Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Power.Rangers.2017.720p.BluRay.x264-GECKOS.French.srt adapté à la release Power.Rangers.2017.720p.BluRay.x264-GECKOS n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Vendredi 27 Novembre 2020 l'host ec2-35-153-39-7.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:00:45,085 --> 00:00:53,802
LA TERRE,  L'RE CNOZOQUE

2
00:01:33,966 --> 00:01:36,177
Je suis dsol.

3
00:01:37,261 --> 00:01:39,471
Je suis dsol.

4
00:01:43,267 --> 00:01:46,603
Alpha, il ne reste plus que moi.

5
00:01:46,728 --> 00:01:49,689
Nous devons l'arrter.

6
00:01:49,814 --> 00:01:53,985
Envoie le mtore
vers mes coordonnes.

7
00:01:57,154 --> 00:02:02,784
Ne prenez que ceux
qui sont dignes de vous.

8
00:02:02,951 --> 00:02:07,998
Ne prenez que ceux qui sont forts.

9
00:02:12,461 --> 00:02:17,633
Avec le cristal Zeo, on aurait pu
rgner sur l'univers, toi et moi.

10
00:02:17,799 --> 00:02:20,177
C'tait hors de question.

11
00:02:20,344 --> 00:02:24,431
Alors tu vas mourir, Zordon.

12
00:02:24,598 --> 00:02:27,643
On mourra ensemble, Rita.

13
00:03:16,231 --> 00:03:17,190
Une vache ?

14
00:03:17,357 --> 00:03:19,985
Pourquoi pas un animal plus lger ?

15
00:03:20,151 --> 00:03:22,529
- Aide-moi.
- Je fais tout le boulot.

16
00:03:22,654 --> 00:03:25,365
- Pousse.
- Jason, elle est sur mon pied.

17
00:03:25,532 --> 00:03:27,659
Te dgonfle pas.

18
00:03:27,784 --> 00:03:30,786
- Attache-la.
- Elle n'est pas contente.

19
00:03:30,911 --> 00:03:34,290
Pourtant je viens de la traire.

20
00:03:34,456 --> 00:03:37,710
- De "le" traire.
- C'est un mle ?

21
00:03:37,877 --> 00:03:40,546
Juste un pis ? C'tait pas un pis.

22
00:03:40,713 --> 00:03:43,382
Je me disais aussi.  deux mains...

23
00:03:43,549 --> 00:03:46,719
- Que a reste entre nous.
- J'approuve.

24
00:03:50,139 --> 00:03:52,725
Les flics. Les flics arrivent.

25
00:03:55,978 --> 00:03:58,022
Cache-toi, monsieur Muscles.

26
00:04:17,998 --> 00:04:21,210
- Quoi ?
- Dsol, monsieur Muscles.

27
00:04:26,757 --> 00:04:28,091
Putain.

28
00:04:37,643 --> 00:04:40,312
teins tes phares.

29
00:05:18,598 --> 00:05:22,811
3 SEMAINES PLUS TARD

30
00:05:26,022 --> 00:05:28,900
On ne se comprendra jamais.

31
00:05:29,067 --> 00:05:33,405
Je pensais que tu avais touch le fond,
niveau btise...

32
00:05:33,572 --> 00:05:35,490
mais tu arrives  faire pire.

33
00:05:35,657 --> 00:05:36,992
Merci.

34
00:05:37,117 --> 00:05:39,911
Ce n'est pas le moment de plaisanter.

35
00:05:41,413 --> 00:05:43,707
Et tu protges tes potes ?

36
00:05:43,874 --> 00:05:48,460
- J'tais seul, avec le taureau.
- Hilarant. Tu sais ce qui ne l'est pas ?

37
00:05:48,586 --> 00:05:50,880
a devait tre ta saison.

38
00:05:51,046 --> 00:05:53,591
J'avais fait venir des recruteurs.

39
00:05:53,757 --> 00:05:55,718
L c'est foutu.

40
00:05:55,843 --> 00:06:00,848
Tu devras venir ici chaque samedi
pour finir le lyce.

41
00:06:00,973 --> 00:06:03,517
Avec tous ces cingls et ces criminels.

42
00:06:07,730 --> 00:06:11,233
En effet, on ne se comprendra jamais.

43
00:06:15,863 --> 00:06:17,907
C'est la dernire manche.

44
00:06:18,073 --> 00:06:20,201
Angel Grove a 5 points de retard.

45
00:06:20,451 --> 00:06:23,036
Jason Scott est le quarterback.

46
00:06:23,203 --> 00:06:27,332
Marty Borne est prt. Il attend le ballon.
Jason Scott va passer.

47
00:06:27,499 --> 00:06:29,876
Non. C'tait juste une feinte.

48
00:06:30,001 --> 00:06:33,421
Il est  la ligne des 20 mtres,
10 mtres...

49
00:06:33,588 --> 00:06:36,465
Jason Scott marque un essai.

50
00:06:36,590 --> 00:06:40,761
Il offre  lui seul
le championnat  son quipe.

51
00:07:07,120 --> 00:07:09,832
Meuh.

52
00:07:09,915 --> 00:07:11,917
Trop amusant.

53
00:07:12,084 --> 00:07:14,711
Tu es sr d'tre au bon endroit ?

54
00:07:14,878 --> 00:07:17,130
H, le gros dur.

55
00:07:18,841 --> 00:07:21,676
Celui-ci va l. Celui-l, ici.

56
00:07:21,884 --> 00:07:24,762
Les couleurs fondamentales par l.
Celui-ci...

57
00:07:26,097 --> 00:07:28,558
Dsol. Je vais t'aider.

58
00:07:30,059 --> 00:07:34,563
T'es pas normal. T'arrtes pas de jouer
avec a. T'es dingue ?

59
00:07:36,189 --> 00:07:38,942
T'en veux un en plus ?

60
00:07:39,067 --> 00:07:40,986
Arrte ton show et ragis.

61
00:07:41,153 --> 00:07:42,696
Essaie de m'arrter.

62
00:07:45,115 --> 00:07:47,409
T'as quel ge ? 5 ans ?

63
00:07:47,576 --> 00:07:51,496
Moi, c'est Jason. Je suis le nouveau.
Ravi d'tre l.

64
00:07:51,621 --> 00:07:55,542
T'es le petit dur de la classe ?
Un vrai dbile.

65
00:08:02,257 --> 00:08:06,136
- Tu m'as foutu une claque ?
- Oui. Bizarre, hein ?

66
00:08:06,261 --> 00:08:11,307
Je vais tre ici pour une ternit
et toi aussi, srement.

67
00:08:11,473 --> 00:08:12,975
Alors faisons un deal.

68
00:08:13,100 --> 00:08:16,645
Ne te mets pas prs de moi,
ni prs de lui.

69
00:08:16,812 --> 00:08:18,939
Et tout ira bien.

70
00:08:22,067 --> 00:08:23,944
viens aux toilettes

71
00:08:24,069 --> 00:08:28,616
Faites vos devoirs ou travaillez
sur le livret "Meilleurs choix".

72
00:08:28,782 --> 00:08:31,035
Je dois aller aux toilettes.

73
00:08:32,077 --> 00:08:33,996
OK. Et bonjour.

74
00:08:41,961 --> 00:08:44,088
J'ai eu ton SMS et j'ai pens :
O elles sont ?

75
00:08:44,297 --> 00:08:48,051
C'est ici que tu viens chaque samedi ?

76
00:08:48,218 --> 00:08:50,303
- a craint un max.
- Oui.

77
00:08:50,553 --> 00:08:52,680
Tu n'aurais pas d
envoyer ma photo  Ty.

78
00:08:52,847 --> 00:08:54,097
C'est pas a.

79
00:08:54,264 --> 00:08:56,767
- Il ment.
- Tu lui as cass une dent.

80
00:08:56,934 --> 00:08:59,102
- Ils lui ont remise.
- C'est du pass.

81
00:08:59,269 --> 00:09:02,022
- La vie continue.
- Heureusement.

82
00:09:02,147 --> 00:09:04,942
La ntre continue. Sans toi.

83
00:09:05,108 --> 00:09:07,820
On t'efface. Littralement.

84
00:09:10,614 --> 00:09:14,576
Tu peux venir t'entraner,
mais  ta place j'viterais.

85
00:09:55,866 --> 00:09:57,492
Trop cool.

86
00:10:15,010 --> 00:10:17,721
- Qu'est-ce que tu as fait ?
- Kimberly.

87
00:10:17,888 --> 00:10:21,975
- Tu t'es coup les cheveux ?
- H, la porte.

88
00:10:22,100 --> 00:10:26,312
- Merci.
- Je dteste les types comme lui.

89
00:10:26,520 --> 00:10:30,191
On devrait sortir une fois.

90
00:10:30,357 --> 00:10:33,235
Aucune obligation,
mais ce soir, on devrait.

91
00:10:33,402 --> 00:10:36,405
- Comment tu t'appelles ?
- Billy. Cranston.

92
00:10:36,614 --> 00:10:37,740
Ou William Cranston.

93
00:10:37,948 --> 00:10:40,075
Avant, on m'appelait Billy Mille-Crayons.

94
00:10:40,201 --> 00:10:42,953
C'est nul.  cause de mes crayons.

95
00:10:43,162 --> 00:10:44,497
C'est idiot.

96
00:10:44,663 --> 00:10:48,042
J'ai pas tant de crayons que a.

97
00:10:48,167 --> 00:10:49,710
Je ne peux pas sortir.

98
00:10:49,877 --> 00:10:52,963
J'ai dj un rencard avec la police.

99
00:10:53,130 --> 00:10:56,842
- Dsol.
- Attends, ne pars pas.

100
00:10:57,009 --> 00:11:00,012
Je ne m'attends pas  ce qu'on soit amis.

101
00:11:00,179 --> 00:11:02,430
Je dois sortir cette nuit.

102
00:11:02,639 --> 00:11:05,099
Je n'ai pas le droit de sortir.

103
00:11:05,225 --> 00:11:07,310
Je n'y peux rien. Je suis dsol.

104
00:11:07,477 --> 00:11:09,521
Je peux m'occuper de a.

105
00:11:09,687 --> 00:11:11,898
J'ai les outils pour a.

106
00:11:12,065 --> 00:11:14,233
Je dois tre chez moi avant 19 heures.

107
00:11:14,441 --> 00:11:16,944
Alors viens chez moi avant 19 heures.

108
00:11:17,069 --> 00:11:19,571
Et je peux aussi emprunter une voiture.

109
00:11:19,780 --> 00:11:22,115
Tu pourras mme l'utiliser aprs.

110
00:11:34,461 --> 00:11:35,963
LA STAR D'ANGEL GROVE

111
00:11:45,848 --> 00:11:47,766
Viens, mon chri.

112
00:11:51,061 --> 00:11:52,688
Ne sois pas si dur avec lui.

113
00:11:52,855 --> 00:11:54,940
Comment il se sent,  ton avis ?

114
00:11:55,149 --> 00:11:57,484
Et moi, comment je me sens ?

115
00:11:57,651 --> 00:11:58,777
Pas ce soir, OK ?

116
00:11:58,943 --> 00:12:02,488
Et maintenant ?
Qu'est-ce qu'il va faire de sa vie ?

117
00:12:02,655 --> 00:12:05,241
Il avait un tel potentiel.

118
00:12:18,795 --> 00:12:20,213
Dgage.

119
00:12:22,465 --> 00:12:24,759
C'est Jason Scott ?

120
00:12:30,932 --> 00:12:33,435
Mon Dieu. Jason Scott.

121
00:12:33,643 --> 00:12:35,479
- Billy ?
- Oui.

122
00:12:35,645 --> 00:12:37,689
- Billy ?
- Oui.

123
00:12:37,898 --> 00:12:40,817
- Il est...
- 18 h 56. Assieds-toi.

124
00:12:41,026 --> 00:12:45,488
- C'est quoi a ?
- On a trouv a, mon pre et moi.

125
00:12:45,613 --> 00:12:48,240
O est la cage ?

126
00:12:48,365 --> 00:12:51,327
- La voil. Mets ton pied dedans.
- C'est quoi ?

127
00:12:51,494 --> 00:12:54,205
Une cage de Faraday.

128
00:12:54,330 --> 00:12:58,751
- Plus que trois minutes.
- Mon pre est mort.

129
00:12:58,918 --> 00:13:00,586
Il y a sept ans, quatre mois...

130
00:13:00,836 --> 00:13:02,296
et deux jours ? Oui.

131
00:13:03,672 --> 00:13:06,300
a fait un bail. Il bossait  la mine.

132
00:13:06,467 --> 00:13:08,302
Billy, le temps presse.

133
00:13:08,469 --> 00:13:10,930
- Tu vis encore au 4455, Old Wharf ?
- Oui.

134
00:13:11,096 --> 00:13:12,264
Belle baraque.

135
00:13:12,389 --> 00:13:15,226
Avec mon pre, on cherchait des trucs.

136
00:13:15,392 --> 00:13:16,519
Des trucs super vieux.

137
00:13:16,685 --> 00:13:20,063
- a va foirer.
- Comme  American Pickers.

138
00:13:20,230 --> 00:13:23,358
On aurait d faire une mission de tl.

139
00:13:23,525 --> 00:13:27,028
Tu fais quoi l ? Sans blague.

140
00:13:27,195 --> 00:13:30,406
- a va se dclencher. Billy.
- Quoi ?

141
00:13:39,998 --> 00:13:41,500
Merci.

142
00:13:43,335 --> 00:13:45,128
Arrte de me toucher.

143
00:13:50,384 --> 00:13:53,762
- C'est cool que tu sois l.
- Tu me files ta voiture.

144
00:13:53,971 --> 00:13:56,306
Je te la prte.

145
00:13:56,473 --> 00:14:00,853
- C'est loin ?
- Dans 44 minutes et 52 secondes.

146
00:14:02,729 --> 00:14:05,858
- Merci pour ton aide.
- De rien.

147
00:14:08,694 --> 00:14:13,323
C'est l'entre de la mine d'or
et d'aprs le panneau...

148
00:14:13,490 --> 00:14:15,659
Continue.

149
00:14:19,245 --> 00:14:23,541
- La moiti de ce qu'on trouve est pour toi.
- Merci.

150
00:14:25,376 --> 00:14:28,087
Ils vont tout faire sauter.
Dans une semaine.

