Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier The.Oxford.Murders2008DvDrip-aXXo.french.Z2.srt adapté à la release The.Oxford.Murders.2008.DVDRip-aXXo n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Mardi 05 Juillet 2022 l'host ec2-44-192-94-86.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:00:49,060 --> 00:00:49,776
En avant !

2
00:00:58,740 --> 00:00:59,650
Qu'est-ce que c'est ?

3
00:01:00,620 --> 00:01:01,336
Un homme !

4
00:01:02,660 --> 00:01:04,298
- Il est mort ?
- Non.

5
00:01:04,860 --> 00:01:06,498
Il crit.

6
00:01:06,700 --> 00:01:07,576
Rptez !

7
00:01:08,260 --> 00:01:09,773
Il crit, mon capitaine.

8
00:01:10,220 --> 00:01:11,892
Il crit dans un calepin.

9
00:01:12,100 --> 00:01:14,853
Cet homme n'tait pas fou.
Il travaillait

10
00:01:15,060 --> 00:01:18,894
au milieu de la mitraille,
parce qu'il ne pouvait pas attendre.

11
00:01:19,100 --> 00:01:21,455
Ces notes taient trop importantes

12
00:01:21,660 --> 00:01:23,139
pour tre reportes.

13
00:01:23,340 --> 00:01:26,138
Il devait noter
ce que son esprit lui dictait.

14
00:01:26,340 --> 00:01:28,695
a ne pouvait pas attendre.

15
00:01:29,820 --> 00:01:32,937
Pour quel texte
risquait-il ainsi sa vie ?

16
00:01:33,780 --> 00:01:38,251
Qu'est-ce qui le retenait de s'enfuir
comme quiconque l'aurait fait ?

17
00:01:42,780 --> 00:01:46,295
Le Tractatus logico-philosophicus.

18
00:01:48,260 --> 00:01:51,969
Un essai philosophique majeur
du XXe sicle.

19
00:01:52,340 --> 00:01:55,218
Ce soldat s'appelait
Ludwig Wittgenstein.

20
00:01:55,420 --> 00:01:57,775
Il a tabli les limites de la pense.

21
00:01:58,940 --> 00:02:01,659
L'nigme qu'il a essay de rsoudre

22
00:02:02,180 --> 00:02:03,693
est la suivante.

23
00:02:07,500 --> 00:02:10,412
"Pouvons-nous connatre la vrit ?"

24
00:02:12,700 --> 00:02:16,215
Tous les grands penseurs
ont cherch une certitude,

25
00:02:16,420 --> 00:02:18,376
un nonc irrfutable,

26
00:02:18,580 --> 00:02:21,048
tel que "deux et deux font quatre."

27
00:02:21,980 --> 00:02:23,732
Pour atteindre ce but,

28
00:02:23,940 --> 00:02:26,852
Wittgenstein a utilis
la logique mathmatique.

29
00:02:27,060 --> 00:02:30,097
Quel meilleur moyen
d'obtenir une certitude

30
00:02:30,300 --> 00:02:33,576
que d'utiliser un langage
libre des passions humaines ?

31
00:02:35,260 --> 00:02:36,295
Pas  pas,

32
00:02:36,500 --> 00:02:40,413
quation aprs quation,
il a suivi une mthode irrprochable

33
00:02:40,620 --> 00:02:43,498
jusqu' atteindre
une conclusion terrifiante.

34
00:02:45,660 --> 00:02:50,211
Une telle vrit n'existe pas
en dehors des mathmatiques.

35
00:02:50,860 --> 00:02:52,373
On ne peut trouver

36
00:02:52,580 --> 00:02:54,775
aucune vrit absolue,

37
00:02:54,980 --> 00:02:56,732
aucun argument irrfutable

38
00:02:56,940 --> 00:03:00,171
qui puisse rpondre
aux questions de l'humanit.

39
00:03:01,740 --> 00:03:04,493
Donc la philosophie est morte.

40
00:03:06,500 --> 00:03:07,535
Parce que

41
00:03:07,740 --> 00:03:09,651
"Si on ne peut pas en parler,

42
00:03:11,100 --> 00:03:13,773
"on doit rester silencieux."

43
00:04:34,260 --> 00:04:35,659
N'y touchez pas.

44
00:04:36,220 --> 00:04:36,936
Une Enigma !

45
00:04:37,780 --> 00:04:41,136
Juste une copie.
L'original est au Muse de la Guerre,

46
00:04:41,340 --> 00:04:42,170
 Londres.

47
00:04:42,380 --> 00:04:44,052
La porte tait ouverte...

48
00:04:44,620 --> 00:04:47,771
videmment.
Vous ne voudriez pas que je me lve

49
00:04:47,980 --> 00:04:49,459
sur ces jambes malades !

50
00:04:50,620 --> 00:04:52,292
- Je suis...
- Martin.

51
00:04:52,700 --> 00:04:56,534
Notre nouveau locataire amricain,
j'imagine.

52
00:04:57,980 --> 00:05:00,016
- L'homme sur la photo...
- Oui.

53
00:05:00,380 --> 00:05:02,132
C'est Alan Turing,

54
00:05:02,980 --> 00:05:05,016
l'homme qui a dcod l'Enigma.

55
00:05:05,220 --> 00:05:08,018
Grce  lui, nous avons gagn la guerre.

56
00:05:08,460 --> 00:05:10,735
Le pauvre a eu une mort bien trange.

57
00:05:11,340 --> 00:05:14,138
Une pomme empoisonne,
comme Blanche-Neige.

58
00:05:15,580 --> 00:05:16,695
Et l'autre homme ?

59
00:05:17,540 --> 00:05:18,768
Harry, mon poux.

60
00:05:19,140 --> 00:05:22,212
Harry Eagleton, pre
de la dimension fractionnelle.

61
00:05:22,420 --> 00:05:25,218
Il mritait un prix Nobel,
mais il dtestait

62
00:05:25,420 --> 00:05:29,254
lcher les bottes de quiconque.
Il avait peu d'amis.

63
00:05:30,260 --> 00:05:32,330
Il avait au moins Arthur Seldom.

64
00:05:32,940 --> 00:05:34,658
Il passait ses journes

65
00:05:34,860 --> 00:05:35,929
 mettre au propre

66
00:05:36,140 --> 00:05:37,573
les papiers d'Harry.

67
00:05:37,780 --> 00:05:41,090
Il sautait les repas
pour rsoudre des quations.

68
00:05:41,940 --> 00:05:45,489
Eagleton a dirig sa thse
sur les suites logiques, en 1960,

69
00:05:45,700 --> 00:05:46,735
c'est a ?

70
00:05:46,940 --> 00:05:48,498
Vous avez bien rvis.

71
00:05:49,100 --> 00:05:51,409
Je sais tout sur Arthur Seldom.

72
00:05:51,620 --> 00:05:54,009
En fait, c'est pour lui que je suis ici.

73
00:05:54,220 --> 00:05:55,255
Ici,  Oxford.

74
00:05:56,060 --> 00:05:58,779
Je vous comprends.
Seldom est... unique.

75
00:05:59,900 --> 00:06:01,458
Chaque rcompense,

76
00:06:01,660 --> 00:06:05,778
chaque prix reu par Arthur
m'a comble de joie.

77
00:06:06,660 --> 00:06:08,491
Et votre secret, maman ?

78
00:06:08,940 --> 00:06:09,736
Pardon ?

79
00:06:10,060 --> 00:06:11,573
Vous vouliez l'pouser.

80
00:06:12,340 --> 00:06:16,015
Insolente ! C'est faux,
il a toujours t un frre pour moi.

81
00:06:16,420 --> 00:06:18,092
 dfaut d'tre un mari.

82
00:06:18,300 --> 00:06:19,255
Beth !

83
00:06:20,460 --> 00:06:24,419
Malgr son gnie, le professeur
est comme tous les hommes :

84
00:06:25,540 --> 00:06:26,859
il prfre les jeunes filles.

85
00:06:27,140 --> 00:06:30,769
Peux-tu arrter une minute
de dire des mchancets ?

86
00:06:30,980 --> 00:06:31,935
Excusez-moi.

87
00:06:32,620 --> 00:06:35,737
Nous sommes
deux vieilles filles aigries.

88
00:06:36,220 --> 00:06:39,371
Merci de me mettre dans le mme sac !

89
00:06:40,300 --> 00:06:41,016
Excusez-moi.

90
00:06:41,220 --> 00:06:42,050
Vous tes...

91
00:06:42,780 --> 00:06:45,089
Je vous ai lou une chambre, par fax.

92
00:06:46,020 --> 00:06:47,135
Notre Amricain.

93
00:06:47,340 --> 00:06:48,693
Montre-lui sa chambre.

94
00:06:51,580 --> 00:06:54,731
J'aurais d louer un smoking.
Vous tes superbe.

95
00:06:55,100 --> 00:06:58,456
- Ma fille a un concert. C'est tout.
- Un concert ?

96
00:06:58,860 --> 00:06:59,929
Je suis violoncelliste.

97
00:07:01,260 --> 00:07:03,296
- Dans un orchestre amateur.
- Certes,

98
00:07:03,500 --> 00:07:05,616
on est loin
de l'orchestre symphonique de Londres.

99
00:07:06,100 --> 00:07:08,375
- J'aime le violoncelle.
- Moi aussi.

100
00:07:08,580 --> 00:07:10,377
Je n'ai que a  caresser
en ce moment...

101
00:07:11,780 --> 00:07:13,054
Tu lui fais peur.

102
00:07:13,460 --> 00:07:14,256
Mre !

103
00:07:14,660 --> 00:07:16,412
Les prtendants de ma fille

104
00:07:16,620 --> 00:07:17,848
abandonnent vite.

105
00:07:18,060 --> 00:07:19,209
Un caractre difficile.

106
00:07:19,940 --> 00:07:22,579
Une vieille femme aux aguets,
a n'aide pas.

107
00:07:23,420 --> 00:07:25,092
Me traites-tu de fouineuse ?

108
00:07:25,460 --> 00:07:27,530
Non. C'est pour me protger.

109
00:07:28,380 --> 00:07:29,369
Tout  fait.

110
00:07:29,580 --> 00:07:30,615
Selon ma mre,

111
00:07:30,820 --> 00:07:32,890
seuls les vtrans de la guerre

112
00:07:33,100 --> 00:07:34,613
sont des hommes fiables.

113
00:07:35,020 --> 00:07:36,658
Ma fille me trouve gaga,

114
00:07:36,860 --> 00:07:39,055
mais elle sait que j'ai raison.

115
00:07:39,820 --> 00:07:44,575
Les Nazis bougeaient les rotors
de cette fichue machine tous les jours.

116
00:07:44,780 --> 00:07:48,329
a changeait le code,
et il fallait tout recommencer.

117
00:07:48,820 --> 00:07:51,129
Les ordinateurs n'existaient pas.

118
00:07:51,340 --> 00:07:54,093
Nous faisions tous les calculs
 la main.

119
00:07:54,900 --> 00:07:56,094
Vous tiez trs jeune...

120
00:07:56,300 --> 00:07:57,733
Il faut que je parte.

121
00:07:58,540 --> 00:07:59,893
On fait un Scrabble ?

122
00:08:14,540 --> 00:08:15,893
Et voici votre bureau.

123
00:08:16,100 --> 00:08:17,977
J'espre que vous y serez bien.

124
00:08:18,180 --> 00:08:19,135
C'est parfait.

125
00:08:19,340 --> 00:08:21,729
Il vous faut un directeur de thse.

126
00:08:23,300 --> 00:08:26,053
J'ai choisi depuis longtemps.
Arthur Seldom.

127
00:08:30,620 --> 00:08:32,258
- Vos parents ?
- Oui.

128
00:08:33,820 --> 00:08:36,050
Trs amricain. C'est une plage ?

129
00:08:36,980 --> 00:08:39,938
Pas du tout. C'est le dsert.
En Arizona.

130
00:08:40,140 --> 00:08:41,698
Et c'est chez moi.

131
00:08:42,860 --> 00:08:44,771
Vraiment ? C'est charmant.

132
00:08:45,940 --> 00:08:48,329
Tous les bureaux sont partags.

133
00:08:48,540 --> 00:08:50,929
Votre collgue est tranger aussi.

134
00:08:51,420 --> 00:08:52,739
a ira trs bien.

135
00:08:53,380 --> 00:08:58,215
Au fait, le Pr Seldom ne se consacre
qu' la recherche dsormais.

136
00:08:58,860 --> 00:09:01,579
On m'a dit qu'il pourrait me superviser.

137
00:09:02,340 --> 00:09:03,295
Qui a ?

138
00:09:04,220 --> 00:09:06,256
J'ai reu un fax. Tenez.

139
00:09:09,060 --> 00:09:10,129
Je vois.

140
00:09:10,980 --> 00:09:15,895
Je suis dsol, mais Mme Keeman
s'est montre trop optimiste.

141
00:09:16,100 --> 00:09:19,809
- Et elle ne travaille plus ici.
- Si je parlais  Seldom ?

142
00:09:20,020 --> 00:09:21,135
Comme vous voulez,

143
00:09:21,340 --> 00:09:24,412
mais je prfre vous prvenir

144
00:09:24,620 --> 00:09:27,976
que le Pr Seldom n'est pas adepte
de la spontanit.

145
00:09:28,420 --> 00:09:33,016
Je vous suggre
de vous montrer un peu plus raliste.

146
00:09:33,220 --> 00:09:35,973
Nous avons
des enseignants trs comptents

147
00:09:36,180 --> 00:09:39,536
qui comprendront parfaitement
la nature de votre travail.

148
00:09:59,020 --> 00:09:59,896
Pauvre mur !

149
00:10:00,580 --> 00:10:03,777
Des murs ! Il n'y a que a,
dans cette ville. Merde !

150
00:10:05,900 --> 00:10:07,731
Dsol. Je me dfoule.

151
00:10:07,940 --> 00:10:10,659
Ils te servent au moins
 prendre des notes.

152
00:10:12,020 --> 00:10:14,739
a ? C'est pour apprendre  jouer
sans m'entraner.

153
00:10:16,220 --> 00:10:18,017
Je calcule o je dois aller,

154
00:10:18,220 --> 00:10:21,018
en fonction du rebond et de la hauteur

155
00:10:21,220 --> 00:10:22,255
de ma raquette.

156
00:10:22,460 --> 00:10:24,416
C'est plus facile. Regarde.

157
00:10:30,140 --> 00:10:31,937
Tu vois ? a marche.

158
00:10:32,820 --> 00:10:35,698
Et si tu joues contre une personne ?

159
00:10:37,940 --> 00:10:39,134
a se complique,

160
00:10:39,340 --> 00:10:41,251
mais le calcul reste possible.

161
00:10:44,340 --> 00:10:45,455
Je t'en prie.

162
00:11:21,140 --> 00:11:22,368
Donne-moi du temps.

163
00:11:22,740 --> 00:11:24,696
Je dois tout recalculer.

164
00:11:26,940 --> 00:11:27,850
D'accord.

165
00:11:39,860 --> 00:11:41,088
Merci pour la racle.

166
00:11:41,700 --> 00:11:44,498
Tu veux continuer  te dfouler seul,
ou  deux ?

167
00:11:46,580 --> 00:11:48,059
Mercredi, mme heure ?

168
00:11:48,660 --> 00:11:51,857
Prends une raquette de squash.
Ce sera plus facile.

169
00:12:04,620 --> 00:12:07,373
Tu as dj adopt les coutumes locales ?

170
00:12:07,860 --> 00:12:08,815
J'essaie, oui.

171
00:12:09,020 --> 00:12:13,218
Elle t'aidera peut-tre pour ta thse
puisque oncle Arthur ne le fera pas.

172
00:12:13,460 --> 00:12:14,290
Aucune chance ?

173
00:12:14,500 --> 00:12:18,254
Non et n'envisage pas
que ma mre lui en parle.

174
00:12:18,940 --> 00:12:20,055
Absolument pas.

175
00:12:20,780 --> 00:12:23,578
Je ne crois pas
que tu sois ici par hasard.

176
00:12:24,700 --> 00:12:26,338
Non.

177
00:12:26,980 --> 00:12:28,095
Rien n'arrive par hasard.

178
00:12:28,500 --> 00:12:31,890
Je voulais rencontrer ta mre,
mais pas l'utiliser.

179
00:12:32,300 --> 00:12:34,177
Tu n'as pas  te justifier.

180
00:12:34,620 --> 00:12:38,010
J'aime les gens qui foncent.
J'aimerais tre comme toi.

181
00:12:38,820 --> 00:12:40,458
Tu le regretterais vite.

182
00:12:40,660 --> 00:12:41,615
Tu crois ?

183
00:12:42,020 --> 00:12:44,454
Tu arrives dans un pays tranger, seul,

184
00:12:44,660 --> 00:12:46,696
et tu as dj une amie !

185
00:12:47,340 --> 00:12:49,615
Deux, j'espre.
Enfin, je le croyais

186
00:12:49,820 --> 00:12:50,696
jusque-l.

187
00:12:50,900 --> 00:12:52,253
Il n'y a pas que a.

188
00:12:52,700 --> 00:12:54,179
Tu es heureux.

189
00:12:55,260 --> 00:12:56,295
a se voit.

190
00:12:57,140 --> 00:12:57,856
J'essaie.

191
00:12:58,420 --> 00:12:59,170
Comment ?

192
00:13:00,420 --> 00:13:01,375
C'est facile.

