Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Jumanji.Welcome.to.the.Jungle.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS.srt adapté à la release Jumanji.Welcome.To.The.Jungle.2017.1080p.BluRay.x264-SPARKS n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Dimanche 06 Décembre 2020 l'host ec2-34-201-3-10.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:01:24,002 --> 00:01:25,378
Mon grand !

2
00:01:26,004 --> 00:01:27,672
- Quoi ?
- J'ai trouv un truc,

3
00:01:27,839 --> 00:01:29,591
faut que tu voies a.

4
00:01:35,138 --> 00:01:38,475
Un jeu de plateau ?
Qui joue encore  a ?

5
00:03:08,231 --> 00:03:11,234
JUMANJI
BIENVENUE DANS LA JUNGLE

6
00:03:12,819 --> 00:03:14,487
Je pare, je pare,

7
00:03:14,654 --> 00:03:16,281
j'vite, blam !

8
00:03:16,781 --> 00:03:17,949
Uppercut.

9
00:03:18,658 --> 00:03:19,868
Head slam, t'es mort.

10
00:03:20,034 --> 00:03:23,204
Frappe, frappe, contre-attaque,
head slam.

11
00:03:24,956 --> 00:03:27,041
Tu l'as ?

12
00:03:27,208 --> 00:03:28,960
"Je l'ai."

13
00:03:29,919 --> 00:03:30,920
Tu as perdu.

14
00:03:33,840 --> 00:03:36,301
Maison hante dans 20 min.

15
00:03:39,470 --> 00:03:42,515
"... Benjamin Franklin.
Sa foi en l'exception nationale

16
00:03:43,683 --> 00:03:47,145
"fut le dtonateur
de l'essor de l'Ouest."

17
00:03:47,312 --> 00:03:48,313
Spencer ? Chri ?

18
00:03:49,606 --> 00:03:52,358
Maman, on a dit qu'on frappait.

19
00:03:52,525 --> 00:03:55,278
Je suis en retard.
Tu vas chez ton pre, ce soir ?

20
00:03:55,445 --> 00:03:57,864
- Je pense, oui.
- Prends ton adrnaline.

21
00:03:58,031 --> 00:04:01,534
Le monde est terrifiant.
Sois prudent. Je t'adore.

22
00:04:01,701 --> 00:04:03,202
 dimanche soir.

23
00:04:10,001 --> 00:04:12,545
- Salut, maman.
- Mange, d'abord.

24
00:04:12,712 --> 00:04:14,172
Spencer m'attend.

25
00:04:14,881 --> 00:04:16,174
Spencer Gilpin ?

26
00:04:17,050 --> 00:04:20,845
- Il m'aide  amliorer mes notes.
- Bonne nouvelle.

27
00:04:21,012 --> 00:04:23,014
Le petit Spencer Gilpin.

28
00:04:23,723 --> 00:04:26,517
- Tes notes, a ira ?
- Oui, justement.

29
00:04:26,684 --> 00:04:29,687
- Tu risques ta place dans l'quipe.
- Je la perdrai pas.

30
00:04:33,066 --> 00:04:34,525
a va aller.

31
00:04:55,880 --> 00:04:58,049
a c'est canon, non ?

32
00:05:00,760 --> 00:05:05,598
bethanywalker
Dur le rveil. #zrofiltre

33
00:05:23,533 --> 00:05:24,534
Salut, Fridge.

34
00:05:25,994 --> 00:05:27,578
T'es en imper ?

35
00:05:27,745 --> 00:05:29,872
- Pourquoi ?
- Il pleut pas.

36
00:05:31,082 --> 00:05:33,209
On sait jamais.

37
00:05:35,503 --> 00:05:37,714
- Pure...
- Du calme !

38
00:05:37,880 --> 00:05:41,884
On peut abrger ?
Cette baraque me met mal  l'aise.

39
00:05:42,677 --> 00:05:43,970
Tiens.

40
00:05:45,555 --> 00:05:47,682
- T'as tout relu ?
- Oui.

41
00:05:47,849 --> 00:05:49,851
Et j'ai ajout une intro,

42
00:05:50,560 --> 00:05:53,479
une conclusion
et du texte au milieu.

43
00:05:53,646 --> 00:05:57,567
- Je l'aurais fait, si j'avais pu.
- C'est rien.

44
00:05:58,526 --> 00:06:00,361
Je me disais...

45
00:06:00,528 --> 00:06:03,990
J'aime bien faire tes disserts,

46
00:06:04,157 --> 00:06:08,745
- mais si tu fais rien ce week-end...
- Ce week-end...

47
00:06:09,829 --> 00:06:10,830
Salut, Fridge !

48
00:06:12,582 --> 00:06:15,084
- Je te dpose ?
- J'y vais.

49
00:06:15,710 --> 00:06:19,547
En fait, a m'arrange,
niveau planning.

50
00:06:20,423 --> 00:06:23,384
 tout  l'heure, Rfrigrateur.
Dsol.

51
00:06:25,553 --> 00:06:26,888
Tranquille ?

52
00:06:28,848 --> 00:06:30,058
Pas grave.

53
00:06:30,933 --> 00:06:34,854
C'est pas comme si j'tais
ton meilleur pote depuis toujours.

54
00:06:35,021 --> 00:06:36,647
Qu'est-ce que t'as dit ?

55
00:06:39,859 --> 00:06:40,860
Rien, monsieur.

56
00:06:42,612 --> 00:06:44,405
Il est trop chelou.

57
00:06:44,906 --> 00:06:46,115
Le pauvre homme.

58
00:06:46,282 --> 00:06:48,743
C'est terrible,
ce qui leur est arriv.

59
00:06:49,911 --> 00:06:51,746
Je parlais du jeune.

60
00:06:51,913 --> 00:06:54,749
- Tu fais quoi, l ?
- Je parlais  mon ami.

61
00:06:56,000 --> 00:06:58,753
Fais attention o tu tranes,
t'entends ?

62
00:06:58,920 --> 00:07:00,922
Oui, M. Vreeke.

63
00:07:01,089 --> 00:07:03,633
Ce monde engloutit
les jeunes comme toi.

64
00:07:21,901 --> 00:07:26,280
J'ai publi y a deux heures !
Il a ni comment ni lik.

65
00:07:26,447 --> 00:07:28,533
- Tu l'as vu.
- Oui. Canon.

66
00:07:28,699 --> 00:07:30,243
Il est pas net.

67
00:07:30,409 --> 00:07:34,455
Merci. Je publie juste assez
pour rester dans le coup...

68
00:07:34,622 --> 00:07:36,916
Y a quelqu'un derrire toi.

69
00:07:41,337 --> 00:07:44,090
Bethany !
Tu tlphonais pendant le QCM ?

70
00:07:44,257 --> 00:07:45,883
J'ai dj fini.

71
00:07:46,843 --> 00:07:49,554
Tu as remarqu que d'autres non ?

72
00:07:50,930 --> 00:07:54,016
- Et alors ?
- Dsole. Je reformule.

73
00:07:54,183 --> 00:07:57,270
Tu sais que tu n'es pas
seule au monde ?

74
00:07:59,981 --> 00:08:03,234
Je suis dans une situation difficile.

75
00:08:03,401 --> 00:08:04,944
a me dsole aussi.

76
00:08:05,111 --> 00:08:09,740
Je traverse une crise.
Lucinda me soutient en tant que femme.

77
00:08:09,907 --> 00:08:11,701
J'attends la mme chose de vous.

78
00:08:13,703 --> 00:08:15,997
- Raccroche.
- Je termine.

79
00:08:16,164 --> 00:08:18,457
- Raccroche.
- Deux minutes.

80
00:08:18,624 --> 00:08:20,251
L, tu es colle.

81
00:08:21,919 --> 00:08:25,047
Balancez bien les bras, allez !

82
00:08:25,965 --> 00:08:28,968
- Bethany, tu es en retard.
- Dsole.

83
00:08:31,053 --> 00:08:33,264
Elle est plus avec le joueur de foot.

84
00:08:34,140 --> 00:08:36,225
T'as un crneau, Fussfeld.

85
00:08:37,185 --> 00:08:39,645
Rceptions et lancers.

86
00:08:39,812 --> 00:08:42,857
Mettez-vous par deux
et prenez un ballon.

87
00:08:45,610 --> 00:08:46,694
Martha.

88
00:08:48,196 --> 00:08:51,824
Tu peux pas jouer toute seule.
Trouve quelqu'un.

89
00:08:51,991 --> 00:08:53,409
Viens, allez.

90
00:08:53,826 --> 00:08:55,286
Non, a va aller.

91
00:09:01,375 --> 00:09:04,003
Tu dois participer,
comme tout le monde.

92
00:09:04,170 --> 00:09:06,339
Sinon,  quoi bon venir ?

93
00:09:06,505 --> 00:09:07,632
C'est obligatoire.

94
00:09:08,257 --> 00:09:09,467
a sert  rien.

95
00:09:09,634 --> 00:09:11,510
C'est pas avec la gym
que j'irai  Princeton.

96
00:09:11,677 --> 00:09:15,932
Je me fiche de faire un panier
et de crier "Touchdown, cinq points" !

97
00:09:16,724 --> 00:09:19,227
J'aurais  redire, mais...

98
00:09:19,685 --> 00:09:21,520
L'exercice, a te fait du bien.

99
00:09:21,687 --> 00:09:23,856
Le collectif, aussi.

100
00:09:24,023 --> 00:09:27,276
Essaie, tu risques de t'amuser.

101
00:09:27,443 --> 00:09:29,904
On est l pour s'amuser ?

102
00:09:30,071 --> 00:09:33,991
Au lyce, on est cens apprendre
des choses importantes.

103
00:09:34,158 --> 00:09:36,369
La vie est courte.

104
00:09:36,535 --> 00:09:40,623
Je veux pas la gcher en devenant...
prof de gym.

105
00:09:42,959 --> 00:09:46,087
- C'tait maladroit.
- En effet.

106
00:09:46,504 --> 00:09:47,672
L, tu es colle.

107
00:09:49,423 --> 00:09:51,050
C'tait du lourd.

108
00:09:51,926 --> 00:09:53,636
Elle dchire.

109
00:09:53,803 --> 00:09:55,137
Spencer Gilpin ?

110
00:09:59,850 --> 00:10:00,893
Asseyez-vous.

111
00:10:12,113 --> 00:10:13,197
Mme Mathers ?

112
00:10:13,364 --> 00:10:15,950
"Sa foi en l'exception nationale

113
00:10:16,117 --> 00:10:19,829
"fut le dtonateur
de l'essor de l'Ouest."

114
00:10:19,996 --> 00:10:22,456
a vous dit quelque chose,
M. Gilpin ?

115
00:10:24,667 --> 00:10:25,668
Non.

116
00:10:25,835 --> 00:10:29,255
Conclusion du devoir d'Anthony
sur l'essor de l'Ouest.

117
00:10:29,422 --> 00:10:31,966
Comme par hasard,
c'est aussi la conclusion

118
00:10:32,133 --> 00:10:34,760
de votre devoir sur l'essor de l'Ouest
de l'an dernier.

119
00:10:37,972 --> 00:10:39,598
Intressant.

120
00:10:40,182 --> 00:10:41,517
Ah oui ?

121
00:10:41,684 --> 00:10:44,687
Je trouve, oui.
C'est improbable, non ?

122
00:10:44,854 --> 00:10:45,855
Trs.

123
00:10:46,856 --> 00:10:49,275
Vous reprenez la mtaphore

124
00:10:49,442 --> 00:10:51,360
du dtonateur
dans vos devoirs

125
00:10:51,527 --> 00:10:55,156
sur la Boston Tea Party,
la bataille de Gettysburg

126
00:10:55,323 --> 00:10:57,325
et les suffragettes.

