Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Gone.Baby.Gone.2007.720p.BrRip.x264.BOKUTOX.YIFY.srt adapté à la release Gone.Baby.Gone.2007.720p.BrRip.x264-YIFY n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Dimanche 26 Juin 2022 l'host ec2-44-192-94-86.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:00:39,833 --> 00:00:43,574
C'est ce qu'on ne choisit pas

2
00:00:43,790 --> 00:00:45,878
qui fait ce qu'on est.

3
00:00:47,184 --> 00:00:49,532
Notre ville,

4
00:00:49,663 --> 00:00:51,490
notre quartier,

5
00:00:53,359 --> 00:00:54,795
notre famille.

6
00:00:57,622 --> 00:01:00,928
Les gens d'ici tiennent
 ces choses-l.

7
00:01:01,101 --> 00:01:03,972
Comme s'ils les avaient cres.

8
00:01:06,320 --> 00:01:09,409
Les corps
autour de leur me,

9
00:01:11,497 --> 00:01:13,976
les villes
qui les enveloppent.

10
00:01:38,158 --> 00:01:40,290
J'ai toujours vcu
dans ce quartier.

11
00:01:42,595 --> 00:01:44,247
Comme la plupart d'entre eux.

12
00:01:46,379 --> 00:01:49,336
Si votre mtier consiste
 retrouver des gens,

13
00:01:50,162 --> 00:01:52,163
a aide de connatre
leur origine.

14
00:01:53,990 --> 00:01:56,034
Je recherche des gens
ns dans les crevasses...

15
00:01:57,948 --> 00:01:59,384
o ils se sont perdus.

16
00:02:05,647 --> 00:02:06,908
Cette ville peut tre dure.

17
00:02:09,865 --> 00:02:13,215
Petit, j'ai demand  mon cur
comment aller au paradis

18
00:02:13,693 --> 00:02:16,825
et comment se protger
du Mal sur terre.

19
00:02:19,913 --> 00:02:22,565
Il m'a cit Dieu parlant  ses fidles :

20
00:02:24,914 --> 00:02:26,785
"Vous tes des moutons
parmi les loups.

21
00:02:29,263 --> 00:02:31,395
Soyez malins
comme des serpents,

22
00:02:32,787 --> 00:02:35,092
et innocents comme des colombes."

23
00:02:56,056 --> 00:02:57,535
AMANDA A DISPARU

24
00:02:58,449 --> 00:03:01,710
C'est vrai qu'elle souriait toujours.

25
00:03:01,797 --> 00:03:04,842
C'est tout elle.
Toujours souriante.

26
00:03:06,407 --> 00:03:09,583
Qui a pu enlever ma fille ?
C'est un amour.

27
00:03:09,713 --> 00:03:11,235
Qui que vous soyez,

28
00:03:11,452 --> 00:03:12,888
si elle est avec vous,

29
00:03:14,802 --> 00:03:16,194
laissez-la partir.

30
00:03:17,064 --> 00:03:18,759
On ne vous poursuivra pas.

31
00:03:20,717 --> 00:03:22,413
Laissez-la rentrer chez elle.

32
00:03:24,022 --> 00:03:25,936
D'accord ?
Laissez-la rentrer.

33
00:03:30,677 --> 00:03:31,808
Enfoirs de flics.

34
00:03:34,244 --> 00:03:35,635
C'est pas croyable.

35
00:03:37,244 --> 00:03:41,072
Toute la police sur le trottoir
devant la maison,

36
00:03:41,159 --> 00:03:42,681
les bras croiss.

37
00:03:43,639 --> 00:03:45,769
Les ravisseurs vont revenir ?

38
00:03:46,508 --> 00:03:51,293
Amanda a t enleve mercredi
entre 20h et 20h30.

39
00:03:51,597 --> 00:03:54,990
Elle a 4 ans,
elle est blonde, les yeux verts,

40
00:03:55,512 --> 00:03:57,948
pse 16 kilos.

41
00:03:58,295 --> 00:04:00,471
- Je t'aime, tu sais ?
- Je sais.

42
00:04:00,992 --> 00:04:04,993
La police et les voisins
se raccrochent  peu d'indices :

43
00:04:05,167 --> 00:04:08,952
une couverture, une porte
et une poupe, Mirabelle.

44
00:04:09,256 --> 00:04:12,214
Le voisinage se mobilise,

45
00:04:12,388 --> 00:04:15,867
il y aura
un rassemblement ce soir.

46
00:04:15,954 --> 00:04:19,912
Tout le monde a conscience
de ce qui se passe.

47
00:04:21,043 --> 00:04:25,001
Dans la rgion,
on a distribu des tracts, des affiches,

48
00:04:25,349 --> 00:04:28,524
pour que tout le monde sache
et recherche Amanda.

49
00:04:28,829 --> 00:04:33,874
Le commissaire  la tte de la Brigade
de Protection de l'Enfance,

50
00:04:34,613 --> 00:04:37,875
a prononc tout  l'heure
des mots de rconfort.

51
00:04:38,006 --> 00:04:40,746
Je connais la douleur
de perdre une fille.

52
00:04:41,007 --> 00:04:42,399
Nous n'chouerons pas.

53
00:04:43,399 --> 00:04:45,487
Nous explorerons chaque piste.

54
00:04:45,617 --> 00:04:46,747
Tu connais la mre ?

55
00:04:48,749 --> 00:04:49,792
Un peu.

56
00:04:50,445 --> 00:04:52,750
J'tais en 2nde, elle en terminale.

57
00:04:52,880 --> 00:04:54,707
Elle suait Michael, le facteur.

58
00:04:54,881 --> 00:04:58,404
14 ans, l'innocent total.
Il arrivait de sa ferme.

59
00:04:59,405 --> 00:05:00,970
Innocent, tu parles !

60
00:05:01,231 --> 00:05:03,797
Amanda aurait
une petite fille avec elle.

61
00:05:03,972 --> 00:05:08,408
Elle a t vue avec Mirabelle,
sa poupe prfre.

62
00:05:10,104 --> 00:05:11,148
C'est horrible.

63
00:05:12,671 --> 00:05:14,192
Pas pour Channel 9 !

64
00:05:14,801 --> 00:05:15,933
teins a.

65
00:05:20,455 --> 00:05:21,761
Bonne nuit.

66
00:05:29,807 --> 00:05:30,981
Angie, va ouvrir !

67
00:05:31,503 --> 00:05:32,590
Je suis aux toilettes.

68
00:05:37,201 --> 00:05:38,593
Il est 7 heures.

69
00:05:38,940 --> 00:05:40,115
7h du mat', putain !

70
00:05:40,811 --> 00:05:41,985
Quoi ?

71
00:05:42,768 --> 00:05:45,030
Patrick Kenzie ?

72
00:05:47,292 --> 00:05:50,901
Bea et Lionel McCready.
Notre nice a t kidnappe.

73
00:05:50,989 --> 00:05:53,598
Entrez.
Je vous prsente mes excuses.

74
00:05:53,946 --> 00:05:56,729
Y a des gosses du quartier
qui s'amusent...

75
00:05:56,860 --> 00:06:01,209
 sonner aux portes et  s'enfuir,
d'o ma grossiret.

76
00:06:01,297 --> 00:06:02,688
On peut revenir.

77
00:06:02,776 --> 00:06:06,081
Asseyez-vous.
Dsol pour le dsordre.

78
00:06:06,733 --> 00:06:07,777
On a beaucoup de travail,

79
00:06:07,864 --> 00:06:13,649
on a travaill tard hier soir.

80
00:06:14,258 --> 00:06:16,215
Mais asseyez-vous.

81
00:06:22,304 --> 00:06:23,913
Mon associe ne va pas tarder.

82
00:06:25,131 --> 00:06:26,610
Comment vous aider ?

83
00:06:27,566 --> 00:06:31,351
Vous connaissez ceux
qui parlent pas  la police ?

84
00:06:31,438 --> 00:06:33,090
Quelques-uns.

85
00:06:34,396 --> 00:06:37,570
On veut vous engager
pour renforcer l'enqute.

86
00:06:38,353 --> 00:06:39,397
C'est lgal ?

87
00:06:39,876 --> 00:06:42,789
La famille Ramsey
avait engag des privs.

88
00:06:42,921 --> 00:06:46,443
La police serait d'accord ?

89
00:06:46,617 --> 00:06:48,922
La police doit retrouver ma nice.

90
00:06:49,401 --> 00:06:51,967
Angie Gennaro,
on travaille ensemble.

91
00:06:52,097 --> 00:06:54,664
Bea McCready.
Mon mari, Lionel.

92
00:06:54,750 --> 00:06:58,491
Ils veulent qu'on vienne
renforcer l'enqute.

93
00:06:58,621 --> 00:07:00,796
Ils doivent contacter une agence.

94
00:07:01,536 --> 00:07:02,666
Qui ?

95
00:07:02,754 --> 00:07:04,319
Je ne sais pas.
coutons-les.

96
00:07:04,406 --> 00:07:06,929
Vous recherchez des gens disparus ?

97
00:07:07,060 --> 00:07:08,625
C'est ce que dit votre pub.

98
00:07:08,929 --> 00:07:11,670
C'est a.
On recherche des gens disparus.

99
00:07:11,974 --> 00:07:15,453
Angie voulait dire,
pour tre honntes avec vous,

100
00:07:16,019 --> 00:07:19,933
que jusqu' maintenant,
on s'est limits  retrouver...

101
00:07:20,499 --> 00:07:26,893
des gens qui avaient disparu
pour ne plus payer leur crdit.

102
00:07:26,979 --> 00:07:30,155
Toute la police de cet tat
recherche votre nice.

103
00:07:31,373 --> 00:07:33,068
Que peut-on faire de plus ?

104
00:07:33,156 --> 00:07:35,286
a peut pas faire de mal ?

105
00:07:35,591 --> 00:07:39,157
Je vais bientt toucher ma retraite.
Alors, l'argent...

106
00:07:39,289 --> 00:07:40,419
C'est pas a.

107
00:07:40,549 --> 00:07:43,072
Les flics refusaient
que je vienne ici,

108
00:07:43,160 --> 00:07:46,204
Lionel aussi.
a vous intresse pas ?

109
00:07:46,291 --> 00:07:47,422
C'est pas a.

110
00:07:47,508 --> 00:07:50,814
On se consulte
avant d'accepter un contrat.

111
00:07:50,901 --> 00:07:51,945
Effectivement.

112
00:07:52,076 --> 00:07:55,816
Helene la couche,
va voir la tl chez Dottie 1/2 heure,

113
00:07:57,121 --> 00:07:59,078
elle rentre, Amanda a disparu.

114
00:07:59,295 --> 00:08:02,470
Elle a t regarder
son mission prfre.

115
00:08:02,819 --> 00:08:04,428
Vous vivez toujours  l'tage ?

116
00:08:04,602 --> 00:08:10,386
Quand nos vieux sont morts,
on a spar l'appart en 2.

117
00:08:10,473 --> 00:08:12,865
Avec l'acoustique, on n'a aucune...

118
00:08:12,953 --> 00:08:14,736
Passez chez nous, parlez  Helene.

119
00:08:15,866 --> 00:08:17,345
Parler  Helene ?

120
00:08:17,780 --> 00:08:20,216
Elle a pas l'air, mais elle souffre.

121
00:08:20,303 --> 00:08:21,390
Arrte !

122
00:08:22,347 --> 00:08:25,305
Je suis pas un saint.
J'ai galr aussi.

123
00:08:25,391 --> 00:08:28,480
J'ai dconn  22 ans.
Bea m'a remis en selle.

124
00:08:28,741 --> 00:08:30,785
Ma sur Helene n'a pas eu a.

125
00:08:31,786 --> 00:08:34,917
Parler  la mre, c'est le minimum.

126
00:08:35,090 --> 00:08:36,178
On va passer.

127
00:08:36,266 --> 00:08:37,440
Merci beaucoup.

128
00:08:37,570 --> 00:08:38,657
Avec plaisir.

129
00:08:38,788 --> 00:08:41,397
On habite prs du parc,
vous voyez ?

130
00:08:41,485 --> 00:08:42,702
Suivez la foule.

131
00:09:03,971 --> 00:09:05,406
Regardez a. Bon sang.

132
00:09:06,406 --> 00:09:08,494
Putain, c'est une fte de quartier.

133
00:09:11,148 --> 00:09:13,670
4 Capverdiens
ont t tus ici l'an dernier.

134
00:09:15,670 --> 00:09:17,411
Tout le monde s'en foutait.

135
00:09:22,935 --> 00:09:24,152
On a une vie sympa, non ?

136
00:09:26,283 --> 00:09:27,675
Question pige ?

137
00:09:30,372 --> 00:09:32,677
Je veux pas la retrouver
dans une benne.

138
00:09:33,546 --> 00:09:35,417
Ce sera peut-tre pas le cas.

139
00:09:36,678 --> 00:09:40,462
Je veux pas retrouver un gamin
maltrait pendant 3 jours.

140
00:09:44,421 --> 00:09:45,638
Personne ne veut a.

141
00:09:53,772 --> 00:09:56,338
On les interroge,
et si tu veux pas continuer...

142
00:09:57,077 --> 00:09:58,251
je discuterai pas.

143
00:10:11,604 --> 00:10:12,909
Je vous en prie, entrez.

144
00:10:16,041 --> 00:10:17,041
Helene,

145
00:10:17,476 --> 00:10:19,694
Patrick Kenzie et Angela Gennaro.

146
00:10:21,825 --> 00:10:23,652
Je me souviens de toi au lyce.

147
00:10:25,392 --> 00:10:28,479
Tu te la ptes toujours autant.

148
00:10:28,567 --> 00:10:30,176
Tu nous laisses, Dottie ?

149
00:10:30,437 --> 00:10:33,350
C'est ma meilleure amie,
elle reste chez moi si elle veut.

150
00:10:34,482 --> 00:10:38,701
On pose quelques questions
et on se casse.

151
00:10:39,266 --> 00:10:41,180
Ils veulent tous s'en mler.

152
00:10:41,701 --> 00:10:43,746
J'ai tout dit aux flics 36 fois.

153
00:10:44,660 --> 00:10:45,877
Dsols de vous dranger.

154
00:10:46,181 --> 00:10:49,879
On n'est pas flics. C'est Beatrice
qui est venue nous trouver.

155
00:10:50,618 --> 00:10:53,358
a regarde pas Bea.
C'est ma fille.

156
00:10:53,793 --> 00:10:56,489
Tout le monde veut devenir connu.

157
00:10:57,490 --> 00:11:01,361
Beatrice les a engags
avec son argent,

158
00:11:01,448 --> 00:11:03,449
alors sois polie avec eux.

159
00:11:03,536 --> 00:11:04,710
Elle souffre, connard.

160
00:11:04,797 --> 00:11:06,667
Qu'elle souffre,
t'es pas chez toi !

161
00:11:07,624 --> 00:11:10,408
Lui gueule pas dessus,
t'es pas son pre !

162
00:11:10,494 --> 00:11:11,582
Je t'emmerde, Lionel.

163
00:11:12,582 --> 00:11:14,844
Va te faire foutre, encul !

164
00:11:14,931 --> 00:11:16,410
Fous-moi le camp.

165
00:11:17,236 --> 00:11:19,542
Dsol.

166
00:11:20,367 --> 00:11:23,717
- On s'en va.
- Je comprends.

167
00:11:23,804 --> 00:11:24,717
On y va ?

168
00:11:26,588 --> 00:11:27,762
On peut discuter

169
00:11:27,849 --> 00:11:29,458
dans le couloir ?

170
00:11:32,068 --> 00:11:33,242
Excuse-nous, Helene.

171
00:11:43,941 --> 00:11:47,421
- Helene a un problme affectif.
- Tu parles !

172
00:11:48,117 --> 00:11:50,161
- C'est une connasse.
- Dis pas a.

173
00:11:50,248 --> 00:11:51,597
Dsole, c'est vrai.

174
00:12:00,556 --> 00:12:01,643
C'est une gamine.

175
00:12:03,035 --> 00:12:04,862
Et je sais pas o elle est.

176
00:12:26,870 --> 00:12:28,697
a peut pas faire de mal.

177
00:12:34,916 --> 00:12:37,396
a va aller, Bea.

178
00:12:38,614 --> 00:12:39,570
Merci.