193
00:13:01,580 --> 00:13:02,729
Je m'adapte.

194
00:13:02,940 --> 00:13:04,737
Et si a se passe mal ?

195
00:13:08,540 --> 00:13:10,417
Je prfre faire des erreurs,

196
00:13:10,620 --> 00:13:13,259
que de ne rien faire.

197
00:13:13,980 --> 00:13:15,299
a marche pour moi.

198
00:13:15,860 --> 00:13:17,088
Tu devrais essayer.

199
00:13:28,620 --> 00:13:30,178
Une minute !

200
00:13:33,700 --> 00:13:35,053
a va t'intresser.

201
00:13:35,260 --> 00:13:38,809
Seldom fait une confrence
au Merton College, le 24.

202
00:13:39,340 --> 00:13:40,853
Tu dois tenter ta chance.

203
00:13:42,700 --> 00:13:44,975
On ne peut trouver aucune vrit,

204
00:13:45,180 --> 00:13:47,250
aucun argument irrfutable

205
00:13:47,460 --> 00:13:50,736
qui puisse rpondre
aux questions de l'humanit.

206
00:13:51,860 --> 00:13:55,136
Donc la philosophie est morte.

207
00:13:56,540 --> 00:13:59,293
Parce que
"Si on ne peut pas parler,

208
00:14:01,020 --> 00:14:03,932
"on doit rester silencieux."

209
00:14:18,340 --> 00:14:21,252
Apparemment,
quelqu'un veut s'exprimer.

210
00:14:22,900 --> 00:14:25,494
Vous n'tes pas d'accord
avec Wittgenstein.

211
00:14:26,220 --> 00:14:29,656
Voyez-vous une contradiction
dans son raisonnement

212
00:14:29,860 --> 00:14:33,489
ou avez-vous une vrit absolue
 nous dire ?

213
00:14:34,380 --> 00:14:35,813
Je crois au nombre Pi.

214
00:14:40,340 --> 00:14:44,253
Pardon, je n'ai pas compris.
En quoi croyez-vous ?

215
00:14:44,620 --> 00:14:48,090
Au nombre Pi, au nombre d'or,
et  la suite de Fibonacci.

216
00:14:48,860 --> 00:14:51,533
La nature est mathmatique.

217
00:14:51,740 --> 00:14:53,458
La ralit a un sens cach.

218
00:14:53,940 --> 00:14:57,455
Les choses suivent un modle,
une suite logique.

219
00:14:58,300 --> 00:15:01,815
Mme les flocons de neige
suivent un modle.

220
00:15:02,020 --> 00:15:06,093
Si on dcouvrait
le sens secret des nombres,

221
00:15:06,300 --> 00:15:08,734
on connatrait le sens de la ralit.

222
00:15:16,420 --> 00:15:17,409
Impressionnant.

223
00:15:18,700 --> 00:15:20,179
Si l'on traduit cela

224
00:15:20,380 --> 00:15:22,018
en bon anglais...

225
00:15:23,420 --> 00:15:27,129
voil une vision enthousiaste
des mathmatiques

226
00:15:27,340 --> 00:15:30,537
o les nombres
existeraient avant la ralit.

227
00:15:31,260 --> 00:15:33,455
Rien de nouveau l-dedans !

228
00:15:33,660 --> 00:15:36,493
Ne pouvant rconcilier
l'esprit et la matire,

229
00:15:36,700 --> 00:15:39,817
l'homme accorde une matrialit
aux ides.

230
00:15:40,020 --> 00:15:43,171
Il ne peut admettre
que les lois mathmatiques

231
00:15:43,380 --> 00:15:46,019
n'existent que dans notre cerveau.

232
00:15:49,180 --> 00:15:53,332
La beaut et l'harmonie
d'un flocon de neige !

233
00:15:56,380 --> 00:15:58,610
C'est aussi charmant que le papillon

234
00:15:58,820 --> 00:16:00,333
qui, d'un battement d'ailes,

235
00:16:00,540 --> 00:16:03,532
provoque un ouragan
 l'autre bout du monde.

236
00:16:03,740 --> 00:16:06,538
On nous barbe avec a depuis des annes,

237
00:16:06,740 --> 00:16:10,733
mais qui a russi  prvoir
un seul ouragan ?

238
00:16:16,540 --> 00:16:17,814
Personne !

239
00:16:22,700 --> 00:16:24,133
Dites-moi une chose.

240
00:16:24,620 --> 00:16:28,090
O sont la beaut et l'harmonie
dans le cancer ?

241
00:16:29,100 --> 00:16:30,772
Pourquoi une cellule

242
00:16:30,980 --> 00:16:33,414
se transforme soudain en mtastase

243
00:16:33,620 --> 00:16:36,896
et dtruit les autres cellules
d'un corps sain ?

244
00:16:38,980 --> 00:16:39,810
Qui le sait ?

245
00:16:42,820 --> 00:16:43,935
Personne.

246
00:16:44,740 --> 00:16:46,696
Nous prfrons penser  la neige

247
00:16:46,900 --> 00:16:48,936
plutt qu' la douleur,

248
00:16:49,860 --> 00:16:51,009
 la guerre,

249
00:16:51,580 --> 00:16:53,093
ou  ce livre.

250
00:16:54,540 --> 00:16:55,859
Pourquoi ?

251
00:16:56,340 --> 00:17:00,413
Parce que nous avons besoin de croire
que la vie a un sens,

252
00:17:00,620 --> 00:17:03,293
que nous sommes gouverns
par la logique,

253
00:17:03,500 --> 00:17:05,855
et non par le hasard.

254
00:17:06,460 --> 00:17:08,530
Si j'cris "2, 4, 6",

255
00:17:08,740 --> 00:17:12,619
tout va bien, parce que nous savons
qu'ensuite vient "8".

256
00:17:12,820 --> 00:17:14,617
Nous pouvons le prvoir.

257
00:17:14,820 --> 00:17:16,617
Nous ne sommes pas les jouets

258
00:17:16,820 --> 00:17:18,094
du destin.

259
00:17:19,540 --> 00:17:21,576
Mais malheureusement,

260
00:17:23,020 --> 00:17:25,932
cela n'a rien  voir avec la vrit.

261
00:17:27,340 --> 00:17:28,773
Ne croyez-vous pas ?

262
00:17:31,700 --> 00:17:32,849
Cela...

263
00:17:34,140 --> 00:17:35,937
n'est que de la peur.

264
00:17:39,500 --> 00:17:40,899
C'est triste...

265
00:17:43,100 --> 00:17:44,374
mais c'est ainsi.

266
00:17:54,740 --> 00:17:56,810
Alors, c'est toi, Martin.

267
00:17:57,260 --> 00:17:58,818
On se rencontre enfin.

268
00:17:59,860 --> 00:18:01,896
Je ne comprends pas. Tu pars ?

269
00:18:02,300 --> 00:18:05,053
Oui, je m'en vais. Je me suis tromp.

270
00:18:06,980 --> 00:18:09,130
Tu n'as pas eu ce que tu voulais ?

271
00:18:09,780 --> 00:18:11,736
Non. Pas du tout.

272
00:18:12,420 --> 00:18:15,298
J'espre que ce n'est pas
 cause du Pr Seldom.

273
00:18:18,340 --> 00:18:19,819
Les nouvelles vont vite.

274
00:18:20,020 --> 00:18:22,659
C'est un petit village plein de ragots.

275
00:18:23,340 --> 00:18:26,571
Mais je pense que tu te trompes
sur le grand sage.

276
00:18:27,020 --> 00:18:29,011
Il tait le meilleur, mais maintenant

277
00:18:29,220 --> 00:18:31,893
il cherche  vendre ses livres.
L'abruti !

278
00:18:32,420 --> 00:18:33,375
Tu es un vrai fan !

279
00:18:34,700 --> 00:18:36,418
J'ai sa photo chez moi.

280
00:18:36,980 --> 00:18:38,049
Il t'a rejet ?

281
00:18:39,260 --> 00:18:42,491
Je prfrerais mourir
que de faire appel  lui.

282
00:18:42,700 --> 00:18:46,090
Je ne veux rien avoir  faire
avec lui ou ses livres.

283
00:18:46,940 --> 00:18:48,896
Je prfre le Reader's Digest.

284
00:19:40,100 --> 00:19:42,216
Nous avons reu votre livre.

285
00:19:45,340 --> 00:19:46,250
Le voici.

286
00:21:26,300 --> 00:21:27,699
Putain !

287
00:21:29,420 --> 00:21:32,253
- Que fais-tu l ?
- J'habite ici. Et vous ?

288
00:21:33,740 --> 00:21:35,571
Je viens voir une vieille amie.

289
00:21:36,620 --> 00:21:38,576
- Excusez-moi pour ce matin.
- Inutile.

290
00:21:38,780 --> 00:21:41,214
Je m'emballe lorsque j'ai un public.

291
00:21:41,420 --> 00:21:43,854
Je tentais d'attirer votre attention.

292
00:21:44,620 --> 00:21:45,939
Tu as russi.

293
00:21:55,100 --> 00:21:56,374
24 septembre 1993.

294
00:21:57,140 --> 00:21:59,131
Inspecteur Petersen.
Commissariat d'Oxford.

295
00:21:59,340 --> 00:22:02,491
Enqute sur le meurtre
de Mme Julia Eagleton.

296
00:22:03,180 --> 00:22:06,013
D'aprs le rapport, vous et le Pr Seldom

297
00:22:06,220 --> 00:22:08,734
avez dcouvert le corps, en mme temps.

298
00:22:09,820 --> 00:22:11,811
Oui. Nous sommes entrs ensemble.

299
00:22:12,700 --> 00:22:15,168
tes-vous l'un de ses lves ?

300
00:22:15,940 --> 00:22:16,690
Non.

301
00:22:17,820 --> 00:22:19,617
- Travaillez-vous pour lui ?
- Non.

302
00:22:20,060 --> 00:22:22,255
Savez-vous ce qu'il faisait l ?

303
00:22:25,340 --> 00:22:27,092
Sincrement, je ne sais pas.

304
00:22:27,900 --> 00:22:29,128
a m'a surpris aussi.

305
00:22:30,500 --> 00:22:32,695
Ce serait donc une concidence ?

306
00:22:33,180 --> 00:22:35,375
Oui, il semble que ce soit le cas.

307
00:22:37,540 --> 00:22:41,579
Et c'tait la premire fois
que vous voyiez le Pr Seldom ?

308
00:22:41,980 --> 00:22:45,256
Pas exactement.
J'ai assist  sa confrence, ce matin.

309
00:22:46,580 --> 00:22:48,332
Je lui ai pos des questions.

310
00:22:48,940 --> 00:22:51,056
-  quel sujet ?
- Sur les mathmatiques.

311
00:23:00,260 --> 00:23:02,137
Ce n'est pas un hasard

312
00:23:02,340 --> 00:23:03,659
si j'tais chez elle.

313
00:23:04,340 --> 00:23:06,490
Le meurtrier m'avait prvenu.

314
00:23:06,700 --> 00:23:08,179
Il vous a averti ?

315
00:23:09,020 --> 00:23:11,853
J'ai reu un mot, pendant ma confrence.

316
00:23:12,420 --> 00:23:13,250
Et que disait-il ?

317
00:23:13,860 --> 00:23:15,532
Il n'y avait qu'une phrase.

318
00:23:15,900 --> 00:23:20,690
"Le premier de la srie",
crit en majuscules, avec en dessous,

319
00:23:20,900 --> 00:23:23,050
l'adresse de Mme Eagleton.

320
00:23:23,340 --> 00:23:24,659
Et l'heure.

321
00:23:24,860 --> 00:23:26,259
Puis-je le voir ?

322
00:23:28,700 --> 00:23:29,894
Pourquoi ?

323
00:23:30,660 --> 00:23:32,093
Je l'ai jet.

324
00:23:32,300 --> 00:23:34,291
Vous avez jet une preuve ?

325
00:23:37,660 --> 00:23:39,776
Oui. Laissez-moi vous expliquer.

326
00:23:40,900 --> 00:23:42,379
Aprs la confrence,

327
00:23:42,580 --> 00:23:45,936
j'ai ddicac des livres,
puis je suis rentr chez moi.

328
00:23:46,540 --> 00:23:48,815
Je me suis alors rendu compte

329
00:23:49,020 --> 00:23:52,296
que l'adresse sur le mot
m'tait familire.

330
00:23:52,820 --> 00:23:54,458
Mais franchement,

331
00:23:54,660 --> 00:23:58,573
je n'ai pas imagin
qu'il puisse s'agir de a.

332
00:23:59,580 --> 00:24:01,775
Bien sr, je suis arriv trop tard.

333
00:24:15,340 --> 00:24:16,090
Appelons la police.

334
00:24:16,500 --> 00:24:17,376
Tu as raison.

335
00:24:22,900 --> 00:24:24,253
C'est le 999.

336
00:24:25,380 --> 00:24:27,575
J'appelle pour signaler un dcs.

337
00:24:28,460 --> 00:24:30,451
Au 3 Cunliffe Close.

338
00:24:32,140 --> 00:24:32,936
Une dame ge.

339
00:24:34,500 --> 00:24:35,410
Merci.

340
00:24:36,780 --> 00:24:38,372
Que s'est-il pass ?

341
00:24:38,580 --> 00:24:39,808
Je ne sais pas.

342
00:24:40,340 --> 00:24:42,410
Sortons sans rien toucher.

343
00:24:42,620 --> 00:24:44,372
Trop tard pour le tlphone.

344
00:24:44,580 --> 00:24:47,652
Essaie de garder en mmoire
tout ce que tu vois.

345
00:24:47,860 --> 00:24:49,737
C'est un moment capital.

346
00:24:50,180 --> 00:24:53,411
Elle jouait au Scrabble.
Jouait-elle seule ?

347
00:24:54,060 --> 00:24:56,699
Oui, les deux jeux de lettres
sont devant elle.

348
00:24:57,220 --> 00:24:59,211
 votre avis, on l'a assassine ?

349
00:25:00,180 --> 00:25:02,455
Je ne vois pas d'autre explication.

350
00:25:05,740 --> 00:25:09,449
On a visiblement essay
de l'touffer dans son sommeil.

351
00:25:09,660 --> 00:25:11,616
Elle se rveille et se dfend.

352
00:25:11,820 --> 00:25:14,129
Il appuie plus fort, des deux mains.

353
00:25:14,340 --> 00:25:16,649
Il lui casse le nez, qui saigne.

354
00:25:16,860 --> 00:25:20,773
Ou a peut tre une femme,
qui a appuy avec son genou.

355
00:25:21,740 --> 00:25:23,935
Quand le tueur voit le sang,

356
00:25:24,140 --> 00:25:27,689
il lche le coussin sur le tapis
et ne remet rien en place.

357
00:25:28,220 --> 00:25:28,936
Srement par peur.

358
00:25:32,540 --> 00:25:36,931
Dans mon dernier livre,
j'ai malheureusement compar

359
00:25:37,140 --> 00:25:39,700
suites logiques et meurtres en srie.

360
00:25:39,900 --> 00:25:43,609
Depuis sa publication,
je reois des lettres absurdes.

361
00:25:43,820 --> 00:25:45,412
J'ai donc nglig celle-ci.

362
00:25:46,180 --> 00:25:47,932
Et vous l'avez dtruite ?

363
00:25:48,740 --> 00:25:51,538
Non. Je l'ai jete
dans une poubelle.

364
00:25:51,740 --> 00:25:52,775
O ?

365
00:25:55,740 --> 00:25:57,298
Prs du thtre Sheldonian.

366
00:25:57,940 --> 00:26:00,215
Scott, allez vrifier.

367
00:26:00,580 --> 00:26:02,093
Les boueurs sont passs.

368
00:26:02,300 --> 00:26:05,576
Alors nous fouillerons
les bennes  ordures !

369
00:26:05,940 --> 00:26:09,535
Y a-t-il autre chose
qui ait attir votre attention ?

370
00:26:10,860 --> 00:26:14,933
Sous le texte, il y avait
un cercle dessin  la main.

371
00:26:16,540 --> 00:26:18,178
Un cercle parfait.

372
00:26:19,260 --> 00:26:21,057
En noir galement.

373
00:26:22,500 --> 00:26:23,933
Approximativement...

374
00:26:26,540 --> 00:26:27,939
de cette taille.

375
00:26:29,980 --> 00:26:31,095
 peu prs.

376
00:26:32,940 --> 00:26:34,168
Un cercle ?

377
00:26:34,900 --> 00:26:35,810
Comme une signature ?

378
00:26:36,260 --> 00:26:40,139
Plutt un symbole,
le dbut d'une suite logique.

379
00:26:41,420 --> 00:26:43,297
Veuillez excuser mon ignorance,

380
00:26:43,500 --> 00:26:46,139
j'ai d rater l'cole
le jour o on a fait

381
00:26:46,340 --> 00:26:48,058
les suites logiques.

382
00:26:48,740 --> 00:26:52,619
C'est une srie de chiffres ou de
symboles qui se suivent selon une rgle.

383
00:26:52,820 --> 00:26:54,378
1, 2, 3, 4.

384
00:26:54,580 --> 00:26:56,696
Ou les nombres pairs : 2, 4, 6, 8.

385
00:26:57,220 --> 00:27:00,098
Et videmment, la suite de Fibonacci.

386
00:27:00,300 --> 00:27:02,814
- Qui ?
- Un mathmaticien du XIIe sicle.