127
00:11:00,119 --> 00:11:02,163
Il fait une chaleur !

128
00:11:04,165 --> 00:11:07,877
Il vous faut cette matire,
mais vous vous y prenez mal.

129
00:11:08,044 --> 00:11:10,504
- Tricher est interdit.
- Tricher ?

130
00:11:10,671 --> 00:11:13,632
- J'ai pas trich...
- C'est ma faute.

131
00:11:14,842 --> 00:11:16,344
Je l'ai forc.

132
00:11:16,927 --> 00:11:18,846
Vous l'avez forc

133
00:11:19,347 --> 00:11:22,183
 vous laisser rdiger son devoir ?

134
00:11:29,357 --> 00:11:32,026
Je suis dsol, d'accord ?

135
00:11:32,193 --> 00:11:34,362
Non, je suis pas d'accord.

136
00:11:35,071 --> 00:11:36,822
Ils m'ont vir de l'quipe !

137
00:11:36,989 --> 00:11:39,241
T'aurais pu me faire expulser.

138
00:11:39,408 --> 00:11:41,911
T'es pas le seul
 vivre dangereusement.

139
00:11:42,078 --> 00:11:43,746
Vivre dangereusement ?

140
00:11:43,913 --> 00:11:46,540
J'avais jamais rien fait
d'aussi dangereux.

141
00:11:47,541 --> 00:11:49,251
Et voil le rsultat.

142
00:11:49,418 --> 00:11:51,212
Je paie les pots casss.

143
00:11:53,506 --> 00:11:55,216
La joyeuse troupe...

144
00:11:55,383 --> 00:11:57,927
Bienvenue en retenue.

145
00:11:59,970 --> 00:12:00,971
Je suis dsol.

146
00:12:01,597 --> 00:12:04,058
- Merci.
- J'ai seulement...

147
00:12:04,225 --> 00:12:06,936
Bethany.
Vous savez pourquoi vous tes l.

148
00:12:07,103 --> 00:12:09,355
Rflchissez plutt  ceci :

149
00:12:09,855 --> 00:12:12,483
qui vous tes.

150
00:12:13,150 --> 00:12:14,610
 ce moment prcis.

151
00:12:14,777 --> 00:12:16,779
Et qui vous voulez devenir.

152
00:12:17,696 --> 00:12:19,281
On n'a qu'une vie.

153
00:12:20,157 --> 00:12:22,201
 vous de dcider
ce que vous en ferez.

154
00:12:24,453 --> 00:12:26,038
a tombe bien :

155
00:12:26,205 --> 00:12:28,749
l'endroit idal pour l'introspection,

156
00:12:28,916 --> 00:12:30,251
c'est la retenue.

157
00:12:30,418 --> 00:12:31,752
Allons-y.

158
00:12:45,766 --> 00:12:48,060
Voici le futur centre informatique.

159
00:12:48,227 --> 00:12:50,479
Un nettoyage s'impose.

160
00:12:50,646 --> 00:12:53,065
Ces vieux magazines,
avant d'tre recycls,

161
00:12:53,232 --> 00:12:55,317
doivent tre prpars.

162
00:12:56,026 --> 00:12:59,864
Apparemment, toutes les agrafes
doivent tre retires.

163
00:13:00,030 --> 00:13:02,867
Si vous manquez de temps,
vous finirez demain.

164
00:13:03,033 --> 00:13:04,827
- Samedi ?
-  cause du foot ?

165
00:13:04,994 --> 00:13:07,204
- a va pas le faire.
- Normal.

166
00:13:07,371 --> 00:13:10,374
- Ta gueule.
- Je vous suggre de vous y mettre.

167
00:13:10,958 --> 00:13:13,085
Choisissez vos armes.

168
00:13:18,966 --> 00:13:21,385
Ils ont une boule de bowling ?

169
00:13:22,970 --> 00:13:26,474
Srieux, pas de rseau ?
Journe de merde.

170
00:13:26,640 --> 00:13:29,685
Tu nous aides, ou t'es trop jolie ?

171
00:13:30,269 --> 00:13:31,520
Je suis trop jolie.

172
00:13:37,735 --> 00:13:39,528
Je t'ai regarde, avec la coach.

173
00:13:39,904 --> 00:13:43,073
Enfin, pas de faon malsaine.
J'tais l,

174
00:13:43,240 --> 00:13:45,034
on est dans le mme cours.

175
00:13:45,201 --> 00:13:47,745
Je t'ai trouve trs pertinente

176
00:13:47,912 --> 00:13:50,122
sur le ct naze de la gym

177
00:13:51,332 --> 00:13:53,209
et sur d'autres sujets.

178
00:13:54,210 --> 00:13:55,377
Merci.

179
00:14:03,427 --> 00:14:04,970
C'est quoi ?

180
00:14:06,430 --> 00:14:10,184
- Je sais pas.
- Une vieille Nintendo ?

181
00:14:10,809 --> 00:14:12,311
Je crois pas.

182
00:14:13,020 --> 00:14:14,230
a me dit rien.

183
00:14:32,248 --> 00:14:35,000
"Un jeu pour tous ceux qui esprent

184
00:14:35,167 --> 00:14:37,545
"Laisser derrire eux leur univers"

185
00:14:41,924 --> 00:14:43,384
Les agrafes.

186
00:14:43,551 --> 00:14:46,679
- a veut dire quoi ?
- Jamais entendu parler.

187
00:14:47,137 --> 00:14:49,598
SLECTIONNER UN PERSONNAGE

188
00:14:51,684 --> 00:14:53,060
Je prends lequel ?

189
00:14:53,227 --> 00:14:55,354
Peu importe.

190
00:14:56,021 --> 00:14:59,483
Jefferson McDonough alias l'Hydravion,
pilote et fripouille.

191
00:15:00,734 --> 00:15:03,571
- a bloque.
- Prends-en un autre.

192
00:15:03,737 --> 00:15:06,156
Franklin Finbar alias Maousse.

193
00:15:07,825 --> 00:15:09,159
Lui, il doit dchirer.

194
00:15:09,660 --> 00:15:12,246
Zoologiste. Gnial.

195
00:15:15,249 --> 00:15:16,458
 toi.

196
00:15:18,752 --> 00:15:21,755
Docteur Bravestone alias le Tombeur.

197
00:15:24,592 --> 00:15:26,552
Tu joues, Bethany ?

198
00:15:26,719 --> 00:15:27,761
D'accord.

199
00:15:31,390 --> 00:15:32,516
Je serai

200
00:15:32,683 --> 00:15:34,727
Shelly Oberon,

201
00:15:34,893 --> 00:15:36,145
gnie tout en courbes.

202
00:15:37,646 --> 00:15:39,523
Agrafes, c'est  toi.

203
00:15:41,567 --> 00:15:43,902
- Sans faon.
- Deux minutes.

204
00:15:44,903 --> 00:15:47,031
- On va s'amuser.
- C'est pas son truc.

205
00:15:52,369 --> 00:15:53,370
D'accord.

206
00:15:56,915 --> 00:15:59,585
J'ai jamais fait un truc aussi nul.

207
00:15:59,752 --> 00:16:01,503
a m'tonnerait.

208
00:16:02,421 --> 00:16:04,340
RUBY ULTRAKICK
TUEUSE D'HOMMES

209
00:16:07,301 --> 00:16:08,761
Bienvenue dans Jumanji !

210
00:16:19,938 --> 00:16:21,106
C'est quoi, a ?

211
00:16:25,235 --> 00:16:27,071
Y a un court-circuit.

212
00:16:33,327 --> 00:16:35,079
Dbranche-le !

213
00:16:43,462 --> 00:16:45,464
Qu'est-ce qui se passe ?
Tes mains !

214
00:16:45,631 --> 00:16:48,050
- Qu'est-ce qui t'arrive ?
- Je sais pas.

215
00:16:51,512 --> 00:16:52,596
Spencer !

216
00:16:54,556 --> 00:16:55,974
Oh putain !

217
00:17:04,525 --> 00:17:06,860
C'est quoi ce dlire ?

218
00:17:07,486 --> 00:17:09,446
Oh merde...

219
00:17:45,399 --> 00:17:46,942
Les amis...

220
00:17:47,401 --> 00:17:50,112
Les amis !
C'est pas ma voix, a.

221
00:17:57,786 --> 00:17:59,580
Mes cheveux !

222
00:18:09,923 --> 00:18:10,924
Mais...

223
00:18:36,325 --> 00:18:38,786
C'est quoi ces conneries...

224
00:18:40,871 --> 00:18:42,831
- Vous tes qui ?
- Et vous ?

225
00:18:45,375 --> 00:18:46,710
Et elle ?

226
00:18:47,836 --> 00:18:48,837
Et vous ?

227
00:18:53,967 --> 00:18:56,512
Appelez mon avocat !
C'est quoi, cette voix ?

228
00:18:57,137 --> 00:18:59,598
- Je suis o, l ?
- Dgage !

229
00:19:07,356 --> 00:19:09,983
Merde... O est pass...

230
00:19:10,526 --> 00:19:11,735
le reste de moi ?

231
00:19:11,902 --> 00:19:14,404
J'ai quoi sur le dos ?

232
00:19:14,571 --> 00:19:16,615
- C'est quoi ?
- Oh non...

233
00:19:17,866 --> 00:19:19,201
Fridge ?

234
00:19:20,285 --> 00:19:22,120
Oui. T'es qui, toi ?

235
00:19:26,333 --> 00:19:28,001
- Spencer.
- Quoi ?

236
00:19:29,002 --> 00:19:31,672
Mon cul, oui !
Il se passe quoi ?

237
00:19:31,839 --> 00:19:33,549
 mon avis,

238
00:19:34,299 --> 00:19:35,300
on est dans le jeu.

239
00:19:35,467 --> 00:19:37,469
- Pardon ?
- Quoi ?

240
00:19:37,636 --> 00:19:42,516
D'une faon ou d'une autre,
on a t aspirs dans le jeu.

241
00:19:42,683 --> 00:19:44,768
On est devenus nos avatars.

242
00:19:44,935 --> 00:19:48,397
C'est moi, Spencer,
mais dans la peau

243
00:19:48,564 --> 00:19:51,775
du docteur Bravestone
alias le Tombeur.

244
00:19:58,115 --> 00:19:59,950
Toi, t'es Spencer ?

245
00:20:01,076 --> 00:20:05,455
Fridge, je suis Spencer.
Et toi, tu es Maousse Finbar.

246
00:20:05,622 --> 00:20:07,749
C'est marqu sur ton gilet.

247
00:20:09,334 --> 00:20:10,711
Martha ?

248
00:20:10,878 --> 00:20:12,754
Ruby Ultrakick.

249
00:20:13,213 --> 00:20:16,800
Et Bethany,
tu es le professeur Shelly Oberon.

250
00:20:16,967 --> 00:20:20,012
- Shelly, pour Sheldon.
- Tu dis quoi, l ?

251
00:20:20,929 --> 00:20:22,681
- Il a raison.
- Et toi,

252
00:20:24,433 --> 00:20:26,310
tu es Spencer ? Toi ?

253
00:20:26,727 --> 00:20:29,438
Je vous assure, je suis Spencer.

254
00:20:30,606 --> 00:20:31,648
Oui, c'est lui.

255
00:20:32,900 --> 00:20:35,027
Et donc, moi,

256
00:20:35,777 --> 00:20:36,778
je suis...

257
00:20:39,072 --> 00:20:40,741
Bethany, non !

258
00:20:46,788 --> 00:20:48,999
Je suis un gros vieux.