179
00:12:43,833 --> 00:12:45,398
Eh bien, elle est calme,

180
00:12:46,398 --> 00:12:48,574
elle essaie d'tre une fille bien.

181
00:12:49,530 --> 00:12:53,532
Et ses amis ?
Elle voit qui, quand elle sort d'ici ?

182
00:12:55,097 --> 00:12:57,490
Elle passe sa vie au Fillmore.

183
00:12:58,403 --> 00:13:00,143
Au Fillmore Lounge ?

184
00:13:01,404 --> 00:13:02,579
Elle boit tous les jours.

185
00:13:02,753 --> 00:13:05,580
C'est hrditaire.
Elle a le virus.

186
00:13:05,666 --> 00:13:06,754
Comme nos parents.

187
00:13:08,624 --> 00:13:09,755
Elle se drogue ?

188
00:13:10,799 --> 00:13:12,147
Un peu de coke.

189
00:13:12,713 --> 00:13:14,278
C'est combien, un peu ?

190
00:13:15,061 --> 00:13:16,235
Je sais pas.

191
00:13:16,844 --> 00:13:19,802
Plusieurs fois par semaine.
C'est combien, beaucoup ?

192
00:13:20,759 --> 00:13:21,889
Plusieurs fois par semaine.

193
00:13:23,412 --> 00:13:26,108
Alors elle se drogue beaucoup.
J'y connais rien.

194
00:13:26,413 --> 00:13:30,110
J'ai arrt la picole.
23 ans que je suis sobre, c'est bon.

195
00:13:33,981 --> 00:13:35,633
Flicitations.

196
00:13:38,418 --> 00:13:40,374
On peut voir sa chambre ?

197
00:13:57,424 --> 00:13:59,468
Ils ont kidnapp les meubles aussi ?

198
00:14:20,737 --> 00:14:22,042
C'est dj rsolu ?

199
00:14:23,390 --> 00:14:25,956
P. Kenzie.
Mon associe, Angie Gennaro.

200
00:14:28,218 --> 00:14:30,610
Je vois que Beatrice a embauch.

201
00:14:32,611 --> 00:14:34,046
Pas sur vos conseils.

202
00:14:34,524 --> 00:14:35,699
En effet.

203
00:14:36,699 --> 00:14:39,266
Elle irait jusqu' vendre sa maison,

204
00:14:39,613 --> 00:14:42,528
si a pouvait aider
 retrouver sa nice.

205
00:14:42,658 --> 00:14:45,833
Mon boulot est assez dur,
pas besoin de ce cirque.

206
00:14:46,311 --> 00:14:47,486
C'est pas pour l'argent.

207
00:14:51,530 --> 00:14:54,227
C'est votre premier enlvement ?

208
00:14:54,315 --> 00:14:58,316
On peut enquter sur les voisins,
on est du quartier.

209
00:14:59,055 --> 00:15:00,447
Vous avez quel ge ?

210
00:15:01,838 --> 00:15:02,970
J'ai 31 ans.

211
00:15:03,579 --> 00:15:04,840
Il fait jeune.

212
00:15:10,538 --> 00:15:12,930
Une enfant de 4 ans
est  la rue.

213
00:15:13,495 --> 00:15:15,670
Depuis 76 heures, voire plus.

214
00:15:16,105 --> 00:15:18,454
L'espoir de la retrouver se rduit,

215
00:15:18,714 --> 00:15:19,976
vous comprenez ?

216
00:15:20,237 --> 00:15:23,629
La moiti des enfants disparus
sont tus, carrment.

217
00:15:24,064 --> 00:15:26,152
Si on n'attrape pas le ravisseur
le 1er jour,

218
00:15:26,282 --> 00:15:28,588
seuls 10 % des cas sont rsolus.

219
00:15:29,675 --> 00:15:31,197
On en est au 3e jour.

220
00:15:34,502 --> 00:15:35,677
Il fait jeune...

221
00:15:37,112 --> 00:15:39,852
mais pour russir,
il va devoir assurer.

222
00:15:40,635 --> 00:15:43,418
Il a t engag par une femme
victime d'un crime,

223
00:15:44,202 --> 00:15:49,639
et la loi lui donne le droit
d'tre assist par la police de Boston.

224
00:15:49,725 --> 00:15:51,508
Et il y compte bien.

225
00:15:53,770 --> 00:15:55,032
Et il le sera.

226
00:15:57,337 --> 00:15:59,381
Lui et sa moiti

227
00:15:59,512 --> 00:16:02,512
seront contacts
par deux de mes hommes,

228
00:16:04,035 --> 00:16:05,862
et autoriss  observer.

229
00:16:08,863 --> 00:16:10,385
On veut simplement aider.

230
00:16:14,343 --> 00:16:16,082
Peu m'importe qui le fait.

231
00:16:17,083 --> 00:16:18,518
Mais que ce soit fait.

232
00:16:22,998 --> 00:16:24,086
Bonne journe.

233
00:16:27,652 --> 00:16:28,652
Tu es prte ?

234
00:16:39,483 --> 00:16:41,831
On sait qu'Helene vient ici.

235
00:16:42,440 --> 00:16:45,311
On demande pas
la combinaison du coffre.

236
00:16:45,398 --> 00:16:49,051
Je dirai que dalle.
J'ai dj parl aux enfoirs de flics.

237
00:16:52,270 --> 00:16:53,314
Dave, c'est a ?

238
00:16:53,400 --> 00:16:54,575
Gros Dave.

239
00:16:54,662 --> 00:16:56,141
Gros Dave, voil.

240
00:16:56,967 --> 00:16:59,489
Moi, c'est Patrick Moyen.
Enchant.

241
00:17:00,012 --> 00:17:02,448
Je vais te botter le cul, tu vas voir.

242
00:17:03,274 --> 00:17:05,275
Putain, je plaisante, vieux.

243
00:17:05,710 --> 00:17:07,928
Prends une conso, ou dgage.

244
00:17:09,146 --> 00:17:11,103
On va prendre deux tonics.

245
00:17:15,713 --> 00:17:17,062
Steve Penteroudakis !

246
00:17:17,366 --> 00:17:18,801
Moussaka !

247
00:17:19,322 --> 00:17:20,715
Toi, ici ?

248
00:17:21,019 --> 00:17:22,498
Au Fillmore !

249
00:17:22,846 --> 00:17:24,194
a va, Tarama ?

250
00:17:24,369 --> 00:17:26,847
Bire et Keno,
 2h de l'aprs-midi ?

251
00:17:29,674 --> 00:17:32,545
J'ai t partout coller des affiches.

252
00:17:34,545 --> 00:17:35,807
Dans les cits,

253
00:17:36,372 --> 00:17:38,330
dans tout City Point, partout.

254
00:17:38,460 --> 00:17:41,157
Un vrai drame.
Elle venait ici, au bar.

255
00:17:41,331 --> 00:17:43,679
- C'tait notre mascotte.
- Helene l'amenait ici ?

256
00:17:44,506 --> 00:17:47,594
L'aprs-midi.
C'est pas pour les gosses ici, le soir.

257
00:17:48,333 --> 00:17:49,682
Sans blague ?

258
00:17:49,768 --> 00:17:52,683
Y a de la bagarre, plein de drogue,
croyez-moi.

259
00:17:53,639 --> 00:17:54,988
Helene venait souvent ?

260
00:17:55,989 --> 00:17:58,337
5 soirs par semaine.
Franchement.

261
00:17:58,642 --> 00:18:00,207
C'est une pute  coke.

262
00:18:00,337 --> 00:18:04,644
Elle vient se remplir les narines ici.
C'est pas un scoop.

263
00:18:04,731 --> 00:18:06,427
Elle en est l ?

264
00:18:07,818 --> 00:18:09,732
Putain, elle est grave !

265
00:18:09,863 --> 00:18:13,038
Le soir du kidnapping,
je l'ai vue  la tl.

266
00:18:13,168 --> 00:18:16,083
"J'ai pass 1/2 heure chez ma voisine."

267
00:18:17,301 --> 00:18:20,388
Mon cul !
Elle a sniff ici pendant 2 heures.

268
00:18:21,302 --> 00:18:22,911
Elle est arrive quand ?

269
00:18:23,259 --> 00:18:24,346
 8h du soir.

270
00:18:24,694 --> 00:18:25,694
Le mme soir ?

271
00:18:25,868 --> 00:18:29,653
Affirmatif. Elle sniffait
dans les chiottes avec Ray.

272
00:18:29,783 --> 00:18:31,175
Moi, je tapais  la porte.

273
00:18:32,001 --> 00:18:33,089
Ray, le rachot ?

274
00:18:33,175 --> 00:18:37,090
Ray Likanski.
Il se planquait comme un pd.

275
00:18:37,177 --> 00:18:40,787
Il croyait que je l'avais pas vu.

276
00:18:40,874 --> 00:18:41,961
Stevie ?

277
00:18:43,136 --> 00:18:44,353
Qu'est-ce que tu fous ?

278
00:18:45,441 --> 00:18:46,528
Rien. a va, Lenny ?

279
00:18:47,137 --> 00:18:48,572
Parle pas quand tu connais pas.

280
00:18:49,095 --> 00:18:50,921
C'est des potes, je les connais.

281
00:18:51,443 --> 00:18:52,792
O est le problme ?

282
00:18:52,966 --> 00:18:54,357
T'es pas flic ?

283
00:18:54,966 --> 00:18:56,010
J'suis pas flic.

284
00:18:56,445 --> 00:18:57,750
Alors dgage.

285
00:18:57,837 --> 00:18:58,837
T'occupe !

286
00:18:59,664 --> 00:19:01,490
Il vient jouer les peigne-culs.

287
00:19:02,229 --> 00:19:04,665
a t'obsde, le cul des autres !

288
00:19:04,753 --> 00:19:06,622
Le tien doit tre bien graiss.

289
00:19:07,971 --> 00:19:11,885
Pourquoi t'es l ?
Dave fait des cocktails  gerber.

290
00:19:11,972 --> 00:19:14,582
J'aide Helene  retrouver sa fille.

291
00:19:14,669 --> 00:19:17,756
Viens pas nous gonfler,
t'es pas meilleur que moi.

292
00:19:17,887 --> 00:19:19,062
C'est pas moi.

293
00:19:20,149 --> 00:19:22,628
- Cool !
- Cool ? coutez-moi cet encul.

294
00:19:22,715 --> 00:19:24,759
Il doit pas lui faire mal !

295
00:19:25,063 --> 00:19:27,630
Putain, a va pas, les mecs.

296
00:19:28,326 --> 00:19:30,196
Sale encul de pd !

297
00:19:39,504 --> 00:19:40,678
On s'en va.

298
00:19:44,636 --> 00:19:47,637
Dave,
je crois que c'est grce  toi...

299
00:19:49,769 --> 00:19:52,856
qu'il y a de la bonne chatte
ici ce soir.

300
00:20:02,121 --> 00:20:03,208
Ouvre la porte, poivrot.

301
00:20:05,861 --> 00:20:06,949
Ouvre.

302
00:20:07,035 --> 00:20:08,210
Tout de suite.

303
00:20:20,388 --> 00:20:22,389
Si tu veux baiser,
fais-moi signe.

304
00:20:25,694 --> 00:20:27,173
a t'a plu, enfoir ?

305
00:20:27,390 --> 00:20:30,218
Maintenant, vous saurez
fermer vos gueules.

306
00:20:31,653 --> 00:20:33,350
T'as un truc  ajouter ?

307
00:20:34,915 --> 00:20:37,568
Je t'emmerde !
Un Martini, gros con.

308
00:20:37,698 --> 00:20:41,004
- Fous le camp.
- Un Martini, golio !

309
00:20:41,961 --> 00:20:43,744
Putain, je le crois pas.

310
00:21:20,366 --> 00:21:22,367
- Oui ?
- Dtective Bressant ?

311
00:21:22,497 --> 00:21:24,541
- Exact.
- Vous m'avez appel.

312
00:21:25,324 --> 00:21:28,238
Pardon.
Sergent dtective Remy Bressant.

313
00:21:28,978 --> 00:21:30,022
Comment a va ?

314
00:21:31,936 --> 00:21:33,415
- On s'assoit ?
- Un problme ?

315
00:21:35,676 --> 00:21:38,373
Nick vous voyait plus gs.

316
00:21:40,113 --> 00:21:41,417
La vie rserve des surprises.

317
00:21:41,809 --> 00:21:44,679
Corwin Earle,
pdophile rcidiviste, en semi-libert,

318
00:21:44,941 --> 00:21:47,376
signal manquant
quand Amanda a disparu.

319
00:21:47,506 --> 00:21:49,377
Complices connus : Leon Trett

320
00:21:52,421 --> 00:21:55,248
et sa ravissante pouse Roberta.

321
00:21:56,379 --> 00:22:00,641
Les Trett ont t librs
il y a 6 et 8 mois. Toxicos.

322
00:22:00,772 --> 00:22:03,164
On ignore o ils sont,
il doit tre chez eux.

323
00:22:03,338 --> 00:22:06,035
Selon un mouchard,
Corwin aurait dit

324
00:22:06,730 --> 00:22:08,209
qu' sa libration,

325
00:22:08,427 --> 00:22:10,384
il irait vivre dans sa famille.

326
00:22:11,080 --> 00:22:15,255
Apparemment, ces trois-l
seraient une sorte de famille Addams.

327
00:22:15,473 --> 00:22:18,517
Il veut squestrer un enfant
et le violer.

328
00:22:18,605 --> 00:22:20,040
a promet !

329
00:22:20,214 --> 00:22:21,476
Non, pas pour Amanda.

330
00:22:22,388 --> 00:22:23,650
Vous pensez que c'est eux ?

331
00:22:23,780 --> 00:22:26,607
Pas sr.
Corwin aime les petits garons.

332
00:22:26,695 --> 00:22:28,999
Il les aime  7, 8 ou 9 ans.

333
00:22:32,566 --> 00:22:34,914
Et pas d'autres pistes en 3 jours ?

334
00:22:35,828 --> 00:22:39,351
6 voyantes nous disent
de chercher dans 6 tats.

335
00:22:39,568 --> 00:22:43,004
Lionel et Bea et leur alibi bton,
on a interrog les voisins,

336
00:22:43,092 --> 00:22:46,571
et on a un pdraste
en cavale sans son bracelet.

337
00:22:46,658 --> 00:22:49,790
- Du calme !
- C'est qui, lui ?

338
00:22:51,095 --> 00:22:53,313
Vous tes l
grce  Jack Doyle.

339
00:22:53,399 --> 00:22:56,009
Participez, je vous en prie.

340
00:22:56,096 --> 00:22:59,010
Ou retournez  votre Harry Potter.

341
00:23:00,968 --> 00:23:04,534
C'est souvent un proche de la victime ?

342
00:23:04,621 --> 00:23:09,058
Plein de gens autour d'Helene
McCready sont capables de faire a.

343
00:23:10,623 --> 00:23:12,929
Vous avez d parler  Ray Likanski.

344
00:23:13,537 --> 00:23:15,233
-  qui ?
- Ray Likanski.

345
00:23:15,929 --> 00:23:19,757
Surnomm Ray le rachot.
1 m 88 pour 72 kg.

346
00:23:19,888 --> 00:23:22,671
Un gars de la narine.
Le mec d'Helene.

347
00:23:24,150 --> 00:23:25,455
Connais pas.

348
00:23:25,585 --> 00:23:29,326
Sauf votre respect,
on va participer, l.

349
00:23:29,413 --> 00:23:30,631
Ah oui, et comment ?

350
00:23:30,717 --> 00:23:31,891
Cette nuit-l,

351
00:23:31,979 --> 00:23:35,154
il tait au Fillmore
et a sniff entre 20h et 22h.

352
00:23:36,024 --> 00:23:37,372
Passionnant.

353
00:23:38,633 --> 00:23:40,112
Avec Helene McCready.

354
00:23:40,330 --> 00:23:41,243
Vous me vannez.

355
00:23:43,548 --> 00:23:45,201
Elle s'est foutue de nous.

356
00:23:46,070 --> 00:23:47,158
On va lui dire 2 mots.

357
00:23:47,681 --> 00:23:49,159
On vous y rejoint.

358
00:23:52,812 --> 00:23:54,726
D'o a vient, Bressant ?

359
00:23:55,770 --> 00:23:57,901
Tout droit de Louisiane.