387
00:27:03,100 --> 00:27:07,378
Chaque chiffre est la somme
des deux prcdents : 1, 1, 2, 3, 5,

388
00:27:07,580 --> 00:27:08,774
8, 13...

389
00:27:08,980 --> 00:27:10,129
Je ne comprends pas

390
00:27:10,380 --> 00:27:13,372
le lien entre ce meurtre et ces suites.

391
00:27:13,580 --> 00:27:15,696
Mon livre soutient l'hypothse

392
00:27:15,900 --> 00:27:20,371
qu'il n'existe pas de meurtre
motiv par des raisons intellectuelles.

393
00:27:21,020 --> 00:27:23,739
Les modles suivis
par un meurtrier en srie

394
00:27:23,940 --> 00:27:27,171
sont rudimentaires,
monotones et rptitifs.

395
00:27:27,380 --> 00:27:30,611
On les explique par la psychologie,
et non la logique.

396
00:27:30,980 --> 00:27:34,529
Le meurtrier essaierait donc
de vous prouver quelque chose ?

397
00:27:35,420 --> 00:27:38,173
Je crois que oui, malheureusement.

398
00:27:38,660 --> 00:27:43,336
Il veut prouver que j'ai tort
et qu'il est plus intelligent que moi.

399
00:27:44,620 --> 00:27:46,451
Il devait connatre mon amiti

400
00:27:46,660 --> 00:27:49,970
avec Mme Eagleton
et a dcid de commencer par elle.

401
00:27:50,460 --> 00:27:52,690
Et comment expliquez-vous le cercle ?

402
00:27:52,900 --> 00:27:55,050
C'est un bon dbut pour une suite.

403
00:27:55,260 --> 00:27:58,775
C'est un symbole trs vague
aux nombreuses significations.

404
00:27:58,980 --> 00:28:02,655
Donc vous pensez
qu'il va y avoir un autre meurtre ?

405
00:28:03,420 --> 00:28:04,136
J'en ai peur.

406
00:28:06,220 --> 00:28:09,849
Et si on ne dcouvre pas le meurtrier,
d'autres suivront.

407
00:28:10,060 --> 00:28:11,573
Nous allons modifier

408
00:28:11,780 --> 00:28:14,055
quelques notes de la 12e mesure.

409
00:28:14,460 --> 00:28:17,213
Nous savions
qu'elle allait bientt mourir,

410
00:28:17,860 --> 00:28:19,293
mais pas de cette faon.

411
00:28:19,740 --> 00:28:22,777
Les mdecins lui donnaient 6 mois,
il y a 5 ans.

412
00:28:22,980 --> 00:28:26,495
Grce aux soins de Beth,
elle a pu vivre un peu plus.

413
00:28:26,700 --> 00:28:27,689
Un don du ciel.

414
00:28:28,940 --> 00:28:30,658
Et s'il l'avait choisie pour a ?

415
00:28:31,980 --> 00:28:32,810
Comment a ?

416
00:28:33,020 --> 00:28:35,534
Si sa dmonstration
est d'ordre thorique,

417
00:28:35,740 --> 00:28:37,970
les morts ne l'intressent pas.

418
00:28:38,340 --> 00:28:41,093
Il veut faire le moins de mal possible.

419
00:28:41,820 --> 00:28:43,378
Il a choisi quelqu'un
qui allait mourir.

420
00:28:43,580 --> 00:28:45,696
Il savait qu'elle tait soigne.

421
00:28:46,300 --> 00:28:48,097
Elle allait  l'hpital St Joseph.

422
00:28:49,100 --> 00:28:51,534
Il a pu dcouvrir sa maladie l-bas.

423
00:28:51,740 --> 00:28:53,856
C'tait la victime idale pour lui.

424
00:28:54,060 --> 00:28:54,776
Et alors ?

425
00:28:55,660 --> 00:29:00,131
S'il ne lui avait pas cass le nez,
sa mort serait passe pour naturelle.

426
00:29:00,340 --> 00:29:02,251
Vous seul auriez su la vrit.

427
00:29:02,900 --> 00:29:04,094
Pas la police.

428
00:29:04,300 --> 00:29:08,009
Un dfi personnel,
un meurtre qui n'en est presque pas un.

429
00:29:08,620 --> 00:29:12,499
C'est une thorie dfendable.
Que fera-t-il ensuite ?

430
00:29:13,500 --> 00:29:15,775
Je pense qu'il sera plus prudent.

431
00:29:15,980 --> 00:29:18,540
Il commettra un autre meurtre "discret".

432
00:29:19,940 --> 00:29:22,693
Un meurtre imperceptible...

433
00:29:27,420 --> 00:29:28,409
Excuse-moi.

434
00:29:33,460 --> 00:29:35,655
Je voudrais parler  Mlle Eagleton

435
00:29:35,860 --> 00:29:37,452
et lui annoncer la nouvelle
moi-mme,

436
00:29:37,660 --> 00:29:39,810
si vous tes d'accord. Merci.

437
00:29:46,620 --> 00:29:47,609
Vous avez un do,

438
00:29:48,300 --> 00:29:52,373
un si bmol et un do dise.
Excusez-moi !

439
00:29:55,380 --> 00:29:57,769
On a do, si bmol et do dise.

440
00:29:57,980 --> 00:29:59,493
C'est la mme mesure ?

441
00:29:59,700 --> 00:30:02,533
Non ! On avait si, do dise
et do bcarre.

442
00:30:04,260 --> 00:30:06,774
Bien. On fait une pause,
s'il vous plat.

443
00:30:40,620 --> 00:30:42,451
C'est toi qui l'as trouve.

444
00:30:42,980 --> 00:30:46,336
Je suis dsol. La police veut
que je revoie chaque dtail.

445
00:30:46,900 --> 00:30:49,255
Je comprends.

446
00:30:52,540 --> 00:30:54,929
a a t une journe terrible pour toi.

447
00:30:55,540 --> 00:30:57,292
Deux heures d'interrogatoire.

448
00:30:57,780 --> 00:31:00,340
C'est normal,
je suis le suspect principal.

449
00:31:00,940 --> 00:31:01,656
Ils t'ont dit a ?

450
00:31:01,860 --> 00:31:02,736
Non.

451
00:31:03,500 --> 00:31:05,138
Pas besoin d'tre inspecteur

452
00:31:05,820 --> 00:31:08,857
pour savoir que c'est  moi
que a profite le plus.

453
00:31:09,420 --> 00:31:12,651
Mais tu t'occupais d'elle
depuis des annes !

454
00:31:13,420 --> 00:31:14,648
Cinq ans.

455
00:31:15,340 --> 00:31:18,013
Cinq annes  attendre
qu'elle meure enfin.

456
00:31:19,100 --> 00:31:22,729
Si quelqu'un souhaitait que a s'arrte,
c'est bien moi.

457
00:31:26,380 --> 00:31:28,689
Je me rveillais chaque matin,

458
00:31:28,900 --> 00:31:31,414
en me demandant
quand je pourrais vivre.

459
00:31:32,260 --> 00:31:35,058
Je ne pouvais pas abandonner
ma propre mre.

460
00:31:35,260 --> 00:31:39,014
Elle avait un cancer qui devait
la terrasser en quelques mois.

461
00:31:41,140 --> 00:31:43,779
Je m'occupais d'elle
et j'attendais sa fin.

462
00:31:43,980 --> 00:31:46,494
En mme temps,
je savais que c'tait mal.

463
00:31:48,940 --> 00:31:51,500
Je me dtestais de penser comme a.

464
00:31:51,900 --> 00:31:53,697
Je me sentais pourrie
 l'intrieur.

465
00:31:54,140 --> 00:31:56,574
Il ne faut pas t'inquiter, Beth.

466
00:31:57,340 --> 00:31:58,409
Seldom a eu un mot.

467
00:31:58,860 --> 00:32:00,976
Quelqu'un l'a prvenu du meurtre

468
00:32:01,180 --> 00:32:02,613
et menace de recommencer.

469
00:32:02,820 --> 00:32:03,411
Qui ?

470
00:32:03,980 --> 00:32:05,254
Personne ne le sait.

471
00:32:12,660 --> 00:32:17,450
J'ai d aller  la morgue.
Ses yeux taient grands ouverts.

472
00:32:17,660 --> 00:32:19,252
N'y pense plus.

473
00:32:24,980 --> 00:32:27,210
Je ne pourrai pas dormir l-haut.

474
00:32:27,420 --> 00:32:29,297
Je peux rester avec toi ?

475
00:32:40,900 --> 00:32:43,778
- Je suis dsole.
- Il ne faut pas. C'est rien.

476
00:32:44,780 --> 00:32:47,897
Tu vas te faire des ides sur moi.
C'est gnant.

477
00:32:48,100 --> 00:32:49,977
Beth, ne t'en va pas.

478
00:33:05,340 --> 00:33:08,412
Bravo, tu es dans le journal
juste  ct de Seldom.

479
00:33:08,620 --> 00:33:11,134
Tu l'as bute pour te faire remarquer ?

480
00:33:11,340 --> 00:33:13,092
Eh, pas si vite !

481
00:33:14,140 --> 00:33:15,937
Ton ami a beaucoup de chance.

482
00:33:16,140 --> 00:33:19,450
Il frle la mort,
mais il s'en sort toujours.

483
00:33:20,900 --> 00:33:23,573
Tu n'es pas au courant ?
Il y a 30 ans,

484
00:33:23,780 --> 00:33:25,179
ils voyageaient tous les quatre.

485
00:33:25,380 --> 00:33:26,210
Qui ?

486
00:33:26,780 --> 00:33:30,090
M. Eagleton et la femme de Seldom
sont morts.

487
00:33:30,300 --> 00:33:32,097
Devine qui conduisait.

488
00:33:33,020 --> 00:33:35,580
Maintenant, la vieille est morte.

489
00:33:36,100 --> 00:33:37,897
Et il ne reste plus que lui.

490
00:33:41,180 --> 00:33:42,818
Voici Mlle Rose.

491
00:33:43,020 --> 00:33:46,296
Elle est dans la salle  manger,
lieu du meurtre.

492
00:33:46,540 --> 00:33:48,417
Il a t commis avec un coussin.

493
00:33:49,060 --> 00:33:51,972
Faute de coussin,
prenons ce vilain poignard.

494
00:33:54,860 --> 00:33:58,819
Et je dis : Mlle Rose, dans la salle
 manger, avec le poignard.

495
00:34:00,100 --> 00:34:01,089
Qu'en penses-tu ?

496
00:34:01,660 --> 00:34:03,332
Cluedo, je ne connais pas ce jeu.

497
00:34:03,980 --> 00:34:04,571
Le Cluedo.

498
00:34:05,940 --> 00:34:07,259
Les policiers y jouent.

499
00:34:08,820 --> 00:34:10,299
Dans les journaux,

500
00:34:10,940 --> 00:34:13,215
Beth est le suspect principal.

501
00:34:13,420 --> 00:34:14,739
Pas pour la police.

502
00:34:16,820 --> 00:34:20,859
J'oubliais que je parlais
au champion de la logique universelle !

503
00:34:22,820 --> 00:34:26,449
Tout comme la police, tu penses
qu'on peut prouver la vrit.

504
00:34:27,180 --> 00:34:31,731
Des thories et un peu de rflexion
mnent forcment  la bonne conclusion.

505
00:34:32,220 --> 00:34:34,017
Aussi sr qu'on est mercredi.

506
00:34:34,460 --> 00:34:37,497
Et si je dis :
"Les Britanniques sont menteurs."

507
00:34:38,660 --> 00:34:40,730
Est-ce vrai, faux ou indmontrable ?

508
00:34:41,460 --> 00:34:44,099
OK, certaines formules mathmatiques

509
00:34:44,300 --> 00:34:47,451
ne peuvent tre ni vrifies
ni contredites.

510
00:34:47,660 --> 00:34:48,490
Elles sont indmontrables.

511
00:34:48,700 --> 00:34:51,419
C'est le thorme d'impossibilit
de Gdel.

512
00:34:51,620 --> 00:34:56,011
Donc mme dans les mathmatiques,
il existe des choses indmontrables.

513
00:34:56,460 --> 00:34:58,212
Ce n'est pas le cas ici.

514
00:34:59,180 --> 00:35:00,738
Il y a un gouffre...

515
00:35:01,580 --> 00:35:05,016
entre la vrit
et ce qu'on peut prouver.

516
00:35:06,100 --> 00:35:08,455
On ne peut jamais tout vrifier.

517
00:35:08,660 --> 00:35:10,810
Et un lment peut tout changer.

518
00:35:11,020 --> 00:35:12,578
Mme si le meurtre a t commis

519
00:35:12,780 --> 00:35:14,771
dans la salle  manger
avec le poignard,

520
00:35:14,980 --> 00:35:17,892
que Mlle Rose s'y trouvait
au moment du meurtre,

521
00:35:18,100 --> 00:35:19,897
et que l'arme porte ses empreintes,

522
00:35:20,700 --> 00:35:24,375
on ne pourra jamais affirmer
avec certitude qu'elle est coupable.

523
00:35:24,940 --> 00:35:28,012
Enfin, on en serait sr  99 %, merde !

524
00:35:29,220 --> 00:35:32,257
Ce n'est pas une certitude,
c'est une opinion.

525
00:35:32,460 --> 00:35:35,611
On pourrait en tre sr
si on avait un tmoin,

526
00:35:35,820 --> 00:35:38,539
ou si on tait prsent.
Je crois que ce que je vois.

527
00:35:40,620 --> 00:35:41,336
Je vois...

528
00:35:41,900 --> 00:35:44,289
Il y a des choses certaines.

529
00:35:44,500 --> 00:35:48,459
Ces pavs existent !
a aussi vous le remettez en question ?

530
00:35:49,020 --> 00:35:51,136
Heisenberg l'a bien fait.

531
00:35:52,340 --> 00:35:53,932
- Le physicien ?
- Oui.

532
00:35:54,140 --> 00:35:57,177
Il a voulu fabriquer une bombe atomique
pour les nazis et aussi...

533
00:35:57,380 --> 00:36:00,292
C'est un examen ?
Il avait un thorme d'incertitude ?

534
00:36:00,500 --> 00:36:03,890
Gagn ! Admettons
que Mlle Rose est un lectron,

535
00:36:04,100 --> 00:36:07,615
observ
grce  un acclrateur de particules.

536
00:36:07,820 --> 00:36:12,940
Chaque fois que tu la regardes,
elle a chang d'apparence,

537
00:36:13,140 --> 00:36:14,334
ou de position.

538
00:36:14,540 --> 00:36:17,418
L'observer modifie son tat atomique.

539
00:36:17,620 --> 00:36:19,850
- Alors ?
- Vous m'embrouillez.

540
00:36:20,660 --> 00:36:23,493
Beth n'est pas un lectron
et Mme Eagleton, non plus.

541
00:36:23,700 --> 00:36:28,216
Une enqute criminelle est-elle
plus fiable que les mathmatiques ?

542
00:36:28,420 --> 00:36:30,536
Il existe des faits irrfutables.

543
00:36:30,740 --> 00:36:32,093
Pour l'amour du Ciel,

544
00:36:32,300 --> 00:36:34,689
arrtez ces engins une minute !

545
00:36:40,540 --> 00:36:43,100
La police n'a pas retrouv le mot.

546
00:36:43,300 --> 00:36:46,212
Nous n'avons donc
aucune preuve matrielle.

547
00:36:46,420 --> 00:36:48,172
Pas la moindre !

548
00:36:48,740 --> 00:36:53,291
Si ce psychopathe de malheur
prend peur et ne tue plus jamais,

549
00:36:53,500 --> 00:36:55,889
Beth sera dclare coupable.

550
00:36:59,380 --> 00:37:01,735
Qui dtestes-tu  ce point ?

551
00:37:04,180 --> 00:37:05,169
Moi-mme.

552
00:37:06,180 --> 00:37:08,774
J'ai lu le journal. Tu n'y es pour rien.

553
00:37:09,460 --> 00:37:12,816
Le pire, c'est que...
C'est trs gnant  avouer.

554
00:37:13,700 --> 00:37:15,895
Grce  la mort de cette femme,

555
00:37:16,100 --> 00:37:17,692
j'ai djeun avec Seldom.

556
00:37:17,900 --> 00:37:20,368
Avant, je n'existais mme pas pour lui.

557
00:37:20,580 --> 00:37:22,889
Je suis dsol de ce qui est arriv,

558
00:37:23,140 --> 00:37:27,418
mais en mme temps, je suis heureux
et je n'y peux rien.

559
00:37:27,620 --> 00:37:29,929
Je ne me suis jamais autant amus.

560
00:37:31,260 --> 00:37:34,775
Une heure avec Seldom vaut
une vie avec quelqu'un d'autre.

561
00:37:35,180 --> 00:37:36,852
Il n'y a pas  tre gn

562
00:37:37,060 --> 00:37:38,652
si c'est sincre.

563
00:37:40,020 --> 00:37:41,612
Tu en es sre ?

564
00:37:42,860 --> 00:37:43,849
Je crois.

565
00:37:46,580 --> 00:37:48,696
Passe une heure avec moi.

566
00:38:16,700 --> 00:38:18,691
- Tu veux boire quelque chose ?
- Non.

567
00:38:18,900 --> 00:38:19,889
Tant mieux.

568
00:38:54,460 --> 00:38:55,973
- a va ?
- Oui, et toi ?

569
00:38:56,180 --> 00:38:57,090
Oui.

570
00:39:08,100 --> 00:39:10,614
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Rien, c'est...

