store ou un truc du genre 171 00:30:30,928 --> 00:30:37,631 Tu nous a dis connaitre le president des Etats Unis d'Amerique 172 00:30:37,632 --> 00:30:40,742 Oui, bien sur 173 00:30:40,743 --> 00:30:43,602 Ce president la 174 00:30:50,049 --> 00:30:53,530 Pourrais je rencontre le president aussi? 175 00:30:56,571 --> 00:31:01,293 Hey, Miss. Richter, Bienvenue sur ma planette. 176 00:31:20,779 --> 00:31:24,332 -degagez de ma propriété -Nous devons partir d'ici, courez! 177 00:31:50,424 --> 00:31:53,120 hohoh retenez vous chef patron 178 00:31:53,121 --> 00:31:56,117 Ce ne serais pas le mouvement le plus inteligent ecoutez, je vais vous dire 179 00:31:56,118 --> 00:32:01,375 laissez moi allez parler a ces gars ils me connaissent je suis l'un d'entre eux 180 00:32:01,376 --> 00:32:03,682 vous etes ok avec moi? 181 00:32:04,413 --> 00:32:08,011 yeha, la tu as raison 182 00:32:08,403 --> 00:32:10,986 bon maintenant 183 00:32:20,581 --> 00:32:25,338 je suis heureux de tous vous voir les gars 184 00:32:25,339 --> 00:32:28,920 Vous me remettez? 185 00:32:29,727 --> 00:32:32,334 -Washington. -je veux dire... 186 00:32:32,783 --> 00:32:38,672 Ce n'est pas le votre c'est ca? Parce que...... hé tu n'as pas besoin de sortir cette merde 187 00:32:38,673 --> 00:32:41,000 Je suis un frere venant en paix 188 00:32:49,728 --> 00:32:54,386 -est ce que ca va. -Est ce que j'ai l'air ok? madame la nazi ? 189 00:32:55,155 --> 00:32:57,828 qu'est ce qui vient de ce passer brodel? 190 00:32:57,829 --> 00:33:00,762 tu vois.. 191 00:33:05,350 --> 00:33:09,000 ho putain, pas moyen 192 00:33:16,277 --> 00:33:18,474 qu'est ce que vous m'avez fais? 193 00:33:18,513 --> 00:33:21,946 -j'aurais du vous le dire -De quoi? Que je ressemble a un putain d'ours polaire? 194 00:33:23,208 --> 00:33:27,313 Vous deux savez vraiment comment foutre en l'air le businnes d'un gars 195 00:33:27,358 --> 00:33:31,311 silence, le taré. Qu'est ce qui ne va pas avec toi? 196 00:33:31,361 --> 00:33:34,464 On ta rendu aryen, tu es l'un d'entre nous maintenant. 197 00:33:34,564 --> 00:33:37,211 -Tu devrais nous remercier -Vous remercier? 198 00:33:37,255 --> 00:33:40,706 Ce que j'aurais du faire c'est laisser ces freres venir avec leur pointure taille 52 199 00:33:40,793 --> 00:33:45,167 Et rentrer leur pied tellement profondement dans ton cul que ton haleine aurais senti le pied pendant 2 semaines. 200 00:33:45,197 --> 00:33:47,202 Klaus. 201 00:33:51,961 --> 00:33:56,556 Emmene moi a ton chef, James Washington. 202 00:34:09,075 --> 00:34:12,312 Hey, c'est quoi ce bordel? Excusez moi 203 00:34:12,421 --> 00:34:15,206 degage tes salles pattes de moi, putain d'enc... 204 00:34:16,392 --> 00:34:19,907 -Ont peut l'utiliser pour atteindre ton boss? -oui, elle est l'appat 205 00:34:19,961 --> 00:34:22,720 -et elle connais le president? -Oui, elle sont proches 206 00:34:26,866 --> 00:34:29,224 allez quoi. 207 00:34:30,828 --> 00:34:35,546 putain d'enfoiré! Vous savez qui je suis? hein? 208 00:34:35,601 --> 00:34:39,083 Vous venez juste de kidnapper la mauvaise femme la mauvaise femme 209 00:34:39,133 --> 00:34:44,307 J'espere tu passe un bon moment parce que je vais te botter le derriere 210 00:34:55,907 --> 00:34:57,782 Excellent. 