Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.1080p.BrRip.x264.YIFY.srt adapté à la release Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.1080p.BrRip.x264-YIFY n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Vendredi 18 Octobre 2019 l'host ec2-100-24-122-228.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:01:22,000 --> 00:01:23,900
J'aurais d m'attendre  vous voir...

2
00:01:25,000 --> 00:01:26,700
professeur McGonagall.

3
00:01:38,200 --> 00:01:40,400
Bonsoir, professeur Dumbledore.

4
00:01:44,000 --> 00:01:46,400
Ce qu'on raconte est vrai, Albus ?

5
00:01:47,200 --> 00:01:49,200
Je le crains, professeur.

6
00:01:49,500 --> 00:01:52,100
Le bon et le mauvais.

7
00:01:52,600 --> 00:01:53,900
Et l'enfant ?

8
00:01:54,200 --> 00:01:55,800
Hagrid l'amne.

9
00:01:55,900 --> 00:01:59,500
Est-il sage de lui confier
une telle mission ?

10
00:02:00,800 --> 00:02:04,100
Professeur,
je confierais ma vie  Hagrid.

11
00:02:24,200 --> 00:02:25,800
Professeur Dumbledore.

12
00:02:26,000 --> 00:02:27,800
Professeur McGonagall.

13
00:02:28,400 --> 00:02:30,600
Aucun problme, j'espre, Hagrid ?

14
00:02:30,900 --> 00:02:32,200
Non, monsieur.

15
00:02:32,600 --> 00:02:35,700
Le petiot s'est endormi
quand on survolait Bristol.

16
00:02:37,900 --> 00:02:39,600
Faut pas le rveiller.

17
00:02:41,000 --> 00:02:42,500
Tenez.

18
00:02:49,700 --> 00:02:51,400
Croyez-vous prudent...

19
00:02:51,700 --> 00:02:54,400
de le confier  ces gens ?
Je les ai observs.

20
00:02:54,800 --> 00:02:58,300
Ce sont les pires Moldus
qu'on puisse imaginer.

21
00:02:59,000 --> 00:03:01,900
- Ils sont...
- Sa seule famille.

22
00:03:03,100 --> 00:03:04,800
Ce petit sera clbre.

23
00:03:05,100 --> 00:03:08,000
Tous les enfants de notre monde
le connatront.

24
00:03:08,300 --> 00:03:09,600
Justement.

25
00:03:10,200 --> 00:03:13,300
Mieux vaut qu'il grandisse  l'cart.

26
00:03:17,000 --> 00:03:18,900
Jusqu' ce qu'il soit prt.

27
00:03:31,800 --> 00:03:33,400
Allons, Hagrid.

28
00:03:33,500 --> 00:03:35,600
Ce n'est qu'un au revoir.

29
00:03:49,200 --> 00:03:50,400
Bonne chance...

30
00:03:51,300 --> 00:03:53,000
Harry Potter.

31
00:04:00,700 --> 00:04:04,200
HARRY POTTER
A L'ECOLE DES SORCIERS

32
00:04:11,500 --> 00:04:13,400
Debout ! Lve-toi !

33
00:04:16,900 --> 00:04:18,300
Tout de suite !

34
00:04:32,200 --> 00:04:33,400
Rveille-toi, cousin !

35
00:04:33,700 --> 00:04:35,300
On va au zoo !

36
00:04:46,800 --> 00:04:50,000
Le voil, le hros du jour !

37
00:04:50,300 --> 00:04:51,800
Bon anniversaire.

38
00:04:54,000 --> 00:04:56,700
Ne laisse pas brler
le petit-djeuner.

39
00:04:57,000 --> 00:05:01,800
- Oui, tante Petunia.
- Je veux que tout soit parfait...

40
00:05:02,500 --> 00:05:05,300
pour la fte de mon Dudley.

41
00:05:05,500 --> 00:05:06,600
Dpche-toi.

42
00:05:06,900 --> 00:05:08,900
- Apporte mon caf.
- Oui, oncle Vernon.

43
00:05:11,800 --> 00:05:13,600
Ils sont merveilleux, non ?

44
00:05:16,900 --> 00:05:18,000
Y en a combien ?

45
00:05:18,200 --> 00:05:21,500
- 36. Je les ai compts.
- 36 ?

46
00:05:21,900 --> 00:05:23,700
L'an dernier, c'tait 37 !

47
00:05:23,900 --> 00:05:26,200
Certains sont plus gros
que l'an dernier.

48
00:05:26,500 --> 00:05:28,600
Je me fiche qu'ils soient gros !

49
00:05:28,900 --> 00:05:30,600
Voil...

50
00:05:30,900 --> 00:05:35,000
En sortant, on en achtera deux autres.
a te va, chouchou ?

51
00:05:46,300 --> 00:05:47,800
Je te prviens...

52
00:05:48,400 --> 00:05:51,600
au moindre truc bizarre,
quel qu'il soit...

53
00:05:52,200 --> 00:05:54,900
tu jeneras pendant une semaine.

54
00:05:55,900 --> 00:05:56,900
En voiture !

55
00:06:04,700 --> 00:06:06,000
Fais-le bouger.

56
00:06:09,700 --> 00:06:10,800
Bouge !

57
00:06:11,700 --> 00:06:13,600
- Bouge !
- Il dort.

58
00:06:14,400 --> 00:06:16,100
Mme pas drle !

59
00:06:19,500 --> 00:06:22,600
Dsol.
Il ne sait pas ce que c'est.

60
00:06:22,900 --> 00:06:24,600
Etre l, jour aprs jour...

61
00:06:25,400 --> 00:06:28,100
regarder ces visages hideux
colls contre la vitre.

62
00:06:32,000 --> 00:06:33,100
Tu m'entends ?

63
00:06:38,600 --> 00:06:40,800
Je n'avais jamais parl  un serpent.

64
00:06:44,700 --> 00:06:46,400
Tu parles souvent aux gens ?

65
00:06:48,300 --> 00:06:50,200
Tu viens de Birmanie.

66
00:06:50,400 --> 00:06:53,300
C'tait bien, l-bas ?
Ta famille te manque ?

67
00:06:54,900 --> 00:06:56,400
Elev en captivit

68
00:06:57,100 --> 00:06:58,400
Je vois.

69
00:06:58,800 --> 00:07:01,700
Moi non plus,
je n'ai pas connu mes parents.

70
00:07:02,100 --> 00:07:05,300
Maman, papa ! Venez !
Ce serpent est incroyable !

71
00:07:30,200 --> 00:07:31,500
Mersssi.

72
00:07:32,300 --> 00:07:33,600
Je t'en prie.

73
00:07:37,000 --> 00:07:38,400
Un serpent !

74
00:07:55,100 --> 00:07:57,700
Maman !
Aide-moi !

75
00:08:02,600 --> 00:08:04,100
Comment es-tu entr ?

76
00:08:11,700 --> 00:08:13,500
C'est rien, mon trsor.

77
00:08:13,800 --> 00:08:16,000
On va te retirer ces vtements glacs.

78
00:08:18,800 --> 00:08:21,500
- Que s'est-il pass ?
- Je ne sais pas !

79
00:08:21,900 --> 00:08:25,300
Soudain, la vitre a disparu,
comme par magie.

80
00:08:30,000 --> 00:08:32,700
a n'existe pas, la magie !

81
00:08:51,800 --> 00:08:54,600
M. H. Potter
Le placard sous l'escalier

82
00:09:09,900 --> 00:09:12,400
Marge a mang un bulot pas frais.

83
00:09:13,100 --> 00:09:14,400
Harry a une lettre !

84
00:09:14,600 --> 00:09:15,700
C'est  moi !

85
00:09:16,000 --> 00:09:18,600
A toi ? Qui pourrait bien t'crire ?

86
00:09:50,200 --> 00:09:52,200
Plus aucun courrier n'entrera...

87
00:09:52,500 --> 00:09:53,800
dans cette bote.

88
00:10:06,900 --> 00:10:08,600
Travaille bien, chri.

89
00:10:13,700 --> 00:10:15,000
Allez-vous-en !

90
00:10:40,200 --> 00:10:42,100
Merveilleux jour, le dimanche.

91
00:10:43,600 --> 00:10:46,900
Le plus beau de la semaine.
Pourquoi, Dudley ?

92
00:10:48,700 --> 00:10:51,700
- Pas de courrier ?
- Bravo, Harry.

93
00:10:53,200 --> 00:10:54,700
Pas de courrier.

94
00:10:57,200 --> 00:11:00,800
Aucune satane lettre, aujourd'hui.
Non, monsieur !

95
00:11:01,700 --> 00:11:05,500
Pas la moindre maudite lettre !
Pas une !

96
00:11:15,000 --> 00:11:16,200
Non, monsieur.

97
00:11:16,800 --> 00:11:18,800
Aucune misrable...

98
00:11:47,100 --> 00:11:48,100
Donne-moi a !

99
00:11:49,300 --> 00:11:51,200
Donne-moi cette lettre !

100
00:11:53,800 --> 00:11:54,800
Lche-moi !

101
00:11:59,500 --> 00:12:01,200
Elles sont  moi !

102
00:12:01,800 --> 00:12:02,800
Lche-moi !

103
00:12:04,300 --> 00:12:05,700
a suffit !

104
00:12:06,300 --> 00:12:07,300
Nous partons !

105
00:12:08,200 --> 00:12:11,500
Trs loin !
L o elles ne nous trouveront pas !

106
00:12:12,100 --> 00:12:13,900
Papa est devenu fou !

107
00:12:50,000 --> 00:12:51,500
Fais un vu, Harry.

108
00:13:08,500 --> 00:13:09,500
Qui est l ?

109
00:13:22,700 --> 00:13:23,900
Dsol.

110
00:13:32,200 --> 00:13:34,100
J'exige que vous sortiez !

111
00:13:34,400 --> 00:13:36,200
Vous tes entr par effraction.

112
00:13:39,400 --> 00:13:42,100
La ferme, Dursley, vieux pruneau !

113
00:13:47,700 --> 00:13:50,600
La dernire fois,
tu tais un bb, Harry.

114
00:13:51,200 --> 00:13:54,100
Mais je m'attendais pas
 un tel tour de taille.

115
00:13:56,100 --> 00:13:57,400
C'est pas moi, Harry.

116
00:14:00,700 --> 00:14:01,700
C'est moi.

117
00:14:02,900 --> 00:14:04,200
Evidemment.

118
00:14:05,400 --> 00:14:06,600
J'ai un truc pour toi.

119
00:14:06,900 --> 00:14:09,600
Malheureusement,
j'ai d m'asseoir dessus...

120
00:14:09,900 --> 00:14:12,100
mais ce sera bon quand mme.

121
00:14:15,400 --> 00:14:16,900
Fait maison. Le texte aussi.

122
00:14:20,800 --> 00:14:23,300
Joyeu aniversre

123
00:14:25,300 --> 00:14:28,300
Ce gaillard fte pas tous les jours
ses 11 ans !

124
00:14:44,600 --> 00:14:46,100
Excusez-moi...

125
00:14:47,600 --> 00:14:48,700
qui tes-vous ?

126
00:14:48,900 --> 00:14:53,300
Rubeus Hagrid. Gardien des Cls
et des Lieux  Poudlard.

127
00:14:54,100 --> 00:14:56,300
Tu connais Poudlard, bien sr.

128
00:14:56,600 --> 00:14:57,700
Dsol. Non.

129
00:14:59,900 --> 00:15:02,700
Tu t'es jamais demand
o tes parents avaient appris ?

130
00:15:03,500 --> 00:15:04,600
Appris quoi ?

131
00:15:05,300 --> 00:15:06,900
Tu es un sorcier.

132
00:15:09,000 --> 00:15:11,100
- Un quoi ?
- Un sorcier.

133
00:15:11,400 --> 00:15:14,000
Un as, quand tu te seras entran.

134
00:15:15,300 --> 00:15:16,800
Vous vous trompez.

135
00:15:17,800 --> 00:15:20,300
Je ne peux pas tre un sorcier.

136
00:15:21,300 --> 00:15:23,300
Je suis...

137
00:15:23,600 --> 00:15:25,800
Harry.
Harry, c'est tout.

138
00:15:27,200 --> 00:15:29,100
"Harry-C'est-Tout"...

139
00:15:29,500 --> 00:15:33,800
il n'arrive jamais rien de bizarre,
quand tu es furieux ou effray ?

140
00:15:52,300 --> 00:15:55,300
"Cher M. Potter, nous avons le plaisir
de vous informer...

141
00:15:55,700 --> 00:15:59,000
de votre admission au Collge
Poudlard, l'Ecole de Sorcellerie."

142
00:15:59,300 --> 00:16:01,200
Il n'ira pas !

143
00:16:01,500 --> 00:16:04,100
On s'est jur d'en finir
avec ces sornettes.

144
00:16:04,300 --> 00:16:05,700
Vous le saviez ?

145
00:16:06,700 --> 00:16:08,600
Et vous ne me l'avez jamais dit ?

146
00:16:08,900 --> 00:16:11,800
Oui, on le savait.
Tu l'tais forcment.

147
00:16:12,100 --> 00:16:15,300
Ma sur gniale
tant ce qu'elle tait.

148
00:16:16,100 --> 00:16:18,900
Mes parents taient si fiers...

149
00:16:19,200 --> 00:16:21,300
quand elle a reu sa lettre.

150
00:16:22,700 --> 00:16:26,000
"Une sorcire dans la famille.
C'est merveilleux !"

151
00:16:26,500 --> 00:16:29,500
Moi seule la voyais
telle qu'elle tait.

152
00:16:30,600 --> 00:16:32,200
Un monstre !

153
00:16:32,500 --> 00:16:34,200
Puis elle a connu ce Potter...

154
00:16:34,300 --> 00:16:36,800
et je savais que tu serais comme eux.

155
00:16:37,200 --> 00:16:41,000
Aussi bizarre,
aussi... anormal.

156
00:16:41,500 --> 00:16:44,200
Et puis,
elle a pri dans une explosion...

157
00:16:44,700 --> 00:16:46,500
et on a hrit de toi.

158
00:16:46,700 --> 00:16:47,900
Une explosion ?

159
00:16:48,200 --> 00:16:50,600
Vous m'avez dit
"un accident de voiture".

160
00:16:50,900 --> 00:16:55,000
Un accident ? Un accident a tu
Lily et James Potter ?

161
00:16:55,400 --> 00:16:58,700
- Il fallait dire quelque chose.
- Quelle honte ! Quel scandale !

162
00:16:59,600 --> 00:17:00,700
Il n'ira pas.

163
00:17:02,100 --> 00:17:04,800
Un grand Moldu comme vous
l'en empchera ?

164
00:17:05,800 --> 00:17:08,000
- Moldu ?
- Un non-sorcier.

165
00:17:08,300 --> 00:17:10,400
Il est inscrit depuis sa naissance...

166
00:17:11,400 --> 00:17:13,900
dans la plus grande cole
de sorcellerie.

167
00:17:14,800 --> 00:17:17,000
Et il aura le plus grand directeur...

168
00:17:17,300 --> 00:17:18,800
de l'histoire de Poudlard...

169
00:17:19,400 --> 00:17:21,100
Albus Dumbledore.

170
00:17:21,600 --> 00:17:25,200
Je ne paierai pas un vieux timbr
pour lui apprendre des tours.

171
00:17:27,700 --> 00:17:30,400
N'insultez jamais Albus Dumbledore...

172
00:17:31,200 --> 00:17:32,700
devant moi.

173
00:17:52,800 --> 00:17:54,400
Evite de raconter a...

174
00:17:54,600 --> 00:17:55,800
 Poudlard.

175
00:17:56,600 --> 00:17:58,500
J'ai pas droit  la magie.

176
00:18:02,200 --> 00:18:04,600
On a pris du retard.
Faut qu'on file.

177
00:18:11,300 --> 00:18:13,500
Sauf si tu prfres rester.

178
00:18:28,800 --> 00:18:31,700
"Tous les lves devront se munir...

179
00:18:32,300 --> 00:18:35,100
d'un chaudron standard en tain,
taille 2.