571
00:39:10,820 --> 00:39:12,014
Dsol...

572
00:39:12,620 --> 00:39:15,259
- C'est Seldom.
- Tu lis a ? C'est bizarre.

573
00:39:15,460 --> 00:39:18,816
- Une infirmire passionne de maths.
- Pas vraiment.

574
00:39:19,300 --> 00:39:22,178
L'auteur m'intressait. Il me l'a donn.

575
00:39:22,380 --> 00:39:24,530
- Tu connais Seldom ?
- Bien sr.

576
00:39:24,740 --> 00:39:26,219
- Je le vois souvent.
- Quoi ?

577
00:39:28,740 --> 00:39:30,890
Il va voir un ami  l'hpital.

578
00:39:31,100 --> 00:39:33,136
Un patient en phase terminale.

579
00:39:33,340 --> 00:39:35,217
Un jour, on a discut et...

580
00:39:35,420 --> 00:39:37,012
Et quoi ?

581
00:39:37,500 --> 00:39:39,218
Et il m'a donn ce livre.

582
00:39:39,580 --> 00:39:41,889
- C'est tout ?
- Tu es jaloux ?

583
00:39:42,100 --> 00:39:45,297
Il pourrait tre ton pre.
Et mme ton grand-pre !

584
00:39:45,820 --> 00:39:46,730
Oui.

585
00:39:48,220 --> 00:39:50,529
Moi, j'aime les romans policiers.

586
00:39:50,740 --> 00:39:55,336
Il est venu ici, on a ri
et on a chang nos livres.

587
00:39:55,540 --> 00:39:58,452
- C'est un crime ?
- Non. Bien sr que non.

588
00:40:01,860 --> 00:40:03,851
Tu peux l'oublier un peu ?

589
00:40:05,540 --> 00:40:08,498
- S'il te plat.
- Pourquoi tu ne m'as rien dit ?

590
00:40:10,580 --> 00:40:14,095
Tu veux quoi ?
La liste de ceux qui sont passs ici ?

591
00:40:16,180 --> 00:40:17,090
Bien.

592
00:41:19,980 --> 00:41:22,335
Les journaux nous mentent.

593
00:41:24,900 --> 00:41:25,616
Vous le savez ?

594
00:41:26,660 --> 00:41:27,809
Je les lis en diagonale.

595
00:41:28,300 --> 00:41:29,938
- Vous avez lu la Bible ?
- Un peu.

596
00:41:30,700 --> 00:41:35,376
Jsus est mort sur la croix
et il est revenu le troisime jour.

597
00:41:35,620 --> 00:41:37,656
Avec son corps, ils disent.

598
00:41:38,300 --> 00:41:40,575
Il a mang du poisson
et parl  Pierre.

599
00:41:40,980 --> 00:41:43,096
Il a pass 40 jours comme a.

600
00:41:43,300 --> 00:41:44,528
40 jours !

601
00:41:45,380 --> 00:41:47,530
Il devait tre vert et bien pourri.

602
00:41:48,620 --> 00:41:49,939
Eh, attendez !

603
00:41:50,140 --> 00:41:51,414
Jsus tait un terroriste.

604
00:41:54,340 --> 00:41:55,819
Toute sa vie.

605
00:41:56,900 --> 00:42:01,371
C'tait un rvolutionnaire.
Il a chass les marchands du Temple.

606
00:42:02,460 --> 00:42:03,734
Pourquoi il est revenu ?

607
00:42:05,060 --> 00:42:06,573
En thorie...

608
00:42:06,780 --> 00:42:09,533
Jsus est revenu pour se venger
de ses assassins.

609
00:42:10,220 --> 00:42:11,539
Un vrai film d'horreur.

610
00:42:13,100 --> 00:42:16,456
Mais ce n'est pas beau
et pas intressant de dire a !

611
00:42:17,940 --> 00:42:19,373
Vous pouvez y aller.

612
00:42:19,580 --> 00:42:20,649
Votre fille vous attend.

613
00:42:25,580 --> 00:42:29,016
- Qu'est-ce que tu fais l ?
- J'avais envie de te voir.

614
00:42:29,220 --> 00:42:30,369
a t'ennuie ?

615
00:42:30,580 --> 00:42:32,969
- Tu mens.
- Comment tu le sais ?

616
00:42:33,180 --> 00:42:35,296
Je ne le savais pas. Maintenant si.

617
00:42:35,500 --> 00:42:37,616
Tu viens voir l'ami de Seldom ?

618
00:42:37,820 --> 00:42:40,380
Tu aurais vu ta tte
quand je t'en ai parl !

619
00:42:40,980 --> 00:42:43,130
Comment tu expliqueras ta prsence ?

620
00:42:43,340 --> 00:42:45,490
Je dirai que je venais te voir.

621
00:42:45,700 --> 00:42:47,019
Espce de salaud.

622
00:43:00,140 --> 00:43:02,210
C'est qui ? Il est timbr.

623
00:43:02,420 --> 00:43:06,333
On n'arrive pas  trouver
un donneur d'organe pour sa fille.

624
00:43:06,540 --> 00:43:09,816
Deux morts taient compatibles,
et leurs familles ont refus.

625
00:43:10,020 --> 00:43:11,419
Je comprends mieux.

626
00:43:11,620 --> 00:43:15,010
Il a envisag le suicide
pour lui donner ses poumons.

627
00:43:15,220 --> 00:43:16,653
C'est ridicule !

628
00:43:16,860 --> 00:43:19,055
De donner sa vie
pour quelqu'un que l'on aime ?

629
00:43:23,020 --> 00:43:24,135
C'est Kalman,

630
00:43:24,340 --> 00:43:25,932
mon meilleur tudiant.

631
00:43:26,300 --> 00:43:28,609
Il tait vif et prcis.

632
00:43:29,260 --> 00:43:31,899
Il laborait des tests d'intelligence.

633
00:43:32,100 --> 00:43:34,295
Je l'ai initi aux suites logiques.

634
00:43:34,500 --> 00:43:38,049
Il tait mticuleux jusqu' l'obsession.
En corrigeant les tests,

635
00:43:38,260 --> 00:43:40,933
la plupart des tests de logique
avaient quelques erreurs.

636
00:43:41,140 --> 00:43:44,018
La plupart des tests
avaient quelques erreurs.

637
00:43:44,660 --> 00:43:46,651
Mais il y avait certains lves

638
00:43:46,860 --> 00:43:48,771
qui donnaient des rponses absurdes

639
00:43:48,980 --> 00:43:50,095
et illogiques.

640
00:43:50,300 --> 00:43:52,052
Des rponses de fous.

641
00:43:52,260 --> 00:43:55,013
Il a interrog ces lves-l.

642
00:43:55,620 --> 00:43:59,169
Leurs rponses juges absurdes au dpart

643
00:43:59,380 --> 00:44:02,053
permettaient bien de continuer la srie,

644
00:44:02,540 --> 00:44:04,929
mais avec une justification
beaucoup plus complexe.

645
00:44:05,700 --> 00:44:07,292
L'intelligence de ces lves

646
00:44:07,500 --> 00:44:10,014
dpassait la rponse conventionnelle

647
00:44:10,220 --> 00:44:12,654
et avait une porte bien plus grande.

648
00:44:14,540 --> 00:44:17,577
Alors j'ai d lui apprendre
la mauvaise nouvelle.

649
00:44:18,460 --> 00:44:21,293
Le paradoxe de Wittgenstein
sur les rgles.

650
00:44:21,860 --> 00:44:23,532
Il a trouv de faon empirique

651
00:44:23,740 --> 00:44:25,458
la mme chose que Wittgenstein.

652
00:44:26,020 --> 00:44:28,056
"2, 4, 8" peut tre suivi

653
00:44:28,260 --> 00:44:30,649
par 16, mais aussi par 10,

654
00:44:31,180 --> 00:44:33,057
et mme par 7004.

655
00:44:33,540 --> 00:44:34,689
On peut toujours

656
00:44:34,900 --> 00:44:36,970
trouver une rgle pour continuer

657
00:44:37,180 --> 00:44:39,774
une suite par n'importe quel nombre.

658
00:44:40,500 --> 00:44:42,252
Tout dpend de sa complexit.

659
00:44:43,060 --> 00:44:45,290
Brusquement,
il n'osait mme plus se fier

660
00:44:45,500 --> 00:44:47,058
 la table de 2.

661
00:44:47,260 --> 00:44:48,932
Sa vie sombrait dans un ocan

662
00:44:49,140 --> 00:44:50,414
de nombres insignifiants.

663
00:44:50,900 --> 00:44:53,778
La pense serait guide par des sillons,

664
00:44:53,980 --> 00:44:55,538
imprims dans le cerveau,

665
00:44:55,740 --> 00:44:57,219
qui la gardent sur une voie.

666
00:44:57,420 --> 00:44:59,092
Seuls les plus dous

667
00:44:59,300 --> 00:45:01,530
peuvent penser hors de ces limites.

668
00:45:01,740 --> 00:45:03,970
Kalman prit une drle de dcision.

669
00:45:04,180 --> 00:45:06,853
Il se rendit en hpital psychiatrique

670
00:45:07,060 --> 00:45:08,573
pour tester des patients lobotomiss.

671
00:45:08,980 --> 00:45:10,299
Il trouva des similarits

672
00:45:10,500 --> 00:45:13,617
entre leurs symboles
et les rponses

673
00:45:13,820 --> 00:45:15,253
des surdous.

674
00:45:15,460 --> 00:45:17,576
Il s'agissait d'une pense pure,

675
00:45:18,100 --> 00:45:19,579
hors des sillons.

676
00:45:19,780 --> 00:45:21,816
Mais il ne pouvait la comprendre.

677
00:45:22,020 --> 00:45:23,658
Son cerveau tait normal.

678
00:45:23,860 --> 00:45:26,055
Il voyait donc tout de l'extrieur.

679
00:45:26,260 --> 00:45:27,409
Pour comprendre ces symboles,

680
00:45:27,620 --> 00:45:29,338
il devait tre  l'intrieur.

681
00:45:29,540 --> 00:45:33,328
Et le seul moyen d'y parvenir
tait d'effacer ces sillons.

682
00:45:33,540 --> 00:45:35,212
a peut sembler grotesque,

683
00:45:35,420 --> 00:45:38,969
mais il tait
en phase terminale d'un cancer.

684
00:45:39,220 --> 00:45:42,212
Ses os pourrissaient,
comme du bois vermoulu.

685
00:45:42,700 --> 00:45:44,497
Il attendait

686
00:45:44,700 --> 00:45:47,214
l'amputation de ses membres, un  un.

687
00:45:48,220 --> 00:45:51,496
Il tait euphorique,
il riait nerveusement,

688
00:45:51,700 --> 00:45:54,578
comme s'il allait dcouvrir
quelque chose d'incroyable.

689
00:45:55,300 --> 00:45:56,653
Et j'ai compris

690
00:45:56,860 --> 00:45:59,090
que mon ami tait devenu fou.

691
00:45:59,300 --> 00:46:00,779
Il voulait se lobotomiser.

692
00:46:00,980 --> 00:46:02,811
Son seul souci, c'tait

693
00:46:03,020 --> 00:46:05,329
de ne pas trop endommager
son cerveau.

694
00:46:05,940 --> 00:46:09,057
Il devait perforer le crne
et atteindre le cerveau

695
00:46:09,260 --> 00:46:11,216
avec une sorte de petit harpon.

696
00:46:11,420 --> 00:46:13,490
Il me demanda de l'aider
et j'ai refus.

697
00:46:13,700 --> 00:46:16,897
J'ai promis
de collecter ses messages.

698
00:46:18,380 --> 00:46:20,530
Il utilisa un pistolet  clous.

699
00:46:24,580 --> 00:46:25,376
Qu'crit-il ?

700
00:46:26,100 --> 00:46:27,818
a devient illisible.

701
00:46:28,020 --> 00:46:31,933
Il n'a jamais crit
ni symbole logique ni chiffre.

702
00:46:32,940 --> 00:46:33,736
Il crit quoi ?

703
00:46:34,500 --> 00:46:37,253
Toujours les mmes quatre lettres !

704
00:46:38,580 --> 00:46:39,535
Le prnom de sa femme !

705
00:46:53,980 --> 00:46:55,208
O tais-tu hier soir ?

706
00:46:55,420 --> 00:46:56,648
Que fais-tu ici ?

707
00:46:57,380 --> 00:46:58,608
Je t'ai attendu.

708
00:46:59,820 --> 00:47:00,889
Dsol, je suis sorti.

709
00:47:01,340 --> 00:47:03,854
Je pensais que tu prouvais
quelque chose pour moi.

710
00:47:05,540 --> 00:47:08,577
Autre chose que de la piti.
Je me suis trompe.

711
00:47:09,180 --> 00:47:11,250
C'est vrai. On est amis.

712
00:47:11,460 --> 00:47:12,973
Je veux t'aider.

713
00:47:13,180 --> 00:47:15,091
On est amis, tu veux m'aider...

714
00:47:16,260 --> 00:47:18,330
Autant dire : "Tu me dgotes."

715
00:47:18,540 --> 00:47:19,370
Laisse-moi !

716
00:47:23,140 --> 00:47:24,175
Plus tu es gentil,

717
00:47:24,380 --> 00:47:26,132
plus c'est humiliant.

718
00:47:26,860 --> 00:47:28,578
Ce n'est pas ce que je veux.

719
00:47:29,100 --> 00:47:31,011
Alors traite-moi comme une femme.

720
00:47:31,460 --> 00:47:32,939
Pas comme une gamine.

721
00:47:33,140 --> 00:47:36,257
- C'est pas le bon moment...
- Le moment est parfait.

722
00:47:41,580 --> 00:47:43,616
Tu as honte d'tre vu avec moi ?

723
00:47:44,300 --> 00:47:45,528
Je suis sa mre.

724
00:47:45,740 --> 00:47:47,651
Je surveille ses devoirs.

725
00:47:47,860 --> 00:47:48,497
Tais-toi !

726
00:47:50,340 --> 00:47:51,534
Attends, Beth !

727
00:48:01,420 --> 00:48:02,648
Alors, tu as trouv ton tueur ?

728
00:48:16,060 --> 00:48:18,016
14 h 15
Hpital St Joseph

729
00:48:28,020 --> 00:48:31,296
Lorna, c'est Martin.
Que sais-tu de l'ami de Seldom ?

730
00:48:31,500 --> 00:48:33,695
Kalman ? Pourquoi ?

731
00:48:33,900 --> 00:48:35,652
Il a t tu  14 h 15.

732
00:48:36,460 --> 00:48:38,416
Non ! Attends.

733
00:48:50,620 --> 00:48:53,293
- Il est vivant, Sherlock.
- Tu es sre ?

734
00:48:53,780 --> 00:48:54,974
Il est devant moi.

735
00:48:55,380 --> 00:48:57,575
Si ce n'est pas lui, c'est qui ?

736
00:48:59,300 --> 00:49:01,734
a serait pass pour une mort naturelle,

737
00:49:01,940 --> 00:49:04,738
si on n'avait dcouvert ce petit dtail.

738
00:49:04,940 --> 00:49:08,979
Une intraveineuse.
a ne fait pas partie de son traitement.

739
00:49:09,180 --> 00:49:10,533
Que lui a-t-on inject ?

740
00:49:10,740 --> 00:49:13,049
On attend le rsultat de l'autopsie.

741
00:49:13,260 --> 00:49:16,297
-  quelle heure est-il mort ?
- Celle donne par le mot.

742
00:49:16,500 --> 00:49:17,853
 14 h 15.

743
00:49:18,180 --> 00:49:19,818
- C'est crit l.
- O tait-il ?

744
00:49:20,340 --> 00:49:22,570
Dans sa chambre, puis ici.

745
00:49:23,700 --> 00:49:25,099
Ils viennent tous de mourir ?

746
00:49:25,460 --> 00:49:29,214
Ce n'est pas tonnant
pour une unit de soins palliatifs.

747
00:49:29,420 --> 00:49:32,457
Apparemment,
il y a des morts tous les jours.

748
00:49:33,220 --> 00:49:35,859
Il devait savoir que je venais ici.

749
00:49:36,060 --> 00:49:39,416
Mais s'il avait voulu m'atteindre,
il aurait tu Kalman.

750
00:49:39,620 --> 00:49:42,498
Il ignorait peut-tre
lequel des deux tait votre ami.

751
00:49:42,860 --> 00:49:45,328
Un patient sur le point de mourir.

752
00:49:45,540 --> 00:49:48,532
Un meurtre qui aurait t ignor
sans le mot.

753
00:49:48,740 --> 00:49:50,014
Un autre crime imperceptible.

754
00:49:51,820 --> 00:49:55,779
Puis-je savoir de quoi vous parlez,
messieurs ?

755
00:49:56,300 --> 00:49:59,929
Le 2e signe donne un indice
sur la suite de la srie.

756
00:50:00,180 --> 00:50:04,093
Les signes sont figuratifs,
smantiques ou syntaxiques.

757
00:50:04,300 --> 00:50:05,858
Par exemple des figures gomtriques.

758
00:50:06,460 --> 00:50:08,690
Vous pouvez me traduire a ?

759
00:50:08,900 --> 00:50:12,290
Ils peuvent reprsenter
des choses relles

760
00:50:12,500 --> 00:50:15,731
ou tre abstraits,
comme des dessins gomtriques.

761
00:50:16,460 --> 00:50:20,294
Le 2e symbole est astucieux,
car il est schmatique.