211 00:34:58,856 --> 00:35:00,934 Mon tour. 212 00:35:01,026 --> 00:35:05,304 je suis Commander Klaus Adler du 4eme Reich Nous sommes basés sur la lune 213 00:35:05,380 --> 00:35:09,036 On m'as dit que tu connaissais le president des Etaus Unis D'Amerique 214 00:35:09,111 --> 00:35:11,787 Tu nous conduira au president, parce que 215 00:35:11,907 --> 00:35:15,746 -j'ai un present pour lui -pour lui? 216 00:35:15,790 --> 00:35:18,648 he bien, il aimera ca il adore les cadeaux 217 00:35:18,746 --> 00:35:20,824 Aussitot que ma missions sera terminée 218 00:35:20,862 --> 00:35:24,119 Les forces d'invasion Nazi seront appellésa moi 219 00:35:24,156 --> 00:35:27,625 et nous mettrons fin au bon temps des mauvais gens 220 00:35:27,676 --> 00:35:30,302 et sinon, comment comptez vous faire ca? 221 00:35:30,727 --> 00:35:34,104 -Simplement en les eliminant -Quoi? 222 00:35:35,236 --> 00:35:39,996 -Désolé, ce n'est pas ce qu'on nous dit -Renate, je ne pense pas que vous ... 223 00:35:45,572 --> 00:35:48,223 Ouais. Pourquoi pas? 224 00:35:48,283 --> 00:35:53,624 Pourquoi ne diriez vous pas a cette fraulein pourquoi nous sommes ici, tout comme vous continuer à le raconter a vos enfants 225 00:35:53,725 --> 00:35:56,256 Je serais ravi 226 00:35:56,383 --> 00:35:58,007 Vous voyez 227 00:35:58,088 --> 00:36:02,171 Le partie socialiste national est le parti du peuple rien de plus... 228 00:36:02,240 --> 00:36:07,637 Nous souhaiterions rentrer sur terre avec notre message de paix et d'unité 229 00:36:07,712 --> 00:36:10,337 L'amour par dela la vertue 230 00:36:10,419 --> 00:36:13,715 et la gentillesse par exmple 231 00:36:13,959 --> 00:36:18,162 nous sommes en bonne santé de corps et d'esprit 232 00:36:18,248 --> 00:36:22,394 nos esprits sont courageux et vrai 233 00:36:22,443 --> 00:36:28,245 Nous avons réalisé que parce que nous sommes forts et disciplinés envers notre cause 234 00:36:29,015 --> 00:36:31,961 Il n'y a simplement aucune croyance qui ne corresponde a la notre 235 00:36:32,091 --> 00:36:38,306 donc la paix et l'unité sont les dons que nous apportons à l'humanité tout entière. 236 00:36:39,532 --> 00:36:44,459 Chose que toi et tout terriens devez comprendre -oui, je comprend 237 00:36:46,960 --> 00:36:48,861 C'est bien. 238 00:36:50,168 --> 00:36:52,319 ca va marcher 239 00:36:53,518 --> 00:36:56,795 de toi, j'ai besoin 240 00:36:57,608 --> 00:36:59,660 et toi ... 241 00:37:00,334 --> 00:37:02,361 je veux 242 00:37:02,624 --> 00:37:06,550 ok, allons voir le president 243 00:37:28,003 --> 00:37:30,253 Madam President ... 244 00:37:30,942 --> 00:37:33,800 voici le miracle que vous attendiez 245 00:37:53,446 --> 00:37:57,809 -Qui est cet homme -il dirigera la campagne 246 00:38:06,545 --> 00:38:09,971 Renate, SVP... 247 00:38:14,836 --> 00:38:16,761 C'est tres simple 248 00:38:17,231 --> 00:38:19,082 le monde est malade... 249 00:38:20,013 --> 00:38:22,515 et nous sommes les medecins 250 00:38:22,945 --> 00:38:27,396 le monde est anemique, et nous sommes les vitamines 251 00:38:27,477 --> 00:38:31,030 le monde est faible, mais nous sommes la force 252 00:38:31,199 --> 00:38:35,232 nous sommes ici pour rendre le monde fort 253 00:38:35,326 --> 00:38:37,789 avec un dur labeur 254 00:38:37,908 --> 00:38:43,240 avec honnêteté, avec clarté, avec décence. 255 00:38:43,449 --> 00:38:51,468 Nous somme les fruits de mere aimantes et de peres courageux 256 00:38:52,014 --> 00:38:57,523 Nous sommes l'incarnation de l'amour et de la bravoure. 257 00:38:57,616 --> 00:39:03,432 Nous somme les cadeaux de la science et de dieux 258 00:39:03,688 --> 00:39:07,422 Nous sommes la reponse aux questions 259 00:39:07,484 --> 00:39:12,668 Nous sommes la promesse livré à toute l'humanité 260 00:39:13,330 --> 00:39:17,756 Pour cela nous élevons nos mains, à une seule nation. 