151
00:14:28,254 --> 00:14:32,841
Le deal, c'tait : je te dpose
et tu me prtes ta voiture.

152
00:14:33,008 --> 00:14:35,927
C'est trop bizarre.
On ne se connat pas...

153
00:14:36,094 --> 00:14:38,013
je ne sais pas ce qu'on fait ici et...

154
00:14:38,180 --> 00:14:40,015
Je dois te dire un truc.

155
00:14:40,182 --> 00:14:42,559
J'ai un trouble du spectre.

156
00:14:42,726 --> 00:14:44,853
C'est une sorte d'entranement ?

157
00:14:45,061 --> 00:14:48,148
- Comme le Tae Bo ?
- Non, c'est un syndrome.

158
00:14:48,315 --> 00:14:52,068
- Pardon.
- Je sais. Je plaisantais.

159
00:14:52,235 --> 00:14:54,571
Et videmment, j'ai pas pig.

160
00:14:54,738 --> 00:14:58,241
Mon cerveau ne marche pas
comme le tien.

161
00:14:58,366 --> 00:15:00,076
Heureusement pour toi.

162
00:15:00,202 --> 00:15:02,954
Je pige pas l'humour, ni les sarcasmes.

163
00:15:03,121 --> 00:15:07,249
- Mais je retiens tout.
- Billy, je t'arrte tout de suite.

164
00:15:08,542 --> 00:15:11,963
Pas besoin de me dire tout a.
C'est bon.

165
00:15:13,548 --> 00:15:16,301
On y est presque.

166
00:15:16,426 --> 00:15:19,221
Prends mon autre lampe.
Il va faire noir...

167
00:15:19,429 --> 00:15:21,306
Salut, Billy.

168
00:15:38,698 --> 00:15:40,449
La revoil.

169
00:15:42,868 --> 00:15:46,288
Salut, la folle.
L'exactitude d'une horloge.

170
00:16:02,011 --> 00:16:03,596
Tu es qui ?

171
00:16:36,838 --> 00:16:38,630
C'est pas vrai.

172
00:16:42,926 --> 00:16:44,511
Oh.

173
00:16:56,397 --> 00:16:59,400
Kimberly. Kimberly.

174
00:17:03,404 --> 00:17:06,032
Bizarre de t'entendre dire mon nom.

175
00:17:06,199 --> 00:17:07,408
Quoi ?

176
00:17:07,575 --> 00:17:10,119
Bizarre de t'entendre dire mon nom.

177
00:17:10,286 --> 00:17:13,915
- Comme si on se connaissait.
- On se connat.

178
00:17:14,123 --> 00:17:15,416
On sait qui on est.

179
00:17:15,541 --> 00:17:17,502
Mais on ne se connat pas.

180
00:17:17,627 --> 00:17:20,338
Je sais que tu sortais avec Ty Fleming.

181
00:17:20,463 --> 00:17:22,757
Et que je lui ai cass une dent.

182
00:17:22,924 --> 00:17:25,217
Ils lui ont remise.

183
00:17:35,769 --> 00:17:38,939
Papa, tu vois a ?
Tu vas tre fier.

184
00:17:41,525 --> 00:17:45,320
Zut, j'ai pris la voiture
sans demander  maman.

185
00:17:45,445 --> 00:17:48,198
Mais tu le sais, papa.
Donc, a va.

186
00:17:48,365 --> 00:17:50,408
Je dois me concentrer.

187
00:17:50,575 --> 00:17:53,370
Tu fais quoi ici ? Tu m'as suivie ?

188
00:17:53,537 --> 00:17:56,164
Je suis venu ici avec Billy.

189
00:17:56,373 --> 00:17:58,415
Billy Cranston ? Bizarre.

190
00:17:58,582 --> 00:18:00,793
Je l'ai dj vu ici.

191
00:18:00,960 --> 00:18:03,003
J'habite sur l'autre versant.

192
00:18:03,170 --> 00:18:05,798
Je viens ici pour me vider la tte.

193
00:18:05,965 --> 00:18:08,676
Je regarde Angel Grove
en me demandant...

194
00:18:08,884 --> 00:18:11,469
comment un tel trou
a pu gcher ma vie.

195
00:18:13,388 --> 00:18:17,934
- a te fait rire ?
- Non, je me dis la mme chose.

196
00:18:18,143 --> 00:18:20,603
Oui, Jason Scott.
Le grand quarterback.

197
00:18:20,728 --> 00:18:23,815
Il dtruit sa carrire et notre saison.

198
00:18:23,982 --> 00:18:27,485
- Allez, les Tigres.
- Ils me regardent tous...

199
00:18:27,652 --> 00:18:30,196
comme si j'avais cras leur chien.

200
00:18:31,281 --> 00:18:34,576
Pourquoi tu ne pars pas ?

201
00:18:34,701 --> 00:18:37,328
- Je pourrais partir.
- O a ?

202
00:18:37,495 --> 00:18:40,999
- N'importe o.
- Alors partons.

203
00:18:41,249 --> 00:18:42,876
- Quoi ?
- Tu n'oseras jamais.

204
00:18:43,042 --> 00:18:45,503
- Si.
- Tous les deux ? Tu as une voiture ?

205
00:18:45,670 --> 00:18:47,714
- J'ai un fourgon.
- Bien glauque.

206
00:18:47,881 --> 00:18:50,967
- Pas celui-l.
- Les fourgons, c'est glauque.

207
00:18:51,134 --> 00:18:52,886
Alors partons.

208
00:18:54,179 --> 00:18:56,388
Tu me mets au dfi ?
Je suis partante.

209
00:19:06,148 --> 00:19:08,608
Papa, prpare-toi.

210
00:19:11,694 --> 00:19:13,362
a n'a pas march.

211
00:19:22,455 --> 00:19:25,249
- Je vois 36 chandelles.
- Vite.

212
00:19:28,503 --> 00:19:30,671
- Tu fais quoi ?
- Je creuse depuis des annes.

213
00:19:30,797 --> 00:19:34,467
- On se calme.
- Je l'ai dj vu ici.

214
00:19:34,634 --> 00:19:37,553
- H, Jason.
- Les explosifs, c'est srieux.

215
00:19:37,720 --> 00:19:40,932
Je voulais creuser plus.
J'ai exagr ?

216
00:19:41,098 --> 00:19:43,725
- Pas la peine de hurler. On t'entend.
- OK.

217
00:19:43,892 --> 00:19:47,479
Vous voulez vous faire arrter ou quoi ?

218
00:19:47,646 --> 00:19:49,397
C'est une zone interdite.

219
00:19:49,523 --> 00:19:52,359
Sans blague, Einstein ?

220
00:19:52,526 --> 00:19:56,655
Par contre, c'est permis
de jouer  Karate Kid l-haut ?

221
00:19:56,780 --> 00:19:58,824
- Les gars...
- Je te connais.

222
00:19:58,949 --> 00:20:01,701
Ou de dormir dans des trains, comme toi.

223
00:20:01,868 --> 00:20:04,496
- Les gars.
- Il y a des gardes.

224
00:20:04,704 --> 00:20:06,957
- C'est qui ?
- Je ne la connais pas.

225
00:20:23,764 --> 00:20:26,851
- a va ?
- Oui, a va.

226
00:20:35,692 --> 00:20:37,235
C'est quoi ?

227
00:20:56,087 --> 00:20:59,674
- Je n'ai jamais vu ce genre de verre.
- Mon Dieu.

228
00:21:02,802 --> 00:21:05,430
Qu'est-ce que c'est ?

229
00:21:05,597 --> 00:21:07,515
Il y a un truc l-dedans.

230
00:21:07,682 --> 00:21:10,643
Ouah. cartez-vous.

231
00:21:10,810 --> 00:21:12,937
- Attention, attention.
- Tu fais quoi ?

232
00:21:13,104 --> 00:21:14,814
- Non.
- Arrte.

233
00:21:14,981 --> 00:21:16,565
Qu'est-ce que tu fais ?

234
00:21:20,569 --> 00:21:23,739
- Mon pre s'y connaissait.
- Il y en a d'autres.

235
00:21:23,906 --> 00:21:26,283
- carte-toi.
- Arrte.

236
00:21:30,787 --> 00:21:32,580
C'est quoi ?

237
00:21:35,541 --> 00:21:38,836
- Ne le casse pas.
- Ne fais pas a.

238
00:21:38,961 --> 00:21:41,088
Tu l'as cass.

239
00:21:52,350 --> 00:21:54,101
C'est quoi ?

240
00:21:54,268 --> 00:21:57,021
On l'a tous trouv.
a a de la valeur ?

241
00:21:57,230 --> 00:21:59,565
Non, il les a trouvs.
Du calme.

242
00:21:59,732 --> 00:22:03,318
Vous entendez ?

243
00:22:03,527 --> 00:22:06,822
- Les gardes.
- Quelqu'un aurait pu y penser.

244
00:22:06,988 --> 00:22:08,782
Moi, j'y ai pens.

245
00:22:08,907 --> 00:22:11,326
- Billy.
- Attends, OK.

246
00:22:12,869 --> 00:22:14,454
Billy. Allez.

247
00:22:14,621 --> 00:22:17,499
Billy, viens. Grouille-toi.

248
00:22:18,667 --> 00:22:20,502
C'est pas vrai.

249
00:22:22,963 --> 00:22:26,758
Jason. Allez, ouvre la portire.

250
00:22:26,883 --> 00:22:27,843
a va. Entre.

251
00:22:27,968 --> 00:22:30,971
- Tu fais quoi l ? Ils arrivent ?
- Je sais pas.

252
00:22:33,807 --> 00:22:36,392
Et les autres ? Tu les laisses ?

253
00:22:36,559 --> 00:22:38,144
Accroche-toi.

254
00:22:49,737 --> 00:22:51,781
Ma mre va me tuer.

255
00:22:51,906 --> 00:22:54,784
- Merde. Mets ta ceinture.
- Dj fait.

256
00:22:54,909 --> 00:22:57,036
- Jason.
- Il va y avoir des morts.

257
00:23:02,375 --> 00:23:05,545
Les voil. Sur la colline. Allez.

258
00:23:06,588 --> 00:23:08,965
- Prends le volant.
- Je ne conduis pas.

259
00:23:09,174 --> 00:23:11,843
Pas grave. Je les attraperai.

260
00:23:13,136 --> 00:23:15,847
- OK.
- Enlve ton pied.

261
00:23:15,930 --> 00:23:17,056
La portire est ouverte.

262
00:23:17,223 --> 00:23:20,059
Bien vu, Billy.

263
00:23:23,980 --> 00:23:26,149
C'est bon. Les voil.

264
00:23:26,316 --> 00:23:28,193
Plus prs. Montez.

265
00:23:30,570 --> 00:23:32,989
- C'est bon.
- Je suis  bord.

266
00:23:36,617 --> 00:23:38,660
Et l'autre type ?

267
00:23:39,995 --> 00:23:43,123
- Continue.
- Attention.

268
00:23:46,959 --> 00:23:49,504
- Roule vers le bas.
- Tu veux conduire ?

269
00:23:49,670 --> 00:23:53,132
- Vas-y, on y est presque.
- Un train arrive.

270
00:23:53,299 --> 00:23:54,884
a va aller.

271
00:24:01,140 --> 00:24:02,642
Oh mon Dieu.

272
00:24:03,851 --> 00:24:06,687
- Je fais quoi ?
- Vas-y, je le fais entrer.

273
00:24:10,358 --> 00:24:13,236
- Tu es fou ?
- Compltement.

274
00:24:15,530 --> 00:24:17,657
Il nous rattrape.

275
00:24:19,408 --> 00:24:22,327
Le passage  niveau. C'est par l.

276
00:24:27,666 --> 00:24:29,626
- a va aller.
- J'espre.

277
00:24:29,793 --> 00:24:32,963
- a va pas aller.
- a va aller.

278
00:25:03,617 --> 00:25:06,620
La tempte empire. On rentre.

279
00:25:11,791 --> 00:25:14,419
Allez.

280
00:25:16,129 --> 00:25:21,259
 bbord. Remontez les filets.

281
00:25:21,426 --> 00:25:23,636
Allez. Tirez.

282
00:25:23,803 --> 00:25:27,265
Un peu plus  tribord. C'est bon.

283
00:25:32,312 --> 00:25:33,730
C'est quoi ?

284
00:25:33,897 --> 00:25:35,398
Reculez.

285
00:25:40,987 --> 00:25:43,114
 bbord.

286
00:26:34,705 --> 00:26:37,041
Billy, que se passe-t-il ?

287
00:26:59,146 --> 00:27:00,856
Hein ?

288
00:27:20,666 --> 00:27:23,377
on pense  toi

289
00:27:46,357 --> 00:27:48,568
- O est ton garde du corps ?
- Que fais-tu ?

290
00:27:48,777 --> 00:27:51,905
Je vais te casser le poignet, femmelette.

291
00:28:05,460 --> 00:28:06,878
Non.

292
00:28:09,255 --> 00:28:12,467
Billy a assomm Colt Wallace.

293
00:28:15,761 --> 00:28:17,387
Salut, Billy.

294
00:28:19,515 --> 00:28:21,183
H, viens.

295
00:28:24,227 --> 00:28:26,938
- Je dlire. C'est dingue, non ?
- Oui.

296
00:28:27,105 --> 00:28:30,149
Un train nous a heurts et on est vivants ?

297
00:28:30,358 --> 00:28:33,069
Je ne me souviens pas du retour.

298
00:28:33,194 --> 00:28:35,571
J'ai dormi toute la journe.

299
00:28:35,780 --> 00:28:37,406
Il faut trouver Billy.

300
00:28:37,615 --> 00:28:40,243
Je ne l'ai pas provoqu.

301
00:28:40,409 --> 00:28:46,499
J'ai dit : Je ne suis pas violent
mais si tu me cherches, tu me trouveras.

302
00:28:46,707 --> 00:28:48,501
Et le connard s'est effondr.

303
00:28:48,626 --> 00:28:52,004
- Et le... J'ai pas droit aux gros mots.
- Billy.

304
00:28:53,172 --> 00:28:55,383
Salut, Kimberly. a va ?

305
00:28:55,550 --> 00:28:57,260
Il faut qu'on parle.

306
00:28:58,344 --> 00:28:59,803
Comment...

307
00:29:01,221 --> 00:29:04,474
- Il connat Kimberly Hart ?
- Billy est gnial.