259
00:20:50,667 --> 00:20:51,710
J'ai un tatouage.

260
00:20:52,252 --> 00:20:54,504
Ma mre va me tuer.

261
00:20:56,048 --> 00:20:57,466
J'en ai un aussi.

262
00:21:00,385 --> 00:21:01,428
Par moments.

263
00:21:02,179 --> 00:21:03,388
Attendez.

264
00:21:04,181 --> 00:21:06,141
O est mon tlphone ?

265
00:21:09,728 --> 00:21:11,688
Je suis pas habille pour la jungle !

266
00:21:11,855 --> 00:21:15,567
Un mini-short et un dos-nu en cuir.
C'est ridicule.

267
00:21:15,734 --> 00:21:18,070
Je suis un nain de jardin.
Mon tlphone !

268
00:21:18,236 --> 00:21:20,530
- On s'en fout !
- On est d'autres personnes.

269
00:21:21,156 --> 00:21:23,867
C'est pas la priorit, l.

270
00:21:24,034 --> 00:21:27,829
C'est pas le moment d'appeler,
d'envoyer un texto

271
00:21:27,996 --> 00:21:30,499
ou de poster
"Coince dans un jeu vido" ?

272
00:21:30,666 --> 00:21:35,253
Moi, j'ai pas ma Claritine.
Je suis allergique  tout.

273
00:21:37,297 --> 00:21:39,007
T'as des allergies ?

274
00:21:39,883 --> 00:21:41,635
Il me manque 60 cm !

275
00:21:42,052 --> 00:21:44,554
C'est pas possible, tout a.

276
00:21:44,721 --> 00:21:47,140
Si a se trouve,
on est dans le coma.

277
00:21:47,307 --> 00:21:50,060
Ensemble ?
Dans le coma, ensemble ?

278
00:21:50,227 --> 00:21:51,603
C'est la seule explication.

279
00:21:51,770 --> 00:21:54,481
La vieille console
a d nous lectrocuter...

280
00:22:09,913 --> 00:22:11,164
Va la sauver.

281
00:22:11,331 --> 00:22:13,250
Je rentre pas l-dedans !
Vas-y, toi.

282
00:22:13,417 --> 00:22:14,751
J'ai un sac  dos.

283
00:22:14,918 --> 00:22:17,671
On va pas dans l'eau
avec un sac  dos.

284
00:22:32,269 --> 00:22:33,478
a va ?

285
00:22:33,645 --> 00:22:35,272
Le trip de malade.

286
00:22:35,856 --> 00:22:37,691
C'est quoi, cet endroit ?

287
00:22:37,858 --> 00:22:40,152
- Raconte.
- Un rhino m'a dvore,

288
00:22:40,318 --> 00:22:43,280
et je suis tombe du ciel sur 300 m.

289
00:22:43,447 --> 00:22:44,614
C'est ce qu'on a vu.

290
00:22:44,781 --> 00:22:46,700
Un hippopotame. Omnivore.

291
00:22:46,867 --> 00:22:50,871
Aussi rapide qu'un cheval.
Force de morsure : 8 100 newtons.

292
00:22:51,455 --> 00:22:52,622
Comment je sais a ?

293
00:22:53,331 --> 00:22:54,624
Tu es zoologiste.

294
00:22:55,500 --> 00:22:57,753
- Et moi, un gros vieux ?
- J'en ai peur.

295
00:22:58,336 --> 00:23:00,714
a drange personne ?

296
00:23:00,881 --> 00:23:03,508
Elle est tombe du ciel...

297
00:23:08,930 --> 00:23:11,266
Lve-toi, Bethany.
Lve-toi !

298
00:23:25,864 --> 00:23:28,825
Docteur Bravestone !
Bienvenue dans Jumanji.

299
00:23:30,911 --> 00:23:33,330
Restez pas plants l.
Hop !

300
00:23:47,135 --> 00:23:48,428
Docteur Bravestone.

301
00:23:48,929 --> 00:23:51,556
Clbre archologue et explorateur.

302
00:23:51,723 --> 00:23:54,976
Mondialement connu pour vos exploits.

303
00:23:55,560 --> 00:23:56,978
Y a pas de ceinture ?

304
00:23:57,145 --> 00:24:00,148
C'est un honneur de vous rencontrer.

305
00:24:00,315 --> 00:24:02,818
Vous avez encore plus d'allure
en personne.

306
00:24:04,444 --> 00:24:05,487
Merci.

307
00:24:05,654 --> 00:24:08,198
- Qui tes-vous ?
- Nigel Billingsly,  votre service.

308
00:24:08,365 --> 00:24:10,492
Ruby Ultrakick, tueuse d'hommes,

309
00:24:10,659 --> 00:24:12,285
bienvenue dans Jumanji.

310
00:24:12,452 --> 00:24:14,329
J'avais hte de vous voir.

311
00:24:15,622 --> 00:24:18,083
Vous le savez,
Jumanji est en grand danger.

312
00:24:18,250 --> 00:24:20,377
Vous pouvez lever le sort.

313
00:24:20,544 --> 00:24:22,212
- Le sort ?
- Quel sort ?

314
00:24:22,379 --> 00:24:24,631
Vous n'avez pas vu mon tlphone ?

315
00:24:25,465 --> 00:24:27,843
Professeur Sheldon Oberon.

316
00:24:28,009 --> 00:24:31,596
Bienvenue dans Jumanji.
Nigel Billingsly,  votre service.

317
00:24:31,763 --> 00:24:33,557
J'avais hte de vous voir.

318
00:24:34,349 --> 00:24:35,559
Qu'est-ce qu'il a ?

319
00:24:35,725 --> 00:24:37,227
C'est un PNJ.

320
00:24:37,394 --> 00:24:38,895
En clair ?

321
00:24:39,062 --> 00:24:40,939
Un Personnage Non-Joueur.

322
00:24:41,106 --> 00:24:44,401
Il n'a qu'une srie programme
de rponses.

323
00:24:44,568 --> 00:24:46,361
Pig. C'est clair, maintenant.

324
00:24:46,528 --> 00:24:48,613
Franklin Mouse Finbar.

325
00:24:48,780 --> 00:24:50,031
Bienvenue dans Jumanji.

326
00:24:50,198 --> 00:24:51,950
Maousse, pas Mouse.

327
00:24:52,117 --> 00:24:55,537
- Non, mon ami. C'est Mouse.
- "Souris" ?

328
00:24:55,704 --> 00:24:58,832
Surnom inspir par votre stature rduite
et vos mignonneries.

329
00:24:58,999 --> 00:25:00,458
Je vous attendais.

330
00:25:00,625 --> 00:25:03,795
Le Dr Bravestone ne sort jamais
sans son fidle compre.

331
00:25:03,962 --> 00:25:05,005
Compre ?

332
00:25:05,505 --> 00:25:09,926
Depuis que Bravestone
vous a sauv d'un tyran au Prou,

333
00:25:10,093 --> 00:25:11,928
vous ne le quittez plus.

334
00:25:12,804 --> 00:25:14,514
Et ce mauvais sort ?

335
00:25:14,681 --> 00:25:16,808
Je vous en parle dans la lettre.

336
00:25:16,975 --> 00:25:19,978
- Lisez-la-nous.
- J'ai pas reu de...

337
00:25:28,403 --> 00:25:30,030
Alors...

338
00:25:30,197 --> 00:25:31,531
"Dr Bravestone,

339
00:25:31,698 --> 00:25:34,701
"je vous cris  propos
de la situation dsespre

340
00:25:34,868 --> 00:25:36,828
"dans Jumanji.
Venez nous aider !"

341
00:25:39,664 --> 00:25:41,917
- C'est quoi, a ?
- Il se passe quoi, l ?

342
00:25:42,083 --> 00:25:43,710
a doit tre une out-scne.

343
00:25:43,877 --> 00:25:47,172
Un petit film qui raconte
les dessous de l'histoire.

344
00:25:47,339 --> 00:25:51,468
Je m'appelle Nigel Billingsly,
guide dans Jumanji.

345
00:25:52,135 --> 00:25:55,138
Engag par votre ancien quipier,
dsormais ennemi,

346
00:25:55,305 --> 00:25:58,433
le Pr Russel Van Pelt,
pour mener une expdition fatidique.

347
00:26:02,395 --> 00:26:06,775
Il tait venu chercher
le Sanctuaire du Jaguar,

348
00:26:06,942 --> 00:26:10,237
o reposait le Joyau Sacr de Jumanji.

349
00:26:10,779 --> 00:26:14,074
Vous le savez, le Joyau l'obsdait.

350
00:26:14,241 --> 00:26:18,161
Aprs des annes de recherche,
il pensait l'avoir dcouvert.

351
00:26:18,328 --> 00:26:20,038
Est-ce possible ?

352
00:26:20,205 --> 00:26:22,374
L'aurais-je enfin trouv ?

353
00:26:22,874 --> 00:26:27,837
Van Pelt disait chercher le Joyau
pour le dcrire dans ses crits.

354
00:26:30,590 --> 00:26:31,633
Il existe !

355
00:26:31,800 --> 00:26:32,926
Mais j'ignorais

356
00:26:33,093 --> 00:26:36,304
qu'il le voulait pour lui seul.

357
00:26:45,480 --> 00:26:47,315
Je l'ai trouv.

358
00:26:48,191 --> 00:26:51,403
Je l'ai trouv !

359
00:26:54,155 --> 00:26:57,242
Selon la lgende,
le Jaguar veille sur Jumanji.

360
00:26:57,409 --> 00:27:02,414
Quiconque ose l'aveugler
est rong par une force obscure.

361
00:27:04,207 --> 00:27:08,169
Van Pelt dominait
les cratures de Jumanji.

362
00:27:08,336 --> 00:27:11,172
Il les possdait, les contrlait.

363
00:27:11,798 --> 00:27:16,052
Un sort funeste s'abattit
sur cette terre autrefois paisible.

364
00:27:17,804 --> 00:27:19,806
Je l'ai supplie de le remettre.

365
00:27:19,973 --> 00:27:24,602
Mais maintenant qu'il le tenait,
il refusait de s'en dfaire.

366
00:27:25,770 --> 00:27:30,191
J'ai attendu qu'ils dorment
pour entrer en action.

367
00:27:52,255 --> 00:27:54,341
Rapportez-moi le Joyau !

368
00:27:54,883 --> 00:27:58,303
Massacrez ceux qui tenteraient
de vous arrter.

369
00:27:59,304 --> 00:28:00,972
Voil. Tenez.

370
00:28:02,849 --> 00:28:04,976
Avec vos associs,

371
00:28:05,143 --> 00:28:08,855
utilisez vos talents pour remettre
le Joyau dans l'il du Jaguar

372
00:28:09,022 --> 00:28:11,149
et le sort sera lev.

373
00:28:11,316 --> 00:28:13,360
Ne tardez pas.

374
00:28:13,943 --> 00:28:15,487
- Je crois...
- Bonne chance !

375
00:28:15,653 --> 00:28:17,447
Le sort de Jumanji
est entre vos mains.

376
00:28:19,783 --> 00:28:20,784
N'oubliez pas :

377
00:28:21,242 --> 00:28:25,955
Votre objectif en vers, d'abord
Rapportez le Joyau et levez le sort

378
00:28:26,122 --> 00:28:31,378
Si vous voulez sortir du jeu
Sauvez Jumanji et ce nom, criez-le

379
00:28:32,379 --> 00:28:35,340
Bonne chance.
Le sort de Jumanji est entre vos mains.

380
00:28:35,507 --> 00:28:38,134
- N'oubliez pas...
- Il radote.