261 00:39:17,874 --> 00:39:20,143 Nous intervenons au rythme d'un tambour 262 00:39:20,243 --> 00:39:24,622 ....de ce monde 263 00:39:24,716 --> 00:39:28,603 Nous sommes les personnes qui porteront les enfants sur nos épaules. 264 00:39:28,686 --> 00:39:33,757 De la même manière que nos pères nous ont portés et leurs pères avant eux. 265 00:39:33,852 --> 00:39:38,046 Nous sommes "LE" peuple unis et fort 266 00:39:38,147 --> 00:39:43,911 Nous sommes "LE" peuple avec une certitude - La certitude morale 267 00:39:44,019 --> 00:39:48,921 Nous sommes invincible Et sans peur 268 00:39:49,820 --> 00:39:55,985 Car la verité nous unis 269 00:40:11,182 --> 00:40:15,101 Les Nazis arrivent de la Lune ne le voyez vous pas? 270 00:40:15,189 --> 00:40:17,195 Ecoutez, j'y etais je vous assure 271 00:40:17,264 --> 00:40:22,488 ils ont cette grosse base lunaire et ils arrivent 272 00:40:22,569 --> 00:40:25,427 vous devez m'ecouter ils arrivent 273 00:40:25,498 --> 00:40:31,138 Ils arrivent pour nous tous Est ce que vous m'ecoutez? 274 00:40:33,502 --> 00:40:35,553 Renata 275 00:40:35,651 --> 00:40:38,103 Washington. James Washington. 276 00:40:38,192 --> 00:40:41,232 je suis heureux de vous voir en vie. 277 00:40:41,312 --> 00:40:45,138 regardez, c'est la salope qui m'as rendu blanc 278 00:40:45,183 --> 00:40:47,963 allez les gars, aidez moi. 279 00:40:57,630 --> 00:40:59,905 aidez moi. 280 00:41:00,307 --> 00:41:02,898 Je vous ai sauvé la vie 281 00:41:06,321 --> 00:41:11,500 Alors vous etes un mannequin noir apparement decedé? 282 00:41:11,573 --> 00:41:15,446 qui est maintenant en vie, mais en SDF blanc? 283 00:41:15,509 --> 00:41:19,534 tout cela apres avoir passer le week-end sur la lune? Jai bon? 284 00:41:19,620 --> 00:41:23,329 -Oui, c'est exacte -donc j'ecoutais bien 285 00:41:23,461 --> 00:41:29,814 Et vous vous etes Neil amstrong apres son operation de changement de sexe, est ce correct. 286 00:41:29,871 --> 00:41:33,697 Non, c'est faux Vous n'ecoutiez pas du tout 287 00:41:33,759 --> 00:41:36,329 Mon nom est Richter Renate Richter. 288 00:41:36,422 --> 00:41:41,613 J'ai essayer de sauver la vie de cet homme, mais Je pense qu'il est stupide, puéril et ingrat 289 00:41:41,682 --> 00:41:47,933 Demandez a madame la Nazi lunaire ici presente, étais je, ou non sur la face caché de la lune 290 00:41:49,459 --> 00:41:53,242 Oui, Mr Washington etais bien sur la face cachée de la lune 291 00:41:53,287 --> 00:41:55,601 Voila, qu'est ce que je vous disais 292 00:41:55,683 --> 00:42:00,534 j'etais noir, mais maintenant je suis noir, j'etais sur la face cachée de la lune, mais mainetant je suis de retour. 293 00:42:00,596 --> 00:42:03,132 et les Nazi vous venir pour tous nous tuer 294 00:42:03,153 --> 00:42:07,585 et vous serez desolé de ne pas m'avoir ecouté 295 00:42:10,988 --> 00:42:15,710 Mr. James Washington, Pourquoi etes vous en colere? 296 00:42:15,834 --> 00:42:19,090 -Laisse tomber -Mais je ne comprend pas 297 00:42:19,174 --> 00:42:21,706 Nous vous avons rendu blanc 298 00:42:21,749 --> 00:42:25,464 Nous vous avons parlé message sur la paix et l'unité national-socialiste 299 00:42:25,538 --> 00:42:29,127 Vous m'avez tout pris 300 00:42:29,196 --> 00:42:31,971 Ma race, Mon identité, Ma carrière 301 00:42:32,035 --> 00:42:36,162 Et je commence a me demander si vous ne m'avez pas rendu fou 302 00:42:36,723 --> 00:42:38,830 Vous connaissez? 