308
00:29:05,600 --> 00:29:07,227
Sympa, ta coupe.

309
00:29:09,646 --> 00:29:11,398
Billy, coute.

310
00:29:11,523 --> 00:29:14,818
- Tu te sens bizarre ?
- Plus que d'habitude ?

311
00:29:14,985 --> 00:29:17,028
Oui. Diffrent.

312
00:29:21,074 --> 00:29:24,202
coutez, on sait
qu'il s'est pass un truc.

313
00:29:24,369 --> 00:29:25,412
Je suis diffrent.

314
00:29:25,620 --> 00:29:27,831
- Moi aussi. Je suis fort.
- Comment a ?

315
00:29:27,998 --> 00:29:30,750
Incroyablement fort.

316
00:29:30,917 --> 00:29:33,503
Il faut qu'on y retourne.

317
00:29:37,840 --> 00:29:39,759
Le comptoir est brlant.

318
00:29:52,854 --> 00:29:54,939
- On y retourne aujourd'hui.
- Oui.

319
00:30:02,322 --> 00:30:04,407
Monte  bord.

320
00:30:04,574 --> 00:30:06,701
Elle est en bas.

321
00:30:06,868 --> 00:30:08,787
Tu es sr que c'est une femme ?

322
00:30:08,953 --> 00:30:11,706
C'est pas une beaut. Viens voir.

323
00:30:13,041 --> 00:30:17,128
- a pue.
- Tu devrais le noter.

324
00:30:17,295 --> 00:30:22,133
Un bateau plein de poissons morts
a ne sent pas bon.

325
00:30:22,300 --> 00:30:23,802
C'est dingue, hein ?

326
00:30:24,010 --> 00:30:26,638
Tu as besoin de nous ? Je vais dormir.

327
00:30:26,846 --> 00:30:30,308
Ferme quand tu as fini.
Il y a de la bire au frais.

328
00:30:40,984 --> 00:30:42,569
Putain.

329
00:30:58,709 --> 00:31:00,711
Unit deux, c'est Meinen.

330
00:31:00,920 --> 00:31:02,672
On a une femme morte.

331
00:31:13,433 --> 00:31:15,226
On ne s'arrte pas.

332
00:31:18,687 --> 00:31:21,106
Regarde, c'est encore ce type.

333
00:31:21,314 --> 00:31:23,650
Tu as trouv quelque chose ?

334
00:31:23,817 --> 00:31:25,861
Si je trouve un truc, je le garde.

335
00:31:25,986 --> 00:31:28,905
- On sait ce que tu fais ici.
- Ah oui ?

336
00:31:29,072 --> 00:31:32,868
Vous pouvez sauter
par-dessus une maison ?

337
00:31:33,034 --> 00:31:36,746
Oui. Non. coute, on a chang.

338
00:31:36,997 --> 00:31:38,206
Tout est diffrent.

339
00:31:38,373 --> 00:31:41,751
- Toi, t'es Zack, non ?
- Oui.

340
00:31:41,960 --> 00:31:45,922
- Tu vas encore  Angel Grove ?
- Parfois.

341
00:31:46,089 --> 00:31:49,885
L'autre fille tait l aussi,
il y a une heure.

342
00:31:50,010 --> 00:31:53,888
- Cette fille-l ?
- Descends.

343
00:31:54,054 --> 00:31:57,183
Il faut qu'on parle de a ensemble.

344
00:32:00,519 --> 00:32:02,480
C'est trop cool.

345
00:32:02,646 --> 00:32:04,522
- J'y vais.
- Elle est rapide.

346
00:32:04,689 --> 00:32:06,483
Ne fais pas a.

347
00:32:11,571 --> 00:32:13,072
Plus vite.

348
00:32:21,080 --> 00:32:22,415
Arrte.

349
00:32:28,755 --> 00:32:30,423
On veut juste parler.

350
00:32:32,842 --> 00:32:34,761
Tu as une pice, nous aussi.

351
00:32:34,969 --> 00:32:37,430
Il faut qu'on en parle.

352
00:32:40,558 --> 00:32:42,310
Qu'est-ce qui te prend ?

353
00:32:44,979 --> 00:32:48,233
Tu es folle. Mais moi aussi.

354
00:32:48,358 --> 00:32:51,026
- Zack, attends.
- Non, c'est bon.

355
00:32:51,193 --> 00:32:53,028
Tu fais quoi, l ?

356
00:33:05,790 --> 00:33:08,334
- C'est bon, je l'ai.
- Lche-moi.

357
00:33:08,459 --> 00:33:11,462
- Allez, sautez.
- Saute avec moi.

358
00:33:11,629 --> 00:33:13,631
Non. Ne saute pas.

359
00:33:13,798 --> 00:33:16,843
D'abord nous, et puis toi.
C'est simple.

360
00:33:17,093 --> 00:33:19,595
Non. Ne faites pas a. Jason.

361
00:33:19,720 --> 00:33:22,056
Ce n'est pas si simple.

362
00:33:31,816 --> 00:33:35,111
- a va ?
- Oui, pas de problme.

363
00:33:35,278 --> 00:33:37,654
- Tu peux y arriver, Billy.
- Non.

364
00:33:37,821 --> 00:33:40,073
- C'est gnial.
- C'est super loin.

365
00:33:40,240 --> 00:33:42,075
- Allez.
- On l'a tous fait.

366
00:33:42,242 --> 00:33:44,953
a ira, je te promets. Saute.

367
00:33:45,120 --> 00:33:48,498
a fait 30 mtres de profondeur.
Je vais mourir.

368
00:33:48,665 --> 00:33:52,210
Si tu meurs, ta mre restera seule.

369
00:33:52,377 --> 00:33:53,920
Elle se trouvera un mec.

370
00:33:54,087 --> 00:33:56,631
- Mais tu l'aimes.
- Il a peur.

371
00:33:56,798 --> 00:33:59,384
Il va sauter. a va aller.

372
00:33:59,509 --> 00:34:03,221
Visualise ton saut et fais-le.

373
00:34:13,898 --> 00:34:15,900
Billy, tu y arriveras.

374
00:34:19,779 --> 00:34:22,156
- a va ?
- J'ai russi.

375
00:34:22,281 --> 00:34:26,951
- Tu as russi.
- On te l'avait bien dit, non ?

376
00:34:28,078 --> 00:34:30,371
Billy a russi.

377
00:34:31,706 --> 00:34:34,209
Billy. Billy.

378
00:34:35,418 --> 00:34:39,547
Billy. Billy.

379
00:34:39,672 --> 00:34:42,967
- On l'a tu ?
- Qu'est-ce qu'on fait ?

380
00:34:43,134 --> 00:34:45,220
Non, non.

381
00:34:45,386 --> 00:34:48,098
H, descendez. Il y a de l'eau.

382
00:34:48,264 --> 00:34:50,642
Il faut que vous voyiez a.

383
00:34:50,809 --> 00:34:53,311
Il est vivant.

384
00:34:53,478 --> 00:34:56,731
OK, on se voit en bas.

385
00:34:56,898 --> 00:34:58,274
Emmenez la folle avec vous.

386
00:35:00,652 --> 00:35:03,238
Allez, on y va.

387
00:35:11,370 --> 00:35:15,791
Je peux avoir un peu de ton eau ?

388
00:35:15,958 --> 00:35:18,210
Je meurs de soif.

389
00:35:19,503 --> 00:35:23,840
- OK, mais ne la finis pas.
- Merci.

390
00:35:23,965 --> 00:35:27,135
- Et je suis vraiment dsole.
- Pour quoi ?

391
00:35:44,026 --> 00:35:46,821
Bienvenue au club.

392
00:35:46,988 --> 00:35:48,823
a va, la folle ?

393
00:35:48,948 --> 00:35:50,950
J'ai trop envie de refaire a.

394
00:35:57,289 --> 00:36:00,083
- Regardez.
- Quoi ?

395
00:36:00,250 --> 00:36:03,003
- On est luminescents.
- Ah oui.

396
00:36:03,170 --> 00:36:06,256
- a me plat.
- Je suis bleu.

397
00:36:06,381 --> 00:36:10,719
- Pas ma couleur prfre, mais bon.
- Je suis noir.

398
00:36:10,886 --> 00:36:13,054
- Vraiment.
- C'est pas vrai.

399
00:36:24,608 --> 00:36:28,320
H, il y a un truc dans le fond.
Suivez-moi.

400
00:37:58,614 --> 00:38:01,492
- O on est ?
- Jason, je glisse.

401
00:38:10,543 --> 00:38:12,420
- Salut.
- Encore ?

402
00:38:15,964 --> 00:38:17,924
C'est bizarre, a.

403
00:38:23,263 --> 00:38:25,599
De mieux en mieux.

404
00:38:25,766 --> 00:38:27,392
Vous sentez a ?

405
00:38:30,353 --> 00:38:33,398
- Il se passe quelque chose.
- Les murs tremblent.

406
00:38:34,858 --> 00:38:36,568
Venez.

407
00:38:41,073 --> 00:38:43,283
C'est impossible.

408
00:39:14,896 --> 00:39:17,607
a date de millions d'annes.

409
00:39:17,774 --> 00:39:20,110
La roche s'est forme autour.

410
00:39:22,320 --> 00:39:24,239
J'aime pas a.

411
00:39:26,825 --> 00:39:28,952
Regardez.

412
00:39:31,538 --> 00:39:33,248
Vous avez vu ?

413
00:39:55,436 --> 00:39:57,354
Oh putain...

414
00:39:57,521 --> 00:40:00,732
- Tu crois qu'il y a des extraterrestres ?
- Chut.

415
00:40:00,898 --> 00:40:02,692
On gle ici.

416
00:40:04,652 --> 00:40:08,364
Jason, sans blague.
On est dans un vaisseau spatial ?

417
00:40:08,531 --> 00:40:11,617
Je crois que oui. Respire  fond.

418
00:40:11,784 --> 00:40:16,122
- On en a assez vu. On y va ?
- Quoi ?

419
00:40:16,289 --> 00:40:19,459
- On va tre clbres.
- Silence.

420
00:40:20,585 --> 00:40:22,587
Il y a quelque chose.

421
00:40:28,760 --> 00:40:30,428
C'tait quoi a ?

422
00:40:37,309 --> 00:40:39,019
- Que se passe-t-il ?
- L'escalier.

423
00:40:39,186 --> 00:40:41,563
On ne peut plus sortir.

424
00:40:41,688 --> 00:40:43,899
- Par l.
- Par ici. Venez.

425
00:40:44,066 --> 00:40:46,151
- J'arrive.
- Vite.

426
00:41:09,924 --> 00:41:11,759
Didi, j'arrive.

427
00:41:14,178 --> 00:41:16,430
Pour de vrai.

428
00:41:16,597 --> 00:41:18,015
Laisse-la.

429
00:41:22,185 --> 00:41:24,354
- On est prts  te tuer.
- Ah oui ?

430
00:41:24,521 --> 00:41:26,773
- Comment ?
- On est cinq.

431
00:41:26,940 --> 00:41:29,526
Oui, je vous attendais.
O est l'autre ?

432
00:41:29,651 --> 00:41:31,736
1, 2, 3, 4... Ah, le voil.

433
00:41:37,575 --> 00:41:40,620
- Au complet.
- Dans un vaisseau enterr.

434
00:41:40,829 --> 00:41:44,332
- Tu es ici depuis longtemps ?
- On est lundi ?

435
00:41:44,457 --> 00:41:47,127
Alors a fait 65 millions d'annes.

436
00:41:47,293 --> 00:41:50,505
J'ai beaucoup souffert de la solitude.

437
00:41:50,672 --> 00:41:53,299
Vous tes si jeunes.

438
00:41:53,466 --> 00:41:56,469
- a a  voir avec les pices ?
- Oui.

439
00:41:56,636 --> 00:41:57,720
5 couleurs, 5 gamins...

440
00:41:57,887 --> 00:41:59,806
tous de couleur diffrente.

441
00:41:59,973 --> 00:42:03,017
C'est super que vous soyez l.

442
00:42:03,226 --> 00:42:04,811
Retournez-vous.

443
00:42:07,105 --> 00:42:08,856
Allez.

444
00:42:15,779 --> 00:42:17,489
Avancez.

445
00:42:19,449 --> 00:42:22,535
Deux, trois, quatre, cinq.
Cinq couleurs.

446
00:42:22,702 --> 00:42:24,245
Il faut partir d'ici.

447
00:42:24,412 --> 00:42:27,623
- Au moment opportun...
- On file ventre  terre.

448
00:42:27,832 --> 00:42:29,584
Et si ce moment n'arrive pas ?

449
00:42:29,709 --> 00:42:31,419
Alors on le tue.

450
00:42:33,921 --> 00:42:35,590
a ne devrait pas faire mal.

451
00:42:35,715 --> 00:42:38,217
Mettez vos pieds sur les marques.

452
00:42:38,384 --> 00:42:41,929
- Une question : tu es quoi ?
- Alpha 5.

453
00:42:42,096 --> 00:42:44,807
Alphormic Lorcaid Persona Android.

454
00:42:44,932 --> 00:42:46,851
- C'est un Alpha 5.
- Oui.

455
00:42:47,018 --> 00:42:50,354
Je suis un robot qui parle.
Faites-moi confiance.

456
00:42:54,066 --> 00:42:55,734
Billy.

457
00:43:07,204 --> 00:43:08,789
Pourquoi pas ?

458
00:43:13,376 --> 00:43:15,003
OK.

459
00:43:21,468 --> 00:43:23,220
Pourquoi vous vous regardez ?

460
00:43:23,386 --> 00:43:26,890
C'est un truc d'humain ? Fascinant.

461
00:43:43,363 --> 00:43:46,699
a marche. Super, a marche.

462
00:43:46,825 --> 00:43:48,576
Zordon, vous tes l ? Zordon.

463
00:43:48,743 --> 00:43:51,329
Alpha. O sommes-nous ?

464
00:43:51,496 --> 00:43:53,748
Zordon, ravi d'entendre votre voix.

465
00:43:53,915 --> 00:43:55,792
Je te vois, Alpha...

466
00:43:55,917 --> 00:43:59,296
mais je ne me vois pas. O suis-je ?

467
00:43:59,505 --> 00:44:01,757
Vous tes dans le vaisseau.

468
00:44:03,717 --> 00:44:07,096
J'ai scell votre esprit
dans la matrice du vaisseau.