180
00:18:35,500 --> 00:18:37,500
Ils pourront apporter...

181
00:18:37,800 --> 00:18:40,000
un hibou, un chat ou un crapaud."

182
00:18:41,400 --> 00:18:42,700
On trouve a  Londres ?

183
00:18:44,200 --> 00:18:46,000
Il faut connatre.

184
00:19:10,100 --> 00:19:12,200
Hagrid !
Comme d'habitude, je suppose ?

185
00:19:12,600 --> 00:19:15,500
Non, merci,
je suis en mission pour Poudlard.

186
00:19:16,700 --> 00:19:18,800
On achte les fournitures pour Harry.

187
00:19:19,900 --> 00:19:20,900
Juste Ciel !

188
00:19:21,700 --> 00:19:23,400
C'est Harry Potter.

189
00:19:27,900 --> 00:19:30,600
Bienvenue parmi les vtres, M. Potter.

190
00:19:31,500 --> 00:19:35,500
Doris Crockford.
Je vous rencontre enfin.

191
00:19:39,500 --> 00:19:41,400
Je suis ravi de vous rencontrer.

192
00:19:41,600 --> 00:19:44,100
Bonjour, professeur.
Je ne vous avais pas vu.

193
00:19:44,400 --> 00:19:46,000
Voici le professeur Quirrell.

194
00:19:46,500 --> 00:19:49,500
Il t'enseignera la dfense
contre les forces du Mal.

195
00:19:49,900 --> 00:19:51,100
Enchant.

196
00:19:52,500 --> 00:19:54,900
Sujet redoutablement fascinant.

197
00:19:56,400 --> 00:19:59,200
Inutile pour vous, hein, Potter ?

198
00:20:02,300 --> 00:20:03,300
Il faut y aller.

199
00:20:04,000 --> 00:20:05,400
Plein d'achats.

200
00:20:10,100 --> 00:20:11,700
Tu vois, tu es clbre.

201
00:20:11,900 --> 00:20:13,700
Mais pourquoi suis-je clbre ?

202
00:20:13,900 --> 00:20:17,200
Tous ces gens,
pourquoi me connaissent-ils ?

203
00:20:17,600 --> 00:20:20,600
Je ne suis pas le mieux plac
pour te le dire.

204
00:20:38,300 --> 00:20:40,600
Bienvenue au Chemin de Traverse.

205
00:20:58,500 --> 00:21:00,700
Ici, on achte les plumes et l'encre.

206
00:21:01,200 --> 00:21:03,400
Et l, les bricoles pour la magie.

207
00:21:30,800 --> 00:21:32,200
Un balai de comptition !

208
00:21:32,500 --> 00:21:35,600
Regardez a !
Le nouveau Nimbus 2000.

209
00:21:36,500 --> 00:21:38,400
Le modle le plus rapide.

210
00:21:43,500 --> 00:21:47,900
Mais comment je vais payer tout a ?
J'ai pas d'argent.

211
00:21:48,400 --> 00:21:51,600
Ton argent est l.
Gringotts, la banque des sorciers.

212
00:21:52,000 --> 00:21:55,700
Y a pas d'endroit plus sr.
Sauf Poudlard, peut-tre.

213
00:22:12,400 --> 00:22:14,200
C'est quoi, a ?

214
00:22:14,500 --> 00:22:15,700
Des gobelins.

215
00:22:16,400 --> 00:22:19,800
Des bestioles intelligentes,
mais peu aimables.

216
00:22:20,100 --> 00:22:21,600
Reste prs de moi.

217
00:22:26,000 --> 00:22:28,700
M. Harry Potter
souhaite effectuer un retrait.

218
00:22:33,800 --> 00:22:36,700
Et M. Harry Potter a-t-il sa cl ?

219
00:22:38,000 --> 00:22:39,700
Attendez, je dois l'avoir.

220
00:22:44,700 --> 00:22:46,400
La voil, la coquine.

221
00:22:46,800 --> 00:22:48,700
Ce n'est pas tout.

222
00:22:51,200 --> 00:22:53,200
Le professeur Dumbledore m'a donn a.

223
00:22:58,300 --> 00:23:02,900
C'est au sujet de vous-savez-quoi
dans le coffre que-vous-savez.

224
00:23:04,900 --> 00:23:05,900
Trs bien.

225
00:23:11,900 --> 00:23:13,200
Coffre 687.

226
00:23:16,800 --> 00:23:18,200
Lampe, s'il vous plat.

227
00:23:27,600 --> 00:23:28,800
Cl, s'il vous plat.

228
00:23:52,400 --> 00:23:55,300
Tes parents
ne t'auraient pas laiss sans rien.

229
00:23:57,300 --> 00:23:59,400
Coffre 713.

230
00:23:59,800 --> 00:24:01,100
Qu'y a-t-il l-dedans ?

231
00:24:01,400 --> 00:24:05,200
Je peux rien dire.
a concerne Poudlard. Top secret.

232
00:24:05,700 --> 00:24:07,100
Reculez.

233
00:24:35,600 --> 00:24:37,800
N'en parle  personne.

234
00:24:46,800 --> 00:24:48,000
Il me faut encore...

235
00:24:49,000 --> 00:24:50,300
une baguette magique.

236
00:24:50,900 --> 00:24:52,100
Une baguette magique ?

237
00:24:52,300 --> 00:24:54,200
Chez Ollivander. Y a pas mieux.

238
00:24:55,300 --> 00:24:57,200
File m'attendre l-bas.

239
00:24:57,400 --> 00:24:59,900
J'ai un dernier truc  faire,
en vitesse.

240
00:25:28,400 --> 00:25:31,900
Je me demandais
quand je vous verrais, M. Potter.

241
00:25:40,400 --> 00:25:42,500
Il me semble que c'est hier...

242
00:25:42,800 --> 00:25:45,000
que vos parents sont venus...

243
00:25:45,300 --> 00:25:47,500
acheter leur premire baguette.

244
00:25:55,300 --> 00:25:56,700
Voil.

245
00:26:06,500 --> 00:26:08,100
Faites le geste.

246
00:26:15,400 --> 00:26:16,600
Apparemment, non.

247
00:26:25,400 --> 00:26:26,800
Peut-tre...

248
00:26:28,900 --> 00:26:29,800
ceci.

249
00:26:38,500 --> 00:26:40,100
Non, srement pas.

250
00:26:41,800 --> 00:26:42,700
Peu importe.

251
00:26:50,300 --> 00:26:51,600
Je me demande...

252
00:27:21,000 --> 00:27:22,600
Etrange.

253
00:27:23,800 --> 00:27:25,500
Trs trange.

254
00:27:26,900 --> 00:27:29,600
Excusez-moi,
mais pourquoi trange ?

255
00:27:31,500 --> 00:27:34,500
Je me rappelle chaque baguette
que j'ai vendue.

256
00:27:35,100 --> 00:27:36,900
Il se trouve que le phnix...

257
00:27:38,000 --> 00:27:40,500
qui a fourni une plume  la vtre...

258
00:27:40,900 --> 00:27:42,500
a fourni une autre plume...

259
00:27:43,300 --> 00:27:45,600
une seule.

260
00:27:46,500 --> 00:27:50,100
Il est trange que cette baguette
vous soit destine...

261
00:27:51,100 --> 00:27:54,600
alors que sa sur
vous a fait cette cicatrice.

262
00:27:58,400 --> 00:28:00,100
Qui possdait cette baguette ?

263
00:28:02,600 --> 00:28:04,700
On ne prononce pas son nom.

264
00:28:05,600 --> 00:28:08,400
La baguette choisit le sorcier.

265
00:28:09,200 --> 00:28:11,500
La raison n'est pas toujours vidente.

266
00:28:12,600 --> 00:28:15,300
Mais pour moi, il est vident...

267
00:28:16,100 --> 00:28:18,800
que vous accomplirez
de grandes choses.

268
00:28:20,400 --> 00:28:21,800
Aprs tout...

269
00:28:22,000 --> 00:28:24,400
Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-
Prononcer-Le-Nom...

270
00:28:24,800 --> 00:28:27,000
a accompli de grandes choses.

271
00:28:27,600 --> 00:28:29,000
Effroyables...

272
00:28:30,300 --> 00:28:31,600
certes.

273
00:28:32,200 --> 00:28:33,300
Mais grandes.

274
00:28:41,400 --> 00:28:42,900
Joyeux anniversaire !

275
00:28:50,900 --> 00:28:53,400
a va ?
Tu es bien silencieux.

276
00:28:54,900 --> 00:28:57,200
Il a tu mes parents...

277
00:28:58,000 --> 00:28:59,700
celui qui m'a fait a ?

278
00:29:00,700 --> 00:29:02,200
Vous le savez.

279
00:29:03,100 --> 00:29:04,100
J'en suis sr.

280
00:29:08,200 --> 00:29:11,500
Dis-toi bien,
car c'est trs important...

281
00:29:12,900 --> 00:29:15,100
que tous les sorciers
ne sont pas bons.

282
00:29:15,500 --> 00:29:18,000
Certains tournent mal.
Il y a quelques annes...

283
00:29:18,200 --> 00:29:22,600
un sorcier a trs mal tourn.
Il s'appelait V...

284
00:29:23,900 --> 00:29:27,000
- Il s'appelait V...
- Ecrivez-le.

285
00:29:27,300 --> 00:29:29,200
Je ne sais pas l'crire.

286
00:29:31,200 --> 00:29:32,200
Voldemort.

287
00:29:37,800 --> 00:29:39,600
C'tait une sombre poque.

288
00:29:42,200 --> 00:29:45,100
Voldemort s'est mis
 rassembler des disciples.

289
00:29:45,700 --> 00:29:48,100
Il les a entrans
dans le Monde des Tnbres.

290
00:29:50,500 --> 00:29:53,200
Quiconque lui rsistait tait tu.

291
00:29:54,700 --> 00:29:56,400
Tes parents l'ont combattu.

292
00:29:57,900 --> 00:30:00,100
Aucune de ses victimes ne survivait.

293
00:30:06,000 --> 00:30:08,100
Aucune. Pas une.

294
00:30:08,900 --> 00:30:10,100
A part toi.

295
00:30:13,200 --> 00:30:14,300
Moi ?

296
00:30:14,800 --> 00:30:17,200
Voldemort a essay de me tuer ?

297
00:30:18,900 --> 00:30:21,900
C'est pas une cicatrice ordinaire,
sur ton front.

298
00:30:22,300 --> 00:30:26,900
C'est forcment la marque
d'un mauvais sort trs puissant.

299
00:30:28,200 --> 00:30:29,400
Qu'est devenu V...

300
00:30:30,700 --> 00:30:31,700
Vous-Savez-Qui ?

301
00:30:33,900 --> 00:30:35,500
Certains le disent mort.

302
00:30:36,800 --> 00:30:38,700
Balivernes,  mon avis.

303
00:30:39,200 --> 00:30:42,300
Je pense qu'il est toujours vivant...

304
00:30:42,700 --> 00:30:45,000
trop faible pour continuer.

305
00:30:45,800 --> 00:30:47,700
Mais une chose est sre...

306
00:30:47,900 --> 00:30:50,300
tu l'as branl, cette nuit-l.

307
00:30:51,500 --> 00:30:55,500
C'est pour a
que tout le monde connat ton nom.

308
00:30:56,300 --> 00:30:58,400
Tu es l'enfant qui a survcu.

309
00:31:09,300 --> 00:31:11,000
Vous voulez ma photo ?

310
00:31:13,800 --> 00:31:15,500
Mince, c'est l'heure ?

311
00:31:15,800 --> 00:31:19,200
Dsol, faut que je te laisse.
Dumbledore attend sa...

312
00:31:20,500 --> 00:31:21,800
Il m'attend.

313
00:31:23,000 --> 00:31:24,800
Ton train part dans 10 minutes.

314
00:31:25,000 --> 00:31:28,700
Voil ton billet. Ne le perds pas.
Ne le perds surtout pas.

315
00:31:31,200 --> 00:31:32,900
Londres-Poudlard

316
00:31:33,500 --> 00:31:35,400
Voie 93/4 ?

317
00:31:36,000 --> 00:31:38,500
Mais, il doit y avoir une erreur.

318
00:31:38,800 --> 00:31:40,700
C'est crit voie 93/4.

319
00:31:41,000 --> 00:31:42,900
a n'existe pas.
Si ?

320
00:32:05,900 --> 00:32:06,900
Excusez-moi.

321
00:32:11,700 --> 00:32:14,100
Pouvez-vous m'indiquer
la voie 93/4 ?

322
00:32:14,600 --> 00:32:16,800
93/4 ?
Tu trouves a drle ?

323
00:32:17,000 --> 00:32:20,500
C'est comme chaque anne,
bourr de Moldus !

324
00:32:21,400 --> 00:32:23,100
Voie 93/4, par l !

325
00:32:30,200 --> 00:32:32,200
Percy, passe le premier.

326
00:32:43,500 --> 00:32:44,400
Fred,  toi.

327
00:32:44,900 --> 00:32:46,100
C'est moi, Fred.

328
00:32:46,400 --> 00:32:50,300
- Et a prtend tre notre mre.
- Pardon, George.

329
00:32:54,900 --> 00:32:56,800
Je rigole. C'est moi, Fred.

330
00:33:03,100 --> 00:33:04,100
Excusez-moi.

331
00:33:06,600 --> 00:33:08,300
Pourriez-vous me dire...

332
00:33:08,500 --> 00:33:09,900
comment...

333
00:33:10,200 --> 00:33:13,000
Comment on accde au quai ?
T'inquite pas...

334
00:33:13,300 --> 00:33:15,800
Ron aussi va pour la premire fois
 Poudlard.

335
00:33:16,100 --> 00:33:17,300
Il suffit...

336
00:33:18,100 --> 00:33:19,800
de rentrer dans le mur...

337
00:33:20,100 --> 00:33:21,900
entre les quais 9 et 10.

338
00:33:22,200 --> 00:33:23,700
Fonce, si tu as peur.

339
00:33:24,000 --> 00:33:25,400
Bonne chance.

340
00:33:59,300 --> 00:34:01,400
Poudlard Express

341
00:34:23,300 --> 00:34:24,300
Excuse-moi.

342
00:34:25,000 --> 00:34:27,300
Je peux ?
Tout est plein.

343
00:34:27,800 --> 00:34:28,800
Je t'en prie.

344
00:34:33,200 --> 00:34:35,300
Au fait, je m'appelle Ron Weasley.

345
00:34:35,700 --> 00:34:37,100
Et moi, Harry Potter.

346
00:34:40,700 --> 00:34:42,000
Alors, c'est vrai.

347
00:34:43,400 --> 00:34:44,600
Tu as vraiment la...

348
00:34:45,500 --> 00:34:48,000
- La quoi ?
- Cicatrice.

349
00:34:51,300 --> 00:34:52,900
Dment !

350
00:34:56,100 --> 00:34:59,200
- Vous voulez quelque chose ?
- Non, merci.

351
00:34:59,500 --> 00:35:00,800
J'ai ce qu'il faut.

352
00:35:05,400 --> 00:35:06,900
On prend le tout.

353
00:35:18,400 --> 00:35:22,200
- Drages surprises de Bertie Crochue ?
- Aux parfums surprise.

354
00:35:23,500 --> 00:35:25,200
Il y a chocolat et menthe.

355
00:35:25,500 --> 00:35:29,800
Il y a aussi pinards, foie et tripes.

356
00:35:31,200 --> 00:35:34,200
George en a eu une
 la crotte de nez.

357
00:35:39,900 --> 00:35:41,200
Une vraie grenouille ?

358
00:35:41,900 --> 00:35:45,000
C'est un sortilge.
On collectionne les cartes.

359
00:35:45,500 --> 00:35:49,000
Dedans, il y a un sorcier clbre.
J'en ai 500.

360
00:35:52,600 --> 00:35:53,700
Attention !

361
00:35:57,200 --> 00:36:00,300
Pas de pot.
a ne peut faire qu'un bond.