762
00:50:20,860 --> 00:50:24,375
a peut tre un jeu de symtrie,
ou bien un poisson.

763
00:50:24,820 --> 00:50:25,935
Une Soupe...

764
00:50:26,940 --> 00:50:28,339
Un Poisson...

765
00:50:29,220 --> 00:50:30,209
Un Dessert ?

766
00:50:31,220 --> 00:50:33,176
Martin, un peu de respect

767
00:50:33,380 --> 00:50:37,089
pour l'inspecteur.
Aucune possibilit ne doit tre carte.

768
00:50:37,300 --> 00:50:38,733
Voici une nigme.

769
00:50:39,340 --> 00:50:42,571
Quel est le 4e symbole ?

770
00:50:51,060 --> 00:50:52,129
Aucune ide.

771
00:50:52,340 --> 00:50:53,819
Vous avez rat un cours ?

772
00:50:54,620 --> 00:50:56,178
Il suffit de regarder.

773
00:50:56,380 --> 00:51:00,134
La solution est trs simple.
On l'appelle la suite de l'idiot.

774
00:51:00,380 --> 00:51:01,256
Celui qui ne...

775
00:51:01,460 --> 00:51:02,859
Merci, j'ai compris.

776
00:51:04,020 --> 00:51:08,696
Je pense que les symboles sont plutt
mathmatiques que gastronomiques.

777
00:51:08,900 --> 00:51:11,130
Vous pensez  un mathmaticien ?

778
00:51:11,340 --> 00:51:12,693
C'est possible.

779
00:51:12,900 --> 00:51:14,856
Quelqu'un rvant de reconnaissance.

780
00:51:16,100 --> 00:51:17,931
Ou d'tre mathmaticien.

781
00:51:18,540 --> 00:51:20,292
- Un tudiant ?
- Non.

782
00:51:20,500 --> 00:51:21,489
Peux-tu enlever

783
00:51:21,700 --> 00:51:23,611
le sous-lieutenant, Martin ?

784
00:51:23,820 --> 00:51:24,650
Je n'enseigne plus.

785
00:51:25,380 --> 00:51:29,009
Pouvez-vous nous dire quel sera

786
00:51:29,220 --> 00:51:30,539
le 3e symbole ?

787
00:51:31,300 --> 00:51:32,016
Non.

788
00:51:32,660 --> 00:51:34,571
Il y a trop de possibilits.

789
00:51:34,780 --> 00:51:38,489
Il nous teste
et je ne voudrais pas me tromper.

790
00:51:38,700 --> 00:51:40,736
Voyons si j'ai bien compris.

791
00:51:41,620 --> 00:51:44,134
On attend qu'il tue quelqu'un d'autre,

792
00:51:44,340 --> 00:51:47,696
parce qu'on ne sait pas
dchiffrer cette nigme ?

793
00:51:49,820 --> 00:51:51,139
Inconfortable, non ?

794
00:51:52,300 --> 00:51:55,292
- Je voudrais celles-ci.
- a fait 2,50.

795
00:51:56,660 --> 00:51:57,979
Bonne soire.

796
00:52:17,820 --> 00:52:18,730
Seldom !

797
00:52:19,260 --> 00:52:19,976
Martin ?

798
00:52:20,180 --> 00:52:22,216
- Vous me suivez ?
- Quelle ide !

799
00:52:22,620 --> 00:52:24,576
Pourquoi je te suivrais ?

800
00:52:25,020 --> 00:52:26,294
Que faites-vous ici ?

801
00:52:26,940 --> 00:52:29,295
Je vais au restaurant. Je peux ?

802
00:52:29,500 --> 00:52:30,410
J'y vais aussi.

803
00:52:31,780 --> 00:52:33,736
C'est ridicule.

804
00:52:35,340 --> 00:52:37,456
J'aurais d te prvenir de sa venue.

805
00:52:38,740 --> 00:52:42,858
C'est moi qui suis ennuy
par la prsence de ce bon  rien.

806
00:52:43,060 --> 00:52:43,810
Un bon  rien ?

807
00:52:44,820 --> 00:52:48,699
Un peu d'humour, mon petit Martin.
Tu es trop srieux.

808
00:52:49,780 --> 00:52:51,498
Il m'a appele  l'hpital,

809
00:52:51,700 --> 00:52:53,930
et je voulais vous informer
tous les deux.

810
00:52:54,140 --> 00:52:56,017
C'est pas grave.

811
00:52:56,380 --> 00:52:57,495
Je vous ai bless ?

812
00:52:58,020 --> 00:52:59,658
Mme si c'tait vrai,
je te le dirais pas.

813
00:52:59,860 --> 00:53:01,213
Deux gamins qui se disputent !

814
00:53:01,620 --> 00:53:02,370
Pour toi ?

815
00:53:02,580 --> 00:53:04,889
Non, je suis l'infirmire
qui va vous donner une fesse.

816
00:53:05,620 --> 00:53:06,336
Avec plaisir.

817
00:53:07,820 --> 00:53:09,538
J'ai parl au lgiste.

818
00:53:10,300 --> 00:53:11,574
- Et ?
- Rien.

819
00:53:13,140 --> 00:53:16,974
Pas de substance toxique.
On ignore ce qu'on lui a inject.

820
00:53:17,540 --> 00:53:18,290
De l'air ?

821
00:53:18,820 --> 00:53:19,570
Non.

822
00:53:20,100 --> 00:53:23,615
- Laissez-la parler.
- Il a raison. C'est improbable.

823
00:53:23,980 --> 00:53:27,529
a ne passe pas inaperu
au cours d'une autopsie.

824
00:53:27,980 --> 00:53:30,653
Il pourrait s'agir
d'une substance extraite

825
00:53:30,860 --> 00:53:32,976
du champignon Amanita Muscaria.

826
00:53:33,620 --> 00:53:35,929
Aucun ractif ne permet de la dtecter.

827
00:53:36,140 --> 00:53:38,859
C'est un secret de lgistes.

828
00:53:39,060 --> 00:53:42,655
- Comment l'as-tu appris ?
- Lorna obtient ce qu'elle veut.

829
00:53:44,540 --> 00:53:48,010
Tu sais que sa chambre
est pleine de romans policiers ?

830
00:53:48,540 --> 00:53:49,495
Absolument.

831
00:53:50,780 --> 00:53:54,614
Je suis surpris que tu n'aies pas
soutir plus d'informations

832
00:53:54,820 --> 00:53:55,809
 Martin.

833
00:53:56,220 --> 00:53:59,769
Il est honnte
et ne rpte pas les confidences.

834
00:54:00,180 --> 00:54:03,729
Il a raison.
Aprs tout, tu es galement un suspect.

835
00:54:03,940 --> 00:54:04,656
Moi ?

836
00:54:05,100 --> 00:54:08,331
Bien sr.
Les deux morts sont relis  l'hpital.

837
00:54:08,580 --> 00:54:10,457
Tu as pu injecter ce produit

838
00:54:10,660 --> 00:54:13,891
que seuls toi et les lgistes
connaissez.

839
00:54:14,500 --> 00:54:16,252
Elle n'a mme pas de mobile !

840
00:54:16,660 --> 00:54:21,097
Parmi les montagnes de savoir
qui te restent  explorer,

841
00:54:21,300 --> 00:54:24,610
tu as choisi la pente
la plus dangereuse. Attention !

842
00:54:25,940 --> 00:54:27,692
Change de sujet, Arthur.

843
00:54:30,740 --> 00:54:32,492
Je dirai donc seulement

844
00:54:32,700 --> 00:54:35,498
que notre relation
n'a pas t uniquement intellectuelle,

845
00:54:36,740 --> 00:54:38,219
et quand j'y ai mis un terme,

846
00:54:38,420 --> 00:54:40,331
Lorna n'a pas t trs sport.

847
00:54:40,540 --> 00:54:41,973
Tais-toi ou je te tue !

848
00:54:42,740 --> 00:54:43,650
Tu vois ?

849
00:54:45,740 --> 00:54:47,935
A-t-elle, oui ou non, un mobile ?

850
00:54:48,300 --> 00:54:50,655
Tu es vraiment odieux.

851
00:54:51,060 --> 00:54:53,096
Tu aimes jouer avec les gens.

852
00:54:58,980 --> 00:55:00,618
Maintenant tu comprends ?

853
00:55:00,820 --> 00:55:02,697
Toute formule est valable.

854
00:55:02,900 --> 00:55:05,733
On peut tout justifier
par une nouvelle rgle.

855
00:55:06,620 --> 00:55:08,212
Un cur sur une ligne,

856
00:55:08,420 --> 00:55:10,376
puis un huit...

857
00:55:12,140 --> 00:55:13,812
Quel est le 4e symbole ?

858
00:55:18,780 --> 00:55:19,815
Eh bien, jeune homme,

859
00:55:20,020 --> 00:55:22,580
tu n'es pas compltement idiot !

860
00:55:24,340 --> 00:55:25,739
Un, deux,

861
00:55:25,940 --> 00:55:27,498
trois, quatre.

862
00:55:28,380 --> 00:55:29,938
Cette srie tait facile.

863
00:55:30,700 --> 00:55:32,531
Celle de notre meurtrier
est plus complique.

864
00:55:34,980 --> 00:55:36,095
Quel sera le 3e symbole ?

865
00:55:36,820 --> 00:55:38,572
Un cercle, un poisson...

866
00:55:40,100 --> 00:55:40,930
Et le 3e ?

867
00:55:42,260 --> 00:55:43,534
Je ne te dirai rien.

868
00:55:44,740 --> 00:55:47,493
Vous n'avez pas confiance en moi ?

869
00:55:47,700 --> 00:55:50,692
Si. Mais tu dois rflchir seul.

870
00:55:51,500 --> 00:55:54,412
Tu auras peut-tre
une meilleure ide que moi.

871
00:55:54,820 --> 00:55:56,538
Non, il y a autre chose.

872
00:55:56,740 --> 00:56:00,210
Vous auriez pu le dire  la police.
a les aurait aids.

873
00:56:00,940 --> 00:56:02,259
C'est juste.

874
00:56:03,460 --> 00:56:05,178
Mais j'ai une bonne raison.

875
00:56:05,540 --> 00:56:06,609
J'ai peur.

876
00:56:06,820 --> 00:56:07,491
Peur ?

877
00:56:07,900 --> 00:56:10,619
Toute cette histoire me terrifie.

878
00:56:10,980 --> 00:56:14,450
Derrire ces symboles et ces nigmes,
il y a la vraie vie.

879
00:56:14,820 --> 00:56:17,414
Tu comprends ?
Il y a des vies humaines.

880
00:56:17,620 --> 00:56:21,056
Une quation errone,
on l'efface et on recommence.

881
00:56:21,940 --> 00:56:25,171
Mais avec la vie,
on ne revient pas en arrire.

882
00:56:26,100 --> 00:56:30,696
Toute dcision, mme insignifiante,
a des consquences irrversibles.

883
00:56:31,060 --> 00:56:33,620
En tout cas, d'aprs mon exprience.

884
00:56:35,700 --> 00:56:37,292
Toi, tu es trs jeune.

885
00:56:38,980 --> 00:56:42,290
Mais moi, j'ai dj pay mes erreurs
trs cher.

886
00:56:56,020 --> 00:56:56,975
Prends a.

887
00:56:58,380 --> 00:56:59,096
C'est quoi ?

888
00:56:59,740 --> 00:57:01,219
Le 3e symbole.

889
00:57:01,420 --> 00:57:04,457
Soit tu regardes et t'as la rponse,

890
00:57:04,660 --> 00:57:09,290
soit tu cherches la solution
et tu me prouves que tu n'es pas idiot.

891
00:57:35,180 --> 00:57:36,169
Merci beaucoup.

892
00:57:36,380 --> 00:57:37,574
Nous avons fini.

893
00:57:41,740 --> 00:57:43,059
Je suis contente de te voir !

894
00:57:43,460 --> 00:57:44,779
C'tait grandiose.

895
00:57:45,140 --> 00:57:47,017
Attends de voir le feu d'artifice.

896
00:57:47,220 --> 00:57:47,777
Ici ?

897
00:57:47,980 --> 00:57:49,936
Non, on rpte
pour le concert de Fawkes.

898
00:57:50,580 --> 00:57:51,615
- Qui ?
- Tu sais,

899
00:57:51,820 --> 00:57:53,139
la fte du 5 novembre.

900
00:57:53,340 --> 00:57:55,217
Non, je ne savais pas.

901
00:57:55,420 --> 00:57:57,934
Ce sera mon dernier concert.

902
00:57:58,140 --> 00:57:59,368
Je suis ton conseil.

903
00:57:59,740 --> 00:58:01,378
Cette ville est touffante.

904
00:58:01,580 --> 00:58:03,138
Et lugubre.

905
00:58:03,340 --> 00:58:05,092
Je veux de la lumire.

906
00:58:05,940 --> 00:58:08,500
Je veux aller en Espagne
ou en Amrique du Sud.

907
00:58:08,700 --> 00:58:10,975
Je suis dsol pour l'autre fois.

908
00:58:12,260 --> 00:58:15,332
C'est ma faute.
Tu t'es montr attentionn

909
00:58:15,540 --> 00:58:17,098
et moi, j'ai tout gch.

910
00:58:17,300 --> 00:58:19,575
Tu vivais un moment difficile.

911
00:58:21,100 --> 00:58:23,455
Tu es gentil. Tu viendras au concert ?

912
00:58:23,980 --> 00:58:25,049
Promis.

913
00:58:35,980 --> 00:58:38,335
Il faut que je te dise quelque chose.

914
00:58:38,540 --> 00:58:41,612
J'ai parl  Petersen
et j'en ai peut-tre trop dit.

915
00:58:41,820 --> 00:58:42,775
Pourquoi ?

916
00:58:43,780 --> 00:58:46,658
Il m'a pos des questions sur toi.

917
00:58:46,860 --> 00:58:47,770
Sur moi ?

918
00:58:48,940 --> 00:58:51,613
Comme pourquoi tu habitais chez moi.

919
00:58:52,220 --> 00:58:52,936
Qu'as-tu dit ?

920
00:58:53,380 --> 00:58:56,531
Que tu es obsd
par tout ce qui touche  Seldom.

921
00:58:56,780 --> 00:58:57,735
Tu lui as dit a ?

922
00:58:57,940 --> 00:58:59,658
Ce n'est pas trs grave.

923
00:58:59,860 --> 00:59:01,976
Tu ne vas pas nier qu'il t'obsde.

924
00:59:02,540 --> 00:59:03,256
Pardon ?

925
00:59:04,980 --> 00:59:06,254
Et il m'a demand

926
00:59:07,500 --> 00:59:10,537
ce qu'il y avait entre nous deux.

927
00:59:10,980 --> 00:59:12,698
- Et tu lui as dit...
- La vrit.

928
00:59:13,060 --> 00:59:14,288
Mais il ne s'est rien pass !

929
00:59:14,500 --> 00:59:16,456
C'est ce que je lui ai dit.

930
00:59:17,780 --> 00:59:20,340
Tu aurais mieux fait
de ne rien dire du tout.

931
00:59:20,540 --> 00:59:24,738
Je sais. J'ai tout de suite regrett
de lui avoir parl.

932
00:59:25,460 --> 00:59:27,974
Mais j'tais en colre contre toi.

933
00:59:28,620 --> 00:59:29,939
Il y a autre chose ?

934
00:59:30,700 --> 00:59:32,497
Je lui ai aussi dit que

935
00:59:32,860 --> 00:59:36,057
je pensais que je ne t'intressais pas,

936
00:59:36,940 --> 00:59:38,498
que tu prfrais tre avec Seldom.

937
00:59:38,700 --> 00:59:39,689
Merde !

938
00:59:39,900 --> 00:59:41,049
Je ne pense pas

939
00:59:43,980 --> 00:59:46,255
qu'ils prendront a au srieux.

940
00:59:46,780 --> 00:59:48,577
Ils prennent tout au srieux.

941
00:59:49,980 --> 00:59:51,936
a ne t'attirera pas d'ennuis.

942
00:59:52,380 --> 00:59:55,770
Ce serait ridicule de penser
que tu es le meurtrier.

943
00:59:58,060 --> 01:00:00,449
Le crime parfait existe-t-il ?

944
01:00:00,660 --> 01:00:03,618
Longtemps,
les crivains se sont interrogs.

945
01:00:03,820 --> 01:00:05,253
Les assassins aussi.

946
01:00:05,460 --> 01:00:07,928
Certains ont mis leurs ides
en application.

947
01:00:08,140 --> 01:00:10,449
Comme dans l'affaire Howard Green.

948
01:00:10,660 --> 01:00:13,094
C'tait un humble tailleur londonien,

949
01:00:13,300 --> 01:00:15,939
 la bonne rputation.
Il tenait un journal intime

950
01:00:16,140 --> 01:00:17,892
que la police a retrouv.

951
01:00:18,300 --> 01:00:20,018
Dans ce journal, il dcrivait

952
01:00:20,220 --> 01:00:21,255
dans les dtails,

953
01:00:21,460 --> 01:00:23,769
14 faons d'assassiner sa femme,

954
01:00:24,180 --> 01:00:26,569
qu'il disait har secrtement.

955
01:00:27,540 --> 01:00:29,212
Elles taient absurdes,

956
01:00:29,860 --> 01:00:31,179
ou violentes.

957
01:00:31,380 --> 01:00:33,450
Et parfois brillantes.