381
00:28:39,302 --> 00:28:41,179
Rapportez le Joyau et levez le sort

382
00:28:41,346 --> 00:28:46,518
Si vous voulez sortir du jeu
Sauvez Jumanji et ce nom, criez-le

383
00:28:49,771 --> 00:28:52,148
a va aller, tu vas y arriver.

384
00:28:52,315 --> 00:28:55,068
On t'adore, t'as les mecs  tes pieds.

385
00:28:55,235 --> 00:28:57,779
Tu te dis a quand t'as peur ?

386
00:28:57,946 --> 00:28:59,864
Arrte de me juger deux secondes !

387
00:29:00,031 --> 00:29:04,661
J'ai quitt Noah, je suis un mec,
et j'ai plus de tel ! Je craque.

388
00:29:04,828 --> 00:29:07,622
Tenez, une carte de Jumanji.

389
00:29:08,623 --> 00:29:10,417
Au bazar,
trouvez le bout qui manque.

390
00:29:10,792 --> 00:29:12,710
- Le bazar.
- Le bout de quoi ?

391
00:29:12,877 --> 00:29:14,671
-  la revoyure !
- Vous nous dposez pas

392
00:29:14,838 --> 00:29:16,673
-  la statue ?
- N'oubliez pas :

393
00:29:16,840 --> 00:29:22,053
Si vous voulez sortir du jeu
Sauvez Jumanji et ce nom, criez-le

394
00:29:30,061 --> 00:29:31,855
Tu veux bien le prendre ?

395
00:29:33,398 --> 00:29:36,067
T'es le seul  avoir un sac.

396
00:29:37,569 --> 00:29:40,697
On a une carte.
On est censs trouver...

397
00:29:40,864 --> 00:29:42,407
Le bazar, j'imagine.

398
00:29:42,615 --> 00:29:47,912
On rapporte le Joyau au Jaguar
et on rentre. Fastoche.

399
00:29:48,079 --> 00:29:51,875
Pourquoi on part pas du jeu
sans faire ces trucs ?

400
00:29:52,542 --> 00:29:54,377
Il faut finir la partie.

401
00:29:55,670 --> 00:29:56,963
Je crois...

402
00:29:58,673 --> 00:30:01,092
Je crois qu'on doit sauver Jumanji.

403
00:30:09,642 --> 00:30:12,520
a c'est un homme, un vrai.

404
00:30:14,939 --> 00:30:17,525
Pleure pas, pleure pas...

405
00:30:19,194 --> 00:30:20,195
Pleure pas.

406
00:30:21,613 --> 00:30:25,450
a grouille de maladies, ici.
On crve de chaud.

407
00:30:26,701 --> 00:30:29,329
a, je sais faire :
jouer aux jeux vido.

408
00:30:29,496 --> 00:30:32,665
C'est ma spcialit.
Mon activit principale.

409
00:30:32,832 --> 00:30:34,834
Il va y avoir des niveaux.

410
00:30:35,001 --> 00:30:40,089
Pour gagner, il faut les passer.
Ils seront de plus en plus durs...

411
00:30:40,256 --> 00:30:42,592
Tu sais o on va ?

412
00:30:42,759 --> 00:30:44,886
-  peu prs.
-  peu prs ?

413
00:30:45,053 --> 00:30:47,931
Impec.
On est entre de bonnes mains.

414
00:30:48,848 --> 00:30:50,600
Le bout qui manque, j'imagine.

415
00:30:50,767 --> 00:30:53,520
On cherche un bout de la carte !

416
00:30:53,686 --> 00:30:55,522
Sauf qu'il y a rien dessus.

417
00:30:58,066 --> 00:31:00,693
Quoi ?
C'est une carte, comme il a dit.

418
00:31:01,444 --> 00:31:02,654
Une carte de Jumanji.

419
00:31:04,280 --> 00:31:06,449
- La cartographie.
- C'est quoi ?

420
00:31:06,616 --> 00:31:09,160
L'tude des cartes,
l'un des talents d'Oberon !

421
00:31:09,327 --> 00:31:10,328
C'est vrai.

422
00:31:10,537 --> 00:31:13,456
Tu vois rien, mais moi si ?

423
00:31:13,665 --> 00:31:15,792
Nos personnages ont des talents.

424
00:31:16,417 --> 00:31:18,753
On doit pouvoir y accder...

425
00:31:21,047 --> 00:31:22,507
FORCES - FAIBLESSE

426
00:31:23,967 --> 00:31:26,761
- T'as fait quoi ?
- "Forces : courage,

427
00:31:26,928 --> 00:31:29,514
"escalade, vitesse, boomerang,

428
00:31:29,681 --> 00:31:31,891
"intensit de tombeur."

429
00:31:35,436 --> 00:31:37,647
Qu'est-ce que tu fous ?

430
00:31:37,814 --> 00:31:39,440
J'ai fait quoi ?

431
00:31:39,607 --> 00:31:40,608
Le tombeur.

432
00:31:42,151 --> 00:31:43,194
"Faiblesse..."

433
00:31:44,988 --> 00:31:46,030
Aucune ?

434
00:31:46,197 --> 00:31:48,575
Elle sort d'o, cette liste ?

435
00:31:49,033 --> 00:31:52,120
Je crois que j'ai appuy sur...

436
00:31:52,662 --> 00:31:54,289
mon norme pectoral gauche.

437
00:31:54,455 --> 00:31:57,250
- Vers les nichons, l...
- Dgage.

438
00:31:57,709 --> 00:32:01,087
Appuie devant nous,
qu'on sache comment a marche.

439
00:32:01,671 --> 00:32:05,592
"Forces : karat, ta chi, akido,
danse de combat."

440
00:32:06,342 --> 00:32:08,636
Danse de combat ? a existe, a ?

441
00:32:09,262 --> 00:32:10,471
"Faiblesse :

442
00:32:10,638 --> 00:32:11,848
"Venin."

443
00:32:14,601 --> 00:32:15,768
Sans dconner.

444
00:32:16,936 --> 00:32:20,148
"Palontologie."
a veut dire quoi ?

445
00:32:20,315 --> 00:32:24,068
L'tude des fossiles, je crois.
C'est plutt cool.

446
00:32:24,277 --> 00:32:28,406
Dit la bombasse karateka
au fan de fossiles sans endurance.

447
00:32:28,615 --> 00:32:30,908
FORCES : ZOOLOGIE,
PORTEUR D'ARMES

448
00:32:31,075 --> 00:32:33,453
FAIBLESSES : GTEAU,
VITESSE, FORCE

449
00:32:33,620 --> 00:32:34,662
Je dteste ce jeu.

450
00:32:34,829 --> 00:32:37,040
"Faiblesse : gteau."

451
00:32:38,374 --> 00:32:40,168
Le gteau est ma faiblesse.

452
00:32:40,335 --> 00:32:42,629
Avec la vitesse et la force.

453
00:32:43,880 --> 00:32:45,965
La force est ma faiblesse.

454
00:32:46,132 --> 00:32:50,011
Comment la force
peut tre ma faiblesse ?

455
00:32:50,470 --> 00:32:53,264
Expliquez-moi. Et la vitesse ?

456
00:32:53,431 --> 00:32:54,724
Pourquoi tre rapide

457
00:32:54,891 --> 00:32:59,437
alors que j'ai un zbre tueur au cul,
avec mon chapeau  la con ?

458
00:32:59,604 --> 00:33:01,981
Tu es un bon porteur d'armes.

459
00:33:02,148 --> 00:33:07,028
- a veut dire quoi ?
- Tu portes mes armes dans ton sac

460
00:33:07,195 --> 00:33:10,406
et tu me les donnes
quand j'en ai besoin.

461
00:33:13,117 --> 00:33:16,162
La carte change.

462
00:33:16,329 --> 00:33:17,705
- Quoi ?
- a dit quoi ?

463
00:33:17,872 --> 00:33:19,999
Pas grand-chose

464
00:33:20,166 --> 00:33:23,211
mais a, a vient d'apparatre.

465
00:33:23,378 --> 00:33:24,379
a dit :

466
00:33:24,545 --> 00:33:26,547
"Le Grand Rugissement."

467
00:33:34,555 --> 00:33:35,932
J'aime pas a.

468
00:33:36,099 --> 00:33:38,101
- J'abandonne.
- Quoi d'autre ?

469
00:33:38,893 --> 00:33:41,938
L, a dit : "Des Profondeurs".

470
00:33:42,105 --> 00:33:44,816
L'hippopotame venait de l.
Celui qui...

471
00:33:44,982 --> 00:33:47,026
Le machin qui a fait le truc.
Enchane.

472
00:33:47,735 --> 00:33:52,073
Si "Des Profondeurs" est le 1er niveau,
"Le Grand Rugissement" est le 2e.

473
00:33:52,699 --> 00:33:53,908
Par o ?

474
00:33:56,411 --> 00:33:58,037
Si a, c'est a...

475
00:33:59,997 --> 00:34:01,249
et a, c'est l...

476
00:34:03,292 --> 00:34:04,836
on y est, je crois.

477
00:34:18,433 --> 00:34:19,559
C'est quoi, ce jeu ?

478
00:34:21,436 --> 00:34:22,603
On dgage !

479
00:34:25,148 --> 00:34:26,524
Attendez !

480
00:34:44,083 --> 00:34:45,752
Allez, mes jambes !

481
00:34:48,629 --> 00:34:49,964
Je vais  2  l'heure !

482
00:34:56,387 --> 00:34:57,972
Mon Dieu !

483
00:35:03,895 --> 00:35:05,021
a craint !

484
00:35:06,272 --> 00:35:07,273
On se spare !

485
00:35:46,521 --> 00:35:47,522
Viens !

486
00:35:47,688 --> 00:35:50,858
- Ils ont des flingues normes !
- Ah, c'tait a ?

487
00:35:51,025 --> 00:35:52,276
Fais voir ton sac.

488
00:35:52,443 --> 00:35:54,612
Tu as mes armes, dedans.

489
00:35:54,779 --> 00:35:55,988
Baisse-toi.

490
00:35:58,991 --> 00:36:00,409
Tes armes.

491
00:36:01,494 --> 00:36:03,830
Je sens rien. C'est quoi ?

492
00:36:03,996 --> 00:36:06,207
Un boomerang,
l'une de mes forces.

493
00:36:06,374 --> 00:36:08,960
- Pour quoi faire ?
- Les tuer, j'imagine.

494
00:36:09,126 --> 00:36:10,211
Avec a ?

495
00:36:10,378 --> 00:36:12,964
T'as une meilleure ide ?
Fais gaffe.

496
00:36:14,423 --> 00:36:15,967
Regarde.

497
00:36:19,595 --> 00:36:20,972
Joli.

498
00:36:21,681 --> 00:36:25,309
Tu veux une balle de ping-pong
pour la lancer dans le vide ?

499
00:36:47,123 --> 00:36:48,416
a a march !

500
00:36:50,459 --> 00:36:51,961
Ils arrivent. Viens.

501
00:36:52,128 --> 00:36:53,629
Je vais moins vite qu'eux !

502
00:36:55,631 --> 00:36:56,841
Faut se tirer !

503
00:36:57,008 --> 00:36:58,885
- Monte sur mon dos.
- Plutt crever.

504
00:36:59,051 --> 00:37:00,469
- Monte !
- Je vais crever.

505
00:37:00,636 --> 00:37:01,721
Repose-moi !

506
00:37:03,806 --> 00:37:04,891
Repose-moi !

507
00:37:17,194 --> 00:37:19,322
C'est pas possible !

508
00:37:27,288 --> 00:37:29,290
- Il faut sauter.
- T'es malade ?