303 00:42:39,587 --> 00:42:41,594 Oui. 304 00:42:45,072 --> 00:42:49,160 Venez a l'interieur, je vous l'expliquerai. Ensuite vous comprendrez. 305 00:42:51,529 --> 00:42:55,382 Voues etes une femme bien etrange Je vous accorde ça 306 00:42:55,645 --> 00:42:57,883 vous vous doutez que le popcorn sera a votre charge? 307 00:42:57,932 --> 00:43:02,322 125 MINUTES PLUS TARD 308 00:43:03,998 --> 00:43:06,573 MEC, quel merde 309 00:43:13,934 --> 00:43:15,948 c'etais... 310 00:43:16,385 --> 00:43:21,637 -c'etais tellement long -Ils aurais pus le couper un peu au montage 311 00:43:21,947 --> 00:43:25,157 Il se moquais du fuhrer 312 00:43:25,560 --> 00:43:29,197 je commence a me dire qu'il y'a beaucoup de chose que vous ne savez pas a propos des nazis 313 00:43:29,565 --> 00:43:33,774 -Mais je suis une nazi -Oui, je sais mais vous etes differentes 314 00:43:33,860 --> 00:43:39,063 Pas comme eux Une bande de brutes stupides 315 00:43:39,469 --> 00:43:43,046 Mais non, je suis sur que ce sont de gentils garcons 316 00:43:43,165 --> 00:43:45,125 loyaux envers le Reich 317 00:43:45,226 --> 00:43:48,567 Regarde, il arbore le symbole de l'amour 318 00:43:48,637 --> 00:43:51,263 La croix gammée? Oui. 319 00:43:51,363 --> 00:43:53,489 Je ne l'avais jamais entendu apellé de cette maniere avant. 320 00:43:53,563 --> 00:43:57,491 Ho, non non non non non 321 00:44:04,813 --> 00:44:07,568 Hé, qu'avons nous la, cheveux blond, yeux bleus chassis sympathique 322 00:44:07,569 --> 00:44:09,785 Meme Hitler en baverait 323 00:44:11,271 --> 00:44:16,099 -Ecoutez les gars, ont ne veux aucuns ennuis -Dégage clochard 324 00:44:16,149 --> 00:44:20,595 -J'ai plein d'histoires a racontés -Aretter , c'est trop 325 00:44:23,385 --> 00:44:26,374 Ce dont elle a besoin est une bonne guerre 326 00:44:26,475 --> 00:44:30,000 Une guerre rend toujours un president populaire 327 00:44:30,068 --> 00:44:34,770 Je devrais etre capable de l'aider dans ce cas la 328 00:44:36,159 --> 00:44:38,310 Que veux tu dire? 329 00:44:38,484 --> 00:44:42,412 Un mot de ma part et l'invasion suivrait 330 00:44:46,889 --> 00:44:50,440 -Tu ne sors jamais du personnage n'est ce pas? -Non. 331 00:44:51,408 --> 00:44:53,836 Je ne peux en sortir 332 00:44:54,436 --> 00:44:57,662 -Tu sens tellement bon -Le temps est venu 333 00:44:59,738 --> 00:45:02,189 Je vais te monter mes plans 334 00:45:02,301 --> 00:45:04,929 Reviens ici 335 00:45:12,763 --> 00:45:15,019 Ecoute, j'ai quelque chose... 336 00:45:15,481 --> 00:45:17,976 Oh mon garcon 337 00:45:18,078 --> 00:45:20,554 toujours le travail et pas d'amusement? 338 00:45:25,987 --> 00:45:29,894 Maintenant ecoute, pense tu que si j'asphyxiais le president 339 00:45:29,956 --> 00:45:32,747 les troupes nous rejoindraient? 340 00:45:34,184 --> 00:45:38,329 Quand j'ordonnerai l'invasion 341 00:45:38,468 --> 00:45:41,404 Ce sera un veritable bain de sang 342 00:45:41,855 --> 00:45:46,178 Et j'eliminerais le fuhrer sur la lune 343 00:45:56,762 --> 00:46:00,370 Klaus Adler. 344 00:46:16,034 --> 00:46:21,742 Alors klaus, le clown se join a nous? 345 00:46:22,699 --> 00:46:25,225 quoi? vous avez tous pris un ticket? 