469
00:44:09,390 --> 00:44:11,350
Allez, on file.

470
00:44:11,475 --> 00:44:13,602
Mais le vaisseau est actif ?

471
00:44:13,769 --> 00:44:16,313
Les pices magiques sont revenues.

472
00:44:19,817 --> 00:44:25,322
O sont-elles ?
O sont les Rangers ?

473
00:44:25,489 --> 00:44:27,949
Venez, s'il vous plat.

474
00:44:28,116 --> 00:44:30,827
- On a le choix ?
- J'en doute.

475
00:44:30,994 --> 00:44:33,747
Ils parlent un dialecte primitif :
l'anglais.

476
00:44:33,913 --> 00:44:36,291
Il est dans la matrice.

477
00:44:38,000 --> 00:44:40,753
- Regardez. C'est Zordon.
- Quoi ?

478
00:44:42,087 --> 00:44:46,008
Zordon, ils ne savent pas qui vous tes.
Venez.

479
00:44:46,175 --> 00:44:50,679
- C'est eux ? Ils sont petits.
- Je l'avais dit aussi.

480
00:44:50,846 --> 00:44:56,393
Le destin de l'univers
est entre les mains de ces enfants ?

481
00:44:56,560 --> 00:44:58,353
L'univers ? C'est grand.

482
00:44:58,520 --> 00:45:02,441
Ils sont adolescents.
Entre l'enfance et l'ge adulte.

483
00:45:02,566 --> 00:45:05,736
- C'est compliqu.
- Montrez-moi les pices.

484
00:45:07,863 --> 00:45:09,907
La grille de mutation est infaillible.

485
00:45:10,074 --> 00:45:12,950
Si les pices ont trouv ces...

486
00:45:13,076 --> 00:45:16,037
- Adolescents.
- ... ces adolescents...

487
00:45:16,162 --> 00:45:19,290
alors ce sont les Power Rangers.

488
00:45:19,457 --> 00:45:21,709
Power Rangers.

489
00:45:22,585 --> 00:45:23,586
Quoi ?

490
00:45:24,003 --> 00:45:27,548
Une question.
Dsol de vous interrompre.

491
00:45:27,673 --> 00:45:30,093
Vous dites qu'on est
des Power Rangers ?

492
00:45:30,301 --> 00:45:33,638
Oui. Vous tes les Power Rangers.

493
00:45:33,805 --> 00:45:36,724
- D'autres questions ?
- Non.

494
00:45:36,891 --> 00:45:41,229
J'en ai une.
Bonjour. Comment allez-vous ?

495
00:45:41,437 --> 00:45:45,024
Je suis Billy Cranston.
Avant on m'appelait...

496
00:45:45,191 --> 00:45:48,068
- Billy. Arrte.
- Dsol.

497
00:45:49,152 --> 00:45:53,240
Ces images montrent
l'histoire des Power Rangers.

498
00:45:53,448 --> 00:45:58,453
Apparemment, ils protgeaient la vie
qui est une lumire vive.

499
00:45:58,620 --> 00:46:02,665
- Ou un lment de lumire ?
- Oui. Trs bien, Billy.

500
00:46:02,832 --> 00:46:06,085
- C'est le cristal Zeo.
- J'adore cette histoire.

501
00:46:06,210 --> 00:46:10,881
Chaque plante o la vie est prsente
a un morceau de cristal dans son sol.

502
00:46:11,048 --> 00:46:13,259
Il y a 65 millions d'annes,
Zordon...

503
00:46:13,467 --> 00:46:16,637
a pri ici mme avec son quipe
en dfendant ce cristal.

504
00:46:16,804 --> 00:46:22,059
Les pices vous ont choisis
pour protger le cristal Zeo.

505
00:46:22,226 --> 00:46:24,019
Et la vie sur Terre.

506
00:46:24,186 --> 00:46:27,690
Parce qu'on est
les Power Rangers ?

507
00:46:27,857 --> 00:46:31,736
- Il est malin.
- C'est une plaisanterie ?

508
00:46:31,902 --> 00:46:35,906
Mon slip et mes chaussettes
sont tremps.

509
00:46:36,073 --> 00:46:39,076
- Et on parle  un mur...
- Silence.

510
00:47:02,473 --> 00:47:06,185
Creuse. Creuse, Goldar.

511
00:47:32,960 --> 00:47:36,923
Leur pouls est lev.
Ils ont vraiment peur.

512
00:47:37,048 --> 00:47:40,176
Pourquoi nous montrer ce cauchemar ?

513
00:47:40,343 --> 00:47:44,138
- C'tait le futur.
- Pour de vrai ?

514
00:47:44,263 --> 00:47:47,517
- Qui tait cette femme ?
- C'est Rita Repulsa.

515
00:47:47,683 --> 00:47:52,814
Elle va crer Goldar, un monstre
qui extraira le cristal de la Terre.

516
00:47:52,980 --> 00:47:55,650
Et toute forme de vie prira.

517
00:47:55,817 --> 00:48:00,655
Avec le cristal, Rita pourra
crer et dtruire des mondes.

518
00:48:00,822 --> 00:48:04,951
Attendez. Vous voulez donc
qu'on tue cette Rita ?

519
00:48:05,034 --> 00:48:08,286
- Ae, ae, ae, Rita.
- Il faut l'arrter.

520
00:48:08,495 --> 00:48:09,454
Elle arrive quand ?

521
00:48:09,621 --> 00:48:12,624
Elle est dj l. On a onze mois.

522
00:48:12,791 --> 00:48:15,794
Dsol, jours. Jours. Onze jours.

523
00:48:16,002 --> 00:48:20,840
Si on est les Power Rangers,
je peux ouvrir la porte de ce vaisseau ?

524
00:48:21,006 --> 00:48:23,509
- Oui, bien sr.
- Allons-y.

525
00:48:23,676 --> 00:48:26,887
Que faites-vous ?
Non, revenez.

526
00:48:27,012 --> 00:48:29,140
- S'il vous plat. Restez.
- Jason.

527
00:48:29,306 --> 00:48:32,810
Mon quipe a pri  cause de Rita.

528
00:48:32,977 --> 00:48:35,229
Et je suis prisonnier de ce mur.

529
00:48:35,354 --> 00:48:36,981
Vous connaissez mon nom ?

530
00:48:37,106 --> 00:48:42,111
Car toi, Jason Scott, tu es le leader.

531
00:48:42,278 --> 00:48:45,156
Tu es le Ranger rouge.

532
00:48:47,783 --> 00:48:51,912
Rita tait aussi une Ranger
et mon amie...

533
00:48:52,079 --> 00:48:56,375
mais elle nous a trahis.
Pour avoir plus de pouvoir.

534
00:48:56,584 --> 00:48:58,377
Elle s'est gare.

535
00:48:58,586 --> 00:49:02,048
Maintenant, elle est l'incarnation du mal.

536
00:49:02,214 --> 00:49:05,216
Ramenez-les, tous les Rangers.

537
00:49:05,383 --> 00:49:10,805
Entrane ton quipe et arrtez Rita
avant qu'elle trouve le cristal.

538
00:49:10,972 --> 00:49:14,768
OK. Je m'en vais.
Et c'est mon opinion personnelle...

539
00:49:14,893 --> 00:49:17,394
Non. Tu parles aussi pour eux.

540
00:49:17,644 --> 00:49:20,689
Tu sais que je dis la vrit.

541
00:49:20,856 --> 00:49:23,192
Tu es n pour a.

542
00:49:29,281 --> 00:49:32,201
Vous avez attendu. Mme toi.

543
00:49:33,452 --> 00:49:37,039
- Tu es qui, au fait ?
- Tu me demandes a maintenant ?

544
00:49:37,206 --> 00:49:39,041
- Elle s'appelle Didi.
- Trini.

545
00:49:39,208 --> 00:49:42,795
Elle est nouvelle. On est
en cours d'anglais ensemble.

546
00:49:42,961 --> 00:49:44,797
Je suis l depuis un an.

547
00:49:44,963 --> 00:49:47,257
On a cours de biologie ensemble.
Bye.

548
00:49:47,424 --> 00:49:51,386
Attends. On ne se connat
pas vraiment, si ?

549
00:49:51,594 --> 00:49:55,681
Mais on tait ensemble
au mme endroit...

550
00:49:55,848 --> 00:49:58,059
- quand Billy a trouv les pices.
- Attends.

551
00:49:58,226 --> 00:50:00,269
J'ai une question.

552
00:50:00,436 --> 00:50:01,521
On est des super-hros ?

553
00:50:01,729 --> 00:50:04,190
Comme Iron Man ou Spider-Man ?

554
00:50:04,357 --> 00:50:06,818
Car j'ai l'impression d'avoir t piqu...

555
00:50:06,984 --> 00:50:09,195
- mais en moins bizarre.
- Crois-moi...

556
00:50:09,362 --> 00:50:12,573
- tu n'es pas un super-hros.
- Tu fais ton boss ?

557
00:50:12,782 --> 00:50:17,245
Attendez.  votre avis,
le truc de Rita, c'est vrai ?

558
00:50:17,412 --> 00:50:22,542
Je ne sais pas. Mais la rponse
 ce qui nous est arriv...

559
00:50:24,168 --> 00:50:25,628
se trouve ici.

560
00:50:28,588 --> 00:50:31,007
Qu'est-ce que tu veux dire ?

561
00:50:31,133 --> 00:50:32,426
Il faut y retourner.

562
00:50:33,552 --> 00:50:40,057
Je ne peux pas vous forcer,
mais demain  4 heures, je serai l.

563
00:50:40,224 --> 00:50:42,268
Jason, on ne sait pas...

564
00:50:44,729 --> 00:50:45,896
C'est logique.

565
00:50:46,063 --> 00:50:49,442
J'aurais d y penser moi-mme.

566
00:51:06,375 --> 00:51:09,545
Tu es rentr tard.

567
00:51:09,712 --> 00:51:12,423
Du calme, maman. Reste couche.

568
00:51:12,590 --> 00:51:14,091
Redresse-toi.

569
00:51:15,509 --> 00:51:18,929
Je suis contente que tu sois rentr.

570
00:51:19,096 --> 00:51:21,724
Tu vas  l'cole, non ?

571
00:51:21,891 --> 00:51:24,726
Zack, tu ne m'as pas rpondu.

572
00:51:24,893 --> 00:51:27,520
Prends a.

573
00:51:31,733 --> 00:51:33,443
O tais-tu aujourd'hui ?

574
00:51:33,568 --> 00:51:35,778
Avec des amis ? Tu en as ?

575
00:51:35,944 --> 00:51:39,490
- Pourquoi es-tu aussi...
- Laisse-la rpondre.

576
00:51:39,656 --> 00:51:40,991
C'est un vrai fantme.

577
00:51:41,158 --> 00:51:43,202
Elle doit communiquer.

578
00:51:43,369 --> 00:51:45,329
- June...
- Dis quelque chose.

579
00:51:45,496 --> 00:51:48,707
- Parle.
- Du calme.

580
00:51:50,876 --> 00:51:53,379
Repartons  zro, Trini.

581
00:51:53,545 --> 00:51:55,506
Qu'as-tu fait aujourd'hui ?

582
00:51:58,384 --> 00:52:02,012
On a trouv un vaisseau spatial.

583
00:52:04,807 --> 00:52:07,101
Je crois que j'ai des super-pouvoirs.

584
00:52:08,143 --> 00:52:09,728
Cool.

585
00:52:10,978 --> 00:52:12,647
Fais pipi l-dedans.

586
00:52:17,944 --> 00:52:21,906
- C'est en souvenir de mes conneries ?
- Non.

587
00:52:22,031 --> 00:52:25,201
La casse m'en a offert 300 dollars.

588
00:52:27,161 --> 00:52:30,873
Le chssis est droit
et le moteur tourne encore.

589
00:52:31,040 --> 00:52:33,501
Tu peux la rparer, si tu veux.

590
00:52:43,344 --> 00:52:46,638
M. Scott, il y a eu un ennui
sur le bateau.

591
00:52:46,805 --> 00:52:49,516
C'est assez horrible. Venez.

592
00:52:50,600 --> 00:52:54,813
Le petit port de pche d'Angel Grove...

593
00:52:55,021 --> 00:52:56,814
est en tat de choc.

594
00:52:56,981 --> 00:52:59,358
Des corps ont t dcouverts
dans un bateau.

595
00:52:59,567 --> 00:53:02,236
L'atmosphre est tendue.

596
00:53:07,867 --> 00:53:13,372
Goldar arrive, Goldar arrive.

597
00:53:15,041 --> 00:53:21,714
- C'est quoi a ?
- Il me faut de l'or pour mon Goldar.

598
00:53:21,881 --> 00:53:25,760
Goldar prend le cristal Zeo
et je conquiers l'univers.

599
00:53:27,219 --> 00:53:29,180
Moi aussi.

600
00:54:04,254 --> 00:54:05,839
a va, la folle ?

601
00:54:06,006 --> 00:54:08,509
On y va ?

602
00:54:08,675 --> 00:54:11,929
Pour les Power Rangers,
il y a trois rgles.

603
00:54:12,054 --> 00:54:14,431
N'abusez pas de vos pouvoirs.

604
00:54:14,640 --> 00:54:19,019
Ne vous battez
que si l'ennemi vous y oblige.

605
00:54:19,186 --> 00:54:22,398
Et ne rvlez jamais votre identit.
Jamais.

606
00:54:22,648 --> 00:54:25,567
Les Rangers doivent se transformer.

607
00:54:25,776 --> 00:54:27,528
Vous l'avez dj fait ?

608
00:54:27,695 --> 00:54:30,947
Oui. Mais seulement sous la douche.

609
00:54:31,114 --> 00:54:34,075
Posez vos pieds sur les repres, merci.

610
00:54:34,200 --> 00:54:35,368
On va essayer.

611
00:54:37,245 --> 00:54:42,125
Ensemble, vous tes connects
 la grille de transformation.

612
00:54:42,291 --> 00:54:44,293
- Vous le sentez ?
- Oui.

613
00:54:44,502 --> 00:54:45,670
Non. Je ne sens rien.

614
00:54:45,837 --> 00:54:49,257
Transformez-vous
pour activer votre armure.

615
00:54:49,424 --> 00:54:51,467
Je le savais. On va avoir une armure.

616
00:54:51,676 --> 00:54:54,345
Jason, ils nous filent une armure.