509
00:37:29,457 --> 00:37:31,459
Tout mais pas a.

510
00:37:31,626 --> 00:37:32,793
Sautez !

511
00:37:33,669 --> 00:37:35,296
- Martha !
- Sautez !

512
00:37:38,883 --> 00:37:40,885
- Faut sauter.
- C'est profond ?

513
00:37:41,052 --> 00:37:42,261
Faut y aller !

514
00:37:42,428 --> 00:37:44,597
Tu vas sauter.

515
00:38:05,993 --> 00:38:07,620
Je fais un infarctus.

516
00:38:07,787 --> 00:38:09,205
J'ai du mal  respirer.

517
00:38:09,372 --> 00:38:11,916
Je suis humili  vie !

518
00:38:12,083 --> 00:38:15,211
- Refais jamais a.
- J'ai bu la tasse.

519
00:38:20,383 --> 00:38:21,968
Ils m'ont eue.

520
00:38:32,228 --> 00:38:35,606
- O elle est passe ?
- Elle est morte ?

521
00:38:38,734 --> 00:38:40,027
Attendez.

522
00:38:41,112 --> 00:38:42,989
C'est quoi ce...

523
00:38:44,490 --> 00:38:46,283
- Pousse-toi.
- a va ?

524
00:38:46,492 --> 00:38:49,412
- Je crois, oui.
- Pousse-toi.

525
00:38:49,578 --> 00:38:52,081
- Je me pousse.
- Moi, on s'en fout ?

526
00:38:52,248 --> 00:38:54,125
Je sers de piste d'atterrissage ?

527
00:38:57,211 --> 00:38:58,546
J'en tais sr.

528
00:38:58,713 --> 00:39:01,966
On a trois vies chacun.
Ce tatouage sur le bras...

529
00:39:03,384 --> 00:39:05,720
La taille de ce truc !

530
00:39:07,638 --> 00:39:10,891
- Tu disais ?
- C'est nos vies.

531
00:39:11,058 --> 00:39:13,602
Bethany, depuis le hippo,
n'a plus que deux traits.

532
00:39:13,769 --> 00:39:15,187
Il a raison.

533
00:39:15,688 --> 00:39:18,524
Et si on consomme toutes nos vies ?

534
00:39:20,359 --> 00:39:22,653
Normalement, a veut dire...

535
00:39:24,155 --> 00:39:25,489
game over.

536
00:39:25,656 --> 00:39:27,283
Comment a, game over ?

537
00:39:27,783 --> 00:39:30,077
On peut mourir pour de vrai ?

538
00:39:30,244 --> 00:39:31,704
Je suis pas sr...

539
00:39:31,871 --> 00:39:34,582
Pas sr,
M. le gnie des jeux vido ?

540
00:39:34,749 --> 00:39:36,459
J'ai jamais t coinc dedans.

541
00:39:36,625 --> 00:39:40,421
Je suis pas certain,
mais oui, j'ai bien peur...

542
00:39:40,588 --> 00:39:41,589
qu'on puisse mourir.

543
00:39:43,758 --> 00:39:45,885
C'est ce qui m'inquite.

544
00:39:50,514 --> 00:39:52,600
Trouvons le bout qui manque.

545
00:39:57,730 --> 00:40:00,608
Il y a un village,
derrire la montagne.

546
00:40:00,775 --> 00:40:01,984
Le bazar, peut-tre.

547
00:40:02,818 --> 00:40:04,862
- On y va.
- Attendez.

548
00:40:06,280 --> 00:40:08,115
Faut que j'aille pisser.

549
00:40:09,116 --> 00:40:11,202
Je craignais ce moment,

550
00:40:11,368 --> 00:40:12,995
mais moi aussi.

551
00:40:13,954 --> 00:40:16,957
Tu peux me montrer comment on fait ?

552
00:40:18,042 --> 00:40:19,877
J'aurai besoin d'aide.

553
00:40:22,046 --> 00:40:25,049
D'accord, je vais t'aider.

554
00:40:28,636 --> 00:40:30,304
Comment on fait ?

555
00:40:31,097 --> 00:40:32,348
Facile.

556
00:40:32,515 --> 00:40:34,809
Dzippe, dballe et feu.

557
00:40:35,351 --> 00:40:36,769
Pense  viser.

558
00:40:37,561 --> 00:40:38,604
Trs important.

559
00:40:41,190 --> 00:40:44,443
Y a un pnis reli  mon corps.

560
00:40:44,610 --> 00:40:46,612
Martha, viens voir mon pnis !

561
00:40:46,779 --> 00:40:48,072
Non, merci.

562
00:40:48,239 --> 00:40:51,117
- Tu l'avais pas vu ?
- Je voulais pas regarder.

563
00:40:51,283 --> 00:40:54,078
Moi, j'ai regard
au bout de 20 secondes.

564
00:40:54,245 --> 00:40:57,665
a, au moins,
je l'ai apport avec moi.

565
00:40:59,125 --> 00:41:00,668
Qu'est-ce que tu fais ?

566
00:41:00,835 --> 00:41:01,961
- Tu mates ?
- Pardon.

567
00:41:02,128 --> 00:41:05,381
- Regarde pas.
- Faut pas regarder. C'est sacr.

568
00:41:05,965 --> 00:41:07,591
C'est bien, mon grand.

569
00:41:07,758 --> 00:41:10,386
Doucement.
Tout va bien se passer.

570
00:41:10,553 --> 00:41:12,388
- Et l ?
- Mise  feu.

571
00:41:12,555 --> 00:41:13,973
Vise bien.

572
00:41:14,140 --> 00:41:16,016
T'as eu un souci avec a ?

573
00:41:16,183 --> 00:41:17,685
On en parle pas devant elle.

574
00:41:20,646 --> 00:41:23,149
C'est vachement plus facile !

575
00:41:23,732 --> 00:41:27,027
- Sympa, hein ?
- a fait comme une poigne.

576
00:41:28,154 --> 00:41:31,073
Je devrais trop mettre a
sur Instagram.

577
00:41:56,807 --> 00:41:58,100
Bravestone.

578
00:41:58,851 --> 00:42:00,060
Lui et sa bande.

579
00:42:01,520 --> 00:42:02,605
Ils se sont enfuis ?

580
00:42:03,898 --> 00:42:05,191
Oui, dans la jungle.

581
00:42:06,108 --> 00:42:07,818
Je m'en doutais.

582
00:42:10,487 --> 00:42:12,489
Comment a ?

583
00:42:13,115 --> 00:42:16,035
Mes cratures et mes soldats

584
00:42:16,202 --> 00:42:17,453
vont les traquer.

585
00:42:18,370 --> 00:42:20,623
Rcuprer ce qui est  moi.

586
00:42:24,710 --> 00:42:26,128
Retrouve-les.

587
00:42:29,924 --> 00:42:31,467
Attention au sol.

588
00:42:31,634 --> 00:42:35,095
Vous tordez pas la cheville.
a m'est arriv au centre ar...

589
00:42:35,262 --> 00:42:37,097
Tu vas te taire, oui ?

590
00:42:38,849 --> 00:42:40,559
Tu me prtes ta veste ?

591
00:42:40,726 --> 00:42:41,852
- Merci.
- Pourquoi ?

592
00:42:42,019 --> 00:42:44,563
J'ai l'impression
d'tre en bikini au lyce.

593
00:42:44,730 --> 00:42:48,025
Je l'ai fait.
J'ai atterri chez le proviseur.

594
00:42:48,192 --> 00:42:51,487
Noah aime que je montre mon corps.
C'est crucial, entre nous.

595
00:42:53,697 --> 00:42:57,201
Miss Jugement !
Je peux rien dire, avec toi.

596
00:42:57,368 --> 00:43:00,788
Tu me connais pas,
mais t'as dcid de me dtester.

597
00:43:00,955 --> 00:43:03,082
Quoi ? Je te dteste pas.

598
00:43:05,042 --> 00:43:06,877
Ah bon ?

599
00:43:07,419 --> 00:43:10,798
Mais tu vis dans ta bulle
de "nana populaire".

600
00:43:10,965 --> 00:43:14,885
Tout le monde te traite
comme une princesse ou un objet.

601
00:43:15,052 --> 00:43:16,887
a te rend un peu...

602
00:43:17,346 --> 00:43:19,598
gocentrique, je trouve.

603
00:43:23,227 --> 00:43:24,895
C'est pas faux.

604
00:43:25,062 --> 00:43:27,398
Mais tu crois pas que toi,

605
00:43:27,564 --> 00:43:30,693
t'es dure parce que t'as peur
qu'on t'aime pas,

606
00:43:30,859 --> 00:43:32,820
alors tu rejettes en premier ?

607
00:43:36,073 --> 00:43:37,908
Peut-tre.

608
00:43:40,077 --> 00:43:41,412
Bah voil.

609
00:43:42,329 --> 00:43:44,832
T'es super belle. Profite.

610
00:43:47,126 --> 00:43:48,168
Merci...

611
00:43:48,919 --> 00:43:49,920
je crois.

612
00:43:58,095 --> 00:44:00,597
Il me sole, ce jeu.
Pousse-toi.

613
00:44:00,764 --> 00:44:02,016
Tu m'en veux ?

614
00:44:02,182 --> 00:44:04,601
Tu me poses la question ?

615
00:44:04,768 --> 00:44:06,312
Tu me fais virer de l'quipe,

616
00:44:06,478 --> 00:44:09,773
ensuite tu me coinces
dans ce machin.

617
00:44:09,940 --> 00:44:12,359
Normal qu'on soit plus amis.

618
00:44:12,526 --> 00:44:16,739
Parce que t'es coinc dans Jumanji ?
Je crois pas, non.

619
00:44:16,905 --> 00:44:21,910
C'est parce que je suis pas assez cool,
alors tu m'as ignor

620
00:44:22,077 --> 00:44:24,955
jusqu' ce que je fasse tes devoirs
 ta place.

621
00:44:25,122 --> 00:44:27,916
Normal que tu sches
sur l'essor de l'Ouest.

622
00:44:28,083 --> 00:44:32,171
T'as vu ?
Tu sais, je suis pas dbile.

623
00:44:32,338 --> 00:44:35,841
Je t'ai demand un truc :
de faire mes devoirs

624
00:44:36,008 --> 00:44:37,968
pour rester dans l'quipe,
et t'as foir.

625
00:44:38,135 --> 00:44:41,305
J'tais dou que pour a.
C'est ta faute.

626
00:44:43,015 --> 00:44:45,059
Je devrais te casser la gueule.

627
00:44:53,442 --> 00:44:55,736
- Essaie, pour voir.
- Quoi ?

628
00:44:58,739 --> 00:44:59,782
D'accord.

629
00:45:00,657 --> 00:45:03,118
- Je vois le genre.
- Les garons...

630
00:45:03,285 --> 00:45:05,913
Tu crois qu'avec tes 1,95 m

631
00:45:06,080 --> 00:45:08,665
et 120 kg de muscles,
tu me fais peur ?

632
00:45:08,832 --> 00:45:10,042
C'est a ?

633
00:45:11,877 --> 00:45:12,920
Peut-tre.

634
00:45:17,549 --> 00:45:19,343
Je vais te dire un truc.

635
00:45:19,510 --> 00:45:22,638
T'es toujours le relou
qui me colle depuis la 5e.

636
00:45:24,556 --> 00:45:26,225
a a pas chang.

637
00:45:26,392 --> 00:45:29,228
Mme comme a,
je te mets la pte.

638
00:45:34,942 --> 00:45:36,026
Abruti.

639
00:45:45,994 --> 00:45:48,247
- Tu l'as tu !
- T'es tar !