958
01:00:33,660 --> 01:00:37,494
Green avait compris que le pire danger
pour un meurtrier

959
01:00:37,700 --> 01:00:40,817
n'est pas l'enqute,

960
01:00:41,020 --> 01:00:42,339
mais les problmes qui peuvent

961
01:00:42,540 --> 01:00:44,132
survenir dans le futur.

962
01:00:44,340 --> 01:00:47,889
Tout alibi contient un mensonge
qu'avec patience,

963
01:00:48,100 --> 01:00:49,419
on peut dcouvrir.

964
01:00:49,620 --> 01:00:53,693
Il en a conclu
que le crime parfait

965
01:00:53,900 --> 01:00:57,370
n'tait pas un crime non rsolu,

966
01:00:57,580 --> 01:01:00,333
mais un crime attribu
au mauvais coupable.

967
01:01:00,900 --> 01:01:02,697
Et il l'a tue finalement ?

968
01:01:02,900 --> 01:01:04,731
Non, c'est elle qui l'a tu.

969
01:01:06,260 --> 01:01:08,455
Un soir, elle a trouv son journal

970
01:01:08,660 --> 01:01:11,413
Ils se sont disputs
et elle l'a poignard.

971
01:01:12,660 --> 01:01:15,174
Horrifi par la lecture du journal,

972
01:01:15,380 --> 01:01:18,292
le jury conclut  la lgitime dfense,

973
01:01:18,660 --> 01:01:20,457
et elle fut acquitte.

974
01:01:20,940 --> 01:01:24,057
Julia Green,
je vous dclare non coupable.

975
01:01:26,500 --> 01:01:28,730
En quoi est-ce un crime parfait ?

976
01:01:28,940 --> 01:01:32,979
Aujourd'hui, on sait que ce n'est pas
le mari qui avait crit le journal.

977
01:01:33,180 --> 01:01:35,774
- Qui alors ?
- L'amant de sa femme.

978
01:01:35,980 --> 01:01:38,050
Un faussaire en uvres d'art.

979
01:01:38,540 --> 01:01:42,135
Le meurtrier a environ 30 ans.
Issu de la classe moyenne,

980
01:01:42,340 --> 01:01:44,410
il vient d'une petite ville
ou d'une banlieue

981
01:01:44,620 --> 01:01:45,689
de grande ville.

982
01:01:46,260 --> 01:01:49,218
Il a les caractristiques
d'un gnie prcoce.

983
01:01:49,420 --> 01:01:52,457
Et probablement un dfaut physique.

984
01:01:53,580 --> 01:01:55,571
Il veut faire valoir son talent

985
01:01:56,060 --> 01:01:59,530
et dtruire ceux qui l'ont humili.

986
01:01:59,740 --> 01:02:02,777
Pour lui,
c'est l'occasion de quitter son milieu

987
01:02:02,980 --> 01:02:05,210
et de faire table rase du pass.

988
01:02:05,420 --> 01:02:09,459
Mais c'est  ce moment-l
qu'il est rejet.

989
01:02:09,940 --> 01:02:12,977
Pour un motif probablement injuste,
il est exclu

990
01:02:13,180 --> 01:02:16,411
de la place qu'il pensait
occuper de droit.

991
01:02:16,620 --> 01:02:21,250
Il est oblig de rintgrer
le monde auquel il voulait chapper.

992
01:02:21,980 --> 01:02:25,131
On dirait que cette psy
le connat personnellement.

993
01:02:25,940 --> 01:02:27,851
C'est ridicule !

994
01:02:28,060 --> 01:02:32,372
On n'a pas affaire  un psychopathe :
il ne se montre pas cruel.

995
01:02:32,580 --> 01:02:35,219
Il est virtuellement innocent.

996
01:02:35,620 --> 01:02:38,976
Oui, et la psychologue
insiste sur ce point.

997
01:02:39,180 --> 01:02:40,898
Le meurtrier veut

998
01:02:41,100 --> 01:02:42,658
se venger et tre admir.

999
01:02:42,860 --> 01:02:45,658
Les meurtres sont une faon
de vous sduire.

1000
01:02:45,860 --> 01:02:48,374
Il y a un dsir de vengeance

1001
01:02:48,580 --> 01:02:50,650
et un dsir encore plus fort
d'appartenir

1002
01:02:50,860 --> 01:02:54,614
 votre monde.
Il veut que vous l'acceptiez, Seldom.

1003
01:02:54,820 --> 01:02:56,492
Il veut vous plaire,

1004
01:02:56,700 --> 01:02:59,772
comme s'il tait amoureux.
La psychologue

1005
01:03:00,220 --> 01:03:03,292
pense que c'est
un homosexuel refoul.

1006
01:03:06,420 --> 01:03:07,853
Vilaine coupure. Soignez-la.

1007
01:03:08,220 --> 01:03:09,619
Je ne sais pas ce qui m'a pris.

1008
01:03:09,980 --> 01:03:14,531
Au moins, tu ne t'es pas renvers
un caf bouillant sur toi.

1009
01:03:14,740 --> 01:03:16,935
C'est ma spcialit.

1010
01:03:17,580 --> 01:03:19,775
Nous pouvons continuer plus tard.

1011
01:03:21,820 --> 01:03:23,173
Ce serait prfrable.

1012
01:03:24,900 --> 01:03:26,015
Tu exagres !

1013
01:03:26,220 --> 01:03:28,939
La police est ouverte  toute hypothse.

1014
01:03:29,140 --> 01:03:31,051
Toute piste leur va.

1015
01:03:31,260 --> 01:03:32,295
On dirait Seldom.

1016
01:03:32,500 --> 01:03:35,253
Il a raison !
Moi aussi, je suis suspect.

1017
01:03:35,860 --> 01:03:37,009
Oui, comme moi.

1018
01:03:37,220 --> 01:03:38,812
Comme tout le monde.

1019
01:03:41,980 --> 01:03:44,096
Vire Seldom de ta tte, chri.

1020
01:03:44,900 --> 01:03:47,130
Quand il s'y installe, c'est dfinitif.

1021
01:03:47,540 --> 01:03:49,417
Tu en sais quelque chose, non ?

1022
01:03:49,940 --> 01:03:50,929
Tu l'aimes toujours.

1023
01:03:52,020 --> 01:03:52,770
Trs drle.

1024
01:03:54,780 --> 01:03:56,008
Excuse-moi.

1025
01:03:56,500 --> 01:03:58,934
Je le vois partout. C'est un cauchemar.

1026
01:03:59,140 --> 01:04:02,450
Il a dj fait tout ce que je fais.
Et mieux que moi !

1027
01:04:03,380 --> 01:04:06,577
Tu veux que je te dise
que tu baises mieux que lui ?

1028
01:04:06,980 --> 01:04:09,540
Fais-moi croire
que je suis plus intelligent que lui.

1029
01:04:13,140 --> 01:04:13,936
Va au diable !

1030
01:04:14,140 --> 01:04:15,653
Tu sais ce qui m'nerve ?

1031
01:04:15,860 --> 01:04:18,693
Tu m'as fait dner
avec un de tes amants !

1032
01:04:21,420 --> 01:04:23,411
a remonte  longtemps.

1033
01:04:23,620 --> 01:04:25,497
Tu avais 13 ans ? C'est a ?
Il t'appelle

1034
01:04:25,700 --> 01:04:29,488
et tu accours, mme si c'est
pour te prendre un coup de pied.

1035
01:04:30,700 --> 01:04:32,656
Oui, je suis comme a.

1036
01:04:33,260 --> 01:04:34,329
Et toi aussi.

1037
01:04:35,540 --> 01:04:37,735
Tu devrais partir.

1038
01:04:37,940 --> 01:04:40,090
Et jusqu' ce que tout a soit fini,

1039
01:04:40,300 --> 01:04:43,576
je ne veux plus entendre parler
ni de toi ni de Seldom.

1040
01:04:45,020 --> 01:04:46,772
T'es une crotte, comme nous.

1041
01:04:47,460 --> 01:04:48,415
Nous sommes tous mdiocres...

1042
01:04:48,900 --> 01:04:50,697
Et les mdiocres peuvent juste

1043
01:04:51,740 --> 01:04:53,253
se saouler pour oublier.

1044
01:04:54,660 --> 01:04:55,809
Fiche-moi la paix.

1045
01:05:04,020 --> 01:05:05,453
 tous les mdiocres !

1046
01:05:06,860 --> 01:05:08,737
 la vulgarit !  la btise !

1047
01:05:11,060 --> 01:05:12,778
Cambridge nous a encore baiss !

1048
01:05:14,740 --> 01:05:15,456
Quoi ?

1049
01:05:16,940 --> 01:05:18,419
Vous regardez quoi ?

1050
01:05:22,020 --> 01:05:24,978
Laissez tomber les maths
et crivez des livres pour enfants !

1051
01:05:25,180 --> 01:05:25,737
Calme-toi.

1052
01:05:25,940 --> 01:05:27,214
Viens, on sort.

1053
01:05:27,900 --> 01:05:30,653
Un jour,
le croquemitaine vous baisera tous !

1054
01:05:31,260 --> 01:05:32,978
Bien sr. Allez, viens.

1055
01:05:37,180 --> 01:05:40,172
- De quoi tu parles ?
- Tu sors d'o, toi ?

1056
01:05:40,380 --> 01:05:43,338
Si tu t'intressais un peu moins
aux nanas,

1057
01:05:43,540 --> 01:05:45,337
tu serais au courant.

1058
01:05:48,180 --> 01:05:49,977
Henry Wilkins ? Qui est-ce ?

1059
01:05:50,180 --> 01:05:52,740
Qu'est-ce que tu crois ?
L'assassin de Kennedy ?

1060
01:05:52,940 --> 01:05:55,500
Il a rsolu
le dernier thorme de Fermat ?

1061
01:05:55,700 --> 01:05:58,089
C'est la rumeur.

1062
01:05:58,300 --> 01:05:59,858
Il le dmontre pendant trois jours

1063
01:06:00,060 --> 01:06:02,096
 Cambridge.

1064
01:06:02,300 --> 01:06:06,418
Il a rsolu le plus grand problme
des trois derniers sicles !

1065
01:06:06,620 --> 01:06:09,817
Et tu sais qui devrait tre  sa place ?

1066
01:06:10,180 --> 01:06:11,090
Moi !

1067
01:06:11,300 --> 01:06:14,019
Yuri Ivanovitch Podoroff !

1068
01:06:14,220 --> 01:06:16,131
Tu as trouv une dmonstration
du thorme ?

1069
01:06:16,340 --> 01:06:17,739
Non ! Bien sr que non.

1070
01:06:17,940 --> 01:06:21,376
J'en aurais une si ton ami Seldom
ne me l'avait pas vole.

1071
01:06:21,580 --> 01:06:22,615
Alors c'est a.

1072
01:06:22,820 --> 01:06:26,051
J'avais trouv qu'on pouvait
dmontrer l'hypothse de Fermat

1073
01:06:26,260 --> 01:06:27,978
grce  la conjecture de Taniyama.

1074
01:06:28,180 --> 01:06:32,810
 chaque forme modulaire correspond
une courbe elliptique, et vice-versa.

1075
01:06:33,020 --> 01:06:33,816
Tu es saoul.

1076
01:06:34,020 --> 01:06:36,773
Oui. Mais il y a 8 ans,
je ne l'tais pas !

1077
01:06:37,740 --> 01:06:39,537
J'ai expliqu ma thorie  Seldom,

1078
01:06:39,740 --> 01:06:43,415
pour qu'il m'aide  entrer
 Cambridge.

1079
01:06:43,620 --> 01:06:46,373
Tu sais ce qu'il m'a dit ?

1080
01:06:47,300 --> 01:06:48,813
"C'est absurde."

1081
01:06:49,340 --> 01:06:51,058
C'est absurde !

1082
01:06:51,940 --> 01:06:55,012
Et maintenant, grce  cette absurdit,

1083
01:06:55,820 --> 01:06:57,333
Henry Wilkins

1084
01:06:57,860 --> 01:06:59,612
va entrer dans l'histoire.

1085
01:07:00,220 --> 01:07:01,812
On dit qu'il travaillait

1086
01:07:02,020 --> 01:07:04,136
sur Fermat, en secret,

1087
01:07:04,340 --> 01:07:05,455
depuis 7 ans.

1088
01:07:05,660 --> 01:07:06,570
Pourquoi en secret ?

1089
01:07:07,460 --> 01:07:11,294
Comment a, pourquoi ?
Parce qu'ils m'ont vol mon ide !

1090
01:07:11,500 --> 01:07:15,618
Mais ils ne savent pas comment faire.
Ils se sont tromps.

1091
01:07:15,820 --> 01:07:17,936
Mais ils n'ont encore rien dmontr.

1092
01:07:18,500 --> 01:07:20,331
Arrte de me contredire !

1093
01:07:20,540 --> 01:07:22,656
Tu es de leur ct, c'est a ?

1094
01:07:22,860 --> 01:07:27,058
Tout le monde est contre moi.
Tu essaies de me voler mes ides !

1095
01:07:28,300 --> 01:07:31,178
Au secours, on me vole !
On veut me tuer !

1096
01:07:31,380 --> 01:07:34,258
Ferme-la ou je vais vraiment te tuer !

1097
01:07:37,140 --> 01:07:38,255
Du calme.

1098
01:07:39,460 --> 01:07:40,575
Salauds.

1099
01:07:41,540 --> 01:07:44,691
Putain d'Anglais
avec leurs bonnes manires !

1100
01:07:45,620 --> 01:07:47,576
Ils veulent tous nous baiser.

1101
01:08:24,137 --> 01:08:25,968
Bienvenue.

1102
01:08:27,377 --> 01:08:30,210
Personne ne t'a dit
qu'on devait se dguiser ?

1103
01:08:36,137 --> 01:08:38,697
Guy Fawkes tait
en avance sur son temps.

1104
01:08:38,897 --> 01:08:42,731
Il a voulu faire sauter le Parlement
avec le roi et le gouvernement dedans.

1105
01:08:43,057 --> 01:08:46,732
Depuis, le 5 novembre,
on fait une fte raffine,

1106
01:08:47,057 --> 01:08:49,890
et on brle son effigie.

1107
01:08:50,097 --> 01:08:52,372
De nos jours, il est difficile de dire

1108
01:08:52,577 --> 01:08:55,250
si on clbre son chec
ou sa brillante ide.

1109
01:08:57,777 --> 01:08:59,529
 propos de conspiration...

1110
01:09:00,137 --> 01:09:01,729
Regarde discrtement.

1111
01:09:01,937 --> 01:09:03,814
Assis derrire moi,

1112
01:09:04,177 --> 01:09:06,293
se trouve un grand homme noir.

1113
01:09:11,617 --> 01:09:13,926
Il me suit depuis 3 jours.
Il travaille avec Petersen.

1114
01:09:14,137 --> 01:09:16,173
- Petersen est ici ?
-  droite.

1115
01:09:16,777 --> 01:09:18,096
Avec sa fille.

1116
01:09:20,657 --> 01:09:21,976
J'ai quelque chose  vous dire.

1117
01:09:42,737 --> 01:09:44,056
- Vous l'avez vu ?
- Qui ?

1118
01:09:44,257 --> 01:09:46,725
Podoroff.
Il cachait quelque chose sous sa cape.

1119
01:10:11,937 --> 01:10:14,770
Nous suivons un suspect.
Il me faut

1120
01:10:14,977 --> 01:10:17,047
tous les hommes disponibles.

1121
01:10:20,897 --> 01:10:21,727
Podoroff !

1122
01:10:26,737 --> 01:10:27,806
Il va sur le toit.

1123
01:10:28,017 --> 01:10:30,008
Qui est avec Seldom ?

1124
01:11:08,137 --> 01:11:10,776
- Je veux seulement...
- Ferme-la et ne bouge pas.

1125
01:11:11,697 --> 01:11:12,812
C'est quoi, a ?

1126
01:11:14,537 --> 01:11:15,287
Sale tratre.

1127
01:11:18,297 --> 01:11:19,013
"Salauds".

1128
01:11:19,217 --> 01:11:20,286
C'est juste un pitre.

1129
01:11:22,017 --> 01:11:24,372
Scott, retournez surveiller Seldom !

1130
01:12:04,097 --> 01:12:05,974
Laissez-moi passer.
Je suis mdecin.

1131
01:12:08,857 --> 01:12:09,892
Vous allez bien ?

1132
01:12:14,217 --> 01:12:14,933
Il est mort.

1133
01:12:21,577 --> 01:12:24,137
La cause de sa mort
semble tre l'asphyxie.

1134
01:12:24,337 --> 01:12:25,975
Comment a-t-on pu
l'touffer en public ?

1135
01:12:26,177 --> 01:12:29,852
D'aprs le mdecin,
c'est un arrt respiratoire spontan.

1136
01:12:30,377 --> 01:12:33,653
J'ai parl  Beth.
Cet homme tait en mauvaise sant.

1137
01:12:33,857 --> 01:12:36,894
Il a t opr
d'un emphysme pulmonaire.

1138
01:12:37,097 --> 01:12:39,247
Mais il tait en sursis.

1139
01:12:40,657 --> 01:12:43,410
On n'a donc pu l'touffer
en quelques secondes.

1140
01:12:44,937 --> 01:12:47,132
Rien ne dit que c'est un meurtre.

1141
01:12:47,337 --> 01:12:48,736
Si. On a a.

1142
01:12:54,937 --> 01:12:57,497
- Le 3e signe est un triangle.
- O tait-il ?