362
00:36:03,300 --> 00:36:04,500
J'ai Dumbledore.

363
00:36:05,100 --> 00:36:06,900
J'en ai six de lui.

364
00:36:09,100 --> 00:36:10,500
Il a disparu !

365
00:36:10,800 --> 00:36:12,600
Il va pas rester moisir ici.

366
00:36:14,900 --> 00:36:17,800
a, c'est Crotard.
Minable, hein ?

367
00:36:18,400 --> 00:36:19,400
Un peu.

368
00:36:19,700 --> 00:36:22,800
Je connais un sort pour le rendre jaune.
Tu veux voir ?

369
00:36:29,400 --> 00:36:30,500
Soleil...

370
00:36:32,200 --> 00:36:35,600
Vous n'auriez pas vu un crapaud ?
Neville a perdu le sien.

371
00:36:38,100 --> 00:36:40,400
Tu fais de la magie ? Voyons a.

372
00:36:42,800 --> 00:36:44,400
"Soleil, jonquilles...

373
00:36:45,300 --> 00:36:46,900
jus de colza...

374
00:36:47,100 --> 00:36:48,700
colorie en jaune ce rat."

375
00:36:53,100 --> 00:36:55,300
Tu appelles a un sort ?

376
00:36:56,100 --> 00:36:57,900
Il n'est pas terrible.

377
00:36:58,900 --> 00:37:01,300
Je n'ai jet
que quelques sorts faciles...

378
00:37:02,400 --> 00:37:04,100
mais a a march  chaque fois.

379
00:37:08,500 --> 00:37:09,700
Par exemple...

380
00:37:11,000 --> 00:37:12,700
Oculus Reparo.

381
00:37:16,000 --> 00:37:17,700
C'est mieux, non ?

382
00:37:20,500 --> 00:37:23,300
Nom d'un cri-cri, tu es Harry Potter !

383
00:37:23,800 --> 00:37:27,200
Je suis Hermione Granger.
Et toi ?

384
00:37:28,300 --> 00:37:31,100
- Ron Weasley.
- Enchante.

385
00:37:31,900 --> 00:37:33,500
Mettez votre robe de sorcier.

386
00:37:33,800 --> 00:37:35,400
Nous arrivons bientt.

387
00:37:40,800 --> 00:37:42,900
Tu as une tache sur le nez.

388
00:37:43,200 --> 00:37:44,900
Tu le savais ?
L.

389
00:37:58,900 --> 00:38:00,300
Les premire anne !

390
00:38:01,000 --> 00:38:02,600
Par ici, s'il vous plat !

391
00:38:02,700 --> 00:38:04,600
Les premire anne,
n'ayez pas peur !

392
00:38:05,600 --> 00:38:06,800
Allons, dpchons !

393
00:38:19,800 --> 00:38:22,900
Direction les barques.
Suivez-moi !

394
00:39:09,100 --> 00:39:10,400
Dment !

395
00:39:39,100 --> 00:39:40,800
Bienvenue  Poudlard.

396
00:39:41,600 --> 00:39:45,300
Dans quelques instants,
vous rejoindrez vos camarades...

397
00:39:45,700 --> 00:39:47,300
mais avant de vous asseoir...

398
00:39:47,400 --> 00:39:50,300
vous serez rpartis
dans les diffrentes Maisons.

399
00:39:51,600 --> 00:39:53,900
Gryffondor, Poufsouffle...

400
00:39:54,400 --> 00:39:57,200
Serdaigle et Serpentard.

401
00:39:59,300 --> 00:40:00,500
Pendant votre sjour...

402
00:40:01,600 --> 00:40:04,100
votre Maison sera votre famille.

403
00:40:04,900 --> 00:40:07,400
Vos succs rapporteront des points.

404
00:40:08,500 --> 00:40:11,600
A chaque infraction, vous en perdrez.

405
00:40:13,000 --> 00:40:15,100
A la fin de l'anne...

406
00:40:15,400 --> 00:40:18,100
la Maison qui en aura le plus,
gagnera la Coupe.

407
00:40:18,500 --> 00:40:19,600
Trevor !

408
00:40:28,800 --> 00:40:29,900
Pardon.

409
00:40:30,400 --> 00:40:33,400
La Crmonie de la Rpartition
va commencer.

410
00:40:35,700 --> 00:40:39,000
C'est donc vrai,
ce qu'on disait dans le train.

411
00:40:39,700 --> 00:40:41,300
Harry Potter est  Poudlard.

412
00:40:44,600 --> 00:40:46,700
Lui, c'est Crabbe et lui, Goyle.

413
00:40:47,400 --> 00:40:48,800
Et moi, Malefoy.

414
00:40:49,900 --> 00:40:51,100
Drago Malefoy.

415
00:40:54,300 --> 00:40:57,400
Mon nom t'amuse ?
Inutile de demander le tien.

416
00:40:57,900 --> 00:41:02,000
Cheveux roux, robe lime.
Tu es un Weasley.

417
00:41:04,800 --> 00:41:08,300
Certaines familles de sorciers
valent mieux que d'autres.

418
00:41:09,600 --> 00:41:11,800
Tche de bien choisir tes amis.

419
00:41:13,100 --> 00:41:14,700
Je peux t'aider.

420
00:41:17,500 --> 00:41:19,900
Je peux choisir seul, merci.

421
00:41:27,000 --> 00:41:28,800
Nous sommes prts.
Suivez-moi.

422
00:41:47,800 --> 00:41:51,600
C'est un plafond magique
qui donne l'illusion d'un ciel toil.

423
00:41:52,500 --> 00:41:55,300
J'ai lu a
dans l'Histoire de Poudlard

424
00:42:08,800 --> 00:42:09,900
Attendez ici.

425
00:42:14,100 --> 00:42:15,500
Avant de commencer...

426
00:42:15,800 --> 00:42:18,900
le professeur Dumbledore
souhaite s'exprimer.

427
00:42:19,500 --> 00:42:23,100
En ce dbut d'anne,
j'ai quelques points  noncer.

428
00:42:24,600 --> 00:42:26,800
Les premire anne, notez...

429
00:42:27,000 --> 00:42:30,200
que l'accs  la Fort
est strictement interdit...

430
00:42:30,500 --> 00:42:32,100
 tous les lves.

431
00:42:33,300 --> 00:42:38,500
En outre, notre concierge, M. Rusard,
m'a demand de vous rappeler...

432
00:42:39,000 --> 00:42:43,300
que le couloir du 3me tage,  droite,
est interdit...

433
00:42:43,900 --> 00:42:47,800
 quiconque ne souhaite pas prir
dans d'atroces souffrances.

434
00:42:49,500 --> 00:42:50,700
Merci.

435
00:42:53,100 --> 00:42:54,500
Quand je vous appellerai...

436
00:42:55,600 --> 00:42:57,200
vous vous avancerez.

437
00:42:57,500 --> 00:43:00,400
Je vous poserai
le Choixpeau sur la tte...

438
00:43:01,300 --> 00:43:03,800
et vous serez affect  votre Maison.

439
00:43:05,100 --> 00:43:06,700
Hermione Granger.

440
00:43:10,900 --> 00:43:12,100
On reste calme.

441
00:43:12,500 --> 00:43:15,100
Elle est cingle, je te le dis, moi.

442
00:43:21,500 --> 00:43:22,700
Voyons voir.

443
00:43:27,200 --> 00:43:28,600
Gryffondor !

444
00:43:37,900 --> 00:43:39,400
Drago Malefoy.

445
00:43:45,400 --> 00:43:46,600
Serpentard !

446
00:43:48,500 --> 00:43:51,200
Tous ceux qui ont mal tourn
taient l.

447
00:43:51,400 --> 00:43:52,500
Susan Bones.

448
00:44:02,700 --> 00:44:03,900
Qu'y a-t-il ?

449
00:44:05,100 --> 00:44:07,500
Rien. a va.

450
00:44:09,800 --> 00:44:11,000
Je sais.

451
00:44:11,500 --> 00:44:13,000
Poufsouffle !

452
00:44:15,600 --> 00:44:17,200
Ronald Weasley.

453
00:44:32,100 --> 00:44:33,900
Encore un Weasley.

454
00:44:34,200 --> 00:44:36,800
Je sais o je vais te mettre.

455
00:44:37,800 --> 00:44:39,600
Gryffondor !

456
00:44:46,100 --> 00:44:47,100
Harry Potter.

457
00:45:06,800 --> 00:45:09,600
Difficile. Trs difficile.

458
00:45:09,900 --> 00:45:13,800
Beaucoup de courage.
Une tte bien faite.

459
00:45:14,200 --> 00:45:16,500
Il y a des dons, oui.

460
00:45:16,800 --> 00:45:19,900
Et une soif de faire tes preuves.

461
00:45:20,700 --> 00:45:22,700
Mais o te mettre ?

462
00:45:23,600 --> 00:45:26,000
Pas Serpentard.

463
00:45:26,300 --> 00:45:28,100
Pas Serpentard ?

464
00:45:28,700 --> 00:45:31,700
Tu es sr ?
Tu ferais de grandes choses.

465
00:45:32,100 --> 00:45:34,900
Je lis dans ta tte.

466
00:45:35,200 --> 00:45:38,700
Et Serpentard te guidera
sur la voie de la grandeur.

467
00:45:39,000 --> 00:45:41,600
Il n'y a aucun doute. Non ?

468
00:45:42,000 --> 00:45:45,400
Piti. Tout sauf Serpentard.

469
00:45:45,700 --> 00:45:47,200
Disons plutt...

470
00:45:47,800 --> 00:45:49,200
Gryffondor !

471
00:46:15,200 --> 00:46:16,600
Votre attention...

472
00:46:20,000 --> 00:46:22,400
Que le festin commence !

473
00:46:39,700 --> 00:46:41,200
Je suis moiti-moiti.

474
00:46:41,500 --> 00:46:44,200
Papa est un Moldu.
Maman, une sorcire.

475
00:46:44,800 --> 00:46:47,400
a l'a sci quand il s'en est aperu.

476
00:46:49,500 --> 00:46:52,800
Dis, Percy,
qui parle au professeur Quirrell ?

477
00:46:53,800 --> 00:46:56,400
Le professeur Rogue,
directeur de Serpentard.

478
00:46:56,700 --> 00:46:58,600
- Qu'enseigne-t-il ?
- Les potions.

479
00:46:58,900 --> 00:47:01,000
Mais il adore la Magie Noire.

480
00:47:01,200 --> 00:47:03,500
Il lorgne le poste de Quirrell.

481
00:47:10,600 --> 00:47:13,500
Tout va bien ?
Bienvenue  Gryffondor.

482
00:47:25,100 --> 00:47:26,700
C'est le Baron Sanglant !

483
00:47:32,500 --> 00:47:34,100
Sir Nicholas, l't fut bon ?

484
00:47:35,300 --> 00:47:36,300
Sinistre.

485
00:47:37,000 --> 00:47:40,300
Le Club des Chasseurs sans Tte
a encore rejet ma candidature.

486
00:47:43,800 --> 00:47:46,500
Mais vous tes Nick Quasi-Sans-Tte !

487
00:47:46,800 --> 00:47:49,400
Sir Nicholas, je vous prie.

488
00:47:49,600 --> 00:47:53,000
Quasi-Sans-Tte ?
Comment est-ce possible ?

489
00:47:53,700 --> 00:47:54,900
Comme a.

490
00:48:05,600 --> 00:48:08,500
Les Gryffondor, suivez-moi.
Dpchons.

491
00:48:09,700 --> 00:48:11,300
Serdaigle, suivez-moi.

492
00:48:12,300 --> 00:48:13,500
Par ici.

493
00:48:14,200 --> 00:48:17,000
C'est le plus court chemin
vers les dortoirs.

494
00:48:17,600 --> 00:48:20,700
Mfiez-vous,
l'escalier aime se transformer.

495
00:48:31,000 --> 00:48:33,200
Dpchons, je vous prie.
Suivez-moi.

496
00:48:37,500 --> 00:48:38,900
Le tableau bouge !

497
00:48:47,600 --> 00:48:50,100
Bienvenue  Poudlard.

498
00:49:06,200 --> 00:49:07,700
Mot de passe ?

499
00:49:08,200 --> 00:49:09,400
Caput Draconis.

500
00:49:17,900 --> 00:49:21,700
Suivez-moi.
Dpchons. Allez, vite !

501
00:49:25,500 --> 00:49:26,800
Regroupez-vous ici.

502
00:49:29,600 --> 00:49:32,300
Bienvenue dans la salle commune
de Gryffondor.

503
00:49:33,000 --> 00:49:35,400
Dortoir des garons,
en haut,  votre gauche.

504
00:49:35,700 --> 00:49:37,500
Les filles,  votre droite.

505
00:49:37,800 --> 00:49:40,600
On vous a mont vos affaires.

506
00:50:48,200 --> 00:50:49,900
Ouf, c'est bon !

507
00:50:51,000 --> 00:50:53,700
La tte de McGonagall,
si on avait t en retard !

508
00:50:58,700 --> 00:51:00,100
Vachement bien !

509
00:51:00,600 --> 00:51:03,200
Merci pour cette apprciation,
M. Weasley.

510
00:51:03,700 --> 00:51:07,600
Devrais-je transformer
chacun de vous en montre ?

511
00:51:08,200 --> 00:51:11,300
- L'un de vous serait  l'heure.
- On s'est perdus.

512
00:51:11,700 --> 00:51:15,800
Ou en plan du Collge ?
Inutile pour trouver votre place.

513
00:51:25,500 --> 00:51:27,300
Pas de baguette magique...

514
00:51:27,600 --> 00:51:30,400
ni d'incantations ridicules,
dans ce cours.

515
00:51:31,500 --> 00:51:34,400
Cela tant,
je doute que beaucoup parmi vous...

516
00:51:34,700 --> 00:51:38,300
comprennent la science subtile
de la prparation des potions.

517
00:51:39,200 --> 00:51:41,700
Cependant, pour l'infime minorit...

518
00:51:43,300 --> 00:51:46,400
qui possde des prdispositions...

519
00:51:50,300 --> 00:51:53,500
j'enseignerai
comment ensorceler l'esprit...

520
00:51:53,800 --> 00:51:56,300
et piger les sens.

521
00:51:56,900 --> 00:51:59,200
Comment mettre
la renomme en bouteille...

522
00:51:59,500 --> 00:52:03,100
distiller la gloire,
et mme paralyser...

523
00:52:03,600 --> 00:52:05,000
la mort.

524
00:52:09,900 --> 00:52:14,400
Nanmoins,
certains estiment peut-tre...

525
00:52:14,700 --> 00:52:19,000
disposer de talents exceptionnels
qui les autorisent...

526
00:52:19,900 --> 00:52:22,600
 ne pas tre attentifs.

527
00:52:29,900 --> 00:52:31,400
M. Potter...

528
00:52:33,700 --> 00:52:37,100
notre nouvelle clbrit.

529
00:52:40,100 --> 00:52:43,800
Que donne la racine d'asphodle
dans une infusion d'armoise ?

530
00:52:48,800 --> 00:52:50,100
Vous l'ignorez ?

531
00:52:50,300 --> 00:52:54,200
Essayons encore.
O iriez-vous me chercher un bzoard ?

532
00:52:57,300 --> 00:52:58,400
Je ne sais pas.

533
00:52:59,000 --> 00:53:01,400
La diffrence entre napel et tue-loup ?

534
00:53:05,200 --> 00:53:06,400
Je ne sais pas.

535
00:53:08,700 --> 00:53:09,900
Dommage.

536
00:53:11,600 --> 00:53:15,500
De toute vidence,
la renomme n'est pas tout...

537
00:53:16,500 --> 00:53:18,200
n'est-ce pas, M. Potter ?

538
00:53:21,600 --> 00:53:23,700
Oeil de lapin
Anche d'harmonium

539
00:53:24,000 --> 00:53:26,200
Transforme cette eau
En rhum

540
00:53:30,400 --> 00:53:33,000
Que veut faire Seamus
 ce verre d'eau ?