640
00:45:48,414 --> 00:45:50,332
Du calme, il va revenir.

641
00:46:08,434 --> 00:46:10,018
Me traite pas d'abruti.

642
00:46:11,103 --> 00:46:12,521
Me pousse pas.

643
00:46:13,272 --> 00:46:14,481
Sinon quoi ?

644
00:46:14,648 --> 00:46:16,400
Je te pousserai aussi.

645
00:46:29,204 --> 00:46:30,372
Tu m'as gifl ?

646
00:46:32,040 --> 00:46:33,459
Tu m'as gifl ?

647
00:46:42,801 --> 00:46:44,219
a suffit !

648
00:46:44,970 --> 00:46:46,388
Pas de vie  perdre.

649
00:46:47,556 --> 00:46:49,057
On a besoin des autres.

650
00:46:49,600 --> 00:46:53,770
Qu'on le veuille ou non,
il faut faire a ensemble.

651
00:46:57,232 --> 00:46:58,984
Redis-moi a ?

652
00:46:59,151 --> 00:47:00,652
"Il faut faire a ensemble" ?

653
00:47:00,819 --> 00:47:04,656
Faon "tombeur".
Tu le contrles, ou c'est naturel ?

654
00:47:05,616 --> 00:47:07,784
C'est naturel.

655
00:47:37,439 --> 00:47:39,858
- On cherche quoi ?
- Un bout de la carte.

656
00:47:40,025 --> 00:47:41,735
On demande aux gens ?

657
00:47:41,902 --> 00:47:45,864
Non, on regarde, on enqute,
mais surtout,

658
00:47:46,448 --> 00:47:48,075
on reste discrets.

659
00:47:49,243 --> 00:47:51,912
Victuailles ! Victuailles !

660
00:47:52,079 --> 00:47:54,456
Vous avez de l'argent ?
Je meurs de faim.

661
00:47:54,623 --> 00:47:55,916
Victuailles !

662
00:47:56,083 --> 00:47:57,334
Victuailles !

663
00:48:00,045 --> 00:48:03,257
Le jeu nous dit de garder la forme.

664
00:48:04,508 --> 00:48:06,635
- Il faut manger.
- Arrte.

665
00:48:07,344 --> 00:48:10,305
Trop bon !
J'ai arrt le pain  9 ans.

666
00:48:10,472 --> 00:48:13,267
- Srieux ?
- T'as vu mes abdos ?

667
00:48:13,767 --> 00:48:15,185
Fais voir.

668
00:48:19,606 --> 00:48:21,942
C'est quoi ?

669
00:48:22,109 --> 00:48:23,610
Mon clbre quatre-quarts.

670
00:48:24,111 --> 00:48:25,445
Un gteau ?

671
00:48:26,405 --> 00:48:28,031
T'as dit "pain".

672
00:48:28,198 --> 00:48:30,075
J'ai oubli le got.

673
00:48:30,242 --> 00:48:31,577
T'as oubli...

674
00:48:32,202 --> 00:48:33,579
Il m'arrive un truc ?

675
00:48:34,580 --> 00:48:35,581
Je tremble ?

676
00:48:36,540 --> 00:48:37,958
J'ai des boutons ?

677
00:48:39,084 --> 00:48:41,128
Je suis toujours noir ?

678
00:48:45,007 --> 00:48:46,967
Tout va bien.

679
00:48:47,134 --> 00:48:49,094
a va.

680
00:48:49,261 --> 00:48:52,222
Je dois adorer les gteaux,
je rsiste pas.

681
00:48:52,389 --> 00:48:53,390
C'est cool.

682
00:49:14,911 --> 00:49:16,997
J'ai dit : "On reste discrets."

683
00:49:17,164 --> 00:49:18,832
T'as dit : "Mangez."

684
00:49:20,083 --> 00:49:21,918
Toi, ta gueule !

685
00:49:23,378 --> 00:49:27,007
Dr Bravestone ! Vous voil enfin !
Jumanji a besoin de vous.

686
00:49:28,383 --> 00:49:30,886
Merci. Content d'tre l.

687
00:49:31,053 --> 00:49:34,598
- Demande, pour le bout qui manque.
- Salut. Bethany.

688
00:49:34,765 --> 00:49:37,517
Enfin, Pr Shelly... quelque chose.

689
00:49:37,684 --> 00:49:41,772
Je suis mdecin pour cartes.
Il manque un bout de ma carte.

690
00:49:43,065 --> 00:49:46,318
Dr Bravestone ! Vous voil enfin !
Jumanji a besoin de vous.

691
00:49:46,485 --> 00:49:47,694
Malpoli.

692
00:49:48,278 --> 00:49:50,197
Il nous faut le bout qui manque.

693
00:50:24,356 --> 00:50:27,609
Ce que tu cherches
est dans le panier

694
00:50:27,776 --> 00:50:30,278
Un faux mouvement
et ton heure aura sonn

695
00:50:30,654 --> 00:50:33,824
Fie-toi aux autres
et ne cille pas

696
00:50:34,825 --> 00:50:37,577
Le bout qui manque
n'est pas ce que tu crois

697
00:50:38,704 --> 00:50:39,913
Pure...

698
00:50:40,080 --> 00:50:41,998
Bonne chance, hros suprme.

699
00:50:42,165 --> 00:50:44,126
Jumanji a besoin de lui, on sait.

700
00:50:44,292 --> 00:50:46,086
Tu l'as dit plusieurs fois.

701
00:50:52,008 --> 00:50:55,762
Bon. Il doit y avoir

702
00:50:56,430 --> 00:50:58,306
un serpent, l-dedans.

703
00:50:59,975 --> 00:51:02,978
- C'est pour Bravestone, a.
- Pourquoi ?

704
00:51:03,145 --> 00:51:04,938
T'es le "hros suprme".
T'as entendu :

705
00:51:05,105 --> 00:51:06,773
"Jumanji a besoin de vous". Allez.

706
00:51:22,748 --> 00:51:24,374
Je veux pas !

707
00:51:24,541 --> 00:51:25,584
Vas-y.

708
00:51:47,230 --> 00:51:48,482
Un mamba noir !

709
00:51:49,983 --> 00:51:53,195
Un mamba noir.
Capable de tuer un adulte.

710
00:51:53,361 --> 00:51:56,615
Fourmillements buccaux
suivis de fivre,

711
00:51:56,782 --> 00:51:59,242
salivation et ataxie,
paralysie des muscles.

712
00:51:59,409 --> 00:52:01,703
- Comment je sais a ?
- On fait quoi ?

713
00:52:01,870 --> 00:52:04,998
- Y a autre chose ?
- J'ai pas pu voir.

714
00:52:05,165 --> 00:52:07,626
"Fie-toi aux autres
et ne cille pas."

715
00:52:08,210 --> 00:52:10,962
Je sais !
Un duel de regards.

716
00:52:11,129 --> 00:52:12,464
- Quoi ?
- De quoi tu parles ?

717
00:52:12,631 --> 00:52:15,217
- "Ne cille pas" !
- Elle a raison.

718
00:52:15,383 --> 00:52:18,053
Devant un Crotale,
faut pas bouger.

719
00:52:18,220 --> 00:52:20,722
Il faut le regarder dans les yeux

720
00:52:20,889 --> 00:52:22,390
- sans ciller.
- Et l,

721
00:52:22,557 --> 00:52:24,810
Spencer plonge la main
dans le panier.

722
00:52:24,976 --> 00:52:27,687
- Encore moi ?
- Tu es Bravestone.

723
00:52:27,854 --> 00:52:30,941
D'accord.
Qui sait fixer sans ciller ?

724
00:52:33,985 --> 00:52:35,153
C'est ma spcialit.

725
00:52:35,862 --> 00:52:37,113
 toi de jouer.

726
00:52:40,534 --> 00:52:41,785
Allez, Bethany.

727
00:52:51,878 --> 00:52:53,004
Tu me dis.

728
00:52:55,924 --> 00:52:56,967
Vas-y.

729
00:53:07,435 --> 00:53:08,937
On fait quoi ?

730
00:53:12,399 --> 00:53:14,150
- On arrache ses crochets.
- Quoi ?

731
00:53:16,319 --> 00:53:19,489
On l'loigne de l'angle mort
pour le dsorienter,

732
00:53:19,656 --> 00:53:23,743
on surveille la glande a venin
et le canal secondaire d'inoculation

733
00:53:23,910 --> 00:53:26,037
et on lui arrache les crochets

734
00:53:27,998 --> 00:53:29,291
de la tte.

735
00:53:34,379 --> 00:53:36,840
C'tait pas un duel de regards.

736
00:53:37,007 --> 00:53:39,926
"Fie-toi aux autres
et ne cille pas."

737
00:53:40,760 --> 00:53:44,347
Vous vous tes fis  moi
et j'ai arrach ses crochets.

738
00:53:44,764 --> 00:53:46,474
J'ai russi.

739
00:53:46,641 --> 00:53:49,603
- Eh oui.
- Merci.

740
00:53:50,520 --> 00:53:52,898
Oh, c'est rien.

741
00:54:05,118 --> 00:54:07,454
C'est pas un bout de la carte.

742
00:54:07,621 --> 00:54:09,539
Ce serait un lphant ?

743
00:54:10,957 --> 00:54:13,168
Y a un truc crit.

744
00:54:13,877 --> 00:54:17,172
"Quand vous me verrez,
mettez-vous  grimper."

745
00:54:17,881 --> 00:54:20,884
Se mettre  grimper
quand on verra un lphant ?

746
00:54:23,178 --> 00:54:25,388
J'ai arrach ses crochets.

747
00:54:26,973 --> 00:54:29,851
Faut croire qu'on cherche un lphant.

748
00:54:30,018 --> 00:54:32,437
a doit tre le niveau suivant.

749
00:54:39,819 --> 00:54:40,820
On se tire !

750
00:54:47,827 --> 00:54:48,828
Attention !

751
00:54:52,248 --> 00:54:54,084
- Sautez !
- Sautez !

752
00:55:03,885 --> 00:55:07,514
Je vous prviens,
je crois que je cogne trs fort.

753
00:55:08,139 --> 00:55:09,307
Je pare.

754
00:55:10,475 --> 00:55:12,811
Je pare, je pare, j'vite, je bloque.

755
00:55:12,978 --> 00:55:14,020
Uppercut.

756
00:55:20,443 --> 00:55:22,445
J'esquive. Je fracasse.

757
00:55:24,155 --> 00:55:25,240
Boum !

758
00:55:28,118 --> 00:55:30,203
J'esquive. Je bloque.

759
00:55:30,370 --> 00:55:31,371
Blam !

760
00:55:33,123 --> 00:55:35,125
J'vite. Je cogne.

761
00:55:35,792 --> 00:55:37,002
Dans le mur !

762
00:55:38,545 --> 00:55:40,672
C'est dingue !

763
00:55:48,388 --> 00:55:49,723
On y va.

764
00:55:51,016 --> 00:55:52,058
On va o ?

765
00:55:54,352 --> 00:55:55,979
Range-le.

766
00:55:57,188 --> 00:55:59,816
J'esquive. Head slam.

767
00:55:59,983 --> 00:56:01,943
Mise en orbite !

768
00:56:26,551 --> 00:56:28,011
Bonjour, docteur.

769
00:56:28,928 --> 00:56:30,346
a fait un bail.

770
00:56:33,933 --> 00:56:36,811
Vous dtenez quelque chose
qui m'appartient.

771
00:56:38,605 --> 00:56:39,981
On veut rentrer chez nous.

772
00:56:45,612 --> 00:56:48,156
- Venez vite !
- Rattrapez-le !

773
00:57:02,003 --> 00:57:03,880
Descendez, vite !