1143
01:12:57,697 --> 01:13:00,450
Sur le pupitre du chef d'orchestre.

1144
01:13:00,657 --> 01:13:03,569
L'assassin a arrach les mots "le 3e"

1145
01:13:03,777 --> 01:13:04,732
dans le programme.

1146
01:13:04,937 --> 01:13:06,928
Un cercle, un poisson

1147
01:13:07,897 --> 01:13:10,127
et un triangle. C'est logique.

1148
01:13:10,337 --> 01:13:11,656
Bon, j'en ai marre !

1149
01:13:13,057 --> 01:13:15,287
Dites-moi immdiatement
tout ce que vous savez.

1150
01:13:15,497 --> 01:13:18,375
Ou je considrerai
que vous tes complice,

1151
01:13:18,577 --> 01:13:21,011
puisque vous cachez des informations.

1152
01:13:21,537 --> 01:13:24,335
Je n'ai qu'une vague ide
de son raisonnement  lui.

1153
01:13:24,537 --> 01:13:26,528
Et c'est quoi ? Merde !

1154
01:13:27,737 --> 01:13:30,046
Je crois que ce n'est pas...

1155
01:13:30,257 --> 01:13:31,406
le moment idal.

1156
01:13:32,137 --> 01:13:33,650
C'est pas vrai !

1157
01:13:33,857 --> 01:13:35,415
J'ai compris. Je vais descendre.

1158
01:13:36,657 --> 01:13:38,329
- a ne te drange pas ?
- Non.

1159
01:13:38,537 --> 01:13:39,447
J'aime marcher.

1160
01:13:39,657 --> 01:13:41,488
Ne marchez pas trop loin.

1161
01:13:47,737 --> 01:13:48,886
Salauds.

1162
01:13:50,497 --> 01:13:52,089
 Cambridge, on prpare

1163
01:13:52,257 --> 01:13:54,851
la clbration d'un vnement majeur.

1164
01:13:55,337 --> 01:13:56,406
Selon la rumeur,

1165
01:13:56,617 --> 01:13:58,847
grce au professeur Henry Wilkins,

1166
01:13:59,057 --> 01:14:00,649
un des derniers thormes

1167
01:14:00,857 --> 01:14:03,735
serait dmontr d'ici quelques heures.

1168
01:14:03,937 --> 01:14:06,371
Des centaines de mathmaticiens

1169
01:14:06,577 --> 01:14:07,976
se retrouvent aujourd'hui

1170
01:14:08,177 --> 01:14:10,133
pour assister en direct

1171
01:14:10,337 --> 01:14:11,929
 sa dmonstration

1172
01:14:12,337 --> 01:14:14,692
au congrs de la Thorie des nombres.

1173
01:14:14,897 --> 01:14:18,856
Depuis des sicles, on essaie en vain
de dmontrer ce thorme.

1174
01:14:19,057 --> 01:14:21,491
Ce mystre prendra-t-il fin
aujourd'hui ?

1175
01:14:24,737 --> 01:14:28,332
Je suis dsol pour hier,
mais je pense toujours que tu...

1176
01:14:28,537 --> 01:14:31,176
Que je dois penser par moi-mme !

1177
01:14:31,777 --> 01:14:33,893
Mais a ne me mne pas trs loin.

1178
01:14:34,777 --> 01:14:38,008
Demain, sera publi
un article sur les meurtres.

1179
01:14:38,217 --> 01:14:39,809
J'y dis tout ce que je sais.

1180
01:14:40,817 --> 01:14:41,533
Tout ?

1181
01:14:42,497 --> 01:14:47,491
Selon la police, donner le 4e symbole
stoppera le meurtrier.

1182
01:14:47,977 --> 01:14:49,569
Il veut que je reconnaisse
son intelligence,

1183
01:14:49,777 --> 01:14:51,972
donc a devrait suffire.

1184
01:14:52,697 --> 01:14:54,176
Vous y croyez vraiment ?

1185
01:14:54,377 --> 01:14:56,288
Je n'ai pas trouv mieux.

1186
01:14:56,857 --> 01:15:01,373
Donc je n'ai plus que 12 heures
pour prouver que je ne suis pas idiot.

1187
01:15:01,577 --> 01:15:04,774
Tu n'es pas idiot,
mme si tu fais tout pour.

1188
01:15:04,977 --> 01:15:07,013
Rflchis, tu connais la rponse.

1189
01:15:07,257 --> 01:15:08,929
Aprs tout,
tu appartiens  la secte.

1190
01:15:17,697 --> 01:15:20,086
- Je sais ce que tu penses.
- Et ?

1191
01:15:20,297 --> 01:15:23,653
- Ce serait une grosse erreur.
- Je ne vous crois pas.

1192
01:15:24,217 --> 01:15:26,253
- Vous mentez.
- C'est vrai.

1193
01:15:26,457 --> 01:15:31,053
Mais si je te distrais suffisamment,
le car repartira et il sera

1194
01:15:31,257 --> 01:15:32,485
trop tard pour descendre.

1195
01:16:12,097 --> 01:16:15,487
Voil qui nous mne ...

1196
01:16:16,777 --> 01:16:18,210
A, B et C,

1197
01:16:20,457 --> 01:16:21,526
qui sont tous

1198
01:16:22,337 --> 01:16:23,895
des nombres premiers.

1199
01:17:12,057 --> 01:17:14,696
C'est un peu dur  avaler au dbut,

1200
01:17:14,897 --> 01:17:16,933
mais on finit par y prendre got.

1201
01:17:17,137 --> 01:17:19,128
Mes spaghettis ou mes romans ?

1202
01:17:19,337 --> 01:17:20,770
Non, j'adore les spaghettis.

1203
01:17:21,017 --> 01:17:23,929
Et moi, mes romans.
Ils donnent du sens aux choses.

1204
01:17:24,977 --> 01:17:27,411
Tout est toujours expliqu  la fin.

1205
01:17:27,617 --> 01:17:29,335
C'est pas comme dans la vie.

1206
01:17:29,817 --> 01:17:34,333
Je ne veux parler
ni d'explications ni d'hypothses.

1207
01:17:34,737 --> 01:17:37,376
Il n'existe rien hors de cette pice.

1208
01:17:37,777 --> 01:17:39,176
Il n'y a que toi,

1209
01:17:39,577 --> 01:17:40,692
moi,

1210
01:17:41,297 --> 01:17:42,889
et les spaghettis.

1211
01:17:45,377 --> 01:17:48,050
Je sais que a t'a cot
de descendre du bus.

1212
01:17:48,257 --> 01:17:49,770
a en valait la peine.

1213
01:17:50,217 --> 01:17:52,128
Et ce n'est que le dbut !

1214
01:17:54,417 --> 01:17:56,248
Regarde a ! Tu es folle.

1215
01:17:56,457 --> 01:17:57,810
Folle de toi.

1216
01:18:10,297 --> 01:18:12,174
- C'est bon.
- Tu en as l.

1217
01:18:14,017 --> 01:18:15,894
Cet instant est parfait...

1218
01:18:16,417 --> 01:18:17,406
unique...

1219
01:18:17,937 --> 01:18:20,212
Cur fidle d'une vrit harmonieuse.

1220
01:18:21,257 --> 01:18:22,007
Pardon ?

1221
01:18:24,377 --> 01:18:25,810
C'est de Parmnids.

1222
01:18:26,017 --> 01:18:27,769
C'tait un artiste grec.

1223
01:18:27,977 --> 01:18:30,491
Il a dit que la ralit
tait un mensonge,

1224
01:18:31,297 --> 01:18:32,446
que seul existait

1225
01:18:32,857 --> 01:18:34,813
un dieu unique et immuable.

1226
01:18:36,217 --> 01:18:37,809
Tu recommences.

1227
01:18:38,177 --> 01:18:38,893
Quoi ?

1228
01:18:39,137 --> 01:18:40,536
 parler comme dans ta secte !

1229
01:18:41,137 --> 01:18:43,651
- C'est plus fort que moi.
- Srement.

1230
01:18:44,737 --> 01:18:45,647
Je comprends

1231
01:18:45,857 --> 01:18:49,213
pourquoi les filles sortent plutt
avec des musiciens.

1232
01:18:49,697 --> 01:18:50,607
C'est ce qu'il a dit.

1233
01:18:50,817 --> 01:18:53,536
Que les filles prfrent les musiciens ?

1234
01:18:54,897 --> 01:18:56,489
Non, cette histoire de secte.

1235
01:18:56,697 --> 01:18:59,211
"Tu appartiens  la secte."

1236
01:18:59,417 --> 01:19:00,327
Quoi ?

1237
01:19:01,537 --> 01:19:03,255
Non, a serait trop facile.

1238
01:19:03,457 --> 01:19:04,651
a ne va pas ?

1239
01:19:05,097 --> 01:19:06,815
Je dois le dcouvrir avant demain.

1240
01:19:07,017 --> 01:19:07,972
Quoi ?

1241
01:19:08,937 --> 01:19:11,497
Tu joues encore le jeu de Seldom.

1242
01:19:11,697 --> 01:19:13,494
Je n'arrte pas d'y penser.

1243
01:19:14,057 --> 01:19:15,206
- Beth avait raison.
- Quoi ?

1244
01:19:15,417 --> 01:19:17,453
Tu es amoureux de ce malade.

1245
01:19:17,657 --> 01:19:19,613
- Il t'excite plus que moi.
- Lorna !

1246
01:19:19,817 --> 01:19:23,776
Quand ce cauchemar sera termin,
on partira loin d'ici.

1247
01:19:24,817 --> 01:19:25,772
- O ?
- N'importe o.

1248
01:19:25,977 --> 01:19:28,286
Loin de ces murs, de ces livres.

1249
01:19:28,497 --> 01:19:30,692
Un endroit o personne
ne sait multiplier par 2.

1250
01:19:37,577 --> 01:19:38,487
Merde !

1251
01:19:38,857 --> 01:19:39,926
Je te l'avais dit.

1252
01:19:40,377 --> 01:19:42,766
Il est trop tt, mme pour les matheux.

1253
01:19:43,417 --> 01:19:44,736
On fait quoi ?

1254
01:19:44,937 --> 01:19:46,131
Les librairies.

1255
01:19:52,217 --> 01:19:53,286
Nous sommes ferms.

1256
01:19:53,497 --> 01:19:55,089
Ce ne sera pas long.

1257
01:19:59,137 --> 01:20:01,412
Dis-moi au moins ce qu'on cherche.

1258
01:20:02,977 --> 01:20:04,410
Le voil.

1259
01:20:05,097 --> 01:20:06,530
Les Pythagoriciens...

1260
01:20:06,737 --> 01:20:10,093
Les pres des maths.
Leurs recherches taient secrtes.

1261
01:20:10,297 --> 01:20:12,606
Ils taient organiss comme une secte.

1262
01:20:12,817 --> 01:20:14,535
Les nombres taient sacrs.

1263
01:20:16,217 --> 01:20:17,127
a n'y est pas.

1264
01:20:19,457 --> 01:20:21,846
Repassez, la caisse est ferme.

1265
01:20:22,257 --> 01:20:23,815
Nous n'achterons rien.

1266
01:20:24,017 --> 01:20:24,893
Alors partez.

1267
01:20:25,337 --> 01:20:28,010
Donnez-nous juste une minute.
S'il vous plat !

1268
01:20:28,217 --> 01:20:31,732
Consultez notre catalogue.
Vous y trouverez tout ce que...

1269
01:20:32,457 --> 01:20:34,493
La ferme ! Je dois rflchir.

1270
01:20:35,857 --> 01:20:37,768
Je vais appeler la scurit.

1271
01:20:38,137 --> 01:20:39,252
Oui, faites a.

1272
01:20:39,457 --> 01:20:41,015
Mais partez !

1273
01:20:44,057 --> 01:20:45,888
a doit tre mentionn ici !

1274
01:20:46,097 --> 01:20:47,246
C'est un schma...

1275
01:20:54,697 --> 01:20:55,573
Ce genre-l ?

1276
01:20:56,577 --> 01:20:57,726
C'est a. Parfait.

1277
01:20:58,657 --> 01:21:00,295
Un : l'origine de tout.

1278
01:21:00,497 --> 01:21:02,886
- La perfection mme.
- Le poisson.

1279
01:21:03,097 --> 01:21:05,930
On pensait au symbole chrtien,
mais celui-ci

1280
01:21:06,137 --> 01:21:06,933
est antique.

1281
01:21:07,137 --> 01:21:10,334
a veut dire deux :
l'intersection de 2 cercles.

1282
01:21:10,537 --> 01:21:13,051
a symbolise l'opposition,
la guerre entre le bien et le mal.

1283
01:21:13,257 --> 01:21:14,133
Trois : la triade,

1284
01:21:14,337 --> 01:21:16,771
la synthse des opposs,
la paix aprs la guerre.

1285
01:21:18,257 --> 01:21:19,451
Et le 4e symbole ?

1286
01:21:20,057 --> 01:21:21,570
La tetraktys.

1287
01:21:21,777 --> 01:21:25,850
1 + 2 + 3 + 4 = 10.

1288
01:21:26,257 --> 01:21:27,576
L'univers et son crateur.

1289
01:21:28,457 --> 01:21:30,288
C'tait leur nombre divin.

1290
01:21:32,777 --> 01:21:35,007
1, 2, 3, 4.

1291
01:21:35,897 --> 01:21:36,693
C'est simple.

1292
01:21:37,097 --> 01:21:38,928
Comment a a pu m'chapper ?

1293
01:21:40,257 --> 01:21:42,771
C'est toujours vident
quand on a la solution.

1294
01:21:43,977 --> 01:21:45,126
Que cherches-tu ?

1295
01:21:45,337 --> 01:21:49,046
La seule chose que je sais sur eux,
c'est qu'ils avaient

1296
01:21:49,257 --> 01:21:52,374
une vision personnelle de la mdecine.

1297
01:21:52,577 --> 01:21:54,613
Ils vnraient l'intelligence,

1298
01:21:54,817 --> 01:21:57,695
et les attards mentaux
pchaient contre elle.

1299
01:21:57,897 --> 01:22:00,570
Les pythagoriciens
s'en servaient comme cobayes

1300
01:22:00,777 --> 01:22:02,096
pour des expriences.

1301
01:22:04,097 --> 01:22:06,486
Ils s'en sont mme servis
pour des greffes d'organes.

1302
01:22:08,697 --> 01:22:10,289
Histoire de la chirurgie

1303
01:22:31,297 --> 01:22:32,491
Merde !

1304
01:22:48,777 --> 01:22:51,211
Il me manquait plus que a ! Merci !

1305
01:22:52,057 --> 01:22:53,649
Quel sera le suivant ?

1306
01:22:54,057 --> 01:22:55,012
Viens.

1307
01:22:57,577 --> 01:22:59,693
Arrtez-vous ! Revenez ici !

1308
01:23:00,297 --> 01:23:01,252
Tous les deux !

1309
01:23:01,457 --> 01:23:03,687
O allez-vous comme a ?
Venez ici !

1310
01:23:04,457 --> 01:23:05,776
Je sais qui est le meurtrier !

1311
01:23:06,417 --> 01:23:07,486
C'est bon, John.

1312
01:23:07,697 --> 01:23:08,527
a va ?

1313
01:23:09,217 --> 01:23:11,208
J'ai merd au concert,
mais l, c'est sr.

1314
01:23:11,417 --> 01:23:14,170
Cette fois, il pourrait tuer
une dizaine de personnes.

1315
01:23:14,377 --> 01:23:15,332
Du calme.

1316
01:23:15,537 --> 01:23:19,007
Il nous a contacts
et on avait le 4e symbole.

1317
01:23:19,777 --> 01:23:21,256
- La tetraktys.
- Oui.

1318
01:23:21,457 --> 01:23:24,335
Son message indiquait un lieu
et il voulait des ambulances.

1319
01:23:24,537 --> 01:23:27,370
- Sur une route ?
- Oui, sur la A421 aprs un rond-point.

1320
01:23:27,577 --> 01:23:29,454
C'est la route de Cambridge.

1321
01:23:30,057 --> 01:23:31,456
On survole la zone.

1322
01:23:31,657 --> 01:23:35,366
Petersen est parti l-bas
pour essayer d'arrter le car avant.

1323
01:23:40,417 --> 01:23:41,816
Avez-vous localis le car ?

1324
01:23:42,657 --> 01:23:43,567
 5 km de vous.

1325
01:23:43,777 --> 01:23:45,449
Vous allez le croiser
dans une minute.

1326
01:23:48,457 --> 01:23:49,685
 toutes les units :

1327
01:23:49,897 --> 01:23:52,491
le meurtrier est peut-tre avec eux.

1328
01:23:52,697 --> 01:23:55,165
Planquez-vous jusqu' mon signal.

1329
01:24:18,457 --> 01:24:19,970
O sont-ils ?

1330
01:24:21,817 --> 01:24:22,852
En face de vous.

1331
01:24:23,057 --> 01:24:23,694
Compris.

1332
01:24:24,697 --> 01:24:25,925
Maintenant !

1333
01:24:51,417 --> 01:24:54,136
Coupez le moteur.
Mains sur le volant.

1334
01:24:56,897 --> 01:24:59,252
C'est bon, ils ont arrt le car.

1335
01:24:59,497 --> 01:25:00,976
Seldom et les autres mathmaticiens
n'ont rien.