617
00:54:54,512 --> 00:54:56,472
Super. Donnez-la-nous.

618
00:54:56,681 --> 00:54:58,683
Elle est en vous.

619
00:54:58,850 --> 00:55:03,271
Pour l'activer, unissez-vous
et connectez-vous avec la grille.

620
00:55:03,438 --> 00:55:06,940
Faites le vide et concentrez-vous.

621
00:55:07,107 --> 00:55:12,821
Les Power Rangers taient des
guerriers qui juraient de protger la vie.

622
00:55:12,988 --> 00:55:15,740
Vous devez devenir ces guerriers.

623
00:55:15,906 --> 00:55:17,408
Faites-le.

624
00:55:27,293 --> 00:55:29,503
- Quoi ?
- a a march ?

625
00:55:29,712 --> 00:55:32,048
Pourquoi a ne marche pas ?

626
00:55:32,173 --> 00:55:35,092
Je ne sais pas. C'est inquitant.

627
00:55:36,302 --> 00:55:38,679
- a risque d'tre long.
- Le temps presse.

628
00:55:38,846 --> 00:55:41,223
Qu'est-ce qu'on doit faire ?

629
00:55:41,348 --> 00:55:44,185
Ils doivent s'entraner sans armure.

630
00:55:44,351 --> 00:55:46,312
Sans armure ?

631
00:55:46,479 --> 00:55:49,857
- Ils vont se faire mal.
- Emmne-les dans la fosse.

632
00:55:51,275 --> 00:55:53,736
Allez, on va dans la fosse.

633
00:55:53,903 --> 00:55:55,863
Je prfre ne pas savoir.

634
00:55:56,030 --> 00:55:58,657
a, c'est la fosse.
Sympa, non ?

635
00:55:58,824 --> 00:56:01,911
- Commence l'entranement.
- Je suis dsol.

636
00:56:02,077 --> 00:56:04,162
- Quel entranement ?
- Du calme.

637
00:56:08,541 --> 00:56:12,629
C'est une simulation de l'arme de Rita.

638
00:56:12,796 --> 00:56:13,921
Ce sont des "putti".

639
00:56:14,129 --> 00:56:16,507
liminez-les pour arriver jusqu' elle.

640
00:56:16,715 --> 00:56:18,133
Non, Jason.

641
00:56:18,342 --> 00:56:21,178
Du calme. C'est un hologramme.

642
00:56:21,345 --> 00:56:22,846
Comme dans un jeu vido.

643
00:56:25,599 --> 00:56:28,143
Costaud, cet hologramme.

644
00:56:28,227 --> 00:56:29,770
C'est pas un jeu vido.

645
00:56:29,937 --> 00:56:32,481
C'est  a que sert votre armure.

646
00:56:32,690 --> 00:56:37,903
Si Rita lve une arme,
ce sera le dbut de la fin.

647
00:56:38,112 --> 00:56:40,280
Rangers, bienvenue  l'entranement.

648
00:56:40,447 --> 00:56:42,825
Ravi de vous retrouver.

649
00:56:42,991 --> 00:56:45,077
Vise le centre.

650
00:56:45,202 --> 00:56:48,330
Encore. Esquive.
Cherche le point faible.

651
00:56:50,081 --> 00:56:51,791
Essayons quelques coups.

652
00:56:51,958 --> 00:56:53,835
Premier coup. On recommence.

653
00:56:54,001 --> 00:56:55,503
a se corse.

654
00:56:56,713 --> 00:56:58,423
Super, Trini.

655
00:56:59,757 --> 00:57:01,968
Prt, matre Billy ?

656
00:57:03,469 --> 00:57:06,639
Prpare-toi aux attaques-surprises.

657
00:57:06,806 --> 00:57:10,226
- Prt ? C'est reparti.
- Billy, plus en souplesse.

658
00:57:12,019 --> 00:57:13,521
Ta garde.

659
00:57:18,359 --> 00:57:20,319
Je ne rentrerai pas tard.

660
00:57:29,911 --> 00:57:32,873
Concentration.
Vous devez vous concentrer.

661
00:57:36,000 --> 00:57:37,835
Tu as eu du pot.

662
00:57:39,712 --> 00:57:42,298
Ils peuvent vous tuer, vous savez.

663
00:58:01,609 --> 00:58:05,488
tez le masque
pour revtir cette armure.

664
00:58:05,696 --> 00:58:08,074
- Je ne sens rien.
- Non.

665
00:58:08,240 --> 00:58:09,575
Emmne-les  la fosse.

666
00:58:09,784 --> 00:58:11,243
Regardez bien.

667
00:58:11,369 --> 00:58:13,496
Esquivez, saisissez, soulevez.

668
00:58:15,706 --> 00:58:18,084
Esquivez, saisissez, soulevez.

669
00:58:36,266 --> 00:58:37,601
on fonde un groupe ?

670
00:58:39,645 --> 00:58:41,939
Concentrez-vous sur les autres.

671
00:58:42,106 --> 00:58:44,233
Et la grille s'ouvrira pour vous.

672
00:58:45,234 --> 00:58:47,695
- a marche ?
- Non, rien  faire.

673
00:58:47,903 --> 00:58:50,572
Allez. Plus fort.

674
00:58:50,739 --> 00:58:53,951
- Concentre-toi.
- Je me concentre.

675
00:58:54,118 --> 00:58:56,203
Il faut qu'on se concentre.

676
00:58:56,328 --> 00:58:59,081
- Arrte de dire a.
- Faites comme moi.

677
00:58:59,248 --> 00:59:02,209
- Ne vous fchez pas.
- Ce n'est pas le moment.

678
00:59:05,254 --> 00:59:07,464
Allez. On va s'entraner.

679
00:59:08,756 --> 00:59:12,969
On a perdu la trace du cristal
pendant la bataille.

680
00:59:13,136 --> 00:59:15,722
Donc... Billy, tu m'coutes ?

681
00:59:15,930 --> 00:59:18,266
Billy, tu fais quoi l ? Billy ?

682
00:59:19,308 --> 00:59:21,686
O est ce cristal ? Trouve-le.

683
00:59:23,354 --> 00:59:26,190
O est le cristal ? L.

684
00:59:27,525 --> 00:59:29,569
17 degrs vers le nord.

685
00:59:29,736 --> 00:59:33,114
Crtin, regarde o tu vas.

686
00:59:41,039 --> 00:59:44,166
Aujourd'hui, on enterre deux pcheurs.

687
00:59:44,332 --> 00:59:47,294
Angel Grove est sous le choc.

688
00:59:47,377 --> 00:59:49,504
La ville est  cran.

689
00:59:49,671 --> 00:59:52,507
La police est face  une nigme.

690
00:59:52,674 --> 00:59:55,676
Chaque meurtre est li  un vol d'or.

691
00:59:55,885 --> 01:00:00,056
Le tueur chasseur d'or
est encore en cavale.

692
01:00:00,222 --> 01:00:02,767
Si Rita arrive  crer Goldar...

693
01:00:02,975 --> 01:00:04,435
Vous m'coutez ?

694
01:00:04,643 --> 01:00:09,648
S'il extrait le cristal, a aura l'effet
de 10 000 explosions nuclaires.

695
01:00:09,857 --> 01:00:11,108
a devrait nous faire peur ?

696
01:00:11,275 --> 01:00:13,361
On se crve le cul.

697
01:00:13,486 --> 01:00:15,237
Tu pourrais nous remercier.

698
01:00:15,404 --> 01:00:17,907
Oui, vous vous crevez le cul.

699
01:00:18,115 --> 01:00:20,576
Je vais vous stimuler.

700
01:00:20,701 --> 01:00:24,914
Ce que vous allez voir
changera votre vie.

701
01:00:25,081 --> 01:00:26,916
Venez.

702
01:00:28,584 --> 01:00:30,378
Ouah, super.

703
01:00:30,503 --> 01:00:33,839
Les Zords. Plutt cool, non ?

704
01:00:34,048 --> 01:00:37,051
Ils imitent la forme de vie la plus forte.

705
01:00:37,218 --> 01:00:41,096
Au dpart, c'tait les dinosaures.

706
01:00:41,262 --> 01:00:43,723
Ils sont votre prolongement.

707
01:00:43,932 --> 01:00:47,018
Et leur force est pratiquement illimite.

708
01:00:50,939 --> 01:00:53,399
Mais vous n'tes pas prts pour a.

709
01:00:53,607 --> 01:00:57,236
L'armure ne fait qu'un avec les Zords.

710
01:00:57,403 --> 01:01:01,407
Allons-y. Cet entranement
fera de vous des Rangers.

711
01:01:01,532 --> 01:01:03,409
J'en suis sr.

712
01:01:04,743 --> 01:01:06,954
- OK.
- Allez, on y va.

713
01:01:07,162 --> 01:01:09,498
Oui. On y va.

714
01:01:17,381 --> 01:01:18,882
C'tait pas une bonne ide.

715
01:01:19,091 --> 01:01:21,510
Clignotants, freins...

716
01:01:21,719 --> 01:01:23,637
Commande manuelle.

717
01:01:23,846 --> 01:01:26,598
O sont les freins, Alpha 5 ?

718
01:01:30,101 --> 01:01:34,063
Bougez-vous de l. cartez-vous.

719
01:01:42,113 --> 01:01:46,826
L'entranement du jour insiste sur...
O est Zack ?

720
01:01:47,035 --> 01:01:48,494
C'est pas vrai.

721
01:01:50,329 --> 01:01:53,082
Courez, courez.

722
01:01:54,125 --> 01:01:56,419
Courez.

723
01:01:57,712 --> 01:02:00,339
Oh, a, c'est pas bon.

724
01:02:07,971 --> 01:02:09,473
a va ?

725
01:02:13,726 --> 01:02:16,437
Dsol. C'est ma faute.

726
01:02:16,562 --> 01:02:19,982
- Tu es fou ou quoi ?
- On aurait pu y passer.

727
01:02:20,191 --> 01:02:22,526
Lche-moi, le grand boss.

728
01:02:22,693 --> 01:02:25,071
Allez, les gars.

729
01:02:25,237 --> 01:02:27,156
- Zack, arrte.
- Attention.

730
01:02:27,323 --> 01:02:28,824
C'est quoi a ?

731
01:02:32,995 --> 01:02:34,789
Arrtez de vous battre.

732
01:02:43,547 --> 01:02:45,341
Qu'est-ce qu'il y a ?

733
01:02:45,508 --> 01:02:49,637
- Cool.
- J'ai quelque chose sur le visage ?

734
01:02:52,098 --> 01:02:54,684
Super cool.

735
01:02:54,850 --> 01:02:57,311
Ne le touche pas, Zack.

736
01:03:01,356 --> 01:03:05,235
O elle est ? Remets-la.

737
01:03:05,402 --> 01:03:08,863
L'entranement est termin
pour aujourd'hui.

738
01:03:09,114 --> 01:03:12,282
- Rentrez chez vous.
- Il s'est transform.

739
01:03:12,449 --> 01:03:13,575
Vous l'avez vu, non ?

740
01:03:13,742 --> 01:03:17,204
Refaites-le. Tous. L'un de vous.

741
01:03:17,371 --> 01:03:20,082
Billy, comment tu as fait ?

742
01:03:20,249 --> 01:03:22,376
- Fais-nous voir.
- Refais-le.

743
01:03:25,379 --> 01:03:28,799
- Encore.
- Je n'arrive pas  me concentrer.

744
01:03:29,008 --> 01:03:31,176
Montre-nous comment tu as fait.

745
01:03:33,220 --> 01:03:36,306
- On n'y arrive pas.
- Je m'en doutais.

746
01:03:36,473 --> 01:03:40,102
Alors vous n'tes pas des Rangers.

747
01:03:40,269 --> 01:03:42,646
Rentrez tous chez vous.

748
01:03:46,232 --> 01:03:48,151
C'est nul.

749
01:03:55,575 --> 01:04:01,539
Dites, je reste ici ce soir.
Je vais faire un feu.

750
01:04:01,664 --> 01:04:04,167
J'ai de quoi manger. Vous restez ?

751
01:04:05,835 --> 01:04:08,171
Je veux bien.

752
01:04:08,338 --> 01:04:10,590
OK. Cool.

753
01:04:10,715 --> 01:04:14,677
L'quipe de Jason a chou.
Je dois liminer Rita.

754
01:04:14,886 --> 01:04:17,722
Il faut que je sorte de ce mur.

755
01:04:17,930 --> 01:04:22,309
Oui, mais pour a,
les Rangers doivent se transformer.

756
01:04:22,476 --> 01:04:26,897
S'ils se transforment,
votre corps pourra se rgnrer.

757
01:04:27,064 --> 01:04:29,274
Trouve autre chose. Je ne peux pas...

758
01:04:29,483 --> 01:04:31,943
Quoi, Zordon ?
Qu'est-ce que tu ne peux pas ?

759
01:04:32,276 --> 01:04:35,613
Attendre qu'on se transforme
pour revenir  la vie ?

760
01:04:35,780 --> 01:04:37,990
C'est ce que tu voulais ?

761
01:04:38,199 --> 01:04:39,241
Revenir  la vie.

762
01:04:39,408 --> 01:04:42,078
Je veux juste protger le cristal.

763
01:04:42,286 --> 01:04:44,455
Rita a peut-tre dj cr Goldar.

764
01:04:44,580 --> 01:04:46,290
Tu nous sous-estimes.

765
01:04:46,457 --> 01:04:48,334
Vous ne pouvez pas l'arrter.

766
01:04:48,501 --> 01:04:53,130
Il dterrera le cristal
et il anantira toute vie sur Terre.

767
01:04:53,297 --> 01:04:55,007
On a besoin de vous.

768
01:04:55,216 --> 01:04:57,593
Mme si la dernire fois vous avez perdu.

769
01:04:57,718 --> 01:05:00,304
Je suis mort en enterrant ces pices...

770
01:05:00,471 --> 01:05:06,102
en esprant qu'elles reviennent
 des Rangers dignes de ce nom.

771
01:05:06,310 --> 01:05:07,853
Dsol de vous dcevoir.

772
01:05:08,062 --> 01:05:12,024
Pour les critiques,
j'ai ce qu'il faut  la maison.

773
01:05:12,274 --> 01:05:16,195
Jason, je dois sortir de ce mur.