541
00:53:33,300 --> 00:53:36,500
Le changer en rhum.
Il a obtenu un th lger, hier.

542
00:53:37,200 --> 00:53:38,300
Mais aprs...

543
00:53:44,800 --> 00:53:46,000
Voil le courrier.

544
00:54:18,900 --> 00:54:20,300
Tu me le prtes ?

545
00:54:25,600 --> 00:54:27,700
Regardez, Neville a reu un Rapeltout.

546
00:54:28,100 --> 00:54:29,400
J'ai vu a dans un livre.

547
00:54:30,000 --> 00:54:33,100
Si la fume rougit,
c'est qu'on a oubli quelque chose.

548
00:54:34,100 --> 00:54:37,100
Le problme,
c'est que je ne me rappelle pas quoi.

549
00:54:37,700 --> 00:54:40,600
Il y a eu un cambriolage
chez Gringotts.

550
00:54:41,300 --> 00:54:42,500
Ecoute a...

551
00:54:42,700 --> 00:54:45,800
"L'uvre d'adeptes de la magie noire.

552
00:54:46,200 --> 00:54:48,500
Les gobelins reconnaissent
l'effraction...

553
00:54:48,800 --> 00:54:50,800
mais assurent que rien n'a t vol.

554
00:54:51,100 --> 00:54:52,800
Le coffre vis, le 713...

555
00:54:53,000 --> 00:54:56,200
avait t vid,
plus tt dans la journe."

556
00:54:57,100 --> 00:54:59,800
Bizarre. C'est celui o je suis all
avec Hagrid.

557
00:55:10,400 --> 00:55:11,600
Bonjour  tous.

558
00:55:11,800 --> 00:55:14,000
Bonjour, Mme Bibine.

559
00:55:14,300 --> 00:55:15,900
Bonjour, Amanda.

560
00:55:18,400 --> 00:55:20,700
Bienvenue  votre premier cours de vol.

561
00:55:21,000 --> 00:55:24,900
Qu'attendez-vous ?
A gauche de votre balai.

562
00:55:25,300 --> 00:55:26,700
Allons, dpchez-vous.

563
00:55:27,900 --> 00:55:30,800
Main droite au-dessus du balai,
dites : "Debout."

564
00:55:31,100 --> 00:55:32,100
Debout !

565
00:55:40,800 --> 00:55:42,200
Avec conviction.

566
00:55:51,800 --> 00:55:53,100
Rigole pas !

567
00:55:55,300 --> 00:55:59,800
Quand vous l'avez en main,
enfourchez-le. Cramponnez-vous.

568
00:56:00,800 --> 00:56:02,600
Ne glissez pas.

569
00:56:03,200 --> 00:56:07,700
A mon coup de sifflet,
vous frapperez le sol, fort.

570
00:56:08,300 --> 00:56:12,100
Tenez fermement votre balai.
Voletez un instant...

571
00:56:12,500 --> 00:56:15,700
puis penchez-vous en avant
et posez-vous.

572
00:56:16,900 --> 00:56:18,200
A mon coup de sifflet...

573
00:56:22,500 --> 00:56:23,700
M. Londubat !

574
00:56:36,600 --> 00:56:37,800
Revenez immdiatement !

575
00:57:08,300 --> 00:57:09,700
Ecartez-vous !

576
00:57:19,800 --> 00:57:23,700
Le poignet est cass.
Pauvre petit. Allons, levez-vous.

577
00:57:25,700 --> 00:57:27,700
Gardez les pieds rivs au sol...

578
00:57:28,000 --> 00:57:31,200
pendant que je le mne  l'infirmerie.
Compris ?

579
00:57:32,000 --> 00:57:34,200
Si j'en vois un seul dans les airs...

580
00:57:34,500 --> 00:57:38,300
il sera renvoy avant d'avoir
eu le temps de dire "Quidditch".

581
00:57:40,000 --> 00:57:41,300
Vous avez vu sa tte ?

582
00:57:42,000 --> 00:57:46,000
Si ce gros s'tait servi de a,
il aurait pens  tomber sur le cul.

583
00:57:46,200 --> 00:57:47,800
Donne a, Malefoy.

584
00:57:50,600 --> 00:57:52,900
Londubat ira le chercher.

585
00:57:57,300 --> 00:57:58,800
Sur le toit ?

586
00:58:01,000 --> 00:58:04,000
Qu'est-ce qu'il y a, Potter ?
Trop haut pour toi ?

587
00:58:07,800 --> 00:58:10,200
Pas question !
Tu as entendu Mme Bibine.

588
00:58:10,500 --> 00:58:12,800
Et tu ne sais mme pas voler.

589
00:58:14,400 --> 00:58:16,200
Quel idiot !

590
00:58:19,800 --> 00:58:22,300
Donne-moi a, ou je te fais tomber !

591
00:58:23,500 --> 00:58:24,500
Sans blague ?

592
00:58:28,800 --> 00:58:30,200
Tu l'auras cherch.

593
00:59:05,100 --> 00:59:06,700
C'tait dment !

594
00:59:10,500 --> 00:59:11,500
Suivez-moi.

595
00:59:24,400 --> 00:59:25,600
Attendez ici.

596
00:59:28,300 --> 00:59:30,100
Professeur Quirrell, excusez-moi.

597
00:59:30,300 --> 00:59:32,500
Je vous emprunte Dubois ?

598
00:59:33,900 --> 00:59:35,500
Oui, bien sr.

599
00:59:41,200 --> 00:59:42,900
Voici Olivier Dubois.

600
00:59:44,900 --> 00:59:46,800
Je vous ai trouv un attrapeur.

601
00:59:49,400 --> 00:59:52,600
Harry Potter est le nouvel attrapeur
de Gryffondor.

602
00:59:52,800 --> 00:59:54,800
Je savais qu'il irait loin.

603
00:59:55,700 --> 00:59:59,500
Mais les premire anne
ne participent jamais.

604
00:59:59,900 --> 01:00:02,200
Tu dois tre
le plus jeune joueur depuis...

605
01:00:02,400 --> 01:00:04,500
Un sicle, d'aprs McGonagall.

606
01:00:04,900 --> 01:00:06,900
Bravo. Dubois vient de nous prvenir.

607
01:00:07,400 --> 01:00:09,800
Fred et George sont dans l'quipe.
Batteurs.

608
01:00:10,100 --> 01:00:13,600
Notre rle est d'viter
que tu te fasses massacrer.

609
01:00:14,000 --> 01:00:16,600
On ne peut rien promettre.
Dur, le Quidditch.

610
01:00:16,900 --> 01:00:20,700
Brutal. Mais aucun mort
depuis des annes. Des disparitions...

611
01:00:21,100 --> 01:00:23,500
Mais ils rapparaissent un mois aprs.

612
01:00:24,400 --> 01:00:25,500
Allez !

613
01:00:25,800 --> 01:00:29,600
Le Quidditch est le roi des jeux.
Et tu seras un champion !

614
01:00:30,000 --> 01:00:32,900
Mais je n'y ai jamais jou.
Et si je me ridiculise ?

615
01:00:33,500 --> 01:00:36,800
Tu ne te ridiculiseras pas.
Tu as a dans le sang.

616
01:00:45,700 --> 01:00:49,300
Tu ne m'as jamais dit
que ton pre avait t attrapeur.

617
01:00:51,500 --> 01:00:52,800
Je ne le savais pas.

618
01:00:58,400 --> 01:01:02,700
a fait froid dans le dos. Elle en sait
plus que toi sur ton compte.

619
01:01:03,100 --> 01:01:04,400
Comme tout le monde.

620
01:01:06,400 --> 01:01:07,800
Qu'est-ce qui se passe ?

621
01:01:08,700 --> 01:01:11,300
L'escalier se transforme.
Tu te souviens ?

622
01:01:18,300 --> 01:01:21,500
- Par ici.
- Avant qu'il ne bouge encore.

623
01:01:30,400 --> 01:01:33,700
Vous n'avez pas l'impression
qu'on ne devrait pas tre ici ?

624
01:01:34,000 --> 01:01:36,100
On n'a rien  faire ici !

625
01:01:36,400 --> 01:01:38,600
On est au 3me tage. C'est interdit.

626
01:01:41,500 --> 01:01:42,600
Allons-y.

627
01:01:45,700 --> 01:01:47,700
- C'est le chat de Rusard.
- Courez !

628
01:01:51,800 --> 01:01:55,000
Cachons-nous derrire cette porte !

629
01:02:00,700 --> 01:02:02,800
- Elle est verrouille.
- On est cuits !

630
01:02:03,000 --> 01:02:04,300
Pousse-toi !

631
01:02:05,900 --> 01:02:07,200
Alohomora !

632
01:02:08,800 --> 01:02:09,700
Venez.

633
01:02:12,000 --> 01:02:13,000
Alohomora ?

634
01:02:13,300 --> 01:02:15,500
Livre des Sorts, chapitre 7.

635
01:02:16,100 --> 01:02:18,400
Il y a quelqu'un, ma minouche ?

636
01:02:25,500 --> 01:02:26,500
Viens.

637
01:02:27,500 --> 01:02:29,900
- Il est parti.
- Il croit que c'est verrouill.

638
01:02:30,200 --> 01:02:32,700
- a l'tait !
- Et pour cause.

639
01:02:53,000 --> 01:02:54,700
Poussez !

640
01:02:59,500 --> 01:03:01,200
On n'a pas ide...

641
01:03:01,400 --> 01:03:04,500
de garder un truc pareil
enferm dans une cole !

642
01:03:05,200 --> 01:03:08,700
Tu as les yeux dans ta poche ?
Tu n'as pas vu sur quoi il tait ?

643
01:03:09,100 --> 01:03:10,900
Je ne regardais pas ses pattes.

644
01:03:11,200 --> 01:03:13,100
J'tais fascin par ses ttes.

645
01:03:13,600 --> 01:03:16,300
Tu n'as pas remarqu ?
Il y en avait trois !

646
01:03:16,600 --> 01:03:20,100
Il tait sur une trappe.
Il n'tait donc pas l par hasard.

647
01:03:20,300 --> 01:03:23,700
- Il garde quelque chose.
- Il garde quelque chose ?

648
01:03:24,400 --> 01:03:27,100
Absolument.
Si a ne vous drange pas...

649
01:03:27,400 --> 01:03:31,600
je vais me coucher,
avant que vous ne nous fassiez tuer.

650
01:03:32,000 --> 01:03:34,300
Ou pire, renvoyer.

651
01:03:38,700 --> 01:03:41,600
Elle devrait redfinir ses priorits.

652
01:03:48,200 --> 01:03:51,400
Le Quidditch, c'est simple.
7 joueurs par quipe.

653
01:03:52,000 --> 01:03:53,500
3 poursuiveurs, 2 batteurs...

654
01:03:54,100 --> 01:03:56,500
1 gardien et l'attrapeur. Toi.

655
01:04:02,800 --> 01:04:03,800
3 balles.

656
01:04:04,900 --> 01:04:06,600
a, c'est le Souafle.

657
01:04:07,200 --> 01:04:09,400
Les poursuiveurs se passent
le Souafle...

658
01:04:09,700 --> 01:04:11,900
et visent un de ces 3 cercles.

659
01:04:13,100 --> 01:04:16,700
Le gardien, moi, dfend les buts.
Tu me suis ?

660
01:04:17,800 --> 01:04:20,700
Oui, je crois.
Et les autres ?

661
01:04:24,500 --> 01:04:25,500
Prends a.

662
01:04:36,900 --> 01:04:38,200
Attention, elle revient.

663
01:04:46,300 --> 01:04:47,700
Pas mal.

664
01:04:48,800 --> 01:04:50,200
Tu ferais un bon batteur.

665
01:05:06,500 --> 01:05:07,900
C'est quoi ?

666
01:05:09,500 --> 01:05:12,400
Un Cognard. Un vrai petit poison !

667
01:05:13,400 --> 01:05:15,700
Mais toi, tu es attrapeur.

668
01:05:20,600 --> 01:05:24,200
La seule chose dont tu dois t'occuper,
c'est a.

669
01:05:25,400 --> 01:05:26,800
Le Vif d'Or.

670
01:05:28,300 --> 01:05:32,000
- Elle me plat.
- L, elle te plat. Mais attends.

671
01:05:32,600 --> 01:05:35,500
Elle fonce et on a du mal  la voir.

672
01:05:35,700 --> 01:05:37,200
Et j'en fais quoi ?

673
01:05:37,700 --> 01:05:40,600
Tu l'interceptes.
Avant l'attrapeur adverse.

674
01:05:41,200 --> 01:05:42,800
Et le match est fini.

675
01:05:43,800 --> 01:05:46,700
Si tu l'attrapes, on gagne.

676
01:05:57,000 --> 01:05:59,700
L'une de nos aptitudes
rudimentaires...

677
01:05:59,900 --> 01:06:01,400
est la lvitation.

678
01:06:01,600 --> 01:06:05,200
Ou capacit de faire voler des objets.

679
01:06:06,400 --> 01:06:08,500
Chacun a sa plume ? Parfait.

680
01:06:10,500 --> 01:06:14,000
Pensez au joli mouvement du poignet
que nous avons appris.

681
01:06:14,500 --> 01:06:17,600
"Arabesque et abaisse".
A vous.

682
01:06:18,500 --> 01:06:20,900
Arabesque et abaisse.

683
01:06:21,800 --> 01:06:23,900
Bien. Et prononcez...

684
01:06:24,800 --> 01:06:26,800
Wingardium Leviosa.

685
01:06:27,600 --> 01:06:28,800
Je vous coute.

686
01:06:39,400 --> 01:06:40,700
Arrte !

687
01:06:41,200 --> 01:06:43,300
Tu vas borgner quelqu'un.

688
01:06:43,600 --> 01:06:45,400
Et tu prononces mal.

689
01:06:46,000 --> 01:06:49,300
C'est Levi-ooo-sa.
Pas Levio-saaa.

690
01:06:50,100 --> 01:06:52,200
Fais-le, si tu es si maligne.

691
01:07:06,400 --> 01:07:07,500
Bravo !

692
01:07:08,500 --> 01:07:11,200
Regardez tous. Mlle Granger a russi.

693
01:07:12,000 --> 01:07:13,100
Splendide.

694
01:07:13,400 --> 01:07:14,800
Wingard Leviosa.

695
01:07:15,300 --> 01:07:16,300
Bravo, mon petit.

696
01:07:21,800 --> 01:07:24,700
Il va nous falloir
une autre plume, professeur.

697
01:07:32,300 --> 01:07:34,400
"C'est Levi-ooo-sa.

698
01:07:34,700 --> 01:07:36,500
Pas Levio-saaa !"

699
01:07:36,600 --> 01:07:38,700
Quel cauchemar, celle-l !

700
01:07:38,900 --> 01:07:40,800
Normal qu'elle n'ait pas d'amis.

701
01:07:42,900 --> 01:07:44,300
Elle t'a entendu.

702
01:08:14,400 --> 01:08:15,900
O est Hermione ?

703
01:08:16,300 --> 01:08:19,400
Elle refuse de sortir
des toilettes des filles.

704
01:08:19,700 --> 01:08:22,600
Elle y a pass tout l'aprs-midi,
 pleurer.

705
01:08:28,100 --> 01:08:29,200
Un troll...

706
01:08:29,700 --> 01:08:31,500
dans les cachots !

707
01:08:38,300 --> 01:08:39,500
Je voulais vous prvenir.

708
01:08:48,300 --> 01:08:50,000
Silence !

709
01:08:51,700 --> 01:08:54,600
S'il vous plat, pas de panique.

710
01:08:58,400 --> 01:09:00,800
Les Prfets ramnent les lves...

711
01:09:01,100 --> 01:09:02,400
dans les dortoirs.

712
01:09:03,600 --> 01:09:06,900
Les professeurs m'accompagnent
aux cachots.

713
01:09:19,500 --> 01:09:22,500
Gryffondor, dpchons,
et ouvrez l'il !

714
01:09:22,800 --> 01:09:24,600
Comment un troll a pu entrer ?