360
00:23:57,988 --> 00:23:59,163
Je vous croyais d'ici.

361
00:23:59,640 --> 00:24:02,685
a dpend de quel point de vue.

362
00:24:03,120 --> 00:24:07,949
Vous pourriez croire
que vous tes plus d'ici que moi.

363
00:24:08,949 --> 00:24:10,906
Je vivais l avant votre naissance.

364
00:24:11,950 --> 00:24:13,211
Qui a raison ?

365
00:24:13,429 --> 00:24:14,733
J'y rflchirai.

366
00:24:15,342 --> 00:24:16,430
a va, branleur ?

367
00:24:18,430 --> 00:24:19,561
a roule ?

368
00:24:20,301 --> 00:24:22,040
Et toi, Angie, tu vas bien ?

369
00:24:23,214 --> 00:24:24,867
T'as pas vu ces gus ?

370
00:24:26,608 --> 00:24:29,347
Cam, cam,
enfoir de pdophile.

371
00:24:30,695 --> 00:24:32,435
Pourquoi je les connatrais ?

372
00:24:33,697 --> 00:24:35,524
Je sais que tu trafiques pas mal.

373
00:24:36,437 --> 00:24:40,178
Je vends pas des miettes de crack
 des pdophiles.

374
00:24:40,308 --> 00:24:42,134
Ils sont pas tous pdophiles.

375
00:24:44,179 --> 00:24:47,049
Juste lui.
Les 2 autres marchent au crack.

376
00:24:49,398 --> 00:24:50,529
Vous voil chiens flics ?

377
00:24:51,051 --> 00:24:52,965
On est pays pour retrouver la petite.

378
00:24:53,530 --> 00:24:56,313
Sa mre tait au Fillmore
cette nuit-l.

379
00:24:56,443 --> 00:24:58,836
- Avec Ray.
- Ray est une salope.

380
00:24:59,314 --> 00:25:01,794
- Il bosse pas pour toi ?
- Pour moi ?

381
00:25:01,924 --> 00:25:04,317
Il marche  la coke,
il bosse pour le Hatien.

382
00:25:04,838 --> 00:25:06,274
Pour Cheese ?

383
00:25:06,361 --> 00:25:10,145
Cheese, Ray le rachot, Chris Mullen.
Le gratin, quoi !

384
00:25:11,231 --> 00:25:12,842
T'as vendu  Helene ?

385
00:25:12,972 --> 00:25:16,669
C'est pas un hasard
si je suis pas derrire du plexi.

386
00:25:16,799 --> 00:25:19,974
Je vends ni  des nazes
ni  des noix de coco.

387
00:25:20,365 --> 00:25:22,976
Je suis le roi
de cette putain de jungle.

388
00:25:23,802 --> 00:25:25,715
Je te sonne, si j'ai l'info.

389
00:25:28,934 --> 00:25:30,934
Vous connaissez
"Cheese" Jean-Baptiste ?

390
00:25:32,109 --> 00:25:34,501
Vous connaissez
"Cheese" Jean-Baptiste ?

391
00:25:35,893 --> 00:25:37,763
- Qui ?
- Allez, trsor !

392
00:25:38,111 --> 00:25:40,286
"Cheese" Jean-Baptiste ?

393
00:25:42,765 --> 00:25:44,330
a me dit quelque chose.

394
00:25:45,636 --> 00:25:48,637
a vous dit pas
"quelque chose", Helene.

395
00:25:48,941 --> 00:25:53,334
C'est un criminel hatien,
sociopathe, violent,

396
00:25:53,464 --> 00:25:55,247
surnomm "Cheese".

397
00:25:57,031 --> 00:25:59,727
Vous le connaissez ou pas.

398
00:26:02,120 --> 00:26:03,338
C'est qui ?

399
00:26:03,424 --> 00:26:05,730
C'est un baron de la drogue, non ?

400
00:26:05,816 --> 00:26:07,295
C'est qui ?

401
00:26:07,600 --> 00:26:09,601
- C'est un mec.
- Merci.

402
00:26:10,601 --> 00:26:13,037
C'est, entre autres, un dealer.

403
00:26:14,124 --> 00:26:15,864
- Et aussi ?
- Je ne sais pas.

404
00:26:16,603 --> 00:26:18,169
Rponds  ton frre.

405
00:26:18,604 --> 00:26:19,865
Va sucer un bougnoule.

406
00:26:19,995 --> 00:26:23,910
Respecte ma femme. Pas de propos
racistes dans ma cuisine.

407
00:26:24,128 --> 00:26:25,607
- C'est qui ?
- Ma cuisine.

408
00:26:25,737 --> 00:26:26,824
Tu m'as compris !

409
00:26:26,955 --> 00:26:28,086
Du calme.

410
00:26:28,260 --> 00:26:30,956
C'est un dealer, un mac,
un pornographe.

411
00:26:31,131 --> 00:26:33,044
Bravo, tu frquentes un mac !

412
00:26:33,174 --> 00:26:34,914
Un pornographe ?

413
00:26:35,001 --> 00:26:38,611
On pense qu'il a aussi
mis Pokey Jackson dans un tapis,

414
00:26:38,698 --> 00:26:40,003
et lui a tir dessus.

415
00:26:40,090 --> 00:26:41,351
Vous faites quoi pour lui ?

416
00:26:43,352 --> 00:26:44,918
Je fais la mule.

417
00:26:45,310 --> 00:26:47,049
Juste de temps en temps.

418
00:26:47,179 --> 00:26:49,746
a veut dire quoi ?

419
00:26:50,050 --> 00:26:53,442
Elle fait le coursier.
Elle transporte la drogue.

420
00:26:53,573 --> 00:26:54,747
De temps en temps.

421
00:26:55,139 --> 00:26:56,183
O ?

422
00:26:56,574 --> 00:26:59,053
 Providence.
Putain, c'est important ?

423
00:26:59,924 --> 00:27:03,360
Vous croyez que je dconne ?
Bien sr, c'est important.

424
00:27:09,144 --> 00:27:10,274
Rponds-lui.

425
00:27:11,144 --> 00:27:12,145
Contre quoi ?

426
00:27:12,362 --> 00:27:14,842
Merde, Lionel.
 ton avis ?

427
00:27:15,059 --> 00:27:17,060
- Du fric, des doses.
- De la drogue ?

428
00:27:17,190 --> 00:27:18,930
Non, des nounours en chocolat.

429
00:27:19,104 --> 00:27:20,887
- Quelle drogue ?
- Cocane, hrone.

430
00:27:21,018 --> 00:27:22,584
J'aurais vu des traces.

431
00:27:22,888 --> 00:27:24,323
Pas si on la sniffe.

432
00:27:24,497 --> 00:27:25,846
Hein, trsor ?

433
00:27:26,629 --> 00:27:28,238
a rend moins dpendant.

434
00:27:31,544 --> 00:27:32,804
Emmerdeuse !

435
00:27:36,458 --> 00:27:38,242
Vous allez o ?

436
00:27:44,809 --> 00:27:47,332
Je repense  ce que j'ai entendu.

437
00:27:49,071 --> 00:27:50,420
Vous me suivez ?

438
00:27:51,550 --> 00:27:53,116
J'ai travaill aux Stups.

439
00:27:54,160 --> 00:27:56,030
Je m'en branle.

440
00:27:57,944 --> 00:28:00,119
J'y ai gard des bons contacts.

441
00:28:01,728 --> 00:28:05,294
Cheese s'est fait dpouiller
lors d'une livraison de drogue.

442
00:28:06,338 --> 00:28:07,904
Vous tes au courant ?

443
00:28:08,600 --> 00:28:11,166
- Vous passeriez au dtecteur ?
- C'est fait.

444
00:28:12,775 --> 00:28:14,080
Avec d'autres questions.

445
00:28:15,124 --> 00:28:16,516
Allez !

446
00:28:16,951 --> 00:28:18,082
C'est sans risque.

447
00:28:19,126 --> 00:28:22,083
C'est pas pour un couple de cams
qui se tabassent.

448
00:28:22,823 --> 00:28:24,562
C'est pour votre enfant.

449
00:28:26,736 --> 00:28:27,868
Allez.

450
00:28:28,912 --> 00:28:29,999
Combien ?

451
00:28:32,739 --> 00:28:34,392
Rien  foutre de votre fille ?

452
00:28:36,349 --> 00:28:37,523
Bien sr que non.

453
00:28:37,828 --> 00:28:40,220
On le sait, vous avez pris le fric.

454
00:28:40,611 --> 00:28:42,351
Mais dites-nous combien.

455
00:28:43,438 --> 00:28:44,526
Combien ?

456
00:28:49,049 --> 00:28:50,137
Combien ?

457
00:28:55,225 --> 00:28:56,313
130.

458
00:29:03,272 --> 00:29:05,403
Cent trente mille dollars ?

459
00:29:06,056 --> 00:29:07,448
Oui, Bea.

460
00:29:07,665 --> 00:29:08,708
Comment ?

461
00:29:14,450 --> 00:29:16,799
Ray et moi,
on devait livrer  Nashua.

462
00:29:18,364 --> 00:29:20,104
On a vendu 4 kg
 des motards.

463
00:29:21,104 --> 00:29:23,757
Quand on est remonts
au motel avec le fric,

464
00:29:23,845 --> 00:29:26,367
des flics sont tombs d'un seul coup
sur les motards.

465
00:29:27,193 --> 00:29:28,281
On avait Amanda.

466
00:29:28,411 --> 00:29:32,108
On a fait
comme si qu'on tait une famille,

467
00:29:32,196 --> 00:29:33,849
on s'est barr en bagnole.

468
00:29:33,935 --> 00:29:35,109
Amanda tait l ?

469
00:29:35,588 --> 00:29:38,763
Fallait la laisser
dans la bagnole ?

470
00:29:39,676 --> 00:29:41,329
Trop cher, la garderie.

471
00:29:42,372 --> 00:29:44,113
C'est dur d'tre mre.

472
00:29:44,939 --> 00:29:47,461
C'est pas facile
d'lever un enfant.

473
00:29:48,027 --> 00:29:49,375
 moi toute seule.

474
00:29:50,114 --> 00:29:52,464
Dieu t'a faite strile,
tu peux pas savoir.

475
00:29:52,594 --> 00:29:54,551
- Je comprends.
- T'es ignoble.

476
00:29:55,552 --> 00:29:57,161
Par ici !
Et ensuite ?

477
00:29:59,597 --> 00:30:05,381
On tait sur la route.
Et ce con de Ray, il dit :

478
00:30:05,599 --> 00:30:08,817
"Tout le monde pensera
que les flics ont pris le fric."

479
00:30:08,904 --> 00:30:10,861
Vous avez dit a  Cheese ?

480
00:30:11,209 --> 00:30:12,688
Mais Ray et vous l'avez gard.

481
00:30:13,906 --> 00:30:16,733
Tout ce merdier,
c'est de la faute  Ray.

482
00:30:16,863 --> 00:30:18,603
O est l'argent, maintenant ?

483
00:30:21,147 --> 00:30:22,322
Chez Ray.

484
00:30:22,409 --> 00:30:23,627
Et Ray ?

485
00:30:26,410 --> 00:30:27,541
 Chelsea.

486
00:30:27,628 --> 00:30:28,802
En route.

487
00:30:28,889 --> 00:30:31,368
Prenez-la,
j'en veux pas dans ma voiture.

488
00:30:50,809 --> 00:30:51,809
Dgage !

489
00:30:51,939 --> 00:30:53,027
Va niquer ta mre !

490
00:30:53,157 --> 00:30:54,071
Quoi ?

491
00:30:54,201 --> 00:30:55,680
Casse-toi, connard !

492
00:31:01,638 --> 00:31:03,682
Tu sortais avec Scott Flaherty, non ?

493
00:31:03,769 --> 00:31:04,769
Comment tu le sais ?

494
00:31:04,944 --> 00:31:08,249
J'tais aussi  St Mark.
Tu te souviens pas de moi ?

495
00:31:11,902 --> 00:31:13,033
a va, Scott ?

496
00:31:13,641 --> 00:31:16,251
Il a plant un tudiant tranger.

497
00:31:17,165 --> 00:31:18,730
Il fait perpte  Concord.

498
00:31:19,643 --> 00:31:20,905
Il est pd, maintenant.

499
00:31:22,818 --> 00:31:24,558
Il l'tait dj au lyce.

500
00:31:27,124 --> 00:31:28,820
Comment que tu le casses !

501
00:31:28,951 --> 00:31:30,125
Il tait mignon.

502
00:31:30,951 --> 00:31:32,865
Il mettait des shorts moulants.

503
00:31:32,996 --> 00:31:34,170
T'es devenu pd !

504
00:31:34,300 --> 00:31:35,909
Tu sors avec un pd.

505
00:31:41,172 --> 00:31:43,999
Vous tes pas retourns
chez toi, aprs ?

506
00:31:45,217 --> 00:31:48,087
On a ramen Amanda
et on a fil chez Ray.

507
00:31:48,174 --> 00:31:50,957
Mais ce dbile,
il avait laiss son crack chez moi.

508
00:31:51,261 --> 00:31:54,306
Je me suis dit :
je le plaque, cet enfoir.

509
00:31:54,393 --> 00:31:56,959
Mme s'il a une grosse bite.

510
00:31:57,046 --> 00:31:59,395
On est revenus  l'appartement.

511
00:31:59,656 --> 00:32:01,613
Ray gueulait. Il allait la rveiller.

512
00:32:01,743 --> 00:32:02,917
Faut qu'elle dorme.

513
00:32:04,788 --> 00:32:07,788
On est repartis chez Ray,
enfin, chez sa mre.

514
00:32:08,354 --> 00:32:11,528
Je sais pas o qu'elle est,
elle a laiss ses chats,

515
00:32:11,659 --> 00:32:13,399
et a pue la vieille bite.

516
00:32:15,182 --> 00:32:17,879
Cheese t'a ni appele ni crit ?

517
00:32:17,965 --> 00:32:21,445
Jamais. C'est pour a
que Ray a dit de rien dire.

518
00:32:21,531 --> 00:32:24,316
Pour ta fille,
il vaudrait pas mieux parler ?

519
00:32:25,055 --> 00:32:27,359
C'est Cheese qui l'a.

520
00:32:28,491 --> 00:32:30,186
Dieu sait ce qu'il lui fait.

521
00:32:31,839 --> 00:32:35,623
Je vais l'appeler et lui dire :
"T'as pris ma fille

522
00:32:35,710 --> 00:32:37,450
parce que je t'ai vol,
c'est a ?"

523
00:32:37,928 --> 00:32:39,102
Assieds-toi.

524
00:32:39,189 --> 00:32:40,364
Putain !

525
00:32:40,450 --> 00:32:43,060
Faut que j'appelle les flics, aussi ?

526
00:32:43,147 --> 00:32:47,800
"Je prends de la coke et de l'hro,
au cas o a vous intresse."

527
00:32:48,366 --> 00:32:50,497
- Du calme.
- Tu me dgotes.

528
00:32:52,976 --> 00:32:55,977
Ray aurait pas tout dpens ?

529
00:32:56,455 --> 00:32:58,238
J'ai planqu le fric, ducon !

530
00:32:58,326 --> 00:32:59,717
Gare-toi.

531
00:33:25,725 --> 00:33:28,204
On a d le cuisiner
avant de le tuer.

532
00:33:28,334 --> 00:33:29,508
Il a bien tenu le coup.

533
00:33:30,248 --> 00:33:31,335
Il l'avait pas.

534
00:33:33,423 --> 00:33:35,685
Il savait pas o tait le fric.

535
00:33:36,250 --> 00:33:37,511
Helene l'a cach.

536
00:33:39,295 --> 00:33:41,687
Ray avait mal choisi sa copine.

537
00:33:42,773 --> 00:33:44,383
Ils n'ont pas d le croire.

538
00:33:45,688 --> 00:33:46,731
Pauvre type.

539
00:33:46,818 --> 00:33:49,472
J'en ai marre
d'attendre dans la caisse.

540
00:34:05,129 --> 00:34:07,825
- O est le fric ?
- Je m'en branle.

541
00:34:09,434 --> 00:34:10,608
Helene.

542
00:34:10,695 --> 00:34:13,000
- Je veux ma fille.
- Je sais.

543
00:34:13,783 --> 00:34:16,218
Dsol.
C'est triste pour Ray, mais...