774
01:05:16,404 --> 01:05:19,989
- Pour mener cette quipe.
- Votre quipe a pri.

775
01:05:21,032 --> 01:05:23,326
Et vous avez aussi peur que nous.

776
01:05:29,040 --> 01:05:33,669
Toutes ces bagues
sont en or  24 carats.

777
01:05:33,836 --> 01:05:36,714
J'arrive. Elles sont chres, mais...

778
01:05:43,971 --> 01:05:45,723
Tu auras ce que tu veux.

779
01:05:48,225 --> 01:05:49,893
Je reviens.

780
01:05:54,023 --> 01:05:56,525
Vous dsirez ?

781
01:05:56,692 --> 01:05:59,069
De l'or.

782
01:05:59,278 --> 01:06:02,489
Je voudrais de l'or.

783
01:06:09,370 --> 01:06:12,790
Nous avons ces trs jolis bijoux.

784
01:06:27,597 --> 01:06:31,434
Approche-toi. Plus prs

785
01:06:38,816 --> 01:06:42,444
- a. Donne-moi a.
- OK. Voil.

786
01:06:52,787 --> 01:06:56,582
Grandis. Grandis.

787
01:07:00,086 --> 01:07:01,712
Encore.

788
01:07:04,965 --> 01:07:08,260
Police. Ne bougez pas.
Posez votre arme.

789
01:07:08,427 --> 01:07:11,138
Les mains sur la tte.
Tout de suite.

790
01:07:11,347 --> 01:07:12,473
Obissez, madame.

791
01:07:12,640 --> 01:07:16,310
Madame. a me plat bien.

792
01:07:16,477 --> 01:07:18,979
Couchez-vous par terre.

793
01:07:30,700 --> 01:07:33,327
Unit 5, du renfort chez Fenix Jewelers.

794
01:07:33,452 --> 01:07:35,705
Il y a une fusillade.

795
01:07:36,914 --> 01:07:38,540
Baissez-vous.

796
01:07:46,715 --> 01:07:50,759
Depuis le temps que j'lve
mes superbes cratures...

797
01:07:52,511 --> 01:07:54,972
Je vous ai manqu ?

798
01:08:03,439 --> 01:08:05,691
- Mon Dieu.
- Tuez-le.

799
01:08:12,156 --> 01:08:16,076
"Si je sortais du mur,
j'irais bouffer du fast-food."

800
01:08:18,162 --> 01:08:21,457
- Que s'est-il pass l-bas ?
- T'inquite.

801
01:08:24,625 --> 01:08:28,338
Billy, comment tu as fait ?
Pour te transformer ?

802
01:08:29,505 --> 01:08:30,673
Je ne sais pas.

803
01:08:30,840 --> 01:08:33,468
 quoi vous pensez quand vous essayez ?

804
01:08:33,676 --> 01:08:37,096
"tez le masque, pour revtir l'armure."

805
01:08:39,682 --> 01:08:43,686
"Pensez  l'quipe
et la grille s'ouvrira."

806
01:08:43,895 --> 01:08:46,147
Oui, c'est mieux.

807
01:08:46,314 --> 01:08:51,611
a rate peut-tre parce qu'on
ne se connat pas assez bien ?

808
01:08:54,697 --> 01:08:58,534
Je suis srieux.
Essayons de le faire.

809
01:08:58,742 --> 01:09:01,953
Je m'appelle Zack.
Je suis un Power Ranger.

810
01:09:04,414 --> 01:09:06,917
Bonjour, Zack.

811
01:09:07,125 --> 01:09:08,502
La vrit.

812
01:09:08,627 --> 01:09:11,962
J'habite au camp
de mobiles homes Melody.

813
01:09:12,129 --> 01:09:14,090
Avec ma mre.

814
01:09:14,256 --> 01:09:18,052
Et ma mre... Ma mre est super.

815
01:09:22,306 --> 01:09:24,975
Mais ma mre est malade.

816
01:09:25,142 --> 01:09:30,022
Je fais de mon mieux, mais...
Mais j'ai peur.

817
01:09:30,189 --> 01:09:34,026
Parfois, je n'ose pas y passer la nuit.

818
01:09:34,235 --> 01:09:37,363
Parce que j'ai peur qu'elle meure.

819
01:09:38,864 --> 01:09:43,995
Et si elle meurt...
Quand elle mourra...

820
01:09:45,538 --> 01:09:47,415
je n'aurai plus personne.

821
01:09:51,335 --> 01:09:56,674
Je crois que votre compagnie
me fait du bien.

822
01:09:58,425 --> 01:10:00,468
Racontons-nous nos secrets.

823
01:10:00,635 --> 01:10:02,595
a nous aidera.

824
01:10:02,762 --> 01:10:05,473
J'ai un secret.

825
01:10:05,640 --> 01:10:07,976
J'aime la musique country.

826
01:10:08,101 --> 01:10:10,310
Non, j'adore la musique country.

827
01:10:12,312 --> 01:10:16,233
Et mon pre me manque moins.

828
01:10:18,485 --> 01:10:21,989
Aller dans la mine avec lui,
c'tait tout ce que j'avais.

829
01:10:22,197 --> 01:10:26,035
Mais le faire avec vous,
c'est bien aussi.

830
01:10:28,370 --> 01:10:30,706
Pourquoi tu tais en retenue ?

831
01:10:30,873 --> 01:10:33,042
J'ai fait sauter ma bote  sandwichs.

832
01:10:33,208 --> 01:10:36,337
- C'tait un accident.
- Bien sr.

833
01:10:36,503 --> 01:10:38,047
Elle tait dans mon casier.

834
01:10:38,213 --> 01:10:40,549
a a fait boum et j'ai t puni.

835
01:10:40,716 --> 01:10:45,094
N'oublions pas que Kimberly Hart
a t punie, elle aussi.

836
01:10:47,638 --> 01:10:51,309
Pas ce soir. Je passe mon tour.

837
01:10:54,771 --> 01:10:58,733
Et toi ? Tu n'as pas dit
qui tu es vraiment.

838
01:10:58,900 --> 01:11:01,444
Tout le monde me connat.

839
01:11:03,988 --> 01:11:05,323
Et toi, la folle ?

840
01:11:05,448 --> 01:11:08,159
Quoi que je dise,
il faudra me croire.

841
01:11:12,955 --> 01:11:17,502
Bon. Je suis la nouvelle.

842
01:11:17,627 --> 01:11:19,127
Toujours.

843
01:11:20,295 --> 01:11:23,256
Trois coles en trois ans.

844
01:11:23,423 --> 01:11:25,676
Le plus fou, c'est que a me plat.

845
01:11:25,842 --> 01:11:27,511
C'est plus facile.

846
01:11:27,678 --> 01:11:29,970
Pas besoin de faire connaissance...

847
01:11:30,179 --> 01:11:33,516
et mes parents ne savent pas
avec qui je sors.

848
01:11:35,476 --> 01:11:38,270
- Des problmes de petits copains ?
- Oui.

849
01:11:39,397 --> 01:11:41,565
Des problmes de petits copains.

850
01:11:43,943 --> 01:11:45,778
Ou de petites copines ?

851
01:11:51,325 --> 01:11:55,621
Ma famille est trs normale.
Trop normale.

852
01:11:58,958 --> 01:12:01,502
Ils adorent les tiquettes.

853
01:12:02,920 --> 01:12:05,881
Ils voudraient que je m'habille...

854
01:12:06,090 --> 01:12:07,425
diffremment.

855
01:12:08,884 --> 01:12:10,928
Que je parle plus.

856
01:12:12,221 --> 01:12:14,849
Que j'aie un groupe d'amis parfaits.

857
01:12:17,017 --> 01:12:21,396
Mais je n'arrive pas
 leur expliquer ma vraie vie.

858
01:12:24,816 --> 01:12:27,818
Je n'ai jamais os dire a  haute voix.

859
01:12:27,985 --> 01:12:30,821
C'est pas grave.
Tu es avec nous.

860
01:12:33,365 --> 01:12:34,742
Vraiment ?

861
01:12:36,118 --> 01:12:39,330
a voudra dire quoi,
quand ce sera termin ?

862
01:12:40,581 --> 01:12:42,583
On est des Power Rangers...

863
01:12:44,878 --> 01:12:46,671
ou des amis ?

864
01:13:12,655 --> 01:13:14,406
Tu sais qui je suis ?

865
01:13:18,577 --> 01:13:24,958
Avant, j'tais comme toi.
Si jolie.

866
01:13:25,084 --> 01:13:31,173
Innocente.
Tous les Rangers sont aussi jeunes ?

867
01:13:33,133 --> 01:13:34,718
J'adore a.

868
01:13:36,053 --> 01:13:37,929
Tu t'es dj transforme ?

869
01:13:40,098 --> 01:13:43,851
Question pige.
Si tu pouvais te transformer...

870
01:13:44,018 --> 01:13:47,563
on aurait une tout autre conversation.

871
01:13:49,481 --> 01:13:52,818
La Ranger jaune.

872
01:13:52,985 --> 01:13:55,112
Je dois te tuer ?

873
01:13:55,320 --> 01:13:58,407
J'ai dj tu un Ranger jaune autrefois.

874
01:13:59,491 --> 01:14:01,368
Et j'ai ador a.

875
01:14:01,535 --> 01:14:04,204
Tu veux ton armure.

876
01:14:04,371 --> 01:14:08,333
Je te montre la mienne
si tu me montres la tienne.

877
01:14:23,098 --> 01:14:26,560
Je t'en prie, tu me fais mal.
Tu es si forte.

878
01:14:29,062 --> 01:14:31,189
Je plaisante.

879
01:14:32,357 --> 01:14:34,735
Tu as du cran, petite jaune.

880
01:14:34,901 --> 01:14:36,736
Tu me fais penser  moi.

881
01:14:36,861 --> 01:14:41,282
J'tais mal intgre
au groupe de Zordon, comme toi.

882
01:14:41,449 --> 01:14:45,786
Je veux juste savoir
o est le cristal Zeo.

883
01:14:45,995 --> 01:14:47,620
Je ne sais pas.

884
01:14:48,621 --> 01:14:50,498
Dommage, mais je te crois.

885
01:14:50,623 --> 01:14:54,336
Demain, je dtruirai Angel Grove.

886
01:14:54,502 --> 01:15:00,842
Mais en change de ta vie,
tu chercheras le cristal pour moi.

887
01:15:01,009 --> 01:15:04,637
Puis on fera un deal, Didi.

888
01:15:18,777 --> 01:15:20,904
C'est moi.

889
01:15:21,071 --> 01:15:22,780
Comment tu es entre ?

890
01:15:22,905 --> 01:15:26,075
J'ai des super-pouvoirs.
Et ta fentre tait ouverte.

891
01:15:26,283 --> 01:15:27,868
a va ?

892
01:15:29,036 --> 01:15:32,122
C'est ma faute
si on ne peut pas se transformer.

893
01:15:33,582 --> 01:15:36,460
J'ai menti.

894
01:15:36,627 --> 01:15:41,715
J'ai frapp Ty Fleming car il disait
 l'cole que j'tais la pire des filles.

895
01:15:42,549 --> 01:15:45,302
- Et il avait raison.
- Ce n'est pas vrai.

896
01:15:50,015 --> 01:15:51,392
Tu l'as prise, cette photo ?

897
01:15:51,600 --> 01:15:54,853
Non, c'est Amanda Clarke
qui a pris cette photo d'elle-mme.

898
01:15:55,604 --> 01:15:58,481
Elle l'a partag avec moi. En priv.

899
01:15:58,648 --> 01:16:02,652
- Elle me faisait confiance.
- Et tu l'as envoye  Ty.

900
01:16:02,819 --> 01:16:04,779
Avec le texte :

901
01:16:04,946 --> 01:16:07,615
Tu as envie de prsenter
cette fille  ta mre ?

902
01:16:09,199 --> 01:16:11,827
J'ignorais  quel point c'tait cruel.

903
01:16:11,910 --> 01:16:14,871
a arrive  des milliers de gens.

904
01:16:15,038 --> 01:16:17,666
C'est cette photo qui m'importe.

905
01:16:17,833 --> 01:16:19,084
C'est moi qui ai fait a.

906
01:16:19,209 --> 01:16:24,923
J'tais avec le pre d'Amanda
quand le directeur la lui a montre.

907
01:16:27,175 --> 01:16:30,721
J'ai vu dans ses yeux
ce que j'tais devenue.

908
01:16:30,846 --> 01:16:34,391
Donc j'ai menti.
J'ai dit que c'tait les autres.

909
01:16:35,892 --> 01:16:37,644
Je voulais mourir.

910
01:16:37,811 --> 01:16:40,814
C'est pour a
que je suis partie avec toi.

911
01:16:40,939 --> 01:16:44,526
coute, repars  zro.
Supprime cette photo.

912
01:16:44,693 --> 01:16:47,362
- Impossible.
- Alors vis avec.

913
01:16:47,529 --> 01:16:51,158
Un acte horrible
ne fait pas de toi un monstre.

914
01:16:54,910 --> 01:16:57,830
Sois la personne que tu veux tre.

915
01:17:07,839 --> 01:17:11,134
On a tous reu le mme SMS.
O est-elle ?

916
01:17:13,762 --> 01:17:15,764
Je suis l.

917
01:17:16,973 --> 01:17:20,393
- coutez, Rita est venue chez moi.
- Quoi ?

918
01:17:20,560 --> 01:17:23,897
Oui, elle existe. Et elle est folle.

919
01:17:25,065 --> 01:17:27,067
Elle m'a presque tue.

920
01:17:27,233 --> 01:17:28,902
Elle voulait me recruter.

921
01:17:29,027 --> 01:17:32,364
- Elle m'a dit un secret.
- Quoi ?

922
01:17:32,530 --> 01:17:35,700
Demain matin, elle dtruira Angel Grove.

923
01:17:35,909 --> 01:17:38,870
- C'est la fin.
- Non. O est-elle.

924
01:17:39,037 --> 01:17:41,121
Elle a dit : l o vont les navires morts.

925
01:17:41,288 --> 01:17:43,540
C'est dans les docks.

926
01:17:43,666 --> 01:17:45,459
Allons-y.

927
01:17:50,589 --> 01:17:52,716
Vraiment ? Personne ?

928
01:17:52,883 --> 01:17:54,593
On n'est pas des Rangers.

929
01:17:54,760 --> 01:17:57,012
Retournons voir Zordon.