346 00:46:27,770 --> 00:46:31,890 Bon d'accord, tu me presente a tes amis? 347 00:46:32,847 --> 00:46:36,655 eneleve tes sales crochets de moi, petite merde 348 00:46:37,448 --> 00:46:40,481 J'ai tout fais marché pour toi. Donc STP laisse moi partir 349 00:48:12,040 --> 00:48:16,142 Je suis ici pour vous dire que je n'ai rien à voir avec vous ou votre plan de 350 00:48:16,218 --> 00:48:18,894 NAzi merdique 351 00:49:11,227 --> 00:49:13,311 Il est tombe pour une offre finalle de pipe 352 00:49:16,464 --> 00:49:19,012 Min dieux, les Nazi cont cons. 353 00:49:19,595 --> 00:49:22,259 Mes compliments pour votre adresse aux tirs 354 00:49:27,291 --> 00:49:32,407 Dommage, c'etais une fille tellement bien je devrais paser la prendre plus tard 355 00:49:33,718 --> 00:49:35,852 Alors, c'etais donc vrai? 356 00:49:35,990 --> 00:49:40,692 -Tout ce temps -Ne jamais douté d'un nazi Fraulein 357 00:49:48,394 --> 00:49:51,371 Goodbye, fashionista 358 00:49:52,440 --> 00:49:55,217 J'ai une planete a conquerir 359 00:50:21,552 --> 00:50:26,579 Je vais juste avoir besoin de ça 360 00:50:26,911 --> 00:50:29,361 Bye 361 00:50:30,718 --> 00:50:33,195 Bonne chance, pour le reste de votre vie 362 00:50:34,758 --> 00:50:38,060 In-putain-croyable 363 00:54:10,092 --> 00:54:14,149 Merci, Kelly depuis quelque minutes New York subit une invasion 364 00:54:14,229 --> 00:54:19,766 Les temoins disent avoir vu apparaitre soudainement des centaines de soucoupes volantes au dessus de la ville, puis ouvrir le feux. 365 00:54:20,289 --> 00:54:24,159 Billy, filme ca tu le vois? 366 00:54:24,228 --> 00:54:26,971 Kelly, Le vaisseau fais au moin 20m de diametre 367 00:54:27,042 --> 00:54:31,557 Je vois ce qui semble etre une sorte d'arme bouger 368 00:54:31,582 --> 00:54:35,302 Oh mon dieux, ca ouvre le feux Je vais me cacher 369 00:54:35,377 --> 00:54:40,179 Il y'a peux ou pas dinformations 370 00:54:40,235 --> 00:54:44,361 -Donc tu vois Klaus, le fait est que -Je sais ce que tu compte faire 371 00:54:45,619 --> 00:54:49,295 -C'est merveilleux -Merveilleux? 372 00:54:49,457 --> 00:54:52,403 C'est brilliant. Je suis un rpesident en temps de guerre maintenant. 373 00:54:52,479 --> 00:54:55,303 tout les presidents ayant subit une guerre durant leur premier mandat 374 00:54:55,304 --> 00:54:58,699 Se sont vu ré-élire, je pensais finir par envoyer une bombe sur l'Australie. 375 00:54:59,193 --> 00:55:03,133 Vous m'avez apporté quelque chose de réel 376 00:55:03,560 --> 00:55:07,109 -Qui sont ces personnes en fait? -Nazis. 377 00:55:07,635 --> 00:55:11,937 -Venant de la lune.. -Les vrais Nazis? 378 00:55:12,048 --> 00:55:15,126 Ho, putain, ca devient de mieux en mieux 379 00:55:15,194 --> 00:55:18,245 Vous etes une faiseuse de miracle. 380 00:55:18,319 --> 00:55:23,197 Ils sont les seuls que nous ayons réellement battu a la loyale. 381 00:55:24,524 --> 00:55:27,950 Je suis comme franklin D. Roosevelt en plus jolie 382 00:55:28,062 --> 00:55:30,588 Je savais tu serais excité 383 00:55:30,669 --> 00:55:37,404 Donc, si tu es Roosevelt, alors qui est ton General Patton or MacArthur. 384 00:55:37,735 --> 00:55:40,605 Mr le Secretaire a la Defense. Avez vous des idées a ce sujet? 385 00:55:40,606 --> 00:55:43,184 Envoyez la elle. 386 00:55:44,331 --> 00:55:47,133 -Moi? -Hey, tu es la faiseuse de miracle. 387 00:55:47,239 --> 00:55:50,146 Apparement tu es a l'epreuve des balles aussi. 388 00:55:50,345 --> 00:55:54,478 -Je ne saurais que.. -Que porter comme vetements? tu trouvera bien quelque chose. 389 00:55:54,566 --> 00:55:56,866 Madame la Presidente ... 390 00:55:56,967 --> 00:55:59,393 Paré a affronter la musique? 391 00:56:27,292 --> 00:56:31,094 C'est les Nazis de l'espace! 392 00:56:49,289 --> 00:56:52,842 Monter nous la haut nous devons retourner sur la lune 393 00:56:52,942 --> 00:56:56,544 Nous?. Je n'y vais pas 394 00:56:56,611 --> 00:56:59,893 -Ils ont le Götterdämmerung Sur la lune. -Je me fiche de ce qu'ils ont 395 00:56:59,968 --> 00:57:03,408 -Je n'y retourne pas -Vous voulez rester comme ca pour le restant de vos jours? 