544
00:34:17,176 --> 00:34:18,959
- O est l'argent ?
- L.

545
00:34:19,350 --> 00:34:20,611
O ?

546
00:34:20,698 --> 00:34:22,699
Je l'ai enterr
quand Ray tait naze.

547
00:34:23,612 --> 00:34:27,526
C'tait quoi ce livre,
"Tout est dans votre jardin" ?

548
00:34:28,048 --> 00:34:29,527
Un livre franais.

549
00:34:29,701 --> 00:34:30,962
C'tait pas un livre.

550
00:34:31,049 --> 00:34:32,137
Si !

551
00:34:32,223 --> 00:34:33,484
C'tait une BD.

552
00:34:33,616 --> 00:34:35,181
- Arrte.
- C'tait une BD.

553
00:34:35,529 --> 00:34:36,920
Je vous emmerde.

554
00:34:37,008 --> 00:34:39,617
- On appelle le FBI ?
- La pire chose  faire.

555
00:34:39,747 --> 00:34:40,878
Pourquoi ?

556
00:34:40,965 --> 00:34:43,661
Cheese tuera Amanda
s'il trouve des journaux.

557
00:34:44,314 --> 00:34:46,706
- C'est un enlvement.
- Sans lettre ?

558
00:34:46,793 --> 00:34:49,446
- T'en vois une ?
- Pas de lettre.

559
00:34:49,533 --> 00:34:53,752
On enqute sur un enfant disparu,
pas sur un enlvement.

560
00:34:53,839 --> 00:34:55,231
Il faut trouver Cheese,

561
00:34:55,317 --> 00:34:57,970
faire l'change et basta.

562
00:34:58,058 --> 00:34:59,058
Point barre.

563
00:34:59,144 --> 00:35:00,710
Tu connais Cheese ?

564
00:35:01,798 --> 00:35:03,928
Je connais mieux son frre Jude,
un bon gamin.

565
00:35:05,451 --> 00:35:08,408
Cheese a mal tourn.

566
00:35:08,496 --> 00:35:10,148
Il lui ferait pas de mal ?

567
00:35:10,279 --> 00:35:11,844
Demande  Ray.

568
00:35:11,931 --> 00:35:16,193
Il veut le fric.
Si on lui rend, il la touchera pas.

569
00:35:16,281 --> 00:35:19,585
Bouclez-la et on la retrouvera.
a va aller.

570
00:35:19,673 --> 00:35:22,151
- Vous allez lui parler ?
- C'est a.

571
00:35:22,239 --> 00:35:24,892
Dites-lui que je regrette.
Il me connat. Je m'excuse.

572
00:35:27,240 --> 00:35:28,937
a va tout arranger.

573
00:35:29,110 --> 00:35:31,197
Ramenez-la. On s'occupe de a.

574
00:35:31,329 --> 00:35:32,807
On se retrouve l-bas.

575
00:35:32,938 --> 00:35:34,112
J'ai faim.

576
00:35:34,286 --> 00:35:36,025
On va acheter un truc.

577
00:35:36,113 --> 00:35:37,634
Non, elle.

578
00:35:37,896 --> 00:35:41,374
Elle a dit a
quand je l'ai couche : j'ai faim.

579
00:35:41,462 --> 00:35:44,593
Ils la nourrissent,
elle crve pas de faim ?

580
00:35:45,984 --> 00:35:47,159
J'en sais rien.

581
00:36:34,478 --> 00:36:36,174
J'ai dconn, je sais.

582
00:36:37,348 --> 00:36:38,436
Je veux ma fille.

583
00:36:38,740 --> 00:36:41,437
Je jure devant Dieu,
je me droguerai plus.

584
00:36:42,349 --> 00:36:45,481
Je sortirai plus,
je serai clean, je le jure.

585
00:36:46,959 --> 00:36:49,004
C'est bon, on va la retrouver.

586
00:36:50,134 --> 00:36:51,266
Tu promets ?

587
00:36:53,353 --> 00:36:54,744
Je vais essayer.

588
00:36:54,832 --> 00:36:56,267
Vraiment.

589
00:36:57,571 --> 00:36:59,007
Promets-le.

590
00:36:59,312 --> 00:37:00,355
Tu dois me le promettre.

591
00:37:02,704 --> 00:37:03,791
Je te promets.

592
00:37:27,537 --> 00:37:29,320
- Vous allez o ?
- Parler  Cheese.

593
00:37:29,451 --> 00:37:31,060
Remontez en voiture.

594
00:37:31,451 --> 00:37:32,539
Grosse erreur.

595
00:37:32,843 --> 00:37:34,366
Il parlera pas  un flic.

596
00:37:35,322 --> 00:37:36,888
Vous voulez la gosse ?

597
00:37:37,149 --> 00:37:39,453
Je le connais.
On peut faire un deal.

598
00:37:39,541 --> 00:37:40,759
On assure.

599
00:37:40,845 --> 00:37:41,845
Restez pas l.

600
00:37:42,020 --> 00:37:44,369
Vous allez ngocier une ranon ?

601
00:37:44,455 --> 00:37:47,239
Alors on appelle le FBI,
c'est un enlvement.

602
00:37:48,805 --> 00:37:51,936
Vous allez le paniquer.
C'est pas bon pour elle.

603
00:37:57,111 --> 00:37:58,242
Bon, allez-y.

604
00:38:00,721 --> 00:38:02,853
Cool.
Asseyez-vous, je m'en occupe.

605
00:38:04,113 --> 00:38:05,157
Bonne chance.

606
00:38:11,724 --> 00:38:13,421
a fait longtemps.

607
00:38:17,204 --> 00:38:18,466
J'ai arrt.

608
00:38:25,859 --> 00:38:27,860
Je vais parler de trucs perso.

609
00:38:30,991 --> 00:38:32,252
T'loigne pas trop.

610
00:38:33,209 --> 00:38:34,688
Tu sais que je suis l.

611
00:38:36,559 --> 00:38:38,993
Les meufs aiment le Cheddar.

612
00:38:44,995 --> 00:38:46,083
Comment va, Chris ?

613
00:38:47,213 --> 00:38:48,518
Mieux que toi.

614
00:38:50,649 --> 00:38:51,867
Ravi de l'entendre.

615
00:38:52,432 --> 00:38:53,868
Je t'emmerde.

616
00:38:53,955 --> 00:38:54,999
Sois cool.

617
00:38:55,608 --> 00:38:57,521
a devient rare, les bouffons.

618
00:38:59,609 --> 00:39:01,566
Je t'accorde une audience.

619
00:39:02,653 --> 00:39:03,784
Vas-y.

620
00:39:05,436 --> 00:39:06,829
On a ce que tu cherchais.

621
00:39:09,698 --> 00:39:11,177
En quoi a m'intresse ?

622
00:39:11,786 --> 00:39:14,308
Un des crtins qui t'a vol
y vivait.

623
00:39:15,005 --> 00:39:16,570
Quel crtin ?

624
00:39:16,700 --> 00:39:20,310
Celui que vous avez tabass
avant de lui mettre une balle.

625
00:39:22,616 --> 00:39:25,617
Je sais rien sur personne
qu'a t tu.

626
00:39:26,529 --> 00:39:29,226
Mais si on a tu
celui qui m'a vol,

627
00:39:30,401 --> 00:39:32,096
aprs tout, la vie...

628
00:39:33,532 --> 00:39:35,184
c'est pas rigolo.

629
00:39:37,750 --> 00:39:38,924
On a ton argent.

630
00:39:39,751 --> 00:39:41,839
Il tait dans le jardin de Ray.

631
00:39:43,231 --> 00:39:46,319
On veut te le rendre
contre Amanda McCready.

632
00:39:46,753 --> 00:39:49,450
Les 2 flics dehors
sont les seuls  savoir.

633
00:39:49,971 --> 00:39:51,972
On s'en branle de ce que t'as fait.

634
00:39:52,407 --> 00:39:53,755
Je l'aimais pas, ce Ray.

635
00:39:55,060 --> 00:39:57,582
T'auras ton fric,
la mre sa fille.

636
00:39:57,887 --> 00:39:59,627
On dira qu'on l'a retrouve
en fort.

637
00:40:00,932 --> 00:40:02,932
On se la joue tranquille,

638
00:40:03,019 --> 00:40:07,890
ou 10 000 flics dbarquent ici
avec leurs mauvaises manires.

639
00:40:11,586 --> 00:40:12,587
Attendez.

640
00:40:18,023 --> 00:40:19,155
Tu dconnes, l.

641
00:40:21,373 --> 00:40:22,416
Lve ton t-shirt.

642
00:40:23,765 --> 00:40:24,895
Arrte, man.

643
00:40:24,983 --> 00:40:26,461
Putain, t'as entendu ?

644
00:40:27,375 --> 00:40:29,026
Lve ton t-shirt.

645
00:40:30,332 --> 00:40:31,593
J'aime pas a.

646
00:40:31,811 --> 00:40:34,029
Ma jolie, j'ai pas confiance.

647
00:40:34,159 --> 00:40:35,812
Lve ton t-shirt.

648
00:40:41,988 --> 00:40:44,597
Toi aussi, poupe.
Montre tes nichons.

649
00:40:51,512 --> 00:40:53,643
Revenez plus chez moi
comme a.

650
00:40:57,645 --> 00:40:58,775
T'as mon fric ?

651
00:40:59,080 --> 00:41:01,081
Laisse-le dans la bote  lettres.

652
00:41:01,428 --> 00:41:02,602
Capt ?

653
00:41:02,864 --> 00:41:06,603
Je me fais pas arnaquer par des nazes,
je fais pas mumuse.

654
00:41:07,386 --> 00:41:09,257
Mais je touche pas aux gosses.

655
00:41:12,431 --> 00:41:14,997
Si le seul espoir de la fille,
c'est vous,

656
00:41:15,954 --> 00:41:17,650
alors je prie pour elle.

657
00:41:18,477 --> 00:41:20,172
Parce qu'elle est partie, mon pote.

658
00:41:21,521 --> 00:41:22,782
Partie.

659
00:41:33,176 --> 00:41:37,221
Si tu lui manques encore de respect,
je te ferai la peau.

660
00:41:44,441 --> 00:41:46,615
Tu dis que c'est pas toi.
Bien.

661
00:41:47,094 --> 00:41:49,312
On prend ton argent
et on s'en va.

662
00:41:51,530 --> 00:41:52,922
Mais si jamais tu mens,

663
00:41:53,008 --> 00:41:56,140
j'utiliserai chaque cent
pour te pourrir la vie.

664
00:41:56,314 --> 00:41:59,489
Je paierai des flics pour vous trouver,
toi et tes nazes,

665
00:41:59,576 --> 00:42:03,055
et je dirai que t'es un indic
et une balance.

666
00:42:03,925 --> 00:42:05,622
Et je connais du monde.

667
00:42:06,796 --> 00:42:08,883
Tu regretteras
de pas m'avoir cout,

668
00:42:09,014 --> 00:42:12,710
parce que les flics viendront visiter
ton QG merdique.

669
00:42:12,884 --> 00:42:15,320
Tes meufs cames
retourneront au Laos,

670
00:42:15,451 --> 00:42:18,582
ce tar t'enfoncera
pour une rduction de peine,

671
00:42:18,756 --> 00:42:21,844
pendant que tu te feras dfoncer
en prison.

672
00:42:24,410 --> 00:42:25,714
Il parat...

673
00:42:25,801 --> 00:42:28,846
que quand on va  Concord
pour meurtre d'enfant,

674
00:42:29,368 --> 00:42:31,107
"la vie, c'est pas rigolo."

675
00:42:43,068 --> 00:42:45,677
Si je te revois, je serai discourtois.

676
00:42:58,942 --> 00:43:01,029
Et vire-moi ces porcs.

677
00:43:02,029 --> 00:43:03,204
Alors ?

678
00:43:03,682 --> 00:43:07,248
Il sait rien.
Si vous avez son fric, rendez-le-lui.

679
00:43:07,596 --> 00:43:09,597
- C'est ce qu'il a dit ?
- Exact.

680
00:43:10,293 --> 00:43:11,641
Rien d'autre ?

681
00:43:12,729 --> 00:43:15,382
Il veut que vous dgagiez.

682
00:43:17,425 --> 00:43:18,643
Mais tu le connaissais ?

683
00:43:18,731 --> 00:43:20,818
La moiti de ses potes sont tars.

684
00:43:21,731 --> 00:43:22,906
Et l'autre moiti ?

685
00:43:23,036 --> 00:43:25,559
Ils sont flics.
M'en veuillez pas.

686
00:43:27,081 --> 00:43:30,952
Pas du tout.

687
00:43:32,865 --> 00:43:35,388
Tu sais pourquoi on t'en veut ?

688
00:43:35,474 --> 00:43:38,345
On avait une chance
de russir le deal.

689
00:43:38,866 --> 00:43:42,650
Tu disais le connatre
et t'as foir.

690
00:43:43,564 --> 00:43:47,913
Maintenant, faut demander
un mandat pour une coute.

691
00:43:48,000 --> 00:43:50,305
Si Amanda meurt  cause de a,

692
00:43:52,132 --> 00:43:54,220
j'aurai pas  t'en vouloir.

693
00:43:55,306 --> 00:43:57,307
Tu t'en voudras trs longtemps.

694
00:44:24,446 --> 00:44:26,925
Pourvu qu'on n'ait pas
tout fait foirer.

695
00:44:37,537 --> 00:44:38,580
Cheese a appel.

696
00:44:39,103 --> 00:44:41,538
Il accepte le deal pour ce soir.

697
00:44:42,234 --> 00:44:43,321
Gnial.

698
00:44:43,408 --> 00:44:47,626
Oui et non.
On enregistre les appels, ici.

699
00:44:47,714 --> 00:44:49,323
- Jack a vu la transcription.
- Et alors ?

700
00:44:50,323 --> 00:44:53,368
Il va confisquer nos plaques.

701
00:44:53,454 --> 00:44:55,325
Il veut vous voir tout de suite.

702
00:44:55,412 --> 00:44:57,499
Cheese a mis un truc
dans votre bote

703
00:44:57,587 --> 00:44:59,935
pour prouver qu'il a Amanda.

704
00:45:08,807 --> 00:45:11,156
Le pre de l'enfant dit :
Plus jamais a

705
00:45:21,115 --> 00:45:24,333
C'est la transcription
de l'appel de ce matin.

706
00:45:28,161 --> 00:45:30,205
Lisez les parties surlignes.

707
00:45:32,945 --> 00:45:33,989
Tout haut.

708
00:45:36,816 --> 00:45:38,207
L'appelant :

709
00:45:39,513 --> 00:45:42,035
"Salope, j'espre que t'as mon fric."

710
00:45:45,209 --> 00:45:46,601
Bressant : "Qui est-ce ?"

711
00:45:47,645 --> 00:45:50,472
L'appelant :
"Tu sais qui je suis, bouffon !"

712
00:45:51,472 --> 00:45:52,516
Gros mots croles.

713
00:45:52,646 --> 00:45:55,735
"Si tu veux la gosse,
rendez-vous  Quincy ce soir.

714
00:45:55,909 --> 00:45:58,431
Si tu dconnes,
je la balance dans le lac."

715
00:45:58,604 --> 00:46:01,605
Il parle du lac
de la carrire dsaffecte.

716
00:46:03,563 --> 00:46:05,564
Bressant a organis...

717
00:46:05,650 --> 00:46:09,434
officieusement une demande de ranon
pour changer Amanda

718
00:46:09,521 --> 00:46:13,349
contre 130 000 $ ce soir,
 cet endroit prcis.

719
00:46:13,914 --> 00:46:15,784
Aprs une discussion,

720
00:46:17,219 --> 00:46:21,264
il a eu l'amabilit de fournir ceci.
Vous le reconnaissez ?

721
00:46:22,743 --> 00:46:25,352
Vous m'avez impliqu
dans un acte illgal

722
00:46:25,656 --> 00:46:28,962
 mon insu, sans mon consentement,
et je n'apprcie pas.

723
00:46:29,092 --> 00:46:31,398
- Vous n'avez pas  vous impliquer.
- Si !

724
00:46:32,354 --> 00:46:37,051
Si je retarde cet change,
je mets la vie de l'enfant en danger.

725
00:46:37,617 --> 00:46:39,486
C'est a que vous voulez ?