715
01:09:24,900 --> 01:09:27,400
Pas tout seul. Les trolls sont btes.

716
01:09:27,700 --> 01:09:29,300
C'est srement une blague.

717
01:09:30,800 --> 01:09:32,800
Hermione. Elle n'est pas au courant.

718
01:09:46,400 --> 01:09:48,600
Le troll a quitt les cachots.

719
01:09:53,400 --> 01:09:55,200
Il entre dans les toilettes.

720
01:10:26,600 --> 01:10:27,500
Sauve-toi !

721
01:10:32,200 --> 01:10:33,300
Au secours !

722
01:10:39,300 --> 01:10:40,300
Gros bta !

723
01:11:15,900 --> 01:11:17,000
Fais quelque chose !

724
01:11:19,900 --> 01:11:20,900
Quoi ?

725
01:11:21,600 --> 01:11:22,900
N'importe quoi !

726
01:11:24,400 --> 01:11:26,700
- Vite !
- Arabesque et abaisse.

727
01:11:27,100 --> 01:11:29,100
Wingardium Leviosa.

728
01:12:06,700 --> 01:12:08,700
Il est mort ?

729
01:12:09,600 --> 01:12:12,500
Je ne crois pas. Juste sonn.

730
01:12:19,900 --> 01:12:21,300
De la morve de troll.

731
01:12:24,600 --> 01:12:25,800
Juste Ciel !

732
01:12:26,900 --> 01:12:28,700
Expliquez-vous, tous les deux.

733
01:12:30,000 --> 01:12:31,900
C'est ma faute, professeur.

734
01:12:35,300 --> 01:12:36,300
Mlle Granger ?

735
01:12:37,500 --> 01:12:39,100
Je cherchais le troll.

736
01:12:39,200 --> 01:12:41,900
J'ai lu des livres
et je croyais m'en sortir.

737
01:12:42,800 --> 01:12:44,200
Mais je me trompais.

738
01:12:45,300 --> 01:12:47,200
Sans Harry et Ron...

739
01:12:48,100 --> 01:12:49,600
je serais srement morte.

740
01:12:50,700 --> 01:12:52,000
Quoi qu'il en soit...

741
01:12:52,700 --> 01:12:55,200
c'tait stupide
de faire une chose pareille.

742
01:12:55,500 --> 01:12:57,600
Je vous aurais crue
plus raisonnable...

743
01:12:57,800 --> 01:13:00,900
et vous me dcevez beaucoup,
Mlle Granger.

744
01:13:01,300 --> 01:13:03,400
5 points de moins  Gryffondor...

745
01:13:04,500 --> 01:13:06,300
pour votre aveuglement.

746
01:13:08,900 --> 01:13:13,200
Quant  vous,
rendez-vous compte de votre chance.

747
01:13:14,500 --> 01:13:17,700
Peu de premire anne
affrontent un troll adulte...

748
01:13:18,000 --> 01:13:20,200
et sont en vie pour le raconter.

749
01:13:20,900 --> 01:13:22,400
5 points...

750
01:13:24,700 --> 01:13:26,900
seront accords  chacun de vous...

751
01:13:29,500 --> 01:13:31,400
pour votre chance infme.

752
01:13:38,300 --> 01:13:40,800
Partez. Il pourrait se rveiller.

753
01:13:49,700 --> 01:13:51,500
Mange un bout de toast.

754
01:13:52,500 --> 01:13:55,700
Ron a raison.
Prends des forces pour tout  l'heure.

755
01:13:56,100 --> 01:13:57,500
Je n'ai pas faim.

756
01:13:58,900 --> 01:14:00,600
Bonne chance, Potter.

757
01:14:02,200 --> 01:14:05,200
Aprs avoir vaincu un troll,
un match de Quidditch...

758
01:14:05,600 --> 01:14:07,500
devrait tre un jeu d'enfant.

759
01:14:08,100 --> 01:14:10,100
Mme contre Serpentard.

760
01:14:18,900 --> 01:14:21,900
- a explique le sang.
- Quel sang ?

761
01:14:23,700 --> 01:14:27,100
Rogue a fait entrer le troll
pour crer une diversion...

762
01:14:27,500 --> 01:14:29,600
et passer le chien  trois ttes.

763
01:14:29,900 --> 01:14:32,500
Mais il s'est fait mordre et il boite.

764
01:14:32,800 --> 01:14:34,900
Mais pourquoi approcher ce chien ?

765
01:14:35,800 --> 01:14:38,900
Hagrid a sorti quelque chose
d'un coffre de Gringotts.

766
01:14:39,300 --> 01:14:41,300
Pour Poudlard. Top secret.

767
01:14:42,700 --> 01:14:43,700
Tu veux dire...

768
01:14:44,100 --> 01:14:47,300
C'est ce que garde le chien,
et Rogue le veut.

769
01:15:01,700 --> 01:15:03,400
Un peu tt pour le courrier.

770
01:15:04,500 --> 01:15:05,500
Je n'en ai jamais.

771
01:15:06,400 --> 01:15:07,500
Ouvrons-le.

772
01:15:17,900 --> 01:15:18,900
C'est un balai.

773
01:15:19,900 --> 01:15:21,500
C'est plus qu'un balai.

774
01:15:22,400 --> 01:15:23,800
Un Nimbus 2000.

775
01:15:25,300 --> 01:15:26,300
Mais qui...

776
01:15:49,200 --> 01:15:51,600
- Tu as peur ?
- Un peu.

777
01:15:52,000 --> 01:15:54,600
Normal.
Moi aussi, avant mon premier match.

778
01:15:55,800 --> 01:15:59,000
- Et alors ?
- Aucun souvenir.

779
01:15:59,500 --> 01:16:01,400
J'ai pris un Cognard dans la tte.

780
01:16:02,600 --> 01:16:04,900
Je me suis rveill  l'hpital.

781
01:16:27,600 --> 01:16:30,900
Bienvenue au premier match
de Quidditch de la saison.

782
01:16:31,200 --> 01:16:34,000
Aujourd'hui,
Serpentard contre Gryffondor !

783
01:17:06,300 --> 01:17:10,000
Les joueurs se placent
tandis que Mme Bibine s'avance...

784
01:17:10,300 --> 01:17:12,200
pour donner le coup d'envoi !

785
01:17:12,900 --> 01:17:15,600
Je vous demande
le plus grand fair-play...

786
01:17:16,800 --> 01:17:18,100
 vous tous.

787
01:17:24,500 --> 01:17:27,100
Les Cognards s'lvent,
suivis par le Vif d'Or.

788
01:17:27,400 --> 01:17:30,100
Je rappelle que le Vif
vaut 150 points.

789
01:17:30,500 --> 01:17:33,300
L'attrapeur qui s'en empare
conclut le match.

790
01:17:40,400 --> 01:17:44,100
Le Souafle est lch...
C'est parti !

791
01:18:03,000 --> 01:18:06,000
Angelina Johnson marque !
10 points pour Gryffondor !

792
01:18:12,900 --> 01:18:14,100
Bien jou !

793
01:18:18,800 --> 01:18:20,700
Serpentard s'empare du Souafle.

794
01:18:20,900 --> 01:18:23,500
Passe de Bletchley
au capitaine, Marcus Flint.

795
01:18:56,400 --> 01:18:58,800
10 points de plus pour Gryffondor !

796
01:19:13,200 --> 01:19:14,500
Donne-moi a !

797
01:19:46,500 --> 01:19:48,000
Prends ce ct-l !

798
01:20:38,500 --> 01:20:40,800
Qu'arrive-t-il au balai de Harry ?

799
01:20:50,800 --> 01:20:52,800
Rogue lui jette un sort !

800
01:20:53,100 --> 01:20:55,200
Un sort ? Qu'est-ce qu'on fait ?

801
01:20:55,400 --> 01:20:56,600
Je m'en occupe.

802
01:21:19,500 --> 01:21:20,600
Vite, Hermione !

803
01:21:34,900 --> 01:21:36,800
Lacarnum Inflamarae.

804
01:21:45,700 --> 01:21:48,200
Au feu ! Vous prenez feu.

805
01:23:00,800 --> 01:23:02,000
Il va vomir !

806
01:23:04,500 --> 01:23:05,800
Il a le Vif d'Or !

807
01:23:05,900 --> 01:23:08,100
Harry Potter marque les 150 points...

808
01:23:08,400 --> 01:23:09,700
du Vif d'Or !

809
01:23:10,200 --> 01:23:11,600
Gryffondor l'emporte !

810
01:23:55,600 --> 01:23:56,900
Ridicule.

811
01:23:57,500 --> 01:24:00,400
- Pourquoi envoter le balai ?
- Qui sait ?

812
01:24:00,800 --> 01:24:03,000
Pourquoi affronter
le chien  trois ttes ?

813
01:24:04,000 --> 01:24:06,400
- Qui vous a parl de Touffu ?
- Touffu ?

814
01:24:06,600 --> 01:24:08,000
Cette chose a un nom ?

815
01:24:08,500 --> 01:24:10,300
Evidemment. C'est mon chien.

816
01:24:10,600 --> 01:24:13,500
Je l'ai achet  un lrlandais
rencontr dans un pub.

817
01:24:13,700 --> 01:24:15,800
Je l'ai prt  Dumbledore
pour garder...

818
01:24:16,400 --> 01:24:20,300
J'en ai trop dit. Plus de questions !
C'est top secret.

819
01:24:21,200 --> 01:24:25,200
Mais ce qu'il garde,
Rogue veut le voler.

820
01:24:25,600 --> 01:24:29,200
Balivernes.
C'est un professeur de Poudlard.

821
01:24:29,500 --> 01:24:31,000
Professeur ou pas...

822
01:24:31,300 --> 01:24:34,200
je sais reconnatre un sort.
J'ai tout lu l-dessus.

823
01:24:34,800 --> 01:24:38,200
Il faut fixer l'objet des yeux
et Rogue ne cillait pas.

824
01:24:38,500 --> 01:24:39,500
Absolument.

825
01:24:41,400 --> 01:24:44,000
Ecoutez-moi, vous trois.

826
01:24:44,400 --> 01:24:46,600
Faut pas vous mler de a.

827
01:24:47,700 --> 01:24:49,000
C'est dangereux.

828
01:24:49,300 --> 01:24:53,300
Cette histoire ne concerne
que Dumbledore et Nicolas Flamel.

829
01:24:54,500 --> 01:24:55,900
Nicolas Flamel ?

830
01:24:57,000 --> 01:24:58,400
J'aurais pas d dire a.

831
01:25:04,200 --> 01:25:05,900
Qui est Nicolas Flamel ?

832
01:25:06,300 --> 01:25:07,600
Aucune ide.

833
01:25:52,800 --> 01:25:54,600
Cavalier en e5.

834
01:26:03,700 --> 01:26:05,500
Reine en e5.

835
01:26:11,300 --> 01:26:12,600
Quelle barbarie !

836
01:26:13,500 --> 01:26:15,500
Les checs, version sorcier.

837
01:26:15,900 --> 01:26:18,400
- Tu as fait tes bagages.
- Pas toi.

838
01:26:19,000 --> 01:26:21,700
Finalement,
mes parents vont en Roumanie...

839
01:26:22,400 --> 01:26:25,500
voir mon frre Charlie.
Il y tudie les dragons.

840
01:26:26,300 --> 01:26:28,100
Alors, tu aideras Harry...

841
01:26:28,400 --> 01:26:31,700
 se documenter sur Nicolas Flamel,
 la bibliothque.

842
01:26:32,100 --> 01:26:34,400
On a cherch cent fois.

843
01:26:36,300 --> 01:26:38,300
Pas dans la Rserve.

844
01:26:39,200 --> 01:26:40,700
Joyeux Nol.

845
01:26:43,600 --> 01:26:46,100
On a une mauvaise influence sur elle.

846
01:26:49,100 --> 01:26:50,500
Harry, rveille-toi !

847
01:26:50,700 --> 01:26:52,600
Allez, rveille-toi !

848
01:27:03,200 --> 01:27:04,500
Joyeux Nol !

849
01:27:06,700 --> 01:27:07,800
C'est quoi, ce pull ?

850
01:27:10,100 --> 01:27:13,000
Un cadeau de maman.
Toi aussi, tu en as.

851
01:27:14,300 --> 01:27:15,500
J'ai des cadeaux ?

852
01:27:24,300 --> 01:27:25,300
Ils sont l.

853
01:27:37,700 --> 01:27:40,700
"Ton pre m'a confi ceci
avant de mourir.

854
01:27:41,000 --> 01:27:43,000
Il est temps de te le rendre.

855
01:27:43,600 --> 01:27:45,000
Fais-en bon usage."

856
01:28:02,200 --> 01:28:03,300
C'est quoi ?

857
01:28:03,700 --> 01:28:05,500
Un genre de cape.

858
01:28:06,100 --> 01:28:07,500
Essaie-la.

859
01:28:14,600 --> 01:28:15,600
J'ai plus de corps !

860
01:28:16,000 --> 01:28:19,200
Je connais.
C'est une cape d'invisibilit.

861
01:28:20,100 --> 01:28:21,600
Je suis invisible ?

862
01:28:22,500 --> 01:28:24,000
C'est trs rare.

863
01:28:25,800 --> 01:28:27,100
Qui t'a offert a ?

864
01:28:27,400 --> 01:28:29,700
Il n'y a aucun nom.
Seulement...

865
01:28:30,900 --> 01:28:31,900
"Fais-en bon usage."

866
01:28:43,800 --> 01:28:45,100
Rserve

867
01:29:00,200 --> 01:29:02,300
Cracheurs de feu clbres.

868
01:29:02,700 --> 01:29:05,000
Dmons du 15me sicle.

869
01:29:06,300 --> 01:29:07,300
Flamel.

870
01:29:07,500 --> 01:29:09,000
Nicolas Flamel.

871
01:29:09,600 --> 01:29:11,000
O es-tu ?

872
01:29:31,000 --> 01:29:32,200
Qui est l ?

873
01:29:39,000 --> 01:29:40,500
Je sais que vous tes l.

874
01:29:41,700 --> 01:29:43,500
Vous ne m'chapperez pas.

875
01:29:52,100 --> 01:29:53,100
Qui est l ?

876
01:29:53,700 --> 01:29:54,900
Montrez-vous.

877
01:30:42,900 --> 01:30:44,100
Severus. Je...

878
01:30:45,200 --> 01:30:48,200
Ne faites pas de moi
votre ennemi, Quirrell.

879
01:30:49,100 --> 01:30:52,100
- Que voulez-vous dire ?
- Vous le savez.

880
01:31:11,000 --> 01:31:12,700
Nous en reparlerons.

881
01:31:14,300 --> 01:31:18,600
Quand vous aurez eu le temps
de choisir votre camp.

882
01:31:20,300 --> 01:31:24,300
Professeurs...
J'ai trouv a dans la Rserve.

883
01:31:25,200 --> 01:31:28,700
Elle est encore chaude.
Un lve a quitt son lit.

884
01:33:02,300 --> 01:33:03,600
Maman ?

885
01:33:07,400 --> 01:33:08,500
Papa ?

886
01:33:45,000 --> 01:33:47,500
Il faut absolument que tu voies a !

887
01:33:52,600 --> 01:33:54,700
- Lve-toi !
- Pourquoi ?

888
01:33:54,900 --> 01:33:57,300
J'ai quelque chose  te montrer !

889
01:34:05,100 --> 01:34:07,300
Viens voir, il y a mes parents !

890
01:34:10,100 --> 01:34:11,600
Je ne vois que nous.

891
01:34:12,200 --> 01:34:14,100
Regarde bien. Mets-toi l.

892
01:34:15,800 --> 01:34:17,700
L. Tu les vois, non ?

893
01:34:18,000 --> 01:34:19,300
C'est moi !

894
01:34:19,600 --> 01:34:21,400
Mais je suis Prfet.

895
01:34:22,100 --> 01:34:24,300
Et je tiens la Coupe du Quidditch.

896
01:34:24,600 --> 01:34:26,400
Et, bon sang !

897
01:34:26,800 --> 01:34:28,700
Je suis capitaine !