396 00:57:03,496 --> 00:57:06,324 Super, maintenant c'est ma faute 397 00:57:08,073 --> 00:57:12,649 -Comptez sur moi -Je ne suis pas un heros, James. 398 00:57:13,224 --> 00:57:15,227 J'ai besoin de vous 399 00:57:56,101 --> 00:57:58,550 Vous savez conduire cette chose? 400 00:57:59,563 --> 00:58:03,915 Ca doit pas etre bien different du gameplay de 'wing commander' 401 00:58:03,960 --> 00:58:06,686 Essayons voir.. 402 00:58:32,810 --> 00:58:36,866 Je jure que nous n'avons rien sur la lune 403 00:58:36,936 --> 00:58:38,874 -Japon? -ce n'est pas a nous 404 00:58:38,948 --> 00:58:40,617 -Chine? -Ce n'est pas nous 405 00:58:40,688 --> 00:58:42,719 Ce n'est certainement pas a nous 406 00:58:42,764 --> 00:58:46,554 -J'avoue -Oui, Corée du Nord? Vous avouez quoi? 407 00:58:46,641 --> 00:58:49,360 Les vaisseaux sont les notres. 408 00:58:49,860 --> 00:58:54,887 Notre chef bien aimer les a dessinés et construit lui meme 409 00:59:01,209 --> 00:59:06,092 -Qu'est ce qui vous fais rire? -Ok, Corée du nord, asseyez vous 410 00:59:19,317 --> 00:59:24,139 -Donc, c'etais vous L'inde, je le savais -non, vous vous trompez c'est un signe de paix 411 00:59:24,239 --> 00:59:26,505 C'est le signje de la paix 412 00:59:26,506 --> 00:59:26,656 Laissez tomber les debiles! 413 00:59:27,620 --> 00:59:33,023 ces gars sont des Nazis Et je parle des seuls et uniques , McCoy. 414 00:59:33,223 --> 00:59:36,406 Ils se sont caché sur la lune, attendant le moment propice pour attaquer 415 00:59:36,519 --> 00:59:40,194 Ma question est: que comptez vous faire a ce propos? 416 00:59:40,257 --> 00:59:43,583 Parce que nous avons un petit quelque chopse sous le coude 417 00:59:43,659 --> 00:59:46,878 Et je suis sur vous en serez reconnaissant 418 00:59:46,972 --> 00:59:53,251 Je vous presente notre vaisseaux d'exploration spatial Le "USS Geroge W. Bush" 419 00:59:57,777 --> 01:00:00,761 Bon travail, take it to Officer Tyler. 420 01:00:04,055 --> 01:00:07,606 This is trajectory, what's our status on the orbit window? 421 01:00:08,050 --> 01:00:10,276 Commandant sur le pont 422 01:00:21,268 --> 01:00:25,470 La flotte hostile a lancer une attaque aerienne de grand envergure contre les Etats Unis 423 01:00:25,564 --> 01:00:30,753 ces zeppelins semble etre des transporteurs il ils fonctionnent dans l'atmosphere terrestre 424 01:00:30,811 --> 01:00:35,815 Chacun d'entre eux transporte environ 200 vaisseaux ennemis et son extremement... 425 01:00:36,542 --> 01:00:39,868 Hell have no fury, Mr. Adler. 426 01:00:40,062 --> 01:00:43,963 Ok les enfants, c'est l'heure du spectacle 427 01:00:53,592 --> 01:00:56,898 Vivaian, vous avez l'air en pleine forme comment ca se passe la haut? 428 01:00:56,949 --> 01:00:59,074 madame la rpesident, je ne pourrais me porter mieux. 429 01:00:59,137 --> 01:01:01,920 je stocke des douzaines de bombes nucleaires 430 01:01:01,969 --> 01:01:05,742 que je placerai avec delicatesse dans le cub pudique de klaus 431 01:01:05,792 --> 01:01:09,743 -des que je l'aurais en vue -Portez vous bien, botter des culs 432 01:01:09,811 --> 01:01:12,012 voyons de quoi ce bébé est capable 433 01:01:45,740 --> 01:01:50,228 Fonctionnant a capacité optimal munitions dans les normes de tolerance 434 01:02:04,331 --> 01:02:09,769 Nous sommes sous un feux nourri Nous avons besoin de renfort tout de suite 435 01:02:12,207 --> 01:02:13,920 qu'est ce que cela signifie? 