726
00:46:40,618 --> 00:46:41,661
Non, monsieur.

727
00:46:42,705 --> 00:46:45,488
- J'assume la responsabilit.
- N'assumez rien.

728
00:46:46,184 --> 00:46:48,576
Ne jouez pas les gnreux,
mon garon.

729
00:46:50,925 --> 00:46:52,099
Montrez-moi a.

730
00:47:00,276 --> 00:47:01,233
Mon Dieu.

731
00:47:04,537 --> 00:47:05,973
Il veut nous sparer.

732
00:47:06,712 --> 00:47:09,365
Il demande
que vous attendiez Amanda ici,

733
00:47:09,756 --> 00:47:11,497
et qu'on soit l avec le fric.

734
00:47:12,366 --> 00:47:14,932
Ds que vous avez Amanda,
appelez-nous,

735
00:47:15,063 --> 00:47:16,585
on livrera le pognon.

736
00:47:19,064 --> 00:47:20,238
Il viendrait avec qui ?

737
00:47:20,717 --> 00:47:23,283
Chris Mullen.
Il tait l pendant le deal.

738
00:47:23,587 --> 00:47:24,718
C'est qui ?

739
00:47:25,413 --> 00:47:27,545
Il a sans doute tu Ray
pour Cheese.

740
00:47:28,806 --> 00:47:30,371
-  mon avis.
- Parfait.

741
00:47:30,459 --> 00:47:32,285
On est les seuls au courant ?

742
00:47:35,286 --> 00:47:38,505
Se taire, c'est mieux pour Amanda
ou pour nous ?

743
00:47:40,809 --> 00:47:42,810
Vous avez des enfants ?

744
00:47:43,897 --> 00:47:44,854
Non, monsieur.

745
00:47:46,942 --> 00:47:48,638
Ma fille unique a t tue.

746
00:47:49,073 --> 00:47:51,247
Elle avait 12 ans.
Vous le saviez ?

747
00:47:52,900 --> 00:47:55,771
Ce que vous ignorez,
que je ne vous souhaite pas,

748
00:47:55,857 --> 00:47:58,902
c'est ce qu'on ressent,
et comment on le gre.

749
00:48:00,163 --> 00:48:01,338
Savoir que...

750
00:48:01,729 --> 00:48:05,686
ma petite fille est sans doute morte
en m'appelant au secours,

751
00:48:06,600 --> 00:48:08,252
et que je ne suis pas venu.

752
00:48:09,992 --> 00:48:11,471
Ma petite fille est morte,

753
00:48:11,688 --> 00:48:13,515
terrifie et seule...

754
00:48:14,429 --> 00:48:16,038
dans un foss peu profond,

755
00:48:16,168 --> 00:48:20,082
sur le bord de la route,
 10 minutes  peine de chez moi.

756
00:48:22,996 --> 00:48:25,692
Je sais ce que c'est
de perdre un enfant.

757
00:48:28,085 --> 00:48:30,737
Bon sang, vous me forcez la main,

758
00:48:31,216 --> 00:48:34,087
vous doutez de mes mthodes.

759
00:48:34,173 --> 00:48:35,783
Personne ne doute de vous.

760
00:48:35,870 --> 00:48:39,175
Je rends hommage  ma fille,
avec ce service...

761
00:48:40,480 --> 00:48:43,916
pour qu'aucun parent ne connaisse
ce que j'ai subi.

762
00:48:44,568 --> 00:48:45,612
Cette petite,

763
00:48:49,135 --> 00:48:50,743
c'est tout ce qui compte.

764
00:48:51,701 --> 00:48:53,223
Je la ramnerai chez elle.

765
00:49:10,054 --> 00:49:12,228
Pourquoi il nous a tous fait venir ?

766
00:49:14,838 --> 00:49:17,403
C'est vaste, sombre.
Facile pour filer.

767
00:49:20,753 --> 00:49:22,231
Ils vont la tuer.

768
00:49:46,499 --> 00:49:49,631
Ce con aurait pu choisir
un endroit plus plat.

769
00:49:50,501 --> 00:49:51,676
On se spare ici.

770
00:49:52,632 --> 00:49:54,198
Vous serez l-haut,

771
00:49:54,284 --> 00:49:56,068
et nous juste en face.

772
00:49:56,328 --> 00:49:58,243
Appelez quand vous l'aurez.

773
00:50:00,808 --> 00:50:01,939
D'accord.

774
00:50:02,156 --> 00:50:03,374
Bonne chance.

775
00:50:46,779 --> 00:50:48,388
Comment ils vont l'amener ici ?

776
00:50:50,214 --> 00:50:51,346
C'est un guet-apens !

777
00:50:51,693 --> 00:50:53,694
Remy, ils vont vers les arbres !

778
00:50:58,000 --> 00:50:59,174
C'est Cheese.

779
00:51:05,220 --> 00:51:07,829
- T'as entendu ?
- Par ici !

780
00:51:07,915 --> 00:51:11,178
J'ai entendu un plouf, en bas.

781
00:51:11,917 --> 00:51:13,657
Ils ont tu Cheese.

782
00:51:13,743 --> 00:51:14,831
O est Amanda ?

783
00:51:14,918 --> 00:51:16,744
Y a un truc dans l'eau.

784
00:51:16,832 --> 00:51:18,571
J'ai entendu
quelque chose tomber.

785
00:51:18,658 --> 00:51:20,528
- O ?
- Juste l !

786
00:52:55,383 --> 00:52:56,513
Et ta jambe ?

787
00:52:57,688 --> 00:52:58,775
a va aller.

788
00:53:02,211 --> 00:53:03,299
Du nouveau ?

789
00:53:06,300 --> 00:53:07,778
Des plongeurs sont sur place.

790
00:53:09,126 --> 00:53:10,692
Elle est peut-tre vivante.

791
00:53:12,388 --> 00:53:15,780
Ou alors elle se cache,
elle est bloque.

792
00:53:17,085 --> 00:53:18,216
Hein ?

793
00:53:20,739 --> 00:53:21,999
Je ne pense pas.

794
00:53:44,528 --> 00:53:48,399
Une petite Amanda
dans les eaux sombres de la carrire.

795
00:53:48,486 --> 00:53:51,183
Cette carrire est profonde
et dangereuse.

796
00:53:52,313 --> 00:53:53,401
Trop souvent,

797
00:53:54,357 --> 00:53:56,402
elle garde ceux qu'elle prend.

798
00:53:56,532 --> 00:53:58,402
Une bien triste fin.

799
00:53:58,532 --> 00:54:00,012
Tout  fait, Phil.

800
00:54:00,185 --> 00:54:01,707
Du sport,  prsent.

801
00:54:02,012 --> 00:54:04,578
- Les Bruins jouent ce soir ?
- En effet !

802
00:54:09,406 --> 00:54:10,666
Et voil...

803
00:54:12,101 --> 00:54:13,363
elle tait partie.

804
00:54:16,320 --> 00:54:19,626
On a fait nos dpositions.
Nick et Remy aussi.

805
00:54:20,539 --> 00:54:23,192
Aucun de nous
n'a t tenu responsable.

806
00:54:23,845 --> 00:54:27,367
Jack Doyle dmissionna,
 condition que lui seul

807
00:54:27,498 --> 00:54:29,150
et t tenu responsable.

808
00:54:29,455 --> 00:54:32,456
Le lgendaire commissaire
dvou aux enfants

809
00:54:33,586 --> 00:54:36,152
a dmissionn aujourd'hui
 la suite de...

810
00:54:36,283 --> 00:54:39,284
On lui accorda l'honneur
d'une retraite anticipe,

811
00:54:40,241 --> 00:54:42,459
mais l'humiliation d'une demi-retraite.

812
00:54:45,677 --> 00:54:49,156
Une fin honteuse
pour une carrire prestigieuse.

813
00:54:50,591 --> 00:54:54,115
La fuite de Chris dura jusqu',
d'aprs ce qu'on dit,

814
00:54:54,245 --> 00:54:57,593
sa rencontre avec quelqu'un
de plus cupide que lui.

815
00:54:58,072 --> 00:55:01,595
Chris Mullen a t tu
lors d'un cambriolage.

816
00:55:01,726 --> 00:55:03,900
Le chef de la police a dclar...

817
00:55:14,033 --> 00:55:16,860
Le temps passa,
on arrta les recherches,

818
00:55:16,991 --> 00:55:19,601
et on dlivra  Helene
un acte de dcs.

819
00:55:35,432 --> 00:55:38,215
Le cadre et le cercueil,
offerts par les pompes funbres,

820
00:55:41,172 --> 00:55:43,869
durent tre rendus le soir mme.

821
00:55:47,870 --> 00:55:49,436
Tu sais que je t'aime ?

822
00:55:52,437 --> 00:55:54,350
Je veux rester seule un moment.

823
00:56:01,874 --> 00:56:06,006
M'en voulait-elle  moi
ou  elle-mme, je ne sais pas.

824
00:56:10,486 --> 00:56:12,095
Quand elle me croyait absent,

825
00:56:13,182 --> 00:56:15,270
ou si elle pensait
que je n'entendais pas,

826
00:56:16,574 --> 00:56:17,662
elle pleurait.

827
00:56:26,055 --> 00:56:30,274
Je ne pouvais pas m'empcher
de repasser tout a dans ma tte.

828
00:56:32,187 --> 00:56:35,797
Le soupon vague de n'avoir pas
compris ce qui s'tait pass ce soir-l.

829
00:56:36,928 --> 00:56:38,755
Quel rle on avait jou.

830
00:56:41,538 --> 00:56:43,930
Comme ces centaines d'enfants

831
00:56:44,017 --> 00:56:46,844
qui disparaissaient  jamais
chaque anne,

832
00:56:49,106 --> 00:56:53,455
Amanda nous hantait d'autant plus,
qu'on ne l'avait jamais retrouve.

833
00:56:56,847 --> 00:57:00,065
Ce qu'ils trouvrent
fit un bruit norme.

834
00:57:00,240 --> 00:57:02,806
Et j'ai toujours trouv a bizarre.

835
00:57:03,501 --> 00:57:06,198
 peine deux mois aprs
et pas loin d'ici...

836
00:57:08,634 --> 00:57:11,591
un autre enfant disparut.

837
00:57:12,070 --> 00:57:15,853
Un vlo laiss au bord de la route,
la roue tournant.

838
00:57:15,940 --> 00:57:17,245
Un nouvel lment.

839
00:57:17,419 --> 00:57:22,203
Johnny porte ce que ce journaliste
pense tre un signe.

840
00:57:22,290 --> 00:57:25,856
Il porte une mdaille de St Christophe.

841
00:57:26,552 --> 00:57:29,726
Johnny Pietro et sa mdaille.

842
00:57:29,814 --> 00:57:32,988
Ce que j'ai pas trouv bizarre,
cette fois,

843
00:57:33,597 --> 00:57:35,946
c'est qu'on vienne pas nous solliciter.

844
00:57:38,773 --> 00:57:40,034
Salut, Patrick.

845
00:57:41,470 --> 00:57:43,426
- On va faire un tour.
- O ?

846
00:57:44,383 --> 00:57:45,471
 Everett.

847
00:57:46,036 --> 00:57:48,472
- Pas de soire ici ?
- C'est pas drle.

848
00:57:48,602 --> 00:57:50,037
T'as ton remde ?

849
00:57:50,167 --> 00:57:51,342
Mon quoi ?

850
00:57:51,429 --> 00:57:52,864
Ton flingue, conneau.

851
00:58:05,782 --> 00:58:08,651
C'est pas une vire
dans un club de strip.

852
00:58:10,087 --> 00:58:11,740
J'ai mieux pour toi.

853
00:58:25,874 --> 00:58:29,441
Je crois que j'ai trouv
les gus que tu cherchais.

854
00:58:29,875 --> 00:58:31,093
C'est quoi, ce plan ?

855
00:58:31,180 --> 00:58:34,181
Corwin Earle, tu t'en branles ?

856
00:58:34,268 --> 00:58:37,530
Parce que la grosse
et le vieux sont l.

857
00:58:37,617 --> 00:58:40,531
Mon pote sait pas
si le pdof' est l.

858
00:58:40,618 --> 00:58:45,358
Couvre-moi,
on va voir s'il est l, l'empaff.

859
00:58:46,097 --> 00:58:48,011
Si tu veux pas venir, viens pas.

860
00:58:48,533 --> 00:58:49,794
Laisse tomber.

861
00:58:55,405 --> 00:58:56,623
On y va.

862
00:59:23,457 --> 00:59:24,675
Coucou !

863
00:59:25,153 --> 00:59:27,370
- Jerome Miller ?
- Non, Blanche-Neige.

864
00:59:28,023 --> 00:59:29,546
- Ouvre.
- J'ai le fric.

865
00:59:29,676 --> 00:59:32,242
Tu me files le pognon dehors ?

866
00:59:32,982 --> 00:59:34,156
Ouvre la porte.

867
00:59:35,156 --> 00:59:37,592
- C'est qui ?
- Ton pre. Ouvre !

868
00:59:43,115 --> 00:59:44,768
- Pousse-toi.
- Calmos !

869
00:59:55,901 --> 00:59:57,467
T'as mont un groupe ?

870
01:00:05,209 --> 01:00:06,469
Essaie.

871
01:00:06,644 --> 01:00:08,514
De la coke pour le vieux.

872
01:00:09,558 --> 01:00:10,688
Nom de Dieu.

873
01:00:12,254 --> 01:00:13,906
T'as pas des pices, aussi ?

874
01:00:19,169 --> 01:00:20,648
Je t'avais dit de me prvenir.

875
01:00:21,083 --> 01:00:22,344
a vient d'arriver.

876
01:00:22,475 --> 01:00:23,432
T'en as dj pris.

877
01:00:23,562 --> 01:00:24,736
Pour la goter.

878
01:00:25,519 --> 01:00:27,085
Dsol, chrie.

879
01:00:28,477 --> 01:00:30,086
Tiens, compte-moi a.

880
01:00:35,218 --> 01:00:36,609
Et le reste ?

881
01:00:36,697 --> 01:00:40,133
Quand il aura fini de compter.

882
01:00:50,527 --> 01:00:51,919
S'il vous plat !

883
01:00:52,049 --> 01:00:53,440
Si je veux !

884
01:00:54,658 --> 01:00:56,441
- Pardon ?
- Je vous pardonne.

885
01:00:56,615 --> 01:00:57,833
Arrtez de fouiner.

886
01:00:58,268 --> 01:00:59,965
- Cool.
- Dites donc...

887
01:01:00,877 --> 01:01:02,357
Vous allez o ?

888
01:01:03,661 --> 01:01:05,618
M. Miller, je vous prviens.

889
01:01:07,140 --> 01:01:08,271
Arrtez !

890
01:01:13,099 --> 01:01:14,578
Patrick, fume cette salope.

891
01:01:20,101 --> 01:01:21,666
Grosse connasse.

892
01:01:23,145 --> 01:01:25,233
Tu sors ton flingue, alors vas-y.

893
01:01:26,016 --> 01:01:27,450
File-moi la came.

894
01:01:32,235 --> 01:01:33,453
Tu veux pas la fumer ?

895
01:01:40,238 --> 01:01:41,324
C'est qui ?

896
01:01:41,412 --> 01:01:43,195
Corwin, dans ta chambre !

897
01:01:44,543 --> 01:01:45,543
Y a pas de fte ?

898
01:01:48,675 --> 01:01:50,327
C'est pas la fte.

899
01:01:52,763 --> 01:01:54,328
Y a combien de fric ?

900
01:01:54,763 --> 01:01:55,895
Assez.

901
01:01:59,504 --> 01:02:00,591
Tu la veux ?

902
01:02:10,464 --> 01:02:12,117
Ramasse le fric.

903
01:02:17,596 --> 01:02:19,379
Il y a au moins 2 armes.

904
01:02:19,640 --> 01:02:21,293
Quoi d'autre ?

905
01:02:21,380 --> 01:02:23,033
- Ils sont dfoncs.
-  quoi ?

906
01:02:23,120 --> 01:02:24,250
Cocane.

907
01:02:24,555 --> 01:02:26,033
Ton ami t'a dit a aussi ?

908
01:02:26,686 --> 01:02:27,904
La SWAT va dbarquer.

909
01:02:27,990 --> 01:02:29,122
Vous les attendez pas ?