898
01:34:30,100 --> 01:34:31,800
J'ai fire allure.

899
01:34:34,200 --> 01:34:36,700
Tu crois que a montre l'avenir ?

900
01:34:37,300 --> 01:34:40,900
C'est impossible.
Mes parents sont morts.

901
01:35:05,400 --> 01:35:07,100
Tu es encore l ?

902
01:35:10,500 --> 01:35:12,800
Comme tant d'autres avant toi...

903
01:35:13,100 --> 01:35:16,100
tu as dcouvert les dlices
du Miroir du Risd ?

904
01:35:17,700 --> 01:35:21,200
Tu as srement compris
quels sont ses pouvoirs.

905
01:35:23,200 --> 01:35:24,900
Je te mets sur la voie.

906
01:35:26,400 --> 01:35:28,300
Le plus heureux des hommes...

907
01:35:28,600 --> 01:35:32,100
se regarderait dans le miroir
et n'y verrait que lui-mme...

908
01:35:32,400 --> 01:35:33,600
tel qu'il est.

909
01:35:34,900 --> 01:35:37,800
Alors, il nous montre
ce que nous voulons...

910
01:35:38,300 --> 01:35:39,700
tout ce que nous voulons ?

911
01:35:40,100 --> 01:35:41,100
Oui.

912
01:35:41,700 --> 01:35:42,600
Et non.

913
01:35:43,900 --> 01:35:46,300
Il ne montre rien d'autre...

914
01:35:46,600 --> 01:35:51,200
que ce que notre cur dsire
profondment et dsesprment.

915
01:35:52,700 --> 01:35:55,800
Toi qui n'as jamais connu
ta famille...

916
01:35:57,600 --> 01:36:00,700
tu la vois apparatre  tes cts.

917
01:36:01,700 --> 01:36:03,700
Mais n'oublie pas ceci...

918
01:36:04,400 --> 01:36:07,900
Ce miroir ne nous apporte...

919
01:36:08,600 --> 01:36:11,100
ni la connaissance ni la vrit.

920
01:36:13,600 --> 01:36:16,700
Des hommes ont dpri devant lui...

921
01:36:16,900 --> 01:36:18,600
ou sont devenus fous.

922
01:36:20,600 --> 01:36:24,000
Voil pourquoi, demain,
il sera dmnag ailleurs.

923
01:36:25,000 --> 01:36:26,700
Et je te demande instamment...

924
01:36:27,800 --> 01:36:30,800
de ne jamais aller  sa recherche.

925
01:36:32,600 --> 01:36:35,400
Il n'est pas bon
de se rfugier dans les rves...

926
01:36:36,100 --> 01:36:38,300
et d'oublier de vivre.

927
01:37:33,900 --> 01:37:35,800
Je vous ai mal aiguills.

928
01:37:36,100 --> 01:37:38,300
Que j'ai t bte !

929
01:37:39,700 --> 01:37:42,000
J'avais sorti a pour me distraire.

930
01:37:43,100 --> 01:37:44,800
C'est distrayant, a ?

931
01:37:49,500 --> 01:37:51,800
Tout est l-dedans.

932
01:37:52,100 --> 01:37:55,900
Flamel est le seul  avoir fabriqu
la Pierre Philosophale.

933
01:37:56,500 --> 01:37:57,500
La quoi ?

934
01:37:58,300 --> 01:37:59,800
Vous ne lisez jamais ?

935
01:38:01,500 --> 01:38:05,300
"C'est une substance lgendaire
aux pouvoirs tonnants.

936
01:38:06,200 --> 01:38:10,400
Elle change tout mtal en or
et produit l'Elixir de Vie...

937
01:38:11,100 --> 01:38:12,700
qui rend immortel."

938
01:38:13,000 --> 01:38:15,200
- Immortel ?
- a signifie qu'on ne meurt pas.

939
01:38:15,500 --> 01:38:16,400
Je sais !

940
01:38:18,700 --> 01:38:21,000
"La seule Pierre qui existe...

941
01:38:21,300 --> 01:38:24,500
appartient  M. Flamel,
l'illustre alchimiste...

942
01:38:24,900 --> 01:38:28,400
qui a ft, l'an dernier,
son 665me anniversaire."

943
01:38:30,300 --> 01:38:32,200
Voil ce que garde Touffu, au 3me.

944
01:38:32,500 --> 01:38:35,200
Sous la trappe.
La Pierre Philosophale.

945
01:38:54,400 --> 01:38:57,900
Sans vouloir tre impoli,
je suis pas d'humeur.

946
01:38:58,100 --> 01:39:00,100
On sait,
pour la Pierre Philosophale !

947
01:39:05,800 --> 01:39:07,200
Rogue veut la voler.

948
01:39:07,400 --> 01:39:10,500
Rogue ?
Mince alors, vous remettez a ?

949
01:39:11,000 --> 01:39:13,600
On sait qu'il la veut,
mais on ignore pourquoi.

950
01:39:14,100 --> 01:39:17,000
Rogue est l'un des professeurs
qui la protgent.

951
01:39:17,300 --> 01:39:18,600
Il la volera pas.

952
01:39:18,800 --> 01:39:20,600
- Quoi ?
- Tu as entendu.

953
01:39:21,100 --> 01:39:23,000
Filez, j'ai des soucis.

954
01:39:23,700 --> 01:39:26,000
Attendez. L'un des professeurs ?

955
01:39:26,300 --> 01:39:30,000
Evidemment !
Autre chose protge la Pierre.

956
01:39:30,400 --> 01:39:33,000
- Des sorts, des enchantements.
- Exact.

957
01:39:33,300 --> 01:39:35,700
Sacre perte de temps,  mon avis.

958
01:39:36,500 --> 01:39:38,600
Personne ne peut passer Touffu.

959
01:39:38,900 --> 01:39:42,200
Personne a la recette,
 part Dumbledore et moi.

960
01:39:42,800 --> 01:39:44,900
J'aurais pas d vous dire a.

961
01:40:01,100 --> 01:40:04,200
- C'est quoi a ?
- a ? C'est...

962
01:40:05,500 --> 01:40:07,200
Moi, je sais.

963
01:40:07,900 --> 01:40:10,200
O l'avez-vous trouv ?

964
01:40:10,700 --> 01:40:13,600
Je l'ai gagn.
Un tranger rencontr au pub.

965
01:40:14,200 --> 01:40:16,900
Il semblait ravi de s'en dbarrasser.

966
01:40:40,500 --> 01:40:41,500
C'est...

967
01:40:43,700 --> 01:40:44,900
un dragon ?

968
01:40:45,600 --> 01:40:48,300
Pas un simple dragon.
Un Norvgien  crte.

969
01:40:49,600 --> 01:40:52,300
Mon frre les tudie, en Roumanie.

970
01:40:52,600 --> 01:40:53,900
Superbe, hein ?

971
01:40:54,400 --> 01:40:56,800
Quel amour ! Il reconnat sa maman.

972
01:40:58,300 --> 01:40:59,800
Coucou, Norbert.

973
01:41:00,200 --> 01:41:01,500
Norbert ?

974
01:41:01,900 --> 01:41:03,400
Il lui faut un nom.

975
01:41:05,300 --> 01:41:06,900
Pas vrai, Norbert ?

976
01:41:14,900 --> 01:41:16,700
Faudra le dresser, bien sr.

977
01:41:21,600 --> 01:41:22,600
Qui est l ?

978
01:41:25,400 --> 01:41:26,400
Malefoy.

979
01:41:31,600 --> 01:41:33,500
Hagrid rvait d'un dragon.

980
01:41:33,700 --> 01:41:36,000
Il me l'a dit quand je l'ai rencontr.

981
01:41:36,600 --> 01:41:38,000
C'est de la folie.

982
01:41:38,300 --> 01:41:41,600
- Le pire, c'est que Malefoy l'a vu.
- Je ne comprends pas.

983
01:41:41,900 --> 01:41:44,200
- C'est grave ?
- Trs grave.

984
01:41:45,300 --> 01:41:46,400
Bonsoir.

985
01:41:51,000 --> 01:41:53,400
Rien, je rpte, rien...

986
01:41:54,200 --> 01:41:57,500
n'autorise un lve  dambuler,
la nuit, dans l'cole.

987
01:41:57,800 --> 01:42:00,200
En consquence, comme punition...

988
01:42:00,900 --> 01:42:02,700
50 points de moins.

989
01:42:03,000 --> 01:42:05,000
- 50 ?
- Chacun.

990
01:42:06,400 --> 01:42:08,700
Et pour viter toute rcidive...

991
01:42:09,000 --> 01:42:11,500
vous serez tous les quatre en retenue.

992
01:42:13,100 --> 01:42:15,800
Pardon, professeur,
peut-tre ai-je mal compris.

993
01:42:16,300 --> 01:42:18,600
J'ai cru entendre "tous les quatre".

994
01:42:18,900 --> 01:42:20,400
Vous avez bien entendu.

995
01:42:21,700 --> 01:42:26,000
Si louables que soient vos intentions,
vous n'tiez pas couch.

996
01:42:27,100 --> 01:42:29,800
Vous serez, avec vos camarades,
en retenue.

997
01:42:41,300 --> 01:42:44,000
Hlas, on a aboli
les anciennes punitions.

998
01:42:45,400 --> 01:42:49,300
On vous suspendait par les pouces,
dans un cachot.

999
01:42:50,500 --> 01:42:52,400
Les hurlements me manquent.

1000
01:42:55,700 --> 01:42:58,600
Vous serez consigns avec Hagrid,
ce soir.

1001
01:42:59,100 --> 01:43:01,300
Il a un petit travail  faire...

1002
01:43:01,600 --> 01:43:03,500
dans la Fort Interdite.

1003
01:43:06,700 --> 01:43:08,000
De vrais vauriens !

1004
01:43:11,600 --> 01:43:14,400
Il ne s'agit pas encore
de ce satan dragon ?

1005
01:43:18,800 --> 01:43:20,200
Norbert est parti.

1006
01:43:20,900 --> 01:43:24,300
Dumbledore l'a envoy en Roumanie,
dans une colonie.

1007
01:43:24,900 --> 01:43:27,900
C'est bien.
Il sera avec ses congnres.

1008
01:43:28,300 --> 01:43:32,800
Mais s'il aime pas la Roumanie ?
Si les autres dragons l'embtent ?

1009
01:43:33,500 --> 01:43:34,800
C'est encore un bb.

1010
01:43:35,700 --> 01:43:38,000
Ressaisissez-vous, mon vieux !

1011
01:43:38,300 --> 01:43:40,700
Vous allez dans la Fort,
je vous signale.

1012
01:43:41,100 --> 01:43:42,900
Il faut tre vigilant.

1013
01:43:43,600 --> 01:43:44,700
La Fort ?

1014
01:43:45,000 --> 01:43:47,900
Je croyais que c'tait une blague.
Impossible.

1015
01:43:49,700 --> 01:43:51,200
C'est interdit !

1016
01:43:51,900 --> 01:43:53,200
Et il y a...

1017
01:43:55,300 --> 01:43:56,300
des loups-garous !

1018
01:43:56,900 --> 01:43:59,500
Il y a pire que des loups-garous.

1019
01:44:00,400 --> 01:44:01,600
Je vous l'assure.

1020
01:44:05,100 --> 01:44:06,200
Bonne nuit.

1021
01:44:11,100 --> 01:44:12,200
Allons-y.

1022
01:44:51,100 --> 01:44:52,400
Qu'est-ce que c'est ?

1023
01:44:52,700 --> 01:44:55,000
C'est pour a qu'on est l.
Vous voyez ?

1024
01:44:56,600 --> 01:44:58,500
C'est du sang de licorne.

1025
01:44:59,600 --> 01:45:01,800
J'en ai trouv une morte, l'autre jour.

1026
01:45:04,100 --> 01:45:06,300
Celle-ci est grivement blesse.

1027
01:45:16,400 --> 01:45:18,000
On est chargs...

1028
01:45:18,900 --> 01:45:20,400
de retrouver la pauvre bte.

1029
01:45:20,600 --> 01:45:22,300
Ron, Hermione, avec moi.

1030
01:45:24,300 --> 01:45:25,800
Harry, avec Malefoy.

1031
01:45:29,000 --> 01:45:32,200
- D'accord, mais avec Crockdur.
- Entendu.

1032
01:45:32,700 --> 01:45:34,900
Je te prviens, c'est un trouillard.

1033
01:45:40,600 --> 01:45:44,300
Je le dirai  mon pre !
C'est un travail de larbin.

1034
01:45:45,700 --> 01:45:49,500
Si je ne te connaissais pas,
je dirais que tu as peur.

1035
01:45:49,800 --> 01:45:51,900
Je n'ai pas peur.

1036
01:45:53,700 --> 01:45:55,100
Tu as entendu ?

1037
01:45:58,200 --> 01:45:59,600
Viens, Crockdur.

1038
01:45:59,800 --> 01:46:00,900
Peur !

1039
01:46:26,300 --> 01:46:27,900
Qu'y a-t-il, Crockdur ?

1040
01:47:38,900 --> 01:47:41,500
Harry Potter, tu dois partir.

1041
01:47:42,400 --> 01:47:44,000
Tu es connu, ici.

1042
01:47:44,500 --> 01:47:46,800
La Fort n'est pas sre, ces temps-ci.

1043
01:47:47,400 --> 01:47:48,500
Surtout pour toi.

1044
01:47:48,900 --> 01:47:51,200
Mais quelle tait cette chose ?

1045
01:47:51,700 --> 01:47:53,600
Une crature monstrueuse.

1046
01:47:54,400 --> 01:47:57,000
Tuer une licorne
est un crime abominable.

1047
01:47:57,200 --> 01:47:59,800
Boire du sang de licorne
permet de vivre...

1048
01:48:00,200 --> 01:48:02,400
mme si l'on frle la mort.

1049
01:48:03,100 --> 01:48:05,200
Mais le prix  payer est terrible.

1050
01:48:05,500 --> 01:48:07,600
On a tu un tre si pur...

1051
01:48:08,300 --> 01:48:11,200
qu' l'instant o le sang
touche les lvres...

1052
01:48:11,400 --> 01:48:14,800
on n'a plus qu'une demi-vie,
une vie maudite.

1053
01:48:15,500 --> 01:48:17,100
Qui voudrait d'une telle vie ?

1054
01:48:17,400 --> 01:48:19,000
Tu n'as pas d'ide ?

1055
01:48:19,600 --> 01:48:21,300
Vous voulez dire...

1056
01:48:22,100 --> 01:48:24,400
que ce qui a tu la licorne...

1057
01:48:24,800 --> 01:48:26,500
et bu son sang...

1058
01:48:27,500 --> 01:48:28,800
c'tait Voldemort ?

1059
01:48:28,900 --> 01:48:32,500
Sais-tu ce qui est cach dans l'cole,
en ce moment ?

1060
01:48:35,000 --> 01:48:36,300
La Pierre Philosophale.

1061
01:48:40,300 --> 01:48:41,800
Bonsoir, Firenze.

1062
01:48:42,100 --> 01:48:44,300
Tu as rencontr le jeune Potter.

1063
01:48:45,000 --> 01:48:46,000
Tout va bien ?

1064
01:48:48,500 --> 01:48:51,300
Harry Potter, je dois te quitter.

1065
01:48:53,800 --> 01:48:56,700
Tu ne risques plus rien.
Bonne chance.

1066
01:49:05,000 --> 01:49:09,000
Tu veux dire que Tu-Sais-Qui
est dans la Fort ?

1067
01:49:09,400 --> 01:49:12,200
Mais il est affaibli.
Il survit grce aux licornes.

1068
01:49:12,500 --> 01:49:15,200
Vous ne comprenez pas ?
On a tout faux.

1069
01:49:15,500 --> 01:49:19,700
Rogue ne veut pas la Pierre
pour lui-mme, mais pour Voldemort.

1070
01:49:20,000 --> 01:49:22,900
Avec l'Elixir de Vie,
Voldemort retrouvera sa force.