930
01:17:57,179 --> 01:18:02,017
Il veut juste qu'on devienne
des Rangers pour revenir  la vie.

931
01:18:02,184 --> 01:18:04,853
- Comment tu le sais ?
- Il me l'a dit.

932
01:18:04,979 --> 01:18:06,480
Donc il a menti ?

933
01:18:06,605 --> 01:18:08,816
Bien sr qu'il a menti.

934
01:18:08,941 --> 01:18:12,653
On a chou.
On n'est pas des super-hros.

935
01:18:13,946 --> 01:18:16,280
On est tous des losers.

936
01:18:16,531 --> 01:18:20,118
Et mme si je hais cette ville minable...

937
01:18:20,284 --> 01:18:23,955
je ne les laisserai pas la dtruire
sans rien faire.

938
01:18:24,080 --> 01:18:27,708
Faisons ce qu'on nous a demand.
Tuons Rita.

939
01:18:31,837 --> 01:18:34,339
C'est une mauvaise ide, tu le sais, non ?

940
01:18:34,548 --> 01:18:36,758
La pire des ides.

941
01:18:36,883 --> 01:18:39,720
Votons.  main leve.

942
01:18:56,278 --> 01:18:57,863
Allons-y.

943
01:19:30,226 --> 01:19:32,312
Allons-y.

944
01:19:34,064 --> 01:19:36,608
 gauche,  droite.

945
01:19:42,322 --> 01:19:45,700
- Dtachons-le. Tiens-moi a.
- Attendez.

946
01:19:52,582 --> 01:19:55,210
 l'heure pile.

947
01:19:55,377 --> 01:19:59,381
Je vous croyais trop idiots
pour savoir o c'tait.

948
01:20:02,257 --> 01:20:04,385
Amusons-nous un peu.

949
01:20:29,493 --> 01:20:33,706
Cinq petits Rangers
attraps comme des poissons.

950
01:20:35,623 --> 01:20:40,420
Le leader. Salut, le rouge.

951
01:20:43,089 --> 01:20:46,466
Tu ne me dois pas tout  fait.

952
01:20:46,717 --> 01:20:49,219
Tu essaies de deviner mon plan.

953
01:20:49,386 --> 01:20:50,470
Je vais te le dire.

954
01:20:50,679 --> 01:20:54,099
La jaune vous a envoy  la mort.

955
01:20:54,266 --> 01:20:57,811
Parce que je vais tous vous tuer...

956
01:20:57,978 --> 01:21:03,984
l'un aprs l'autre, jusqu' ce que
vous me disiez o est mon cristal.

957
01:21:04,109 --> 01:21:08,363
- On n'en sait rien.
- Non, toi, tu n'en sais rien.

958
01:21:08,572 --> 01:21:12,034
Mais tu sais quoi ? L'un de vous le sait.

959
01:21:13,452 --> 01:21:14,953
Qui a peut tre ?

960
01:21:15,579 --> 01:21:20,167
Am, stram, gram... bleu.

961
01:21:22,377 --> 01:21:26,798
Bleu. Si loyal. Au cur pur.

962
01:21:26,965 --> 01:21:29,676
Dis  la classe ce que tu sais.

963
01:21:29,843 --> 01:21:31,219
O est mon cristal ?

964
01:21:33,888 --> 01:21:40,269
Tu peux me le dire maintenant, bleu,
ou aprs que j'aie tu tous tes amis.

965
01:21:42,229 --> 01:21:43,897
Commenons par Zack.

966
01:21:49,235 --> 01:21:52,489
Il mourra dans trois, deux...

967
01:21:54,282 --> 01:21:58,662
OK. Ne touche pas  mes amis,
d'accord ?

968
01:21:58,828 --> 01:22:01,623
- Il est dans un resto.
- O a ?

969
01:22:01,831 --> 01:22:03,792
Comment a s'appelle ?

970
01:22:03,959 --> 01:22:06,336
C'est  un Krispy Kreme.

971
01:22:06,461 --> 01:22:10,173
- Krispy Kreme. C'est spcial ?
- Trs spcial.

972
01:22:10,340 --> 01:22:11,549
a doit l'tre.

973
01:22:11,716 --> 01:22:14,219
La source de la vie y est enterre.

974
01:22:14,386 --> 01:22:17,764
Merci, bleu, d'tre aussi faible.

975
01:22:17,889 --> 01:22:22,434
Zordon ne me respecterait plus
si je vous laissais tous en vie.

976
01:22:22,643 --> 01:22:24,436
J'en tuerai au moins un.

977
01:22:32,695 --> 01:22:35,739
- Jason, il faut qu'on l'aide.
- Billy.

978
01:22:39,910 --> 01:22:42,871
Vous n'tes pas prs de me tuer.

979
01:22:43,038 --> 01:22:44,748
Vous n'en tes pas dignes.

980
01:22:48,085 --> 01:22:49,795
Prends la corde.

981
01:23:04,100 --> 01:23:06,560
- Billy ?
- Il va s'en sortir, hein ?

982
01:23:07,894 --> 01:23:09,187
Allez.

983
01:23:09,313 --> 01:23:14,151
H, tu vas y arriver. Allez.

984
01:23:14,276 --> 01:23:16,236
Il est mort.

985
01:23:24,286 --> 01:23:26,038
Il est mort.

986
01:23:36,882 --> 01:23:39,843
on fonde un groupe ?

987
01:23:44,181 --> 01:23:46,224
Soulevez-le.

988
01:23:47,267 --> 01:23:49,102
Aidez-moi  le soulever.

989
01:23:51,562 --> 01:23:53,147
Allez.

990
01:23:54,440 --> 01:23:59,111
le soir venu

991
01:24:01,989 --> 01:24:04,616
quand la terre est obscure

992
01:24:05,825 --> 01:24:08,203
et que la lune

993
01:24:08,328 --> 01:24:13,375
est la seule source de lumire

994
01:24:16,920 --> 01:24:20,840
alors je n'ai pas peur

995
01:24:20,966 --> 01:24:22,258
Prend-le.

996
01:24:22,384 --> 01:24:28,014
non, je n'ai pas peur

997
01:24:28,181 --> 01:24:34,104
tant que tu es l

998
01:24:34,270 --> 01:24:36,272
 mes cts

999
01:24:48,909 --> 01:24:51,829
- Doucement.
- Matre Billy.

1000
01:24:51,996 --> 01:24:55,207
Faites quelque chose.
Vous le pouvez, non ?

1001
01:24:55,332 --> 01:24:57,793
Je vous ai dit que vous n'tiez pas prts.

1002
01:24:58,002 --> 01:25:00,963
Zordon, aidez-nous.

1003
01:25:02,298 --> 01:25:05,217
Je ne peux rien pour lui.

1004
01:25:05,384 --> 01:25:07,344
On a laiss tomber nos quipes.

1005
01:25:14,100 --> 01:25:15,560
Non.

1006
01:25:18,354 --> 01:25:20,106
Je suis dsol.

1007
01:25:25,444 --> 01:25:27,487
Dsol, les amis.

1008
01:25:28,947 --> 01:25:30,699
C'est ma faute s'il est mort.

1009
01:25:32,159 --> 01:25:33,952
On est tous en cause.

1010
01:25:34,119 --> 01:25:36,455
Non, je vous ai influencs.

1011
01:25:36,622 --> 01:25:39,166
Et j'ai encore fait le mauvais choix.

1012
01:25:39,333 --> 01:25:41,460
Par peur, par colre...

1013
01:25:43,211 --> 01:25:45,714
J'tais tellement en colre.

1014
01:25:48,425 --> 01:25:50,719
C'est un mec bien, vous savez ?

1015
01:25:52,429 --> 01:25:54,056
Et il nous adorait.

1016
01:25:54,222 --> 01:25:56,933
Il adorait tre un Ranger.

1017
01:25:59,853 --> 01:26:01,772
Je suis dsol, Billy.

1018
01:26:03,106 --> 01:26:06,109
Si je pouvais, je te donnerais ma vie.

1019
01:26:15,618 --> 01:26:18,621
Il nous a peut-tre sacrifi la sienne.

1020
01:26:18,788 --> 01:26:22,248
Oui, probablement.

1021
01:26:26,836 --> 01:26:28,588
Moi aussi, je le ferais.

1022
01:26:30,882 --> 01:26:32,342
Moi aussi.

1023
01:26:33,385 --> 01:26:35,512
Oui. Moi aussi.

1024
01:26:37,764 --> 01:26:39,099
Moi aussi.

1025
01:26:41,935 --> 01:26:44,562
On n'est plus que quatre.

1026
01:26:48,775 --> 01:26:49,985
En fait...

1027
01:26:51,111 --> 01:26:55,782
malgr tout ce qu'on s'est dit,
a n'a aucune importance.

1028
01:26:56,949 --> 01:27:00,369
C'est la seule chose qui compte.

1029
01:27:04,623 --> 01:27:06,083
Elle a raison.

1030
01:27:11,380 --> 01:27:15,050
Zordon, regardez la grille.
 vous de jouer.

1031
01:27:15,217 --> 01:27:18,554
Vous voyez ?
Vous pouvez sortir du mur.

1032
01:27:18,721 --> 01:27:19,972
Oui, je le vois.

1033
01:27:20,556 --> 01:27:22,599
Je le vois.

1034
01:27:24,351 --> 01:27:26,770
Traversez le mur, Zordon.

1035
01:27:26,937 --> 01:27:29,106
- H.
- Que se passe-t-il ?

1036
01:27:29,273 --> 01:27:31,941
La grille de transformation s'ouvre.

1037
01:27:32,025 --> 01:27:33,818
Que se passe-t-il ?

1038
01:27:43,327 --> 01:27:46,371
Zordon ? Matre ?

1039
01:27:48,373 --> 01:27:51,501
- O est-il ?
- Il a d traverser la grille.

1040
01:27:51,668 --> 01:27:55,130
- Alpha, o est-il ?
- Je ne sais pas.

1041
01:27:57,966 --> 01:28:00,677
Zordon, pourquoi n'tes-vous pas pass ?

1042
01:28:00,844 --> 01:28:02,512
C'tait votre unique chance.

1043
01:28:02,679 --> 01:28:04,264
Je le sais.

1044
01:28:04,431 --> 01:28:06,975
Mais une seule personne peut revenir.

1045
01:28:13,398 --> 01:28:14,941
Billy.

1046
01:28:17,110 --> 01:28:18,862
- Billy.
- Mon Dieu.

1047
01:28:21,698 --> 01:28:23,158
a va ?

1048
01:28:27,454 --> 01:28:28,830
- J'tais mort ?
- Oui.

1049
01:28:28,997 --> 01:28:30,331
- Non.
- Un peu.

1050
01:28:30,456 --> 01:28:32,792
Vous m'avez ramen  la vie.

1051
01:28:33,834 --> 01:28:36,545
Je vous l'ai dit :
on est des super-hros.

1052
01:28:36,671 --> 01:28:40,174
Il n'y a qu'un seul Ranger rouge.

1053
01:28:40,383 --> 01:28:47,013
Jason,  toi de jouer.
C'est ton quipe.

1054
01:28:47,180 --> 01:28:48,682
Merci.

1055
01:28:50,350 --> 01:28:52,060
C'tait dingue.

1056
01:28:53,144 --> 01:28:55,021
J'ai vu mon pre.

1057
01:29:09,786 --> 01:29:11,788
Content que tu sois revenu.

1058
01:29:13,415 --> 01:29:16,166
Il faut qu'on aille au Krispy Kreme.

1059
01:29:16,292 --> 01:29:18,085
Pas pour des donuts.

1060
01:29:19,378 --> 01:29:22,339
OK. On va essayer.

1061
01:29:22,506 --> 01:29:24,341
Merci, Zordon.

1062
01:29:45,529 --> 01:29:47,740
C'est l'heure de la transformation.

1063
01:31:21,121 --> 01:31:23,248
C'est qui, elle ?

1064
01:31:28,253 --> 01:31:29,921
Oh mon Dieu.

1065
01:31:34,301 --> 01:31:37,428
Reviens-moi, Goldar.

1066
01:31:38,679 --> 01:31:40,472
Reviens.

1067
01:31:53,110 --> 01:31:55,070
Attendez. Regardez.

1068
01:32:06,206 --> 01:32:08,792
OK. Allons-y.

1069
01:32:47,621 --> 01:32:50,165
C'est bien mieux avec une armure.

1070
01:32:53,001 --> 01:32:55,170
Allez, amenez-vous.

1071
01:32:56,713 --> 01:32:58,590
Perds pas la tte.

1072
01:33:08,057 --> 01:33:11,894
- Ils continuent  arriver.
- Il y en a trop.

1073
01:33:12,061 --> 01:33:14,730
- Retenez-les.
- O vas-tu ?

1074
01:33:18,317 --> 01:33:22,070
Fais crotre mon monstre.

1075
01:33:28,576 --> 01:33:31,162
Tu m'as manqu, mon ami.

1076
01:33:35,542 --> 01:33:38,962
- Ils vont nous faire tomber.
- Attention.

1077
01:33:46,761 --> 01:33:49,306
Tuons-les tous.

1078
01:33:51,725 --> 01:33:54,268
Vous avez vu a ?

1079
01:33:54,393 --> 01:33:56,478
Qui a envie d'un bel engin ?

1080
01:33:56,645 --> 01:33:58,188
Comme a, c'est mieux.

1081
01:34:00,691 --> 01:34:03,736
H, c'est trop tard.

1082
01:34:07,406 --> 01:34:12,411
Ouah. a fait un sacr paquet d'or.

1083
01:34:12,578 --> 01:34:15,122
On va protger le cristal, non ?

1084
01:34:16,206 --> 01:34:20,044
- On va  Angel Grove.
- Allons chercher les Zords.

1085
01:34:20,252 --> 01:34:22,671
C'est autre chose que le fourgon.

1086
01:34:30,386 --> 01:34:33,973
C'est trop cool, put...
Juste trop cool.

1087
01:34:34,140 --> 01:34:36,100
Allez, les Power Rangers.

1088
01:34:43,815 --> 01:34:46,985
Oups.
Jason, je suis en marche arrire.

1089
01:34:51,281 --> 01:34:55,535
Regardez, notre ville.
Elle la dtruit.

1090
01:34:57,746 --> 01:34:59,706
Krispy Kreme.

1091
01:35:03,001 --> 01:35:04,461
C'est pas l.