910
01:02:29,513 --> 01:02:33,514
T'as bien vu Earle avec un mdaillon
de St Christophe ?

911
01:02:34,253 --> 01:02:35,385
Absolument.

912
01:02:35,819 --> 01:02:37,515
On n'attend pas.

913
01:02:37,994 --> 01:02:40,125
Reste ici
et dconne pas, hein ?

914
01:02:40,864 --> 01:02:42,082
Bien jou.

915
01:03:38,838 --> 01:03:42,883
Coups de feu, un officier  terre.
coutez-moi !

916
01:03:42,970 --> 01:03:46,884
Un officier de police est bless,
33 German Rd.

917
01:04:35,333 --> 01:04:36,421
Touche pas !

918
01:04:36,551 --> 01:04:37,552
Fous le camp !

919
01:05:33,655 --> 01:05:35,134
C'est un accident.

920
01:05:46,094 --> 01:05:47,312
C'est un accident.

921
01:06:26,584 --> 01:06:27,846
Attends !

922
01:07:45,391 --> 01:07:46,695
a va ?

923
01:07:48,783 --> 01:07:50,436
Ils m'ont tout racont.

924
01:07:55,829 --> 01:07:57,351
Je suis fire de toi.

925
01:08:00,483 --> 01:08:02,787
Cet homme avait tu un enfant.

926
01:08:04,135 --> 01:08:06,006
Il n'avait pas le droit de vivre.

927
01:08:10,051 --> 01:08:12,616
- T'es fire de moi ?
- Bien sr.

928
01:08:15,313 --> 01:08:16,879
Tu as fait ton devoir.

929
01:08:21,315 --> 01:08:22,577
Rentrons chez nous.

930
01:08:28,100 --> 01:08:30,057
Je veux rester un peu.

931
01:08:35,319 --> 01:08:36,493
 tout  l'heure.

932
01:08:59,891 --> 01:09:01,327
C'est la merde, hein ?

933
01:09:05,284 --> 01:09:07,155
Ils t'ont parl de Nick ?

934
01:09:07,981 --> 01:09:09,764
Il "devrait" s'en sortir.

935
01:09:11,417 --> 01:09:12,461
Je sais pas.

936
01:09:15,636 --> 01:09:17,637
Ils ont dit l'ge du gamin ?

937
01:09:18,681 --> 01:09:19,637
Sept ans.

938
01:09:22,638 --> 01:09:24,203
En CE1.

939
01:09:25,683 --> 01:09:27,118
Tu devrais tre fier de toi.

940
01:09:27,639 --> 01:09:29,726
D'autres seraient pas entrs.

941
01:09:32,250 --> 01:09:33,511
Je sais pas.

942
01:09:34,076 --> 01:09:35,338
Tu sais pas quoi ?

943
01:09:36,512 --> 01:09:40,513
Mon cur dit : "La honte, c'est Dieu
qui te dit que tu as mal agi."

944
01:09:42,122 --> 01:09:43,209
Tu l'emmerdes.

945
01:09:45,210 --> 01:09:46,515
Tuer est un pch.

946
01:09:48,384 --> 01:09:50,168
a dpend qui on tue.

947
01:09:50,255 --> 01:09:51,864
a marche pas comme a.

948
01:09:51,994 --> 01:09:53,256
Tuer, c'est tuer.

949
01:10:07,565 --> 01:10:09,522
J'ai truqu des preuves
une fois.

950
01:10:12,610 --> 01:10:16,697
En 95, on payait les indics
100 $ la dose de coke.

951
01:10:16,871 --> 01:10:19,089
On a eu un appel
de l'ami Ray Likanski.

952
01:10:19,394 --> 01:10:21,655
Il trouvait pas assez de gus
 balancer.

953
01:10:22,439 --> 01:10:25,396
Il nous parle d'un dealer
 Columbia Point.

954
01:10:27,527 --> 01:10:29,180
On y va, Nicky et moi.

955
01:10:29,659 --> 01:10:33,399
Y a 15 ans, quand Nicky dbarquait,
a rigolait pas.

956
01:10:34,443 --> 01:10:35,834
C'tait une planque.

957
01:10:35,964 --> 01:10:37,747
Une meuf pleine de gnons,

958
01:10:37,877 --> 01:10:40,792
son mec, un cam vicieux,
veut nous emmerder.

959
01:10:40,922 --> 01:10:42,662
Nicky l'allonge.

960
01:10:43,575 --> 01:10:46,664
On fait l'inventaire,
mais on trouve pas de came.

961
01:10:46,750 --> 01:10:48,142
Je change de pice,

962
01:10:48,794 --> 01:10:52,665
l'endroit tait crade, tu vois.

963
01:10:53,013 --> 01:10:55,622
Des rats,
des cafards partout.

964
01:10:56,623 --> 01:10:59,362
Mais la chambre du gosse,
derrire,

965
01:11:01,233 --> 01:11:02,886
nickel.

966
01:11:03,755 --> 01:11:05,889
Il la balayait, la nettoyait.

967
01:11:06,695 --> 01:11:08,118
C'tait impeccable.

968
01:11:09,461 --> 01:11:13,593
Le gamin assis sur le lit
tenait sa Playstation contre lui.

969
01:11:14,201 --> 01:11:16,332
Sans expression.

970
01:11:18,375 --> 01:11:19,637
En larmes.

971
01:11:22,333 --> 01:11:25,333
Il me dit qu'il sait
ses tables de multiplication.

972
01:11:26,029 --> 01:11:27,246
Putain !

973
01:11:27,333 --> 01:11:29,377
Le pre le gardait
dans la planque,

974
01:11:29,550 --> 01:11:32,160
entre biscuits et racles.

975
01:11:32,725 --> 01:11:34,029
Et ce petit garon,

976
01:11:34,856 --> 01:11:38,813
il voulait juste qu'on lui dise
qu'il avait bien travaill.

977
01:11:40,683 --> 01:11:42,640
Tu te demandes si c'est catholique ?

978
01:11:42,987 --> 01:11:44,335
Les gosses pardonnent.

979
01:11:46,118 --> 01:11:48,858
Les gosses ne jugent pas.

980
01:11:49,553 --> 01:11:51,249
Ils tendent l'autre joue.

981
01:11:52,641 --> 01:11:53,815
En change de quoi ?

982
01:11:55,250 --> 01:11:58,599
Alors j'ai dpos
une dose de came par terre,

983
01:11:58,729 --> 01:12:01,729
et j'ai envoy le pre en taule.
Pour 7  9 ans.

984
01:12:05,860 --> 01:12:08,469
- C'tait juste ?
- Mais oui, putain !

985
01:12:11,296 --> 01:12:13,122
Faut choisir ton camp.

986
01:12:15,253 --> 01:12:16,817
Tu violes un gosse ?

987
01:12:17,949 --> 01:12:19,688
Tu tabasses un gosse ?

988
01:12:20,340 --> 01:12:21,775
T'es pas dans mon camp.

989
01:12:21,905 --> 01:12:25,515
Si tu me vois venir, dgage,
ou je t'clate la gueule.

990
01:12:30,342 --> 01:12:31,602
C'est simple.

991
01:12:37,343 --> 01:12:38,734
a parat pas simple.

992
01:12:39,386 --> 01:12:41,734
Le gosse est-il mieux
sans son pre ?

993
01:12:45,952 --> 01:12:50,605
Il pourrait tre l,
en train de dealer.

994
01:12:51,475 --> 01:12:53,041
C'est la guerre, mon pote.

995
01:12:54,736 --> 01:12:55,823
On gagne ?

996
01:13:05,042 --> 01:13:06,650
Si c'tait  refaire...

997
01:13:06,781 --> 01:13:08,433
tu tuerais Corwin Earle ?

998
01:13:15,261 --> 01:13:16,912
a te rend bon ?

999
01:13:21,000 --> 01:13:22,348
Je sais pas.

1000
01:13:23,131 --> 01:13:25,219
a te rend pas mauvais non plus ?

1001
01:13:46,830 --> 01:13:48,004
Et Remy ?

1002
01:13:49,917 --> 01:13:51,005
Il m'a menti.

1003
01:13:52,962 --> 01:13:54,961
Il a dit quoi sur Ray,
 Roxbury ?

1004
01:13:55,440 --> 01:13:56,832
"Connais pas."

1005
01:13:57,701 --> 01:14:00,179
Maintenant il dit
que Ray tait son indic.

1006
01:14:00,918 --> 01:14:02,180
Il dit "mon ami".

1007
01:14:03,093 --> 01:14:05,311
Il balanait pas assez.

1008
01:14:06,050 --> 01:14:07,268
Patrick.

1009
01:14:07,702 --> 01:14:10,311
Amanda a t enleve
 cause de Ray.

1010
01:14:10,485 --> 01:14:11,921
Remy a menti.

1011
01:14:15,573 --> 01:14:16,834
Laisse tomber.

1012
01:14:17,530 --> 01:14:19,008
Il ment pour cacher quoi ?

1013
01:14:19,704 --> 01:14:20,965
Amanda est morte.

1014
01:14:22,443 --> 01:14:23,487
Laisse tomber.

1015
01:14:32,054 --> 01:14:32,966
Bb.

1016
01:14:35,011 --> 01:14:36,054
Nick est mort.

1017
01:14:58,752 --> 01:14:59,883
M. Kenzie.

1018
01:15:00,839 --> 01:15:02,623
Bien jou pour Corwin Earle.

1019
01:15:55,239 --> 01:15:56,413
Dsol pour Nick.

1020
01:15:56,934 --> 01:15:58,021
Merci.

1021
01:16:00,239 --> 01:16:02,456
J'ai repens  notre conversation.

1022
01:16:03,544 --> 01:16:07,544
J'ai dit des choses que j'aurais pas d.
Trop de rhum.

1023
01:16:08,414 --> 01:16:09,501
Par exemple ?

1024
01:16:11,762 --> 01:16:14,850
Fais pas chier, Patrick.
Pas aujourd'hui.

1025
01:16:15,807 --> 01:16:17,285
J'oserais pas.

1026
01:16:19,068 --> 01:16:20,937
Tu veux jouer  ce jeu-l ?

1027
01:16:24,677 --> 01:16:27,765
Oublie l'autre soir,
et on reste potes.

1028
01:16:29,852 --> 01:16:31,113
Et si je veux pas ?

1029
01:16:32,112 --> 01:16:34,504
Il vaudrait mieux que tu l'oublies.

1030
01:16:44,593 --> 01:16:45,637
Devin !

1031
01:16:47,636 --> 01:16:48,854
Comment va ?

1032
01:16:48,941 --> 01:16:50,637
- a va, et toi ?
- Y a pire.

1033
01:16:51,637 --> 01:16:52,942
Je peux te parler ?

1034
01:16:55,202 --> 01:16:57,073
Pas ici.

1035
01:16:57,159 --> 01:17:00,508
Alors invite-moi  djeuner.

1036
01:17:00,638 --> 01:17:01,768
Au Chart House ?

1037
01:17:02,856 --> 01:17:03,987
a me va.

1038
01:17:05,900 --> 01:17:07,727
Remy tait aux Stups, avec toi ?

1039
01:17:07,813 --> 01:17:09,466
Oui, pourquoi ?

1040
01:17:09,596 --> 01:17:10,770
Pourquoi il est parti ?

1041
01:17:10,944 --> 01:17:13,814
Il aimait bien choquer les gens.

1042
01:17:15,379 --> 01:17:17,292
Par exemple ?

1043
01:17:17,380 --> 01:17:18,945
Il a pous une pute.

1044
01:17:20,076 --> 01:17:22,510
- Et alors ?
- Tu fais pas a si t'es flic.

1045
01:17:22,859 --> 01:17:24,685
Et si t'es plombier ?

1046
01:17:26,512 --> 01:17:27,990
Raconte.

1047
01:17:28,121 --> 01:17:31,860
Il a dit qu'il l'aimait
et il les a envoys chier.

1048
01:17:31,991 --> 01:17:33,295
Pour aller chez Doyle ?

1049
01:17:33,381 --> 01:17:36,339
Doyle l'avait ramen
de Louisiane en 72.

1050
01:17:37,035 --> 01:17:38,339
Remy serait pas ripou ?

1051
01:17:40,556 --> 01:17:41,644
Ripou comment ?

1052
01:17:44,296 --> 01:17:45,862
Il a dj truqu des preuves.

1053
01:17:46,383 --> 01:17:47,471
T'es au courant ?

1054
01:17:49,123 --> 01:17:50,167
Oui, pourquoi ?

1055
01:17:50,645 --> 01:17:53,341
Les sries TV tuent le mtier.

1056
01:17:53,646 --> 01:17:57,168
Un jur sur deux veut savoir
si on a retrouv des microfibres.

1057
01:17:57,254 --> 01:18:00,733
Y a des bosseurs.
Ils veulent pas truquer, mais bon.

1058
01:18:00,820 --> 01:18:02,168
Sans tats d'me ?

1059
01:18:04,994 --> 01:18:06,386
Dis-moi un truc.

1060
01:18:07,299 --> 01:18:08,996
Pourquoi tu veux l'emmerder ?

1061
01:18:10,300 --> 01:18:11,518
Il m'a menti.

1062
01:18:12,561 --> 01:18:15,953
S'il a menti,
c'est pour cacher un truc important.

1063
01:18:22,258 --> 01:18:24,520
coute.
Je sais un truc

1064
01:18:24,650 --> 01:18:27,389
mais par ou-dire,
alors c'est pas bton.

1065
01:18:28,694 --> 01:18:31,911
Helene et Ray ont vol
le fric de Cheese en juin.

1066
01:18:33,085 --> 01:18:34,564
Une semaine aprs,

1067
01:18:34,651 --> 01:18:38,478
Remy demande  un flic
si on sait qui a fait le coup.

1068
01:18:38,564 --> 01:18:39,782
Et alors ?

1069
01:18:39,956 --> 01:18:43,043
Mon informateur me dit
que Cheese s'est aperu du vol

1070
01:18:43,173 --> 01:18:44,348
2 semaines aprs.

1071
01:18:45,695 --> 01:18:48,391
Remy a t au courant du vol
avant Cheese ?

1072
01:18:48,653 --> 01:18:49,739
Comment il a su ?

1073
01:18:51,305 --> 01:18:52,784
Je vais te dire un truc.

1074
01:18:53,044 --> 01:18:56,958
Regarde o tu mets les pieds
avant d'enquter.

1075
01:18:57,045 --> 01:18:59,480
Si tu leur enlves
le pain de la bouche,

1076
01:18:59,741 --> 01:19:01,872
ils vont te faire chier.

1077
01:19:05,046 --> 01:19:06,525
Merci pour le steak.

1078
01:19:07,612 --> 01:19:09,047
De rien.

1079
01:19:26,223 --> 01:19:27,441
J'ai compris.

1080
01:19:28,136 --> 01:19:29,745
On doit vous parler, Lionel.

1081
01:19:30,310 --> 01:19:31,441
De quoi ?

1082
01:19:31,702 --> 01:19:33,963
De l'acoustique dans l'appartement.

1083
01:19:34,528 --> 01:19:35,702
Quoi ?

1084
01:19:35,790 --> 01:19:37,790
On vit dans les mmes conditions.

1085
01:19:37,920 --> 01:19:39,616
J'ai rien  dire.

1086
01:19:39,790 --> 01:19:42,355
Trs bien. On parlera  la police.

1087
01:19:44,399 --> 01:19:46,443
Rendez-vous au Murphy's Law.

1088
01:20:05,316 --> 01:20:07,141
Si j'y vais pas, il me dnonce.

1089
01:20:07,968 --> 01:20:10,011
Il te tend un pige, n'y va pas.

1090
01:20:11,011 --> 01:20:14,142
- a me fait pas peur.
- C'est un serment.

1091
01:20:14,230 --> 01:20:16,447
- Protgeons-le.
- J'ai des choses  protger.

1092
01:20:17,143 --> 01:20:19,795
Si tu y vas,
tu es mon ennemi.

1093
01:20:19,969 --> 01:20:21,447
- Crois-moi.
- Toi, crois-moi.

1094
01:20:22,274 --> 01:20:23,709
Chez moi,

1095
01:20:25,013 --> 01:20:26,970
on meurt avec ses secrets.

1096
01:20:53,278 --> 01:20:54,931
Vous connaissez Remy
depuis quand ?