1071
01:49:25,000 --> 01:49:26,300
Il reviendra.

1072
01:49:26,700 --> 01:49:28,300
Mais s'il revient...

1073
01:49:28,600 --> 01:49:30,600
tu ne crois pas qu'il essaiera...

1074
01:49:31,300 --> 01:49:32,500
de te tuer ?

1075
01:49:33,800 --> 01:49:36,000
S'il avait pu,
il m'aurait tu ce soir.

1076
01:49:37,400 --> 01:49:40,900
Dire que je m'inquitais
pour mon examen de potions.

1077
01:49:41,300 --> 01:49:44,200
Attendez. On oublie une chose.

1078
01:49:45,300 --> 01:49:48,900
Quel est le sorcier
que Voldemort redoute ?

1079
01:49:50,900 --> 01:49:52,200
Dumbledore.

1080
01:49:52,800 --> 01:49:55,600
Tant qu'il est l, tu ne risques rien.

1081
01:49:56,100 --> 01:49:59,400
Tant qu'il est l, tu es intouchable.

1082
01:50:05,900 --> 01:50:09,100
Je croyais les examens
de fin d'anne terrifiants...

1083
01:50:09,500 --> 01:50:11,200
mais j'ai trouv a amusant.

1084
01:50:11,600 --> 01:50:13,100
Parle pour toi.

1085
01:50:13,400 --> 01:50:14,800
a va, Harry ?

1086
01:50:15,500 --> 01:50:16,900
Ma cicatrice.

1087
01:50:17,200 --> 01:50:18,600
a me brle.

1088
01:50:19,500 --> 01:50:22,100
- a t'est dj arriv.
- Pas comme a.

1089
01:50:22,300 --> 01:50:23,600
Va voir l'infirmire.

1090
01:50:23,800 --> 01:50:26,900
C'est un avertissement.
Un danger nous guette.

1091
01:50:34,800 --> 01:50:37,200
- Mais bien sr.
- Qu'y a-t-il ?

1092
01:50:37,500 --> 01:50:41,100
Bizarre, non ?
Hagrid rve d'avoir un dragon...

1093
01:50:41,500 --> 01:50:43,900
et comme par hasard,
un tranger en a un.

1094
01:50:44,200 --> 01:50:47,300
Tout le monde a un uf de dragon
dans la poche ?

1095
01:50:47,600 --> 01:50:49,500
Pourquoi j'y ai pas pens plus tt ?

1096
01:50:55,500 --> 01:50:59,000
Qui vous a donn l'uf ?
A quoi ressemblait-il ?

1097
01:50:59,300 --> 01:51:01,800
J'ai pas vu son visage,
il avait un capuchon.

1098
01:51:02,200 --> 01:51:04,500
Vous avez parl  cet tranger ?

1099
01:51:06,400 --> 01:51:08,900
Il m'a demand ce que je cherchais.

1100
01:51:09,100 --> 01:51:11,700
J'ai dit : " Aprs Touffu, un dragon...

1101
01:51:12,000 --> 01:51:13,300
ce sera facile."

1102
01:51:13,500 --> 01:51:15,400
Il s'est intress  Touffu ?

1103
01:51:15,900 --> 01:51:17,600
Evidemment.

1104
01:51:18,200 --> 01:51:20,100
C'est rare, un chien  trois ttes...

1105
01:51:20,400 --> 01:51:22,300
mme si on est dans le mtier.

1106
01:51:22,400 --> 01:51:24,000
Mais j'ai dit :

1107
01:51:24,300 --> 01:51:27,100
"Les btes,
il suffit de savoir les calmer !

1108
01:51:28,400 --> 01:51:30,000
Touffu, par exemple.

1109
01:51:30,200 --> 01:51:32,500
Un peu de musique, il s'endort."

1110
01:51:35,500 --> 01:51:36,600
J'en ai trop dit.

1111
01:51:38,300 --> 01:51:40,000
O vous allez ?

1112
01:51:47,500 --> 01:51:50,200
On veut voir le professeur Dumbledore.
Tout de suite !

1113
01:51:50,800 --> 01:51:52,600
Je regrette, il n'est pas l.

1114
01:51:53,700 --> 01:51:57,600
Il a reu un hibou urgent du Ministre
et est parti pour Londres.

1115
01:51:58,300 --> 01:52:03,100
Il est parti ? C'est urgent.
Il s'agit de la Pierre Philosophale.

1116
01:52:05,000 --> 01:52:07,500
- Comment...
- Quelqu'un va essayer de la voler.

1117
01:52:09,700 --> 01:52:13,700
J'ignore comment vous en connaissez
l'existence, mais elle est bien garde.

1118
01:52:15,100 --> 01:52:18,100
Retournez dans votre dortoir.
En silence.

1119
01:52:27,700 --> 01:52:29,600
L'tranger qu'a vu Hagrid...

1120
01:52:29,900 --> 01:52:33,100
c'tait Rogue.
Il sait comment passer Touffu.

1121
01:52:33,500 --> 01:52:36,000
- Dumbledore est parti...
- Bonjour.

1122
01:52:39,400 --> 01:52:42,500
Mais que font
ces trois jeunes Gryffondor...

1123
01:52:42,700 --> 01:52:46,200
 l'intrieur par un temps pareil ?

1124
01:52:51,800 --> 01:52:53,200
On allait...

1125
01:52:53,500 --> 01:52:54,900
Faites attention...

1126
01:52:56,100 --> 01:52:57,700
on pourrait croire que vous...

1127
01:53:02,300 --> 01:53:03,700
mijotez quelque chose.

1128
01:53:15,100 --> 01:53:16,000
Et maintenant ?

1129
01:53:17,400 --> 01:53:21,000
On descend par la trappe.
Cette nuit.

1130
01:53:35,100 --> 01:53:36,300
Trevor !

1131
01:53:37,800 --> 01:53:39,500
T'as rien  faire ici.

1132
01:53:40,500 --> 01:53:41,500
Vous non plus.

1133
01:53:43,700 --> 01:53:45,800
Vous sortez encore en douce ?

1134
01:53:46,100 --> 01:53:47,700
Ecoute, Neville, on allait...

1135
01:53:48,000 --> 01:53:49,700
Je vous en empcherai.

1136
01:53:50,300 --> 01:53:52,500
Gryffondor aura encore des ennuis.

1137
01:53:53,600 --> 01:53:54,900
Je me battrai.

1138
01:53:55,800 --> 01:53:59,100
Je suis dsole pour toi.
Petrificus Totalus.

1139
01:54:07,400 --> 01:54:09,500
Tu es un peu effrayante, parfois.

1140
01:54:09,800 --> 01:54:14,000
Tu t'en rends compte ?
Doue, mais effrayante.

1141
01:54:15,400 --> 01:54:16,400
Allons-y.

1142
01:54:19,700 --> 01:54:21,300
C'est pour ton bien.

1143
01:54:27,500 --> 01:54:29,300
Tu m'as march sur le pied.

1144
01:54:35,500 --> 01:54:36,700
Alohomora.

1145
01:54:49,500 --> 01:54:51,500
Attendez. Il...

1146
01:54:53,300 --> 01:54:54,200
Il ronfle.

1147
01:54:58,000 --> 01:54:59,600
Rogue est pass.

1148
01:55:00,900 --> 01:55:02,900
Il a ensorcel la harpe.

1149
01:55:05,200 --> 01:55:06,800
Quelle haleine atroce !

1150
01:55:10,800 --> 01:55:12,700
Il faut dplacer sa patte.

1151
01:55:19,500 --> 01:55:20,500
Poussez !

1152
01:55:43,800 --> 01:55:46,200
J'y vais le premier.
Attendez mon signal.

1153
01:55:47,500 --> 01:55:51,200
Si a tourne mal, sauvez-vous.

1154
01:55:53,300 --> 01:55:56,400
a ne vous parat pas...
bien silencieux ?

1155
01:55:57,600 --> 01:55:58,700
La harpe.

1156
01:56:00,200 --> 01:56:01,900
Elle ne joue plus.

1157
01:56:12,800 --> 01:56:13,800
Sautez !

1158
01:56:28,100 --> 01:56:30,400
Heureusement qu'il y a cette plante.

1159
01:56:46,200 --> 01:56:49,000
Arrtez de bouger.
C'est un Filet du Diable.

1160
01:56:49,300 --> 01:56:50,500
Dtendez-vous.

1161
01:56:50,800 --> 01:56:53,000
Sinon, il vous tuera plus vite.

1162
01:56:53,400 --> 01:56:56,400
Plus vite ?
Je suis compltement dtendu !

1163
01:57:00,600 --> 01:57:01,700
Hermione !

1164
01:57:02,400 --> 01:57:03,700
Qu'est-ce qu'on fait ?

1165
01:57:03,900 --> 01:57:05,500
Dtendez-vous !

1166
01:57:06,300 --> 01:57:07,600
Hermione, o es-tu ?

1167
01:57:08,400 --> 01:57:10,700
Faites ce que je dis ! Ayez confiance.

1168
01:57:17,700 --> 01:57:18,700
a va ?

1169
01:57:21,800 --> 01:57:23,200
Il n'est pas dtendu.

1170
01:57:23,400 --> 01:57:24,600
Pas vraiment.

1171
01:57:25,000 --> 01:57:26,900
- Il faut que je l'aide.
- Comment ?

1172
01:57:27,500 --> 01:57:29,900
J'ai lu quelque chose, en herbologie.

1173
01:57:31,400 --> 01:57:32,800
"Filet du Diable

1174
01:57:33,000 --> 01:57:34,600
A l'ombre est vivace

1175
01:57:35,500 --> 01:57:37,400
Mais au soleil grimace"
C'est a !

1176
01:57:37,600 --> 01:57:39,600
Il dteste la lumire !

1177
01:57:40,100 --> 01:57:41,400
Lumus Solem.

1178
01:57:55,600 --> 01:57:57,400
Une chance, on n'a pas paniqu.

1179
01:57:58,600 --> 01:58:01,200
Une chance, Hermione potasse
son herbologie.

1180
01:58:04,000 --> 01:58:05,300
Qu'est-ce que c'est ?

1181
01:58:05,600 --> 01:58:06,800
Je ne sais pas.

1182
01:58:07,900 --> 01:58:09,200
a fait un bruit d'ailes.

1183
01:58:22,500 --> 01:58:25,600
Etrange.
Je ne connais pas ces oiseaux.

1184
01:58:26,100 --> 01:58:29,000
C'est pas des oiseaux,
c'est des cls.

1185
01:58:30,000 --> 01:58:32,100
L'une d'elles ouvre cette porte.

1186
01:58:37,000 --> 01:58:38,800
Qu'est-ce que a veut dire ?

1187
01:58:39,200 --> 01:58:40,500
Je ne sais pas.

1188
01:58:47,500 --> 01:58:48,700
Bizarre.

1189
01:58:49,900 --> 01:58:51,300
Alohomora !

1190
01:58:55,000 --> 01:58:57,100
a cote rien d'essayer.

1191
01:58:57,600 --> 01:59:00,700
Comment faire ?
Il y en a des centaines.

1192
01:59:01,000 --> 01:59:03,000
Il faut une grosse cl ancienne.

1193
01:59:03,300 --> 01:59:05,000
Rouille, comme la poigne.

1194
01:59:05,300 --> 01:59:08,100
Je la vois !
Elle a une aile casse.

1195
01:59:12,100 --> 01:59:13,100
Qu'y a-t-il ?

1196
01:59:15,500 --> 01:59:16,600
C'est trop simple.

1197
01:59:17,200 --> 01:59:18,700
Vas-y, Harry !

1198
01:59:19,000 --> 01:59:21,700
Si Rogue l'a eue sur ce vieux balai,
tu peux.

1199
01:59:22,100 --> 01:59:24,300
Tu es le plus jeune attrapeur
du sicle.

1200
01:59:42,400 --> 01:59:44,200
a complique les choses.

1201
02:00:06,600 --> 02:00:08,400
Attrape la cl !

1202
02:00:13,200 --> 02:00:14,500
Dpche-toi !

1203
02:00:47,500 --> 02:00:48,500
Je n'aime pas a.

1204
02:00:50,400 --> 02:00:52,100
Je n'aime pas a du tout.

1205
02:00:52,400 --> 02:00:55,100
O sommes-nous ?
Dans un cimetire.

1206
02:00:55,900 --> 02:00:57,800
C'est pas un cimetire.

1207
02:01:06,200 --> 02:01:07,500
C'est un chiquier.

1208
02:01:21,000 --> 02:01:22,100
La porte !

1209
02:01:35,200 --> 02:01:36,300
Qu'est-ce qu'on fait ?

1210
02:01:36,800 --> 02:01:40,000
C'est vident.
On joue pour atteindre la porte.

1211
02:01:42,700 --> 02:01:45,100
Harry, tu te mets sur la case du fou.

1212
02:01:45,600 --> 02:01:48,700
Hermione, tu seras la tour,
ct reine.

1213
02:01:50,100 --> 02:01:51,300
Quant  moi...

1214
02:01:51,800 --> 02:01:53,500
je serai un cavalier.

1215
02:02:01,300 --> 02:02:02,700
Et maintenant ?

1216
02:02:04,900 --> 02:02:06,800
Les blancs jouent les premiers.

1217
02:02:07,100 --> 02:02:08,300
Ensuite...

1218
02:02:10,600 --> 02:02:11,700
nous jouerons.

1219
02:02:24,100 --> 02:02:26,600
Tu ne prtends pas que ce sera...

1220
02:02:27,700 --> 02:02:30,300
une vraie partie, version sorcier ?

1221
02:02:31,700 --> 02:02:33,500
Toi, l-bas, d5 !

1222
02:02:49,300 --> 02:02:50,800
Si, Hermione...

1223
02:02:51,100 --> 02:02:55,200
une authentique partie d'checs,
version sorcier.

1224
02:03:01,900 --> 02:03:03,600
Tour en e4 !

1225
02:03:08,100 --> 02:03:10,200
Pion en c3 !

1226
02:03:55,100 --> 02:03:58,800
- Attends.
- Tu as compris ?

1227
02:03:59,400 --> 02:04:03,800
Quand j'aurai avanc,
la reine me prendra.

1228
02:04:04,700 --> 02:04:06,900
Et tu pourras faire chec au roi.

1229
02:04:09,200 --> 02:04:11,900
- Quoi ?
- Il va se sacrifier.

1230
02:04:12,500 --> 02:04:15,200
Non ! Il y a srement un autre moyen.

1231
02:04:15,500 --> 02:04:17,400
Tu veux sauver la Pierre ?

1232
02:04:20,300 --> 02:04:22,700
C'est toi qui dois continuer.
Je le sais.

1233
02:04:23,600 --> 02:04:26,100
Pas moi, ni Hermione. Toi !

1234
02:04:36,700 --> 02:04:38,500
Cavalier en h3.

1235
02:05:00,400 --> 02:05:01,700
Echec.

1236
02:05:34,400 --> 02:05:37,500
Ne bouge pas ! La partie continue.

1237
02:05:54,400 --> 02:05:55,500
Echec et mat.

1238
02:06:15,700 --> 02:06:18,100
Occupe-toi de Ron,
puis va  la volire.

1239
02:06:18,400 --> 02:06:20,400
Envoie un message  Dumbledore.

1240
02:06:20,700 --> 02:06:21,900
Ron a raison.

1241
02:06:22,400 --> 02:06:23,800
Je dois continuer.

1242
02:06:24,800 --> 02:06:26,300
Tout ira bien.

1243
02:06:27,100 --> 02:06:29,700
Tu es un grand sorcier, je t'assure.

1244
02:06:31,000 --> 02:06:32,600
Moins que toi.

1245
02:06:34,300 --> 02:06:36,600
Moi ? Apprendre dans les livres.

1246
02:06:37,300 --> 02:06:38,800
Il y a plus important...

1247
02:06:40,300 --> 02:06:42,700
L'amiti et le courage.

1248
02:06:43,600 --> 02:06:45,700
Sois prudent.

1249
02:07:23,500 --> 02:07:24,500
Vous ?