1336
01:25:01,177 --> 01:25:04,249
Seldom ?
Mais ce n'est pas le bon car !

1337
01:25:30,217 --> 01:25:33,050
Seldom, prvenez Petersen.
Il y a un autre car.

1338
01:25:33,257 --> 01:25:34,212
Quoi ?

1339
01:25:34,657 --> 01:25:35,692
C'est le pre de la fille !

1340
01:25:36,137 --> 01:25:37,126
Quelle fille ?

1341
01:25:46,137 --> 01:25:47,331
Tu m'entends ?

1342
01:25:47,537 --> 01:25:50,210
La petite fille de l'hpital.
Elle a besoin d'une greffe.

1343
01:25:50,417 --> 01:25:52,647
Il va tuer les enfants pour la sauver.

1344
01:26:08,657 --> 01:26:10,807
Excusez-moi, monsieur.

1345
01:26:11,017 --> 01:26:12,689
Vous devez descendre.

1346
01:26:13,017 --> 01:26:16,248
Il faut arrter le car.
Il va les tuer !

1347
01:26:17,657 --> 01:26:18,612
Commissaire,

1348
01:26:18,817 --> 01:26:21,889
un professeur veut absolument
vous parler. Il est hystrique.

1349
01:26:25,017 --> 01:26:26,814
Papa, je t'aime
Gros bisous

1350
01:26:39,057 --> 01:26:40,615
Mon Dieu !

1351
01:26:54,977 --> 01:26:57,650
Vous saviez que a allait arriver ?

1352
01:26:58,377 --> 01:27:03,087
Rpondez, merde !
Vous et vos saloperies d'quations !

1353
01:27:13,897 --> 01:27:15,455
Je ne sais rien.

1354
01:27:21,217 --> 01:27:22,172
Rien du tout.

1355
01:28:10,017 --> 01:28:13,407
Cinq des victimes
sont des donneurs potentiels.

1356
01:28:14,017 --> 01:28:16,656
a donne une bonne chance de russite.

1357
01:28:16,857 --> 01:28:20,008
- On les envoie  l'hpital.
- D'o la demande d'ambulances...

1358
01:28:20,777 --> 01:28:21,812
Exactement.

1359
01:28:22,897 --> 01:28:26,207
Il avait mis peu de carburant
pour limiter les dgts.

1360
01:28:26,417 --> 01:28:29,090
Mais cette fois,
a n'a pas t imperceptible !

1361
01:28:29,817 --> 01:28:32,012
Pourquoi tous ces symboles ?

1362
01:28:32,217 --> 01:28:36,096
Il ne voulait pas mourir dans
l'accident. Il avait prvu de sauter

1363
01:28:36,297 --> 01:28:37,412
et de ne pas tre suspect.

1364
01:28:37,617 --> 01:28:38,288
Comment le savez-vous ?

1365
01:28:40,097 --> 01:28:42,486
Les portes taient ouvertes
avant l'accident.

1366
01:28:43,897 --> 01:28:45,376
Et les autres meurtres ?

1367
01:28:46,257 --> 01:28:49,294
Avec l'accident seul,
on l'aurait souponn.

1368
01:28:49,497 --> 01:28:52,807
Alors il nous a fait croire
 un tueur en srie.

1369
01:28:53,017 --> 01:28:56,089
Mais il n'a pas pu sauter de l'autocar
 temps.

1370
01:28:56,777 --> 01:28:59,166
Il n'avait rien contre les autres.

1371
01:28:59,377 --> 01:29:00,776
Ils taient juste son alibi.

1372
01:29:00,977 --> 01:29:02,092
Exactement.

1373
01:29:02,857 --> 01:29:05,052
Il aurait fallu le savoir plus tt.

1374
01:29:06,017 --> 01:29:08,133
Vive les maths !

1375
01:29:53,697 --> 01:29:56,052
Vous tiez un pion dans son jeu.

1376
01:29:56,977 --> 01:29:59,127
Vous n'tes pas responsable.

1377
01:30:08,057 --> 01:30:10,048
Tu ne sais pas ce que tu dis.

1378
01:30:31,617 --> 01:30:33,335
Inutile de prendre l'avion.

1379
01:30:34,457 --> 01:30:35,253
Pardon ?

1380
01:30:35,457 --> 01:30:38,927
Inutile de prendre l'avion,
tu es dj trs loin d'ici.

1381
01:30:39,657 --> 01:30:40,487
Je rflchissais.

1382
01:30:40,857 --> 01:30:41,767
Vraiment ?

1383
01:30:46,097 --> 01:30:49,487
 partir de maintenant,
on est deux touristes.

1384
01:30:49,817 --> 01:30:52,968
Avec un sac  dos
qui pse une tonne !

1385
01:30:54,097 --> 01:30:55,894
Qu'est-ce que tu as mis dedans ?

1386
01:30:56,097 --> 01:30:58,736
L'essentiel :
un grand lit, une cuisinire

1387
01:30:59,017 --> 01:31:00,245
pour les spaghettis

1388
01:31:00,457 --> 01:31:01,890
et quelques trucs.

1389
01:31:02,257 --> 01:31:04,691
Pas de romans policiers au moins !

1390
01:31:04,897 --> 01:31:07,536
Pas de livre, pas de symbole,
pas d'Oxford.

1391
01:31:07,817 --> 01:31:09,535
On tait d'accord, non ?

1392
01:31:09,737 --> 01:31:11,056
Tu vas y arriver ?

1393
01:31:13,577 --> 01:31:14,373
Oui, juste toi et moi.

1394
01:31:29,337 --> 01:31:30,247
Merci.

1395
01:31:39,137 --> 01:31:40,968
Votre carte d'embarquement.

1396
01:31:41,177 --> 01:31:42,132
Il en savait rien.

1397
01:31:44,737 --> 01:31:46,614
Il m'a manipul.

1398
01:31:47,297 --> 01:31:48,286
Il ignorait le 3e symbole.

1399
01:31:57,657 --> 01:31:58,612
Mon Dieu !

1400
01:31:59,377 --> 01:32:00,696
Tu avais emport les photos ?

1401
01:32:02,617 --> 01:32:03,413
C'est quoi, a ?

1402
01:32:04,977 --> 01:32:05,693
Kreis.

1403
01:32:09,297 --> 01:32:10,696
Qu'est-ce que c'est ?

1404
01:32:19,897 --> 01:32:21,808
Elle dcryptait les codes allemands.

1405
01:32:22,017 --> 01:32:23,575
Veuillez ramasser a,
s'il vous plat.

1406
01:32:23,937 --> 01:32:24,653
Bien sr !

1407
01:32:24,857 --> 01:32:26,848
Kreis,
a veut dire cercle en allemand.

1408
01:32:27,337 --> 01:32:28,816
Il a imagin tout a
sur place.

1409
01:33:06,577 --> 01:33:08,454
Tu es dj venu ici ?

1410
01:33:09,857 --> 01:33:11,370
Je n'ai pas eu l'occasion.

1411
01:33:13,377 --> 01:33:16,449
a aurait t dommage de partir
en ratant a.

1412
01:33:18,417 --> 01:33:21,568
C'est la plus grande
collection de faux du monde.

1413
01:33:21,777 --> 01:33:23,290
Mme Michel-Ange

1414
01:33:23,497 --> 01:33:26,011
ne distinguerait pas ce David du sien.

1415
01:33:27,297 --> 01:33:30,926
On pense que la vritable
colonne Trojane se trouve  Rome.

1416
01:33:31,497 --> 01:33:33,453
Mais nous sommes srs

1417
01:33:33,657 --> 01:33:37,570
que celle-ci est une simple copie
en pltre.

1418
01:33:39,137 --> 01:33:41,048
Je me sens  l'aise ici.

1419
01:33:41,257 --> 01:33:43,691
Personne n'essaie de me tromper.

1420
01:33:43,897 --> 01:33:49,051
En fait, c'est l'endroit du monde
qui contient le plus de vrits.

1421
01:33:49,977 --> 01:33:52,935
Nous avons mme une vrit absolue :

1422
01:33:54,017 --> 01:33:56,247
tout est faux.

1423
01:33:57,497 --> 01:34:01,615
Hors d'ici, personne n'est sr de rien.

1424
01:34:04,377 --> 01:34:07,369
C'tait trs risqu
de me donner un papier vierge.

1425
01:34:11,057 --> 01:34:14,049
Mais je tenais  te convaincre
que je connaissais

1426
01:34:14,257 --> 01:34:17,567
le 3e symbole,
alors que je n'en tais pas sr.

1427
01:34:17,777 --> 01:34:19,733
Je comptais sur toi, Martin.

1428
01:34:19,937 --> 01:34:23,486
Je savais que tu ne regarderais pas
avant d'avoir trouv,

1429
01:34:23,697 --> 01:34:25,688
et que, si je peux me permettre,

1430
01:34:25,897 --> 01:34:27,853
a allait prendre un certain temps.

1431
01:34:28,057 --> 01:34:30,332
Il n'y a jamais eu de tueur en srie.

1432
01:34:30,537 --> 01:34:33,370
C'tait une invention,
comme l'a dit Petersen.

1433
01:34:33,577 --> 01:34:37,047
Mais elle ne venait pas
du chauffeur de car, mais de vous.

1434
01:34:37,777 --> 01:34:40,735
Vous avez tout invent
pour cacher un vrai crime :

1435
01:34:41,217 --> 01:34:44,015
la mort de Mme Eagleton.
C'est Beth qui l'a tue,

1436
01:34:44,217 --> 01:34:46,447
comme la police le pensait au dbut.

1437
01:34:51,617 --> 01:34:53,653
Beth ne la supportait plus,

1438
01:34:53,857 --> 01:34:56,132
alors elle l'a tue.

1439
01:34:56,337 --> 01:34:59,249
Elle vous a envoy un mot
pour vous demander de l'aide.

1440
01:34:59,617 --> 01:35:02,006
Je ne pouvais pas la regarder en face.

1441
01:35:02,897 --> 01:35:05,172
J'tais responsable
de la mort de son pre,

1442
01:35:05,377 --> 01:35:06,935
trente ans auparavant.

1443
01:35:08,497 --> 01:35:09,976
Je devais l'aider.

1444
01:35:10,177 --> 01:35:11,895
Quand on s'est rencontrs
devant la porte,

1445
01:35:12,097 --> 01:35:13,530
vous veniez cacher le crime,

1446
01:35:13,737 --> 01:35:16,456
mais j'ai tout gch.

1447
01:35:17,777 --> 01:35:19,369
Il fallait un nouveau plan

1448
01:35:19,577 --> 01:35:22,649
avant l'arrive de la police.
Alors vous avez lu ce mot,

1449
01:35:22,857 --> 01:35:25,496
"cercle" sur le Scrabble
et a vous a inspir.

1450
01:35:26,577 --> 01:35:28,454
Le dbut de nombreuses sries.

1451
01:35:28,937 --> 01:35:32,691
Mais il vous fallait une autre mort
pour dtourner les soupons.

1452
01:35:32,897 --> 01:35:34,649
Malgr moi, je vous ai aid.

1453
01:35:36,657 --> 01:35:39,649
Je vous ai fourni l'ide
sans m'en rendre compte.

1454
01:35:40,057 --> 01:35:41,251
Un meurtre imperceptible.

1455
01:35:41,777 --> 01:35:42,812
Quelqu'un qui tue

1456
01:35:43,017 --> 01:35:45,247
uniquement des mourants.

1457
01:35:45,457 --> 01:35:47,766
Vous avez attendu qu'il meure.

1458
01:35:48,177 --> 01:35:50,930
Alors vous l'avez piqu
et envoy le deuxime message.

1459
01:35:51,137 --> 01:35:53,605
Vous ignoriez encore
o tout cela vous mnerait.

1460
01:35:53,817 --> 01:35:57,014
Les possibilits
taient encore nombreuses.

1461
01:35:57,217 --> 01:35:59,367
Il fallait attendre
une nouvelle occasion.

1462
01:35:59,577 --> 01:36:02,887
a pouvait prendre des mois.
Ce n'tait pas urgent.

1463
01:36:03,097 --> 01:36:05,611
Vous deviez avoir un plan
pour la 3e mort,

1464
01:36:05,817 --> 01:36:08,729
mais ce joueur de triangle
fut un don du ciel.

1465
01:36:09,817 --> 01:36:10,886
Vous aviez votre srie !

1466
01:36:11,097 --> 01:36:12,655
D'abord, je l'ai rejete.

1467
01:36:12,857 --> 01:36:14,688
C'tait trop mlodramatique.

1468
01:36:15,217 --> 01:36:15,808
Ne mentez pas.

1469
01:36:16,017 --> 01:36:18,212
C'tait une occasion unique.

1470
01:36:18,817 --> 01:36:21,809
Et le triangle donnait
un sens  la suite.

1471
01:36:22,777 --> 01:36:25,450
Comme si les Pythagoriciens

1472
01:36:25,657 --> 01:36:27,056
taient de votre ct.

1473
01:36:27,257 --> 01:36:31,728
C'tait parfait et surtout,
totalement inoffensif.

1474
01:36:32,217 --> 01:36:33,855
Jusqu' l'arrive de ce fou.

1475
01:36:34,617 --> 01:36:39,088
Tous nos actes ont
des consquences imprvisibles !

1476
01:36:40,537 --> 01:36:43,847
Qui pouvait deviner
que cet homme lirait votre article ?

1477
01:36:44,057 --> 01:36:46,525
Il cherchait comment aider sa fille,

1478
01:36:46,737 --> 01:36:49,410
alors que tous les jours
il conduisait ces enfants

1479
01:36:49,617 --> 01:36:52,290
aux poumons sains
et au cerveau abm.

1480
01:36:52,497 --> 01:36:54,453
Pourquoi eux vivraient
et pas sa fille ?

1481
01:36:54,977 --> 01:36:58,890
Il n'y a pas que les mathmaticiens
qui connaissent les Grecs.

1482
01:36:59,097 --> 01:37:02,055
Votre article lui a donn sa solution.

1483
01:37:02,457 --> 01:37:06,814
Lui aussi voulait cacher son crime.
Un coup de fil suffisait.

1484
01:37:18,417 --> 01:37:19,327
Donc tu penses

1485
01:37:21,137 --> 01:37:22,456
que je suis l'assassin ?

1486
01:37:24,777 --> 01:37:26,529
Vous n'avez tu personne.

1487
01:37:26,977 --> 01:37:30,686
Mais vous avez provoqu
la mort de ces enfants innocents.

1488
01:37:31,017 --> 01:37:32,928
Vous tes coupable d'arrogance,

1489
01:37:33,137 --> 01:37:36,015
et d'utiliser les autres
comme des pions.

1490
01:37:36,977 --> 01:37:38,933
Pour qui vous prenez-vous ?

1491
01:37:41,617 --> 01:37:45,451
J'espre au moins que mon chec
t'aura appris quelque chose.

1492
01:37:47,257 --> 01:37:49,009
Oui, une chose.

1493
01:37:49,977 --> 01:37:51,774
Une chose trs pnible.

1494
01:37:52,697 --> 01:37:54,608
Les nombres peuvent mentir.

1495
01:37:54,817 --> 01:37:57,968
La vrit n'est pas mathmatique
comme je le croyais.

1496
01:37:58,177 --> 01:38:00,486
Elle est absurde
et obit au hasard,

1497
01:38:00,697 --> 01:38:03,131
elle est dsordonne
et trs dsagrable.

1498
01:38:03,737 --> 01:38:07,616
Je suis heureux que pour une fois,
nous soyons d'accord.

1499
01:38:08,257 --> 01:38:10,407
Mais un lment t'a chapp.

1500
01:38:14,937 --> 01:38:16,575
Le vritable coupable.

1501
01:38:18,097 --> 01:38:20,850
Celui qui a provoqu
toute cette srie de meurtres.

1502
01:38:21,577 --> 01:38:22,373
Qui est-ce ?

1503
01:38:22,777 --> 01:38:23,607
Toi, Martin.

1504
01:38:24,937 --> 01:38:25,972
Trs drle !

1505
01:38:26,257 --> 01:38:28,851
Si tu ne me crois pas, demande  Beth.

1506
01:38:29,417 --> 01:38:30,896
Tu lui plaisais.

1507
01:38:31,697 --> 01:38:33,688
Tu t'en es rendu compte, non ?

1508
01:38:34,697 --> 01:38:37,609
Elle a gard en mmoire tes paroles.

1509
01:38:38,857 --> 01:38:40,575
"Tu devrais tre libre comme moi."

1510
01:38:40,977 --> 01:38:46,335
Cette phrase rsonnait sans cesse
dans sa tte.

1511
01:38:47,097 --> 01:38:49,895
"Tu devrais tre libre comme moi."

1512
01:38:51,777 --> 01:38:53,688
C'est ce qu'elle a compris.

1513
01:38:55,057 --> 01:38:56,729
Et elle l'a fait.

1514
01:38:58,017 --> 01:39:01,054
Elle a mis fin
 ce qui freinait sa libert.

1515
01:39:04,177 --> 01:39:05,735
La vie de sa propre mre.

1516
01:39:07,017 --> 01:39:08,416
Un papillon,

1517
01:39:09,457 --> 01:39:14,485
qui d'un battement d'ailes, provoque
un ouragan  l'autre bout du monde.

1518
01:39:16,417 --> 01:39:18,214
a te rappelle quelque chose ?

1519
01:39:20,897 --> 01:39:23,536
Es-tu ce papillon, Martin ?

La page c'est chargé en 0.119 secondes // PHP