436 01:02:13,977 --> 01:02:17,038 Bon jour camarades, vaisseau Australien , l'Indurain 1. Pret a botter des culs 437 01:02:17,915 --> 01:02:20,122 Spitfire Au rapport 438 01:02:20,192 --> 01:02:22,812 Accrochez vous W canada a la rescousse 439 01:02:22,861 --> 01:02:26,321 C'est une violation directe du traite spatial des nations unis que 440 01:02:26,322 --> 01:02:27,802 vous tout autant que vous etes, avez signez 441 01:02:27,978 --> 01:02:30,429 Mir prete a passer a l'action 442 01:02:34,169 --> 01:02:36,896 C'etais supposé a voir ete detruit 443 01:02:36,950 --> 01:02:41,978 C'est un outrage, vous etes tous des menteurs exactement comme mon ex mari 444 01:02:42,522 --> 01:02:46,949 -calmez vous ma dame calmez vous -Ne me prenez pas de haut, cornichon 445 01:02:46,999 --> 01:02:49,425 Okay, donc qui n'a pas armer son vaisseaux spatial? 446 01:02:50,006 --> 01:02:54,124 Great, great. That's just great super,C'est juste super 447 01:02:54,187 --> 01:02:56,944 -vous m'aviez tous donner votre parole. -Vous ne tenez jamais les votres... 448 01:02:57,013 --> 01:02:59,462 nous ne tenons jamais nos prouesses, c'est qui nous sommes. 449 01:02:59,526 --> 01:03:02,146 ok, d'accord d'accord 450 01:03:02,221 --> 01:03:06,673 Foutons juste une branlé a ces couillons et nous discuterons des details plus tard 451 01:04:37,240 --> 01:04:39,518 C'est magnifique. 452 01:04:49,503 --> 01:04:53,941 -Vers quel merdier allons nous? -au Götterdämmerung. 453 01:04:54,062 --> 01:04:56,922 je pense que Klaus sera la 454 01:05:05,866 --> 01:05:08,731 Qu'est ce que tu pense de ca? 455 01:05:08,989 --> 01:05:11,261 ok, a propos de ce businness lunaire 456 01:05:11,381 --> 01:05:15,098 What you say we head on over and slap around a bit 457 01:05:15,767 --> 01:05:19,890 Klaus, bébé, j'arrive pour toi. 458 01:06:10,925 --> 01:06:15,602 -C'est quoi cet endroit? -C'est le Götterdämmerung. 459 01:06:15,723 --> 01:06:17,738 Il liberera la terre 460 01:06:17,842 --> 01:06:20,735 en fait 461 01:06:21,168 --> 01:06:24,668 c'est la plus grosse machine de guerre jamais construite 462 01:06:29,434 --> 01:06:34,260 - C'est le pont, c'est la que je me rend - Je dois trouver ton pere 463 01:06:34,360 --> 01:06:39,197 -Ou pense tu qu'il se trouve? -tu devrais le trouver par ici 464 01:06:39,317 --> 01:06:42,345 Essaye de t'infiltre et stp, paralyse la salle des machines 465 01:06:42,683 --> 01:06:48,173 -le cas contraire, la terre sera detruite -Note a moi meme: paralyser la salle des machines 466 01:06:50,091 --> 01:06:52,619 Soit prudente 467 01:06:52,656 --> 01:06:55,149 -je veux dire, tu vois... -Quoi? 468 01:06:55,269 --> 01:06:58,837 -tu m'aime bien. -ouais... 469 01:06:58,957 --> 01:07:01,515 allez quoi, un petit peu? 470 01:07:06,444 --> 01:07:08,887 tu m'aime bien.... 471 01:07:26,264 --> 01:07:29,917 Nous avons un visuel sur la forteresse Nazi, commandant. 472 01:07:32,058 --> 01:07:35,362 en fait, j'estimais un peu trop Klaus 473 01:07:35,481 --> 01:07:38,499 Ok, tout le monde, Mettons ces tetes nuclmeaires au boulot 474 01:07:38,617 --> 01:07:41,899 -Je declare cette forteresse zone de tir -mais il y'a des femmes et des enfants 475 01:07:41,999 --> 01:07:46,249 Les Etats Unis ne negocie pas avec les terroristes 476 01:07:51,632 --> 01:07:54,665 -Prime warhead on secondary armament -Bien compris 477 01:07:54,785 --> 01:07:59,086 -Prepare all available warheads on ground... -Fire the fucking nukes! 