774
00:57:23,733 --> 00:57:26,361
Suivez-moi et faites ce que je dis.

775
00:57:26,528 --> 00:57:27,654
On y va.

776
00:57:29,572 --> 00:57:32,742
C'est de la balle
que vous soyez l.

777
00:57:32,909 --> 00:57:34,536
- Ah bon ?
- De la balle.

778
00:57:34,702 --> 00:57:38,414
Quand je vous ai vus au Bazar,
j'ai hallucin.

779
00:57:38,581 --> 00:57:41,126
Mais c'est... Contre le mur !

780
00:57:43,586 --> 00:57:44,712
Nom de Dieu !

781
00:57:47,465 --> 00:57:48,591
On continue.

782
00:57:50,343 --> 00:57:52,762
- Attention par terre.
- Tu es qui ?

783
00:57:52,929 --> 00:57:56,099
- Tu nous connais ?
- Ah oui, dsol.

784
00:57:56,683 --> 00:57:58,101
Je rembobine.

785
00:57:58,268 --> 00:58:00,270
C'est toi, le pilote ?
"Hydravion" ?

786
00:58:00,436 --> 00:58:01,646
Oui, c'est moi.

787
00:58:01,813 --> 00:58:04,149
Le personnage qui tait pris.

788
00:58:04,315 --> 00:58:06,317
Tu joues aussi ?

789
00:58:06,484 --> 00:58:08,820
vitez les briques blanches.
Bougez plus.

790
00:58:16,327 --> 00:58:17,704
Craignos.

791
00:58:18,830 --> 00:58:20,456
Il craint, ce jeu.

792
00:58:30,258 --> 00:58:32,260
La planche...

793
00:58:37,765 --> 00:58:39,225
Suivez-moi.

794
00:58:40,143 --> 00:58:42,520
Attention, c'est une mort atroce.

795
00:58:46,524 --> 00:58:47,817
C'est a.

796
00:58:54,991 --> 00:58:56,117
Viens.

797
00:58:57,952 --> 00:59:02,207
C'est bon. J'ai arrach les crochets
d'un serpent, un peu de respect.

798
00:59:18,264 --> 00:59:19,432
Salut.

799
00:59:27,106 --> 00:59:28,107
Venez.

800
00:59:41,412 --> 00:59:43,790
Je m'appelle Alex.

801
00:59:44,207 --> 00:59:45,833
Spencer Gilpin.

802
00:59:46,251 --> 00:59:49,254
Martha, Fridge, et Bethany.

803
00:59:49,420 --> 00:59:51,589
Bethany ? Tu es une fille ?

804
00:59:51,756 --> 00:59:52,924
Une femme.

805
00:59:54,300 --> 00:59:56,511
En vrai, tu la chaufferais.

806
01:00:03,393 --> 01:00:05,603
Ils ont fui.
Quelqu'un les a aids.

807
01:00:07,230 --> 01:00:08,731
Hydravion.

808
01:00:08,898 --> 01:00:10,858
Il est sorti de son trou.

809
01:00:12,277 --> 01:00:13,945
Dsol, patron.

810
01:00:14,570 --> 01:00:16,406
a n'arrivera plus.

811
01:00:19,409 --> 01:00:20,910
C'est sr.

812
01:00:36,092 --> 01:00:38,136
- C'est quoi ?
- Des margaritas.

813
01:00:38,303 --> 01:00:40,680
Une de mes forces,
avec le pilotage.

814
01:00:40,847 --> 01:00:45,184
Cela dit, j'ai t abattu par
des orangs-outans en avions de chasse.

815
01:00:45,351 --> 01:00:46,561
Peux mieux faire.

816
01:00:47,770 --> 01:00:49,480
Allez, sant.

817
01:00:52,317 --> 01:00:53,526
Merci.

818
01:00:54,152 --> 01:00:56,237
J'ai jamais bu d'alcool.

819
01:00:56,404 --> 01:00:58,323
- Moi non plus.
- Et puis merde.

820
01:00:58,489 --> 01:00:59,907
L'chaim.

821
01:01:06,164 --> 01:01:08,416
- a me suffira.
- C'est bon.

822
01:01:09,917 --> 01:01:10,918
Y a du rab ?

823
01:01:11,085 --> 01:01:13,421
Alex, c'est quoi toutes ces bougies ?

824
01:01:13,588 --> 01:01:17,008
Citronnelle. L'une de mes faiblesses,
c'est les moustiques.

825
01:01:17,175 --> 01:01:20,553
C'est bte, quand on vit seul
dans une cabane dans la jungle.

826
01:01:22,013 --> 01:01:23,056
Il est dispo.

827
01:01:24,265 --> 01:01:25,850
C'est qui, lui ?

828
01:01:26,017 --> 01:01:28,019
ALAN PARRISH
EST VENU ICI.

829
01:01:28,186 --> 01:01:29,645
Il a construit cet endroit.

830
01:01:30,480 --> 01:01:32,607
D'autres sont rests coincs ici ?

831
01:01:32,774 --> 01:01:35,193
Oui. Je vis chez Alan Parrish.

832
01:01:35,360 --> 01:01:37,028
Dis, Alex...

833
01:01:37,820 --> 01:01:40,073
tu es dans le jeu depuis longtemps ?

834
01:01:40,239 --> 01:01:41,741
Difficile  dire.

835
01:01:41,908 --> 01:01:43,868
Le temps passe bizarrement, ici.

836
01:01:44,035 --> 01:01:45,244
Quelques mois.

837
01:01:45,453 --> 01:01:46,662
Quelques mois ?

838
01:01:46,829 --> 01:01:49,499
Je dpasse pas
le hangar  transports.

839
01:01:49,665 --> 01:01:51,626
C'est quoi, ce hangar ?

840
01:01:51,793 --> 01:01:53,544
Le prochain niveau.

841
01:01:53,711 --> 01:01:56,422
La premire fois,
ma montgolfire a pas dcoll.

842
01:01:56,589 --> 01:01:58,925
Aprs, mon avion s'est crash.

843
01:02:01,094 --> 01:02:03,846
Quand il m'est rest qu'une vie,

844
01:02:04,013 --> 01:02:08,643
j'ai su que c'tait foutu,
que je sortirais jamais tout seul.

845
01:02:09,102 --> 01:02:11,562
La plupart du temps,
j'avais pas l'arme qu'il faut.

846
01:02:11,729 --> 01:02:13,940
On tue pas un mamba
avec une margarita.

847
01:02:14,107 --> 01:02:17,318
C'est clair.
Il faut un zoologiste.

848
01:02:20,488 --> 01:02:22,156
On peut s'entraider.

849
01:02:22,323 --> 01:02:27,203
Tu connais bien le jeu.
Et ensemble, on accumule les forces.

850
01:02:27,829 --> 01:02:29,372
On se complte bien.

851
01:02:30,498 --> 01:02:31,916
Je sais pas trop.

852
01:02:32,291 --> 01:02:35,711
Si je me vautre encore une fois,
je suis cuit.

853
01:02:35,878 --> 01:02:39,215
Je flippe  l'ide de retourner
dans le hangar.

854
01:02:41,843 --> 01:02:44,011
Je veux pas mourir dans Jumanji.

855
01:02:44,178 --> 01:02:47,265
Si on se serre les coudes,
on va y arriver.

856
01:02:50,309 --> 01:02:51,310
Mais oui !

857
01:02:51,477 --> 01:02:54,605
C'est toi,
le bout qui nous manquait !

858
01:02:55,106 --> 01:02:56,482
L'indice, c'tait

859
01:02:56,649 --> 01:02:59,610
d'aller dans le bazar
trouver le bout qui manque ?

860
01:02:59,777 --> 01:03:01,446
C'tait pas l'lphant.

861
01:03:03,573 --> 01:03:04,574
C'tait moi ?

862
01:03:08,703 --> 01:03:11,414
Les amis, c'est parti.

863
01:03:15,084 --> 01:03:17,170
Spencer, tu la bois, ta margarita ?

864
01:03:17,336 --> 01:03:20,715
- T'as assez bu.
- Championne du monde, ta margarita.

865
01:03:28,973 --> 01:03:31,767
Et voil le hangar  transports.

866
01:03:31,934 --> 01:03:33,936
Plein de moyens de transport.

867
01:03:34,103 --> 01:03:37,857
Faut en prendre un
et passer le canyon, jusqu' la statue.

868
01:03:39,192 --> 01:03:43,738
Je vois le hangar, le canyon,
mais pas la statue.

869
01:03:43,905 --> 01:03:46,699
Pourtant, elle domine Jumanji
et elle est norme.

870
01:03:46,866 --> 01:03:49,076
C'est pas la taille qui compte.

871
01:03:50,328 --> 01:03:51,579
T'es bourr ?

872
01:03:52,663 --> 01:03:54,457
Bien sr que non.

873
01:03:54,624 --> 01:03:55,750
Il est bourr.

874
01:03:55,917 --> 01:03:57,335
J'ai bu trois petites margaritas.

875
01:03:57,502 --> 01:04:01,047
- T'es une demi-portion.
- Oh a va !

876
01:04:01,214 --> 01:04:03,299
Comment on passe les gardes ?

877
01:04:03,466 --> 01:04:05,468
- J'ai attendu qu'ils partent.
- Longtemps ?

878
01:04:06,135 --> 01:04:08,804
- Trois semaines.
- On va crever !

879
01:04:09,972 --> 01:04:12,183
- Plan B.
- Une autre entre ?

880
01:04:12,350 --> 01:04:15,311
Il faut dtourner leur attention.

881
01:04:15,478 --> 01:04:16,771
Je sais.

882
01:04:16,938 --> 01:04:19,023
Dtourner l'attention des mecs,
c'est mon rayon.

883
01:04:19,190 --> 01:04:21,108
Lui c'est les jeux, moi les mecs.

884
01:04:21,275 --> 01:04:22,276
Bethany,

885
01:04:22,443 --> 01:04:26,739
dsol de casser ton dlire,
mais t'es pas... quipe pour.

886
01:04:27,532 --> 01:04:28,950
Pas moi.

887
01:04:30,826 --> 01:04:33,913
- Quoi ?
- Allume-les,

888
01:04:34,080 --> 01:04:36,457
a les occupera pendant qu'on entre.

889
01:04:36,624 --> 01:04:40,086
Je peux pas allumer
des soldats que je connais pas.

890
01:04:40,253 --> 01:04:42,588
On n'a pas de meilleure ide.

891
01:04:42,755 --> 01:04:45,841
Tu comprends pas.
Je sais pas le faire.

892
01:04:47,426 --> 01:04:48,761
Je sais pas parler aux mecs.

893
01:04:49,178 --> 01:04:50,763
Un vrai boulet.

894
01:04:51,180 --> 01:04:52,848
Je vais te briefer.

895
01:04:54,725 --> 01:04:57,478
Dsole, il faut un autre plan.

896
01:04:58,688 --> 01:05:00,022
a, Je fais pas.

897
01:05:01,566 --> 01:05:04,777
C'est juste le temps
qu'on entre dans le hangar.

898
01:05:04,944 --> 01:05:06,529
Je peux pas.

899
01:05:06,696 --> 01:05:09,407
En vrai, je suis pas
une nana qui dchire.

900
01:05:10,866 --> 01:05:12,994
Quoi ? Tu dchires grave !

901
01:05:16,747 --> 01:05:18,583
Tu sais tout faire.

902
01:05:25,339 --> 01:05:26,966
Que c'est beau.

903
01:05:27,133 --> 01:05:29,677
Je vous prpare
un dner aux chandelles ?

904
01:05:29,844 --> 01:05:31,804
Ou on se tire d'ici ?