1097
01:20:55,756 --> 01:20:57,018
Le dtective Bressant ?

1098
01:20:57,496 --> 01:21:00,974
Je l'ai rencontr
pour l'enqute sur Amanda.

1099
01:21:02,236 --> 01:21:04,236
C'est tout ?

1100
01:21:07,671 --> 01:21:09,888
Depuis quand ?

1101
01:21:10,497 --> 01:21:11,498
Comment a ?

1102
01:21:11,715 --> 01:21:14,281
On a Internet maintenant.

1103
01:21:14,846 --> 01:21:16,716
On se connat tous ici.

1104
01:21:17,325 --> 01:21:20,282
- On se connat pas tous.
- Quoi ?

1105
01:21:20,456 --> 01:21:22,543
- Pourquoi mentir ?
- Je mens pas.

1106
01:21:22,630 --> 01:21:25,761
Et votre connerie  22 ans ?

1107
01:21:25,847 --> 01:21:27,195
Vous dconnez.

1108
01:21:27,283 --> 01:21:29,805
Vous cachez quelque chose.
Parlez !

1109
01:21:29,891 --> 01:21:32,848
Vous tes venu nous trouver.

1110
01:21:32,936 --> 01:21:34,675
On a tout fait
pour sauver Amanda.

1111
01:21:35,067 --> 01:21:36,849
Vous ne dites pas la vrit,

1112
01:21:36,980 --> 01:21:38,588
et a me fait chier,

1113
01:21:38,937 --> 01:21:40,589
alors parlez...

1114
01:21:40,632 --> 01:21:42,893
D'accord.
Faites pas un infarctus.

1115
01:21:45,371 --> 01:21:46,937
J'ai pas t honnte avec vous.

1116
01:21:47,372 --> 01:21:49,459
Et j'en suis pas fier.

1117
01:21:50,894 --> 01:21:53,764
Une bagarre dans un bar, autrefois.

1118
01:21:53,852 --> 01:21:56,851
Le gars a eu le crne ouvert.
J'avais dit que j'allais le tuer.

1119
01:21:57,460 --> 01:21:58,635
Tentative de meurtre.

1120
01:21:59,635 --> 01:22:02,157
Ma parole contre celle de l'autre.

1121
01:22:02,243 --> 01:22:05,027
Un tmoin m'a soutenu,
le jury l'a cru.

1122
01:22:05,070 --> 01:22:07,940
- Il tait flic.
- Il a tmoign pour moi.

1123
01:22:08,070 --> 01:22:09,549
Donc vous connaissiez Bressant.

1124
01:22:09,636 --> 01:22:11,940
- On n'tait pas amis.
- Vous avez menti.

1125
01:22:12,071 --> 01:22:13,897
- Pourquoi l'appeler ?
- Il est flic.

1126
01:22:15,028 --> 01:22:16,984
C'est pas pour a.

1127
01:22:17,507 --> 01:22:19,854
Vous avez entendu une dispute,

1128
01:22:19,942 --> 01:22:24,725
vous l'avez appel et enlev Amanda,
pour faire chanter votre sur.

1129
01:22:28,508 --> 01:22:29,900
Pourquoi j'aurais fait a ?

1130
01:22:30,074 --> 01:22:31,552
Je sais pas, Lionel.

1131
01:22:32,117 --> 01:22:35,943
Peut-tre que malgr vos
"j'ai arrt la picole",

1132
01:22:36,074 --> 01:22:39,901
"surveille ton langage",
vous tes comme tout le monde.

1133
01:22:40,684 --> 01:22:44,119
Vous avez vu le sac de fric,
l'occasion rve.

1134
01:22:44,206 --> 01:22:46,423
Mais Bea a alert la presse,

1135
01:22:46,510 --> 01:22:48,771
et nous a appels,
vous tiez foutu.

1136
01:22:48,859 --> 01:22:51,076
L'affaire est classe.

1137
01:22:51,163 --> 01:22:53,250
Un dealer hatien, c'tait idal.

1138
01:22:53,947 --> 01:22:55,729
Regardez-moi.

1139
01:22:55,816 --> 01:22:57,729
Vous avez fait accuser un Noir.

1140
01:22:57,817 --> 01:23:01,078
- Racontez-moi.
- a vient, oui ?

1141
01:23:09,296 --> 01:23:10,601
Alors ?

1142
01:23:12,427 --> 01:23:14,427
3 Cutty et une grande blonde.

1143
01:23:15,471 --> 01:23:16,819
Merci.

1144
01:23:18,341 --> 01:23:20,384
Une seconde.

1145
01:23:51,606 --> 01:23:53,693
23 ans,
c'est pas rien, non ?

1146
01:24:07,173 --> 01:24:08,608
Allez-y.

1147
01:24:12,739 --> 01:24:16,000
Je suis mont voir Amanda
qui tait seule.

1148
01:24:18,218 --> 01:24:21,218
Je lui lisais une histoire
quand ils sont rentrs.

1149
01:24:21,392 --> 01:24:24,175
On va pas baiser,
y a ma fille qu'est l.

1150
01:24:27,524 --> 01:24:30,350
Ils ont racont le vol du dealer.

1151
01:24:30,437 --> 01:24:32,568
Tu sais ce qu'il va faire ?

1152
01:24:32,698 --> 01:24:34,090
Il va faire quoi ?

1153
01:24:35,786 --> 01:24:37,916
Ils ont parl de quitter la rgion.

1154
01:24:38,786 --> 01:24:40,091
J'ai tout dit  Remy.

1155
01:24:40,265 --> 01:24:41,917
Elle a parl d'une livraison.

1156
01:24:43,526 --> 01:24:44,700
Et puis ?

1157
01:24:48,657 --> 01:24:49,831
On l'a enleve.

1158
01:24:52,266 --> 01:24:55,353
Le plan de Remy
avait l'air facile.

1159
01:24:55,441 --> 01:25:00,094
On l'enlve, on force Helene et Ray
 cracher le bl, on la rend.

1160
01:25:00,180 --> 01:25:04,399
Amanda passe un week-end au vert,
a fait les pieds  ma sur,

1161
01:25:04,485 --> 01:25:07,007
et en plus, on gagne du fric.

1162
01:25:07,095 --> 01:25:08,920
Et le fric d'un mec
comme Cheese...

1163
01:25:10,442 --> 01:25:14,138
Ils graient les flics,
mais Bea a pt un plomb.

1164
01:25:14,226 --> 01:25:15,965
Elle a alert la presse...

1165
01:25:19,226 --> 01:25:22,575
Quand vous avez trouv le fric,
ils avaient Amanda et le bl.

1166
01:25:23,488 --> 01:25:27,488
Ils ont imagin un faux change
avec vous.

1167
01:25:27,575 --> 01:25:31,445
Chris Mullen devait emmener Cheese
 la carrire contre 15 000 $,

1168
01:25:31,749 --> 01:25:33,446
et l'espoir de devenir le chef.

1169
01:25:36,837 --> 01:25:39,099
Cheese a compris.

1170
01:25:39,185 --> 01:25:40,838
Trop tard.

1171
01:25:40,925 --> 01:25:42,534
Il a commenc  tirer,

1172
01:25:42,752 --> 01:25:43,926
paniqu,

1173
01:25:46,708 --> 01:25:48,839
et elle est tombe, c'est tout.

1174
01:25:49,361 --> 01:25:50,535
Elle est tombe.

1175
01:25:52,840 --> 01:25:56,710
Elle est partie, c'est un accident.
Juste un accident.

1176
01:25:57,058 --> 01:25:59,101
La gosse de votre sur.

1177
01:26:00,884 --> 01:26:01,928
L'enfant de votre sur.

1178
01:26:02,014 --> 01:26:03,362
Elle me manque.

1179
01:26:04,798 --> 01:26:06,798
Elle tait plus  moi
qu' Helene.

1180
01:26:08,364 --> 01:26:11,364
L't dernier, Helene et Dottie
l'ont emmene  la plage.

1181
01:26:12,494 --> 01:26:13,973
Un jour de canicule.

1182
01:26:14,060 --> 01:26:15,843
Amanda s'est endormie.

1183
01:26:17,408 --> 01:26:21,452
Elles l'ont laisse dans la voiture
pour fumer un ptard.

1184
01:26:21,539 --> 01:26:23,148
Pendant 2 heures.

1185
01:26:24,801 --> 01:26:27,540
Amanda a cuit,
y a pas d'autre mot.

1186
01:26:29,106 --> 01:26:30,366
Elle avait 3 ans.

1187
01:26:33,192 --> 01:26:34,497
Un peu plus tard...

1188
01:26:34,671 --> 01:26:36,932
je l'ai berce pour l'endormir.

1189
01:26:38,411 --> 01:26:40,019
Ma petite Amanda.

1190
01:26:40,324 --> 01:26:43,194
Elle tait brlante.

1191
01:26:44,890 --> 01:26:48,325
Comme un truc qui sort du four.

1192
01:26:49,412 --> 01:26:51,238
Comme un rti, putain.

1193
01:26:54,152 --> 01:26:56,544
Pleurez pas trop pour ma sur,

1194
01:26:56,631 --> 01:27:00,022
elle s'en fout des autres :
y a qu'elle qui compte.

1195
01:27:02,501 --> 01:27:03,849
Barman !

1196
01:27:03,936 --> 01:27:05,502
Le coffre !

1197
01:27:07,111 --> 01:27:08,459
On la ferme.

1198
01:27:08,545 --> 01:27:12,589
Du calme, on se couche par terre
les mains sur la tte.

1199
01:27:12,676 --> 01:27:14,416
On en a pour 2 minutes.

1200
01:27:14,502 --> 01:27:16,894
Tu sais  qui est ce bar ?

1201
01:27:17,807 --> 01:27:19,851
Si vous parlez, tant pis.

1202
01:27:23,634 --> 01:27:24,764
Tu m'as parl ?

1203
01:27:25,938 --> 01:27:27,895
T'es un bavard, hein ?

1204
01:27:27,983 --> 01:27:29,592
Tu causes, enfoir.

1205
01:27:29,766 --> 01:27:31,853
Doucement, il est arm.

1206
01:27:31,939 --> 01:27:33,287
Jamais tu la fermes.

1207
01:27:33,375 --> 01:27:34,636
J'ai rien dit.

1208
01:27:35,158 --> 01:27:37,027
Apprends  la fermer.

1209
01:27:37,115 --> 01:27:38,462
Ta gueule, putain !

1210
01:27:38,549 --> 01:27:41,593
- Assez de conneries.
- J'ai rien dit.

1211
01:27:41,680 --> 01:27:42,941
Ferme les yeux.

1212
01:27:43,115 --> 01:27:46,420
C'est Bressant qui l'a enleve.

1213
01:27:46,768 --> 01:27:49,551
Amanda a t enleve
par Remy Bressant.

1214
01:27:49,681 --> 01:27:50,942
Arrte !

1215
01:27:51,073 --> 01:27:52,551
Dis pas ce putain de nom.

1216
01:27:54,204 --> 01:27:55,334
Je lui ai dit qu'on l'a fait
pour la ranon.

1217
01:27:55,856 --> 01:27:58,899
Je lui ai dit qu'on l'a fait
pour la ranon.

1218
01:28:01,465 --> 01:28:03,205
Remy, piti.

1219
01:28:23,251 --> 01:28:25,164
a va ?

1220
01:28:26,338 --> 01:28:27,381
Reste avec lui.

1221
01:29:29,738 --> 01:29:30,912
Pose ton arme !

1222
01:29:33,043 --> 01:29:34,913
Pose-la !

1223
01:29:39,391 --> 01:29:41,131
Le barman...

1224
01:29:41,217 --> 01:29:42,783
il plaisantait pas.

1225
01:29:52,741 --> 01:29:54,003
Qu'est-ce que t'as fait ?

1226
01:29:54,915 --> 01:29:56,525
Tu l'as fait tuer ?

1227
01:29:59,394 --> 01:30:01,134
Dis oui.

1228
01:30:06,222 --> 01:30:07,656
Dis oui.

1229
01:30:10,961 --> 01:30:15,222
Tu veux faire quoi, me tuer ?

1230
01:30:29,398 --> 01:30:30,876
C'tait une gamine.

1231
01:30:33,529 --> 01:30:35,355
J'aime les enfants.

1232
01:31:12,316 --> 01:31:15,447
Pourquoi dnoncer un complot
dont je faisais partie ?

1233
01:31:17,187 --> 01:31:20,405
Lionel a-t-il dmenti
un mot de ce que j'ai dit ?

1234
01:31:22,101 --> 01:31:24,579
Ou les tmoins prsents dans le bar ?

1235
01:31:25,275 --> 01:31:28,623
Un policier a t tu aujourd'hui,
c'est srieux.

1236
01:31:29,102 --> 01:31:31,189
La corruption, c'est pas srieux ?

1237
01:31:31,536 --> 01:31:33,102
Et une gamine tue ?

1238
01:31:33,276 --> 01:31:36,842
En attendant,
vous facturez des honoraires.

1239
01:31:36,929 --> 01:31:39,276
Vous tiez  la carrire, l'autre soir ?

1240
01:31:41,147 --> 01:31:43,190
Vous ignoriez que c'tait un pige ?

1241
01:31:43,887 --> 01:31:46,191
Vous tombez des nues ?

1242
01:31:47,757 --> 01:31:52,236
Non, parce que,
aussi bizarre que a puisse paratre,

1243
01:31:52,322 --> 01:31:54,366
je crois en ce que la police me dit.

1244
01:31:56,366 --> 01:31:57,454
Petit branleur.

1245
01:31:57,627 --> 01:32:00,889
J'avais reu des preuves
dans ma bote aux lettres,

1246
01:32:01,019 --> 01:32:03,497
et lu la transcription
de l'appel de Cheese.

1247
01:32:03,976 --> 01:32:05,324
Un appel en urgence ?

1248
01:32:06,150 --> 01:32:09,281
Un appel de Cheese  la police
pour Bressant,

1249
01:32:09,411 --> 01:32:12,281
ou de Chris Mullen
prtendant tre Cheese,

1250
01:32:12,455 --> 01:32:15,195
mais il a t enregistr.

1251
01:32:15,282 --> 01:32:20,109
Il n'y a ni enregistrements d'appels
ni transcriptions.

1252
01:32:22,674 --> 01:32:24,326
Vous avez entendu une bande ?

1253
01:32:26,587 --> 01:32:28,979
Non.

1254
01:32:29,067 --> 01:32:30,980
Ou vu une transcription ?

1255
01:32:36,284 --> 01:32:38,197
Non, je dois me tromper.

1256
01:32:48,895 --> 01:32:51,417
Les gosses pardonnent.
En change de quoi ?

1257
01:32:52,461 --> 01:32:54,418
Amanda a cuit.

1258
01:33:03,810 --> 01:33:06,941
Elle tait plus  moi
qu' Helene.

1259
01:33:07,462 --> 01:33:09,680
J'aime les enfants.

1260
01:33:14,246 --> 01:33:17,725
Ce genre de truc,
on le fait que si on est sr.

1261
01:33:20,595 --> 01:33:21,769
Tu es sr ?

1262
01:33:28,248 --> 01:33:29,639
Tu viens ?

1263
01:33:44,250 --> 01:33:46,337
Doyle l'avait ramen
de Louisiane en 72.

1264
01:33:46,424 --> 01:33:48,990
Lisez les parties surlignes.

1265
01:34:00,948 --> 01:34:02,774
Vous partez en voyage ?

1266
01:34:03,122 --> 01:34:04,427
Patrick Kenzie.

1267
01:34:06,340 --> 01:34:08,427
Que me vaut le plaisir ?

1268
01:34:09,123 --> 01:34:11,906
Bressant est mort cette nuit.

1269
01:34:12,862 --> 01:34:14,080
Je l'ai appris.

1270
01:34:15,123 --> 01:34:16,297
Dommage.

1271
01:34:17,211 --> 01:34:19,168
C'est dur  comprendre.

1272
01:34:19,690 --> 01:34:23,821
- Il avait l'air d'un mec bien.
- En effet.

1273
01:34:25,169 --> 01:34:27,125
On ignore les motivations des gens.

1274
01:34:28,039 --> 01:34:30,082
Chacun a sa vision des choses.

1275
01:34:30,735 --> 01:34:32,560
Chacun a ses raisons.