478 01:08:01,161 --> 01:08:03,388 Bombes envoyés 479 01:08:39,864 --> 01:08:42,121 Bon boulot 480 01:09:23,271 --> 01:09:25,356 Hey, quack! 481 01:09:25,383 --> 01:09:28,045 Tu te souviens de moi? 482 01:09:28,311 --> 01:09:32,249 Le gars que t'as changer en flocon de neige? 483 01:10:06,361 --> 01:10:09,116 Oh putain, c'est vivant 484 01:10:38,528 --> 01:10:43,247 il doit avoir la plus grosse bite de l'univers 485 01:10:50,182 --> 01:10:53,191 il est temps 486 01:10:56,073 --> 01:10:58,462 de rendre. 487 01:11:12,124 --> 01:11:19,492 tout le monde, mettez vous en position et attendez mon ordre pour tirer 488 01:11:25,876 --> 01:11:29,646 -attaque au sol confirmée -faites les reposer en paix 489 01:16:45,352 --> 01:16:49,213 -Washington, vous m'entendez? -Ou etes vous? 490 01:16:49,334 --> 01:16:52,932 -Vous devez couper les machines -J'y travaille. 491 01:19:07,215 --> 01:19:09,564 mes felicitations. 492 01:19:10,389 --> 01:19:12,768 High five 493 01:19:14,635 --> 01:19:17,411 bon, c'etais un peu deprimant 494 01:19:21,049 --> 01:19:24,544 Pensez vous qu'il a souffert? meme juste un petit peux? 495 01:19:24,663 --> 01:19:30,800 Vivian, je vous en savais capable. Sensationnel, Felecitations. 496 01:19:31,059 --> 01:19:34,534 -qu'est ce que l' Helium 3'? -Helium 497 01:19:34,658 --> 01:19:36,434 vous avez bien dit Helium 3? 498 01:19:36,555 --> 01:19:41,211 Oui, il doit bien y avoir une vingtaine de tour genate rempli de cette chose 499 01:19:41,330 --> 01:19:43,880 -C'est a nous -ha bon? pourquoi? 500 01:19:44,001 --> 01:19:50,243 Helium 3, Nous rendra independant du point de vu energetique pour au moin une centaine d'années 501 01:19:50,279 --> 01:19:53,152 Oui, c'est a nous 502 01:19:53,277 --> 01:19:56,225 Ecoutez moi 503 01:19:56,346 --> 01:19:59,895 La lune fais partie du sol americain, le drapeaux les etoiles 504 01:20:00,015 --> 01:20:02,447 Qui a battu les nazis lunaires? c'est nous, enfin... 505 01:20:02,568 --> 01:20:07,135 Enfin, vous nous avez un peu aidez par ci par la, mais c'est un peux comme la seconde guerre mondial en fait... 506 01:20:07,256 --> 01:20:09,229 et qui l'a gagné? c'est nous 507 01:20:09,348 --> 01:20:12,578 -vous mentez -vous ne me croyez pas? 508 01:20:12,677 --> 01:20:15,869 regardez les films les films ne mentent pas 509 01:20:15,990 --> 01:20:18,756 mon dieux, aps les chaussures 510 01:20:18,876 --> 01:20:21,513 Vivian, C'est le secretaire de la defense 511 01:20:21,633 --> 01:20:25,415 -Defender L'helium 3 a tout prix -mais contre qui? 512 01:20:25,534 --> 01:20:28,187 contre tout le monde! 513 01:22:50,625 --> 01:22:56,389 Malheureusement c'est une histoire de vengeance C'est impropre 514 01:22:56,510 --> 01:23:00,204 ca ne marche jamais vraiment de la maniere que l'on aimerait 515 01:23:01,568 --> 01:23:03,865 je me sens seul 516 01:23:04,894 --> 01:23:08,913 Ouvrir nos coeurs Ou nous brulerons... 517 01:23:09,034 --> 01:23:13,298 Bruler en enfer... bruler de la damnation eternel 518 01:23:13,448 --> 01:23:15,581 Renata 519 01:23:17,816 --> 01:23:20,219 Washington. 520 01:23:32,815 --> 01:23:36,257 vous etes en vie 521 01:23:36,378 --> 01:23:41,151 ca va, ca va 522 01:23:47,914 --> 01:23:51,205 Et vous etes comme vous devriez l'etre 523 01:24:01,957 --> 01:24:06,817 Etes vous conscient que vous etes en train d'embrasser un noir 524 01:24:12,628 --> 01:24:18,345 je crois qu'il y'a beaucoup de chose sur lesquels ils devraient travailler 525 01:24:19,000 --> 01:24:22,109 526 01:24:23,000 --> 01:24:26,106 529 01:24:27,000 --> 01:24:30,062