1250
02:07:27,500 --> 02:07:28,700
C'est impossible.

1251
02:07:29,100 --> 02:07:30,400
C'est Rogue qui...

1252
02:07:30,600 --> 02:07:33,300
Le coupable idal, non ?

1253
02:07:33,900 --> 02:07:36,000
A ct de lui, qui souponnerait...

1254
02:07:37,100 --> 02:07:39,800
ce pauvre bgue
de professeur Quirrell ?

1255
02:07:40,700 --> 02:07:42,400
Mais l'autre jour...

1256
02:07:42,800 --> 02:07:45,700
pendant le match,
Rogue a essay de me tuer.

1257
02:07:46,800 --> 02:07:49,400
Non, cher enfant,
c'est moi qui ai essay.

1258
02:07:50,200 --> 02:07:52,400
Si la cape n'avait pas pris feu...

1259
02:07:52,800 --> 02:07:56,200
et coup mon contact visuel,
j'aurais russi.

1260
02:07:56,900 --> 02:07:59,700
Malgr les exorcismes
marmonns par Rogue.

1261
02:08:00,200 --> 02:08:02,600
Rogue essayait de me sauver ?

1262
02:08:03,100 --> 02:08:04,900
J'ai toujours vu en vous un danger.

1263
02:08:05,100 --> 02:08:06,500
Surtout aprs Halloween.

1264
02:08:08,700 --> 02:08:11,900
- Le troll, c'tait vous ?
- Bravo, Potter.

1265
02:08:12,500 --> 02:08:15,300
Rogue, hlas, n'tait pas dupe.

1266
02:08:16,200 --> 02:08:19,700
Tandis que tous couraient aux cachots,
il m'a devanc au 3me.

1267
02:08:22,000 --> 02:08:25,100
Il ne m'a plus jamais fait confiance.

1268
02:08:26,600 --> 02:08:28,500
Il me laissait rarement seul.

1269
02:08:29,000 --> 02:08:30,900
Mais il n'a rien compris.

1270
02:08:32,000 --> 02:08:33,700
Je ne suis jamais seul.

1271
02:08:34,200 --> 02:08:35,400
Jamais.

1272
02:08:37,800 --> 02:08:39,500
Que fait ce miroir ?

1273
02:08:41,900 --> 02:08:43,800
J'y vois ce que je dsire.

1274
02:08:44,600 --> 02:08:46,800
Je me vois tenant la Pierre.

1275
02:08:47,700 --> 02:08:49,600
Mais comment y parvenir ?

1276
02:08:49,900 --> 02:08:51,100
Sers-toi de l'enfant.

1277
02:08:52,300 --> 02:08:54,000
Approchez, Potter !

1278
02:09:08,000 --> 02:09:09,000
Dites-moi...

1279
02:09:09,900 --> 02:09:11,400
Que voyez-vous ?

1280
02:09:37,800 --> 02:09:39,000
Alors, que voyez-vous ?

1281
02:09:40,100 --> 02:09:42,400
Je serre la main de Dumbledore.

1282
02:09:43,700 --> 02:09:45,300
J'ai gagn la Coupe.

1283
02:09:45,400 --> 02:09:46,700
Il ment.

1284
02:09:47,400 --> 02:09:48,800
Dites la vrit !

1285
02:09:49,200 --> 02:09:50,900
Que voyez-vous ?

1286
02:09:51,200 --> 02:09:53,500
Laisse-moi lui parler.

1287
02:09:54,100 --> 02:09:55,700
Matre, vous tes trop faible.

1288
02:09:55,900 --> 02:09:58,800
J'ai assez de forces pour a.

1289
02:10:18,200 --> 02:10:20,500
Harry Potter...

1290
02:10:21,200 --> 02:10:23,200
nous nous retrouvons.

1291
02:10:23,900 --> 02:10:25,000
Voldemort.

1292
02:10:26,900 --> 02:10:28,800
Tu vois o j'en suis ?

1293
02:10:29,800 --> 02:10:33,100
Tu vois ce que je dois faire
pour survivre ?

1294
02:10:33,500 --> 02:10:37,200
Vivre aux crochets d'un autre,
comme un vulgaire parasite.

1295
02:10:38,200 --> 02:10:41,300
Le sang de licorne
me maintient en vie.

1296
02:10:41,800 --> 02:10:44,800
Il ne me permet pas
d'avoir mon propre corps.

1297
02:10:45,700 --> 02:10:48,100
Mais quelque chose a ce pouvoir.

1298
02:10:49,500 --> 02:10:52,200
Et cette chose
se trouve fort  propos...

1299
02:10:52,400 --> 02:10:54,200
dans ta poche !

1300
02:10:55,300 --> 02:10:56,500
Retiens-le !

1301
02:11:02,000 --> 02:11:03,600
Ne sois pas idiot.

1302
02:11:05,100 --> 02:11:07,400
Pourquoi subir une mort atroce...

1303
02:11:08,700 --> 02:11:12,000
alors que tu peux vivre avec moi ?

1304
02:11:12,500 --> 02:11:13,500
Jamais !

1305
02:11:15,600 --> 02:11:17,000
Du courage.

1306
02:11:17,900 --> 02:11:20,100
Tes parents en avaient aussi.

1307
02:11:21,300 --> 02:11:22,300
Dis-moi...

1308
02:11:24,700 --> 02:11:28,000
aimerais-tu revoir
ta mre et ton pre ?

1309
02:11:28,700 --> 02:11:30,000
Ensemble...

1310
02:11:31,000 --> 02:11:33,200
nous pouvons les faire revenir.

1311
02:11:34,100 --> 02:11:37,600
Je ne demande qu'une chose
en change.

1312
02:11:45,500 --> 02:11:46,800
C'est a.

1313
02:11:49,600 --> 02:11:52,400
Le bien et le mal n'existent pas.

1314
02:11:53,700 --> 02:11:56,300
Il n'y a que le pouvoir...

1315
02:11:56,800 --> 02:12:00,000
et les tres trop faibles
pour le convoiter.

1316
02:12:01,700 --> 02:12:06,200
Ensemble, nous ferons des prodiges.

1317
02:12:07,100 --> 02:12:09,100
Alors, donne-moi la Pierre !

1318
02:12:12,000 --> 02:12:13,000
Menteur !

1319
02:12:13,300 --> 02:12:14,200
Tue-le !

1320
02:12:39,100 --> 02:12:40,400
Quel est ce sortilge ?

1321
02:12:40,600 --> 02:12:42,500
Lmbcile ! Prends la Pierre !

1322
02:14:29,500 --> 02:14:31,100
Bonjour, Harry.

1323
02:14:34,200 --> 02:14:38,400
- Des prsents de tes admirateurs ?
- Mes admirateurs ?

1324
02:14:39,000 --> 02:14:42,600
Ce qui s'est pass
entre toi et le professeur Quirrell...

1325
02:14:42,900 --> 02:14:44,500
est un secret absolu.

1326
02:14:45,100 --> 02:14:48,300
Alors, bien sr,
toute l'cole est au courant.

1327
02:14:53,300 --> 02:14:56,600
Je vois que ton ami Ronald
t'a pargn la peine...

1328
02:14:57,000 --> 02:14:58,700
d'ouvrir tes chocogrenouilles.

1329
02:14:59,100 --> 02:15:01,700
Ron est venu ? Il va bien ?
Et Hermione ?

1330
02:15:02,400 --> 02:15:06,100
a va. Tous les deux vont bien.

1331
02:15:07,900 --> 02:15:10,400
- Qu'est devenue la Pierre ?
- Calme-toi.

1332
02:15:10,900 --> 02:15:13,500
La Pierre a t dtruite.

1333
02:15:14,200 --> 02:15:16,800
Mon ami Nicolas et moi,
nous avons bavard...

1334
02:15:17,100 --> 02:15:20,900
et conclu que cela valait mieux
pour tout le monde.

1335
02:15:22,600 --> 02:15:25,400
Mais alors, Flamel va mourir, non ?

1336
02:15:28,500 --> 02:15:32,600
Il a assez d'Elixir
pour rgler ses affaires.

1337
02:15:34,100 --> 02:15:37,000
Mais, oui, il va mourir.

1338
02:15:37,700 --> 02:15:39,900
Comment j'ai rcupr la Pierre ?

1339
02:15:40,200 --> 02:15:42,700
Je regardais dans le miroir
et soudain...

1340
02:15:43,000 --> 02:15:44,300
Vois-tu...

1341
02:15:44,600 --> 02:15:46,100
seul un tre...

1342
02:15:47,400 --> 02:15:52,500
qui voulait trouver la Pierre,
la trouver, mais pas s'en servir...

1343
02:15:53,100 --> 02:15:55,300
pouvait se la procurer.

1344
02:15:57,100 --> 02:16:00,400
C'est une de mes ides
les plus gniales.

1345
02:16:00,700 --> 02:16:04,000
Et entre nous, ce n'est pas peu dire.

1346
02:16:07,200 --> 02:16:10,000
Alors, maintenant que la Pierre
a disparu...

1347
02:16:10,300 --> 02:16:12,300
Voldemort ne reviendra plus ?

1348
02:16:13,200 --> 02:16:14,600
J'ai bien peur...

1349
02:16:16,600 --> 02:16:19,200
qu'il ne trouve d'autres moyens.

1350
02:16:22,400 --> 02:16:27,200
Sais-tu pourquoi Quirrell
ne supportait pas que tu le touches ?

1351
02:16:28,400 --> 02:16:29,900
A cause de ta mre.

1352
02:16:30,700 --> 02:16:32,700
Elle s'est sacrifie pour toi.

1353
02:16:33,500 --> 02:16:35,700
Et cela laisse une marque.

1354
02:16:38,200 --> 02:16:40,000
C'est une marque invisible.

1355
02:16:40,900 --> 02:16:43,300
Elle est grave dans ta chair.

1356
02:16:44,200 --> 02:16:45,600
Qu'est-ce que c'est ?

1357
02:16:46,700 --> 02:16:48,100
L'amour.

1358
02:16:58,400 --> 02:17:01,700
Drages surprises de Bertie Crochue.

1359
02:17:02,800 --> 02:17:06,800
Enfant, j'en ai pris une
au got de vomi.

1360
02:17:07,800 --> 02:17:10,700
Depuis ce jour,
je ne cours plus aprs.

1361
02:17:11,200 --> 02:17:13,600
Mais je ne risque rien...

1362
02:17:14,800 --> 02:17:16,600
avec un bon caramel.

1363
02:17:21,200 --> 02:17:22,400
Hlas.

1364
02:17:23,200 --> 02:17:24,200
Crumen.

1365
02:17:40,800 --> 02:17:41,800
a va, Ron ?

1366
02:17:42,300 --> 02:17:43,800
Trs bien. Et toi ?

1367
02:17:46,700 --> 02:17:47,700
Hermione ?

1368
02:17:48,400 --> 02:17:50,000
On ne peut mieux.

1369
02:18:06,200 --> 02:18:08,200
Une autre anne s'achve.

1370
02:18:09,300 --> 02:18:11,100
Le moment est venu...

1371
02:18:11,400 --> 02:18:13,700
de dcerner la Coupe.

1372
02:18:14,000 --> 02:18:16,600
Voici les rsultats.

1373
02:18:17,100 --> 02:18:19,200
A la 4me place, Gryffondor...

1374
02:18:19,500 --> 02:18:21,200
avec 312 points.

1375
02:18:24,700 --> 02:18:26,400
3me place...

1376
02:18:26,700 --> 02:18:30,100
Poufsouffle, avec 352 points.

1377
02:18:35,600 --> 02:18:37,000
Seconds...

1378
02:18:37,700 --> 02:18:42,100
Serdaigle, avec 426 points.

1379
02:18:48,300 --> 02:18:49,600
Et  la 1re place...

1380
02:18:50,200 --> 02:18:52,700
avec 472 points...

1381
02:18:53,200 --> 02:18:54,800
Serpentard.

1382
02:19:08,100 --> 02:19:11,100
Bravo, Serpentard.
Cependant...

1383
02:19:11,700 --> 02:19:15,200
des vnements rcents
doivent tre pris en compte.

1384
02:19:15,900 --> 02:19:18,400
J'ai quelques points
de dernire minute...

1385
02:19:18,800 --> 02:19:20,200
 attribuer.

1386
02:19:21,800 --> 02:19:24,500
A Mlle Hermione Granger...

1387
02:19:24,800 --> 02:19:27,500
pour son calme et sa lucidit...

1388
02:19:27,900 --> 02:19:30,000
quand d'autres taient en pril...

1389
02:19:31,000 --> 02:19:31,900
50 points.

1390
02:19:43,100 --> 02:19:46,100
Ensuite,  M. Ronald Weasley...

1391
02:19:47,300 --> 02:19:49,400
pour la plus belle partie d'checs...

1392
02:19:49,600 --> 02:19:53,000
que Poudlard
ait connue depuis des annes...

1393
02:19:53,800 --> 02:19:54,800
50 points.

1394
02:19:59,500 --> 02:20:01,100
Troisimement...

1395
02:20:02,100 --> 02:20:04,000
M. Harry Potter...

1396
02:20:05,200 --> 02:20:06,400
pour son sang-froid...

1397
02:20:06,700 --> 02:20:09,300
et son courage inou.

1398
02:20:10,100 --> 02:20:12,700
J'accorde  la Maison Gryffondor...

1399
02:20:13,700 --> 02:20:14,800
60 points.

1400
02:20:23,300 --> 02:20:25,100
Ex quo avec Serpentard !

1401
02:20:25,400 --> 02:20:26,800
Enfin...

1402
02:20:27,400 --> 02:20:31,100
il faut beaucoup de bravoure
pour affronter ses ennemis...

1403
02:20:31,600 --> 02:20:34,600
mais bien plus encore,
pour affronter ses amis.

1404
02:20:35,700 --> 02:20:38,100
J'accorde 10 points...

1405
02:20:39,000 --> 02:20:41,000
 Neville Londubat.

1406
02:20:55,500 --> 02:20:57,700
Si mes calculs sont exacts...

1407
02:20:58,000 --> 02:21:02,100
je crois qu'un changement de dcor
s'impose.

1408
02:21:08,600 --> 02:21:11,700
Gryffondor remporte
la Coupe des Maisons.

1409
02:21:50,100 --> 02:21:52,400
Vite, vous allez tre en retard !

1410
02:21:53,600 --> 02:21:55,200
Le train va partir.

1411
02:22:03,300 --> 02:22:04,500
Dpche-toi !

1412
02:22:04,700 --> 02:22:05,800
Une minute.

1413
02:22:12,900 --> 02:22:15,500
Tu serais pas parti
sans dire au revoir ?

1414
02:22:19,800 --> 02:22:21,500
C'est pour toi.

1415
02:22:46,900 --> 02:22:48,100
Allez, file !

1416
02:22:51,300 --> 02:22:53,400
Si ton andouille de cousin Dudley...

1417
02:22:53,600 --> 02:22:56,200
te fait des misres, tu n'as qu'...

1418
02:22:57,800 --> 02:23:01,600
le menacer de jolies oreilles
assorties  sa queue.

1419
02:23:02,000 --> 02:23:06,700
Mais la magie est interdite,
hors de Poudlard. Vous le savez.

1420
02:23:07,400 --> 02:23:08,700
Oui.

1421
02:23:09,000 --> 02:23:10,800
Mais ton cousin l'ignore.

1422
02:23:17,300 --> 02:23:19,900
a fait drle
de rentrer chez soi, hein ?

1423
02:23:20,700 --> 02:23:22,200
Je ne rentre pas chez moi.

1424
02:23:23,000 --> 02:23:24,300
Pas vraiment.

1425
02:32:10,400 --> 02:32:11,300
Traduction :
Olivia Cherqui

1426
02:32:11,500 --> 02:32:12,500
Sous-titrage :
L.V.T. - Paris

1427
02:32:12,800 --> 02:32:13,800
Adapt par :
SDI Media Group

1428
02:32:13,900 --> 02:32:14,900
[FRENCH]

La page c'est chargé en 0.089 secondes // PHP