1092
01:35:05,545 --> 01:35:08,256
Rita et son golden boy
continuent  chercher.

1093
01:35:08,423 --> 01:35:09,758
Kim, occupe-les.

1094
01:35:09,967 --> 01:35:12,552
Zack, Billy,
protgez le Krispy Kreme.

1095
01:35:12,719 --> 01:35:15,264
- Je m'occupe de Goldar.
- Compris.

1096
01:35:16,348 --> 01:35:19,142
- Kim, je viens avec toi.
- Allez, les gars.

1097
01:35:19,309 --> 01:35:22,187
- Nous deux.
- Je suis derrire toi.

1098
01:35:24,189 --> 01:35:25,482
Oups.

1099
01:35:27,858 --> 01:35:29,443
Surprise.

1100
01:35:40,578 --> 01:35:42,539
Comme c'est mignon.

1101
01:35:42,706 --> 01:35:46,293
Ils ont leurs costumes
et leurs dino-voitures.

1102
01:35:46,459 --> 01:35:49,087
On va leur donner
de quoi s'amuser.

1103
01:36:00,181 --> 01:36:02,183
crasez-les.

1104
01:36:06,021 --> 01:36:09,441
- Combien il lui en faut ?
- C'est dingue.

1105
01:36:11,526 --> 01:36:13,360
Prends a.

1106
01:36:18,032 --> 01:36:19,491
Essayons a.

1107
01:36:22,536 --> 01:36:24,455
Dsol, Bumblebee.

1108
01:36:33,547 --> 01:36:37,301
- J'arrive pas  m'en dbarrasser.
- Tourne la tte.

1109
01:36:42,181 --> 01:36:44,600
- Merci, Kim.
- De rien.

1110
01:36:50,146 --> 01:36:52,148
Tu l'as bien mrit.

1111
01:37:09,581 --> 01:37:11,541
Le cristal.

1112
01:37:13,877 --> 01:37:17,339
- Elle a trouv le cristal.
- Allons-y.

1113
01:37:28,392 --> 01:37:30,102
J'attaque Goldar sur la droite.

1114
01:37:30,269 --> 01:37:31,937
J., je suis derrire toi.

1115
01:37:32,187 --> 01:37:33,230
Allez.

1116
01:37:38,735 --> 01:37:40,737
Jason, c'est ton pre.
Je te cherche.

1117
01:37:40,904 --> 01:37:43,615
Je suis au coin de Mariner Bay
et Reefside.

1118
01:37:43,782 --> 01:37:45,826
Appelle-moi quand tu entendras a.

1119
01:37:47,451 --> 01:37:50,204
- Tu l'as senti passer ?
- C'est bon.

1120
01:37:55,710 --> 01:37:57,169
J'arrive.

1121
01:38:21,443 --> 01:38:22,902
Papa.

1122
01:38:48,969 --> 01:38:50,846
Donne-moi la main.

1123
01:38:52,014 --> 01:38:54,475
Sam. Regarde-moi.

1124
01:38:55,893 --> 01:38:58,145
C'est bon.

1125
01:38:58,312 --> 01:38:59,772
Donne-moi la main.

1126
01:39:06,737 --> 01:39:10,365
Creuse. Creuse, Goldar.

1127
01:39:11,658 --> 01:39:14,410
Essayons de pousser Goldar
dans la baie.

1128
01:39:25,295 --> 01:39:28,966
a va aller. Vas-y.

1129
01:39:32,552 --> 01:39:35,555
-  l'aide.
- Billy, j'ai une ide.

1130
01:39:35,681 --> 01:39:38,809
- Prt ?
- Oui. Mais pour quoi ?

1131
01:39:49,861 --> 01:39:52,489
Je ne sais pas sur quoi appuyer.

1132
01:39:56,660 --> 01:39:59,621
- Ouvre la bouche, Rita.
- Je vais essayer...

1133
01:40:32,360 --> 01:40:35,238
- Billy, a va ?
- Oui.

1134
01:40:35,405 --> 01:40:38,742
- Sacrment courageux, vieux.
- On a russi ?

1135
01:40:38,908 --> 01:40:41,953
- On a gagn ?
- Et comment.

1136
01:41:11,857 --> 01:41:13,984
Je sens le cristal.

1137
01:41:15,694 --> 01:41:17,488
Elle est revenue.

1138
01:41:32,544 --> 01:41:34,421
C'est incroyable.

1139
01:41:34,546 --> 01:41:36,090
Oh mon Dieu.

1140
01:41:37,132 --> 01:41:39,300
Allez, fichons le camp.

1141
01:41:44,013 --> 01:41:45,723
OK, les amis.

1142
01:41:47,892 --> 01:41:49,352
Restons groups.

1143
01:42:03,658 --> 01:42:05,410
On va y arriver.

1144
01:42:05,577 --> 01:42:07,078
Allez.

1145
01:42:09,122 --> 01:42:12,375
- crase-les.
- Feu.

1146
01:42:20,550 --> 01:42:22,218
Allez.

1147
01:42:32,644 --> 01:42:38,816
- Si tu me cherches, tu vas me trouver.
- Attention, Billy.

1148
01:42:51,287 --> 01:42:55,041
- Jason, j'arrive.
- Kim, je te couvre.

1149
01:42:59,086 --> 01:43:01,088
Je te tiens.

1150
01:43:11,556 --> 01:43:13,266
Je brle.

1151
01:43:14,601 --> 01:43:16,811
J'touffe.

1152
01:43:26,112 --> 01:43:28,156
Il m'crase.

1153
01:43:28,323 --> 01:43:30,742
Envoie-les dans la fosse.

1154
01:43:32,244 --> 01:43:35,622
- On glisse.
- Restez groups.

1155
01:43:35,789 --> 01:43:37,624
Contre-attaquez.

1156
01:43:41,086 --> 01:43:44,422
J'ai trop chaud.
Je ne tiendrai pas longtemps.

1157
01:43:47,925 --> 01:43:51,262
- Personne ne prira seul.
- Je suis d'accord.

1158
01:44:02,772 --> 01:44:07,485
Restez groups. Restez groups.

1159
01:44:07,652 --> 01:44:09,654
Zack, reste avec nous.

1160
01:44:26,129 --> 01:44:28,965
Merci d'tre mes amis.

1161
01:44:31,551 --> 01:44:33,720
Cramponnez-vous.

1162
01:44:52,195 --> 01:44:54,573
Prends mon cristal.

1163
01:45:35,946 --> 01:45:38,073
On n'est pas morts.

1164
01:45:38,240 --> 01:45:40,492
On n'est pas morts, les amis.

1165
01:45:40,659 --> 01:45:43,995
On est un norme Zord.
Une mre-Zord.

1166
01:45:44,204 --> 01:45:47,874
Non, a fait nul. Un mga-Zord.

1167
01:45:51,670 --> 01:45:53,004
Comment a ?

1168
01:46:34,669 --> 01:46:37,297
- C'est parti.
- Allons-y.

1169
01:46:47,181 --> 01:46:49,350
Oh non. Non.

1170
01:46:50,518 --> 01:46:53,855
- C'est ma faute.
- Kimberly, bouge nos pieds.

1171
01:46:54,022 --> 01:46:56,357
- J'ai les bras.
- Moi, les jambes.

1172
01:46:56,566 --> 01:46:58,693
- Tu fais aussi une jambe ?
- Moi, un bras.

1173
01:46:58,860 --> 01:47:01,195
- Tous ensemble.
- Je nous relve.

1174
01:47:04,656 --> 01:47:06,575
Tous ensemble,  trois.

1175
01:47:06,700 --> 01:47:09,494
Un, deux, trois.

1176
01:47:10,537 --> 01:47:12,331
On va y arriver. Allez.

1177
01:47:15,166 --> 01:47:16,876
Zack, agrippe-toi.

1178
01:47:22,715 --> 01:47:24,467
Encore une fois.

1179
01:47:25,551 --> 01:47:27,511
Kimberley, un crochet. Vas-y.

1180
01:47:34,936 --> 01:47:37,230
Si je pouvais cogner.

1181
01:47:40,900 --> 01:47:42,860
Bien jou, Billy.

1182
01:47:49,407 --> 01:47:52,535
Jason, on a quelque chose pour a ?

1183
01:47:52,702 --> 01:47:55,622
Tu te souviens de la fosse ?

1184
01:47:55,747 --> 01:47:57,666
Je dteste la fosse.

1185
01:48:01,044 --> 01:48:02,796
- Prts ?
- Prt.

1186
01:48:02,963 --> 01:48:04,547
- Prte.
- Prt.

1187
01:48:04,714 --> 01:48:06,591
Prte.

1188
01:48:06,758 --> 01:48:08,093
On y va.

1189
01:48:09,678 --> 01:48:11,012
Esquivez.

1190
01:48:13,431 --> 01:48:15,517
Saisissez.

1191
01:48:15,684 --> 01:48:17,352
Soulevez.

1192
01:48:25,818 --> 01:48:28,821
Kim, Trini, ramenez les bras.

1193
01:48:28,988 --> 01:48:30,322
On a des sabres.

1194
01:48:48,673 --> 01:48:50,049
Les amis.

1195
01:48:53,845 --> 01:48:55,805
Regardez-moi.

1196
01:48:57,807 --> 01:49:01,269
Vous croyez avoir gagn ?

1197
01:49:01,436 --> 01:49:03,813
Je suis venue pour le cristal.

1198
01:49:03,980 --> 01:49:06,357
D'autres viendront.

1199
01:49:06,524 --> 01:49:10,486
Ce que vous avez ne durera pas.

1200
01:49:12,530 --> 01:49:14,866
Vous savez que j'ai raison.

1201
01:49:16,075 --> 01:49:17,452
Non.

1202
01:49:17,619 --> 01:49:18,786
Je ne sais pas.

1203
01:49:18,912 --> 01:49:23,248
Mais donne-nous ton personnel
et ta pice.

1204
01:49:23,415 --> 01:49:26,752
Et Zordon pourra te juger.

1205
01:49:26,877 --> 01:49:30,589
Zordon ? Me juger ?

1206
01:49:33,008 --> 01:49:34,759
Jamais.

1207
01:49:35,801 --> 01:49:42,308
Peu importe Zordon,
je sais que j'en suis digne.

1208
01:49:45,436 --> 01:49:46,812
Trini, vas-y.

1209
01:50:02,536 --> 01:50:05,414
Jason, tu lui as mis une claque ?

1210
01:50:05,581 --> 01:50:08,792
Oui. C'est dingue, hein ?

1211
01:50:10,710 --> 01:50:15,423
Cool. Comme au dbut.
Vous pigez pas...

1212
01:50:15,590 --> 01:50:17,342
J'ai pig, mon pote.

1213
01:50:18,510 --> 01:50:20,011
J'ai eu la trouille.

1214
01:50:25,850 --> 01:50:27,477
On a russi.

1215
01:50:46,537 --> 01:50:48,247
Je vous ai dit qu'on serait clbres.

1216
01:50:48,455 --> 01:50:51,000
C'est le principal ?

1217
01:50:52,209 --> 01:50:54,544
Je ne crois pas qu'il me voie.

1218
01:51:14,522 --> 01:51:17,191
Tu bouges bien, Jason.

1219
01:51:18,651 --> 01:51:20,987
J'appelle a l'Algbre.

1220
01:51:21,154 --> 01:51:23,031
Comment tu fais a ?

1221
01:51:29,412 --> 01:51:31,414
Garde-le.

1222
01:51:33,041 --> 01:51:35,376
Tu l'as bien mrit.

1223
01:51:35,543 --> 01:51:39,088
- On reviendra le chercher.
- C'tait terrifiant.

1224
01:51:39,255 --> 01:51:40,673
 plus.

1225
01:51:46,053 --> 01:51:49,097
DES HROS MASQUS
SAUVENT ANGEL GROVE

1226
01:51:54,101 --> 01:51:58,189
- Jeremy m'a racont.
- Le bleu tait le meilleur.

1227
01:51:58,356 --> 01:52:00,942
- Je veux tre lui.
- Non, moi.

1228
01:52:01,067 --> 01:52:04,153
Qui veut tre le jaune ?

1229
01:52:04,320 --> 01:52:05,780
Ah oui, le jaune.

1230
01:52:05,947 --> 01:52:08,324
Il est super cool.

1231
01:52:08,532 --> 01:52:10,660
Comment tu sais que c'est un mec ?

1232
01:52:22,338 --> 01:52:24,966
Ils taient cinq. Des guerriers.

1233
01:52:25,091 --> 01:52:28,218
Ils ont sauv Angel Grove.

1234
01:52:28,385 --> 01:52:32,681
Cinq guerriers ? Ils taient beaux ?

1235
01:52:32,806 --> 01:52:34,599
chec et mat.

1236
01:52:39,688 --> 01:52:40,939
Bijouterie Cambriole

1237
01:52:41,064 --> 01:52:44,818
Billy, Jason Scott est l.
Et Kimberly Hart.

1238
01:52:44,985 --> 01:52:47,904
Et Zack Taylor
et une fille qui s'appelle Didi.

1239
01:52:48,029 --> 01:52:50,699
Elle s'appelle Trini. J'arrive.

1240
01:52:53,827 --> 01:52:58,123
Cette quipe a russi
l o la mienne a chou.

1241
01:52:58,331 --> 01:53:01,543
Vous ne vous ferez pas remarquer.

1242
01:53:01,710 --> 01:53:04,003
Mais vous serez des hros.

1243
01:53:04,169 --> 01:53:05,838
La retenue commence.

1244
01:53:06,005 --> 01:53:11,343
Vous passerez  la postrit
comme les Rangers avant vous.

1245
01:53:13,095 --> 01:53:17,223
Je vous serai
ternellement reconnaissant.

1246
01:55:30,352 --> 01:55:35,607
Il y a un nouveau en retenue.
Tommy Oliver.

1247
01:55:37,066 --> 01:55:38,943
Tommy Oliver.

1248
01:55:40,320 --> 01:55:42,071
Tommy Oliver.

1249
01:55:43,740 --> 01:55:47,076
Tommy Oliver.

1250
01:55:51,873 --> 01:55:55,585
- Cranston.
- C'est peut-tre de ma faute. Dsol.

1251
01:55:55,793 --> 01:55:59,756
P2P Subtitling : Pascal Plissonneau

La page c'est chargé en 0.098 secondes // PHP