1276
01:34:44,432 --> 01:34:46,041
- Comment a va ?
- Bien.

1277
01:34:50,694 --> 01:34:52,651
Quelque chose est tomb  l'eau.

1278
01:34:52,737 --> 01:34:55,085
C'est un guet-apens !

1279
01:34:57,347 --> 01:34:59,043
Il a paniqu.

1280
01:34:59,129 --> 01:35:01,609
Amanda a eu peur, elle a couru

1281
01:35:02,043 --> 01:35:04,304
et elle est tombe, c'est tout.

1282
01:35:09,131 --> 01:35:13,001
Chris Mullen a t tu
lors d'un cambriolage.

1283
01:35:13,088 --> 01:35:15,915
Va voir Frannie, j'arrive.

1284
01:35:16,001 --> 01:35:17,567
Je te ferai un sandwich.

1285
01:35:17,654 --> 01:35:18,914
C'est bien.

1286
01:35:19,002 --> 01:35:20,567
- N'y va pas.
- Il a des preuves.

1287
01:35:20,785 --> 01:35:22,307
Tant pis, j'irai en taule.

1288
01:35:23,089 --> 01:35:25,480
Si tu dconnes, Amanda trinque.

1289
01:35:25,655 --> 01:35:27,003
J'ai des choses  protger.

1290
01:35:27,133 --> 01:35:30,698
Si tu y vas, tu es mon ennemi,
et un danger pour Amanda.

1291
01:35:30,830 --> 01:35:34,134
Je lui ai dit qu'on l'a fait
pour la ranon.

1292
01:35:39,830 --> 01:35:41,178
Donc vous savez.

1293
01:35:41,875 --> 01:35:46,657
Ma sur prend du crack
et parle de quitter la rgion.

1294
01:35:46,745 --> 01:35:48,571
- Et ma nice ?
- On va trouver.

1295
01:35:49,049 --> 01:35:50,527
On va trouver.
C'est une drogue.

1296
01:35:51,224 --> 01:35:52,832
Elle trafique.

1297
01:35:52,919 --> 01:35:54,876
La petite sera morte
ou SDF dans 10 ans.

1298
01:35:56,007 --> 01:35:57,137
Et son oncle ?

1299
01:35:57,225 --> 01:35:59,920
Il dira rien.
Mme  sa femme.

1300
01:36:00,529 --> 01:36:02,355
Il la reverra jamais.

1301
01:36:02,573 --> 01:36:05,921
Il prend le risque, pour la petite.

1302
01:36:06,051 --> 01:36:08,965
On fait un truc bien,
avant la retraite.

1303
01:36:11,139 --> 01:36:13,618
Combien de gosses dtruits
on a vus ?

1304
01:36:15,053 --> 01:36:16,314
Suffisamment.

1305
01:36:18,227 --> 01:36:19,792
Vous vous sentez meilleur ?

1306
01:36:20,966 --> 01:36:23,576
Vous vous donnez bonne conscience ?

1307
01:36:24,359 --> 01:36:26,923
De l'avoir prise pour son bien ?

1308
01:36:27,098 --> 01:36:28,838
 sa propre mre ?

1309
01:36:30,707 --> 01:36:32,881
On lui donnera une vie meilleure.

1310
01:36:35,230 --> 01:36:37,491
Pas vous.
C'est Helene, sa mre.

1311
01:36:38,535 --> 01:36:41,534
Fallait contacter les services sociaux.

1312
01:36:41,665 --> 01:36:44,404
Helene est sa mre,
sa vie est avec elle.

1313
01:36:46,405 --> 01:36:48,753
Faites demi-tour.

1314
01:36:48,839 --> 01:36:50,666
Remontez dans votre caisse,

1315
01:36:50,796 --> 01:36:52,797
et laissez passer 30 ans.

1316
01:36:54,406 --> 01:36:56,841
Vous ne connaissez rien  la vie.

1317
01:36:59,276 --> 01:37:02,320
J'appelle la police dans 5 mn.

1318
01:37:02,406 --> 01:37:05,233
Je pensais que c'tait fait.

1319
01:37:07,451 --> 01:37:09,843
Pourquoi vous l'avez pas fait ?

1320
01:37:11,712 --> 01:37:14,625
Vous craignez de faire
une erreur irrparable.

1321
01:37:14,843 --> 01:37:19,409
Vous savez intimement
que les lois n'ont pas d'importance.

1322
01:37:20,410 --> 01:37:22,497
Quand vous vous demandez

1323
01:37:22,583 --> 01:37:26,279
"Est-elle mieux ici ou l ?",
vous avez la rponse.

1324
01:37:26,541 --> 01:37:28,497
Et pour toujours.

1325
01:37:30,541 --> 01:37:37,194
Vous pourriez faire une bonne action.
Une bonne action.

1326
01:37:38,455 --> 01:37:40,455
Beaucoup n'ont pas cette occasion.

1327
01:37:40,543 --> 01:37:43,630
En renonant  cette occasion,
vous ne le regretterez pas ce soir,

1328
01:37:44,978 --> 01:37:47,848
ni dans un an,
mais plus tard, je vous assure,

1329
01:37:47,935 --> 01:37:49,543
vous regretterez.

1330
01:37:51,153 --> 01:37:54,152
Je serai mort, vous serez vieux.

1331
01:37:54,240 --> 01:37:56,197
Mais elle...

1332
01:37:56,283 --> 01:38:00,762
Elle lvera toute seule
des gamins en loques et maltraits,

1333
01:38:01,676 --> 01:38:04,328
et vous irez leur dire
que vous regrettez.

1334
01:38:05,894 --> 01:38:07,415
a arrivera peut-tre.

1335
01:38:08,198 --> 01:38:09,285
Si a arrive,

1336
01:38:10,416 --> 01:38:13,112
j'irai leur dire que je regrette
et j'assumerai.

1337
01:38:14,460 --> 01:38:16,721
Mais ce que je ne ferai jamais,

1338
01:38:17,025 --> 01:38:19,982
c'est m'excuser
quand une adulte me dira :

1339
01:38:20,070 --> 01:38:22,113
"J'ai t enleve autrefois,

1340
01:38:22,244 --> 01:38:24,287
et ma tante vous avait engag.

1341
01:38:24,591 --> 01:38:27,592
Vous m'avez retrouve
dans une famille bizarre,

1342
01:38:28,070 --> 01:38:30,114
mais vous m'avez laisse l.

1343
01:38:30,723 --> 01:38:33,897
Pourquoi vous ne m'avez pas
ramene chez moi ?

1344
01:38:34,723 --> 01:38:38,072
Les bonbons, les beaux habits,
a ne compte pas.

1345
01:38:40,464 --> 01:38:43,029
Ils m'ont vole.

1346
01:38:43,116 --> 01:38:45,421
C'tait pas ma famille.

1347
01:38:45,507 --> 01:38:50,291
Vous le saviez parfaitement
et vous n'avez rien fait."

1348
01:38:51,900 --> 01:38:55,509
Elle me pardonnera peut-tre,
mais pas moi.

1349
01:39:00,162 --> 01:39:01,987
J'ai fait ce que j'ai fait...

1350
01:39:03,031 --> 01:39:04,945
pour le bien de l'enfant.

1351
01:39:06,424 --> 01:39:07,902
Bon, d'accord,

1352
01:39:08,728 --> 01:39:10,120
pour moi aussi.

1353
01:39:12,293 --> 01:39:14,250
Maintenant, je vous le demande,

1354
01:39:16,642 --> 01:39:18,294
pour le bien de l'enfant.

1355
01:39:20,816 --> 01:39:22,556
Je vous en supplie.

1356
01:39:27,774 --> 01:39:29,209
Rflchissez-y.

1357
01:39:39,036 --> 01:39:40,298
Elle est heureuse.

1358
01:39:42,515 --> 01:39:43,906
Pardon ?

1359
01:39:43,994 --> 01:39:45,559
Elle est heureuse ici.

1360
01:39:45,733 --> 01:39:46,863
Je l'ai vue.

1361
01:39:49,429 --> 01:39:50,995
Fais pas a.

1362
01:39:51,342 --> 01:39:54,342
La police la renverra chez elle.

1363
01:39:54,473 --> 01:39:56,952
Mais Helene est sa mre !

1364
01:39:58,647 --> 01:40:00,257
Elle est mieux ici.

1365
01:40:00,387 --> 01:40:03,953
Parce qu'il a du fric
et lui fait des sandwiches ?

1366
01:40:04,301 --> 01:40:05,779
Parce qu'il l'aime.

1367
01:40:06,214 --> 01:40:07,562
Helene l'aime aussi.

1368
01:40:07,736 --> 01:40:09,562
Pas comme a.

1369
01:40:09,649 --> 01:40:11,214
Elle peut changer.

1370
01:40:11,563 --> 01:40:13,824
Les gens changent pas.
Helene,

1371
01:40:13,954 --> 01:40:15,693
c'est du poison.

1372
01:40:15,781 --> 01:40:17,998
C'est dur, je sais.

1373
01:40:18,129 --> 01:40:20,302
Regarde-moi.
C'est dur, je sais.

1374
01:40:21,303 --> 01:40:24,347
Il faut que tu me soutiennes,
que tu dises :

1375
01:40:24,651 --> 01:40:26,912
"C'est le bon choix, tout ira bien."

1376
01:40:27,261 --> 01:40:30,260
Tout ira bien,
parce qu'on va la laisser ici.

1377
01:40:30,391 --> 01:40:32,826
De temps en temps,
on parlera d'elle,

1378
01:40:32,956 --> 01:40:35,261
de sa vie, de sa classe.

1379
01:40:36,566 --> 01:40:39,914
Tout ira bien.
On saura dans quelle cole elle va,

1380
01:40:40,045 --> 01:40:42,132
qu'elle est invite  des ftes,

1381
01:40:42,653 --> 01:40:45,306
et  dormir chez des copines.

1382
01:40:47,871 --> 01:40:49,916
Chrie, je regrette.

1383
01:40:50,002 --> 01:40:53,003
Mais ne me demande pas
une chose pareille.

1384
01:40:56,699 --> 01:40:59,090
Me demande pas d'assumer a.

1385
01:41:01,047 --> 01:41:02,439
Patrick, pour moi.

1386
01:41:03,787 --> 01:41:05,004
S'il te plat.

1387
01:41:08,874 --> 01:41:10,831
Je te harai, si tu fais a.

1388
01:41:12,527 --> 01:41:15,658
Et je ne le veux pas.

1389
01:42:41,669 --> 01:42:45,279
Ancien policier, modle d'intgrit,

1390
01:42:45,453 --> 01:42:48,714
Jack Doyle est ce soir
derrire les barreaux.

1391
01:42:49,192 --> 01:42:52,454
Les services sociaux
vont examiner Amanda,

1392
01:42:52,670 --> 01:42:54,932
avant qu'elle ne retrouve les bras

1393
01:42:55,671 --> 01:42:59,411
d'une mre qui n'a jamais perdu
l'espoir de revoir sa fille.

1394
01:43:06,499 --> 01:43:08,803
Que ressentez-vous
en retrouvant Amanda ?

1395
01:43:15,892 --> 01:43:19,109
Tu es contente
de retrouver ta maman ?

1396
01:43:20,805 --> 01:43:23,588
Que ressentez-vous ?
Vous tes bouleverse ?

1397
01:43:26,414 --> 01:43:28,980
Le monde entier veut vous entendre.

1398
01:43:31,806 --> 01:43:33,850
J'ai le cur qui dborde.

1399
01:43:33,938 --> 01:43:37,590
Que Dieu vous bnisse.
Merci  tous...

1400
01:43:40,330 --> 01:43:43,156
 tous les policiers, aux pompiers.

1401
01:43:43,591 --> 01:43:45,895
Je me sens comme le 11 septembre.

1402
01:43:46,287 --> 01:43:49,069
Dieu m'est tmoin, je suis...

1403
01:43:50,417 --> 01:43:53,200
Un mot pour des parents
qui vivent ce drame ?

1404
01:43:53,418 --> 01:43:55,636
Ne perdez jamais de vue vos enfants.

1405
01:43:56,158 --> 01:43:59,940
Ne les confiez  personne,
gardez-les dans vos bras.

1406
01:44:01,158 --> 01:44:04,245
Gardez-les dans votre cur
et dans vos bras.

1407
01:44:04,419 --> 01:44:08,854
Formidable. Un dnouement heureux.
Une bonne nouvelle pour tous.

1408
01:44:34,380 --> 01:44:36,076
J'ai pris des affaires.

1409
01:44:36,337 --> 01:44:37,728
Pas de souci.

1410
01:44:41,206 --> 01:44:42,903
On peut parler une minute ?

1411
01:44:46,903 --> 01:44:48,295
Il n'y a rien  dire.

1412
01:45:48,564 --> 01:45:51,869
RUNIES ! AMANDA
EST DE RETOUR CHEZ ELLE

1413
01:45:52,564 --> 01:45:55,304
Pardon, je pars dans 2 minutes.

1414
01:45:55,477 --> 01:45:57,478
Vas-y.

1415
01:46:06,088 --> 01:46:07,261
Il va aimer ?

1416
01:46:07,392 --> 01:46:10,350
- Qui ?
- Mon rendez-vous.

1417
01:46:10,610 --> 01:46:13,306
Carrment.

1418
01:46:13,480 --> 01:46:15,568
T'es chou.

1419
01:46:15,698 --> 01:46:18,872
Il m'a vue  la tl.
Il m'a crit. Bof...

1420
01:46:20,612 --> 01:46:24,916
Il m'a vue dans une autre mission.

1421
01:46:25,003 --> 01:46:27,656
Il vient exprs de Providence.
C'est romantique, non ?

1422
01:46:27,917 --> 01:46:29,091
a va, ta copine ?

1423
01:46:29,569 --> 01:46:31,874
a va, elle vit chez sa sur.

1424
01:46:32,004 --> 01:46:34,353
J'espre que sa famille
est mieux que la mienne.

1425
01:46:34,439 --> 01:46:36,527
Quelle bande d'enfoirs.

1426
01:46:40,527 --> 01:46:42,962
Si elle fait pas gaffe,
je te prends.

1427
01:46:45,702 --> 01:46:46,572
Et Bea ?

1428
01:46:46,658 --> 01:46:48,050
Je l'emmerde.

1429
01:46:48,267 --> 01:46:49,572
Je l'ai foutue dehors.

1430
01:46:50,528 --> 01:46:54,094
Elle a vendu.
Pour aller dans du plus chic.

1431
01:46:54,659 --> 01:46:57,747
Elle te hait
d'avoir envoy Lionel en taule.

1432
01:46:57,877 --> 01:46:59,660
Elle m'a jamais pay.

1433
01:46:59,790 --> 01:47:01,834
Fous-lui un procs au cul.

1434
01:47:01,922 --> 01:47:03,486
Et toi, Helene ?

1435
01:47:05,313 --> 01:47:06,575
Tu me hais ?

1436
01:47:06,965 --> 01:47:08,662
Non, putain.

1437
01:47:08,835 --> 01:47:11,749
Frangin ou pas,
il l'a enleve, ce con.

1438
01:47:12,923 --> 01:47:15,358
- Et Amanda ?
- Quoi, Amanda ?

1439
01:47:18,359 --> 01:47:19,533
Qui va la garder ?

1440
01:47:19,707 --> 01:47:20,881
Dottie.

1441
01:47:21,098 --> 01:47:22,489
Dottie est au courant ?

1442
01:47:23,707 --> 01:47:25,533
Elle le sera dans 5 mn.

1443
01:47:26,359 --> 01:47:27,838
Je vais tre  la bourre.

1444
01:47:28,056 --> 01:47:30,012
Sauf si tu veux bien la garder.

1445
01:47:34,274 --> 01:47:35,317
a marche.

1446
01:47:35,404 --> 01:47:36,535
Srieux ?

1447
01:47:37,752 --> 01:47:38,795
Oui, d'accord.

1448
01:47:39,013 --> 01:47:40,448
Elle t'aime bien.

1449
01:47:44,275 --> 01:47:45,361
Ciao, mon cur.

1450
01:47:45,884 --> 01:47:47,623
T'es un ange, Patrick.

1451
01:48:09,669 --> 01:48:11,583
C'est... Mirabelle ?

1452
01:48:13,018 --> 01:48:14,452
Annabelle.
La page c'est chargé en 0.064 secondes // PHP