905
01:05:32,638 --> 01:05:34,056
D'accord.

906
01:05:34,223 --> 01:05:36,058
Comment on fait ?

907
01:05:36,225 --> 01:05:38,102
Le cours va commencer.

908
01:05:38,269 --> 01:05:40,896
Viens. Prends-en de la graine.

909
01:05:42,690 --> 01:05:45,568
- Pourquoi, "dner aux chandelles" ?
- Quoi ?

910
01:05:45,735 --> 01:05:49,030
Martha et moi, dner aux chandelles...
D'o a sort ?

911
01:05:49,196 --> 01:05:52,617
- Elle te kiffe.
- Quoi ?

912
01:06:02,084 --> 01:06:04,754
Quand on drague, l'essentiel,

913
01:06:04,920 --> 01:06:08,674
c'est qu'ils te matent
sans qu'ils sachent que tu sais.

914
01:06:08,841 --> 01:06:10,051
"Moi ? Je fais rien."

915
01:06:10,217 --> 01:06:12,803
Quand ils te parlent,
trois solutions :

916
01:06:12,970 --> 01:06:15,640
nunuche, chaudasse
ou sale teigne.

917
01:06:16,057 --> 01:06:18,184
a dpend du mec.

918
01:06:18,351 --> 01:06:20,728
Mon rve et mon cauchemar runis.

919
01:06:20,895 --> 01:06:22,605
Je le prends pas mal.

920
01:06:22,772 --> 01:06:24,690
Les cheveux, c'est la cl.

921
01:06:24,857 --> 01:06:27,777
Touche-les, bouge-les,
joue avec.

922
01:06:28,194 --> 01:06:30,905
Secoue-les tout le temps,
hypnotise les mecs.

923
01:06:31,072 --> 01:06:32,198
Jet-retourn.

924
01:06:32,823 --> 01:06:35,701
Yeux vers le bas. Baisse la tte.

925
01:06:35,868 --> 01:06:38,162
Regard en haut. Ouvre grand.

926
01:06:38,329 --> 01:06:39,872
- Scintille.
- Scintille ?

927
01:06:40,039 --> 01:06:42,667
Comme un dessin anim japonais.

928
01:06:48,798 --> 01:06:49,799
Pas gagn.

929
01:06:57,348 --> 01:07:00,184
- Je lui plais, tu crois ?
- Dcroche !

930
01:07:00,351 --> 01:07:02,269
Et si elle veut m'embrasser ?

931
01:07:02,436 --> 01:07:04,146
Tu l'embrasses aussi.

932
01:07:04,980 --> 01:07:08,734
Mais si elle m'embrasse
sans prvenir ?

933
01:07:09,610 --> 01:07:11,946
Quoi ?
T'as jamais embrass personne ?

934
01:07:12,113 --> 01:07:13,781
Hurle-le  toute la jungle !

935
01:07:13,948 --> 01:07:15,741
J'ai dcouvert une entre.

936
01:07:15,908 --> 01:07:17,952
- Et moi...
- Lui dis pas.

937
01:07:18,119 --> 01:07:21,163
La dmarche.
Prends ton temps.

938
01:07:21,330 --> 01:07:24,208
Fais-en des tonnes.
Comme une gazelle sublime.

939
01:07:24,375 --> 01:07:27,378
Ou un cheval. Haut, les pas.
Un pied devant l'autre.

940
01:07:27,545 --> 01:07:29,380
Balance. Boum, boum.

941
01:07:29,547 --> 01:07:32,216
Pas du tout. Ae.

942
01:07:32,383 --> 01:07:35,594
Attire l'attention sur les lvres.
Mordille...

943
01:07:36,137 --> 01:07:38,848
a t'ouvrira toutes les portes.

944
01:07:39,390 --> 01:07:41,225
Bien ! C'est mieux.

945
01:07:41,392 --> 01:07:43,394
Souris, t'as l'air terrifie.

946
01:07:43,561 --> 01:07:45,604
- "T'es trop drle."
- Trop drle.

947
01:07:45,771 --> 01:07:48,399
- "T'es trop drle."
- T'es trop drle.

948
01:07:48,858 --> 01:07:51,402
- a commence  venir.
- Oui, vas-y.

949
01:07:51,569 --> 01:07:53,237
Bouche entrouverte.

950
01:07:53,404 --> 01:07:55,740
Pas vulgos. Dtendue.

951
01:07:55,906 --> 01:07:57,825
La langue contre le palais.

952
01:07:58,534 --> 01:08:00,453
- Comme a ?
- Comme a.

953
01:08:00,619 --> 01:08:02,747
- Comme a ?
- Comme a.

954
01:08:03,622 --> 01:08:04,623
Comme a.

955
01:08:05,458 --> 01:08:06,459
Comme a ?

956
01:08:07,710 --> 01:08:08,794
T'es prte.

957
01:08:11,547 --> 01:08:15,050
Allume-les comme si nos vies
en dpendaient. C'est le cas.

958
01:08:15,634 --> 01:08:19,138
La porte est l.
Il faut couper la clture.

959
01:08:19,930 --> 01:08:22,266
T'as ce qu'il faut dans ton sac ?

960
01:08:22,433 --> 01:08:24,477
Normalement, oui.

961
01:08:24,643 --> 01:08:27,271
Tiens, j'ai un coupe-boulons.

962
01:08:28,314 --> 01:08:30,316
a te parat adapt ?

963
01:08:30,483 --> 01:08:32,109
Parfait, mme.

964
01:08:32,693 --> 01:08:34,195
Matos de malade.

965
01:08:35,946 --> 01:08:39,283
Je crois que a va marcher.

966
01:08:39,450 --> 01:08:43,412
Moi aussi. C'est un avion, cette fille.
Et ils voient pas grand-monde.

967
01:08:43,829 --> 01:08:44,830
Un avion ?

968
01:08:44,997 --> 01:08:48,876
Pas comme Cindy Crawford,
mais pour Jumanji, c'est une beubon.

969
01:08:49,418 --> 01:08:50,419
Une beubon ?

970
01:08:50,586 --> 01:08:52,463
- Cindy Crawford ?
- Tu la kiffes ?

971
01:08:52,630 --> 01:08:55,674
Je suis sr
qu'ils aimeraient fricoter avec elle.

972
01:09:02,932 --> 01:09:04,600
On est en quelle anne ?

973
01:09:05,810 --> 01:09:07,561
Pourquoi ?

974
01:09:08,229 --> 01:09:10,231
1996.

975
01:09:13,400 --> 01:09:15,152
Tu es Alex Vreeke, c'est a ?

976
01:09:15,861 --> 01:09:18,989
- Oui.
- De la maison hante ?

977
01:09:19,198 --> 01:09:22,451
De quoi vous parlez ?
Vous me connaissez ?

978
01:09:26,038 --> 01:09:28,916
- Comment dire...
- T'es l depuis 20 ans !

979
01:09:29,083 --> 01:09:30,835
Je l'aurais pas dit comme a.

980
01:09:31,669 --> 01:09:32,711
Quoi ?

981
01:09:33,963 --> 01:09:35,339
C'est une blague ?

982
01:09:35,506 --> 01:09:39,677
Non. Alex Vreeke.
Tout Brantford te connat.

983
01:09:39,844 --> 01:09:42,054
Tu as disparu.

984
01:09:42,680 --> 01:09:44,139
Il y a 20 ans.

985
01:09:44,890 --> 01:09:46,058
Vingt ans ?

986
01:09:46,934 --> 01:09:48,978
Vingt ans !

987
01:09:49,770 --> 01:09:51,689
Faut que tu saches...

988
01:09:51,856 --> 01:09:54,233
Cindy Crawford a 50 ans.

989
01:09:54,400 --> 01:09:57,069
Mais c'est toujours... un avion.

990
01:10:04,660 --> 01:10:05,703
La voil.

991
01:10:16,881 --> 01:10:18,924
On va te ramener chez toi.

992
01:10:42,114 --> 01:10:43,991
Pourquoi elle se dandine ?

993
01:10:44,158 --> 01:10:45,910
Tu lui as dit quoi ?

994
01:10:46,076 --> 01:10:47,828
Elle s'est tordu la cheville ?

995
01:10:47,995 --> 01:10:50,205
Elle a jamais allum de mec,
soyez cool.

996
01:10:54,877 --> 01:10:56,629
Bonjour, jeune fille.

997
01:10:57,671 --> 01:10:59,131
Vous tes toute seule ?

998
01:11:01,884 --> 01:11:03,093
Salut, les hommes.

999
01:11:03,260 --> 01:11:05,095
Je suis perdue.

1000
01:11:05,846 --> 01:11:07,264
Vous m'aidez ?

1001
01:11:10,684 --> 01:11:12,436
Bonjour, jeune fille.

1002
01:11:13,312 --> 01:11:15,105
Vous tes toute seule ?

1003
01:11:19,526 --> 01:11:21,028
Vous tes trop drles.

1004
01:11:21,487 --> 01:11:24,531
Elle a un insecte dans les cheveux ?

1005
01:11:24,698 --> 01:11:26,867
Elle a tout oubli.

1006
01:11:27,034 --> 01:11:28,285
On y va.

1007
01:11:32,748 --> 01:11:33,916
Attendez !

1008
01:11:34,667 --> 01:11:38,253
Faut que je vous parle
du bouquin que je lis.

1009
01:11:38,420 --> 01:11:40,255
Sur la microbiologie.

1010
01:11:40,422 --> 01:11:41,840
J'adore

1011
01:11:42,007 --> 01:11:44,259
ce genre de biologie.

1012
01:11:50,683 --> 01:11:52,393
Bonjour, jeune fille.

1013
01:11:52,559 --> 01:11:55,354
Vous tes toute seule ?

1014
01:12:00,526 --> 01:12:02,736
Tu dchires grave.

1015
01:12:14,915 --> 01:12:16,333
Vous aimez danser ?

1016
01:12:44,111 --> 01:12:45,821
Lequel, lequel...

1017
01:12:47,990 --> 01:12:49,700
Je dteste cet endroit.

1018
01:12:54,538 --> 01:12:56,790
Sa force, c'est la danse de combat.

1019
01:12:56,957 --> 01:12:59,251
On fait quoi, Alex ?

1020
01:13:00,169 --> 01:13:03,589
- Lequel on prend ?
- J'en sais rien.

1021
01:13:03,756 --> 01:13:07,051
- Un truc qui vole, l'hlico ?
- Je sais pas.

1022
01:13:18,353 --> 01:13:19,980
Elle les dmonte.

1023
01:13:20,147 --> 01:13:21,356
Elle gre.

1024
01:13:21,899 --> 01:13:23,484
Trop forte !

1025
01:13:31,408 --> 01:13:33,243
Elle leur met la pte !

1026
01:14:09,947 --> 01:14:11,573
Vas-y, poulette !

1027
01:14:19,540 --> 01:14:20,541
T'es mon hrone !

1028
01:14:23,252 --> 01:14:25,003
- On se tire.
- C'est toi, la pro.

1029
01:14:25,170 --> 01:14:26,880
Viens l, copine.

1030
01:14:27,047 --> 01:14:28,048
T'as russi !

1031
01:14:28,215 --> 01:14:29,550
Viens l, copine.

1032
01:14:29,716 --> 01:14:32,678
C'est super,
mais on n'a pas le temps.

1033
01:14:32,845 --> 01:14:35,305
Les motards cingls arrivent,
on se tire.

1034
01:14:35,472 --> 01:14:39,893
- Hydravion ! On doit dcoller.
- Non, je peux pas.

1035
01:14:40,686 --> 01:14:42,771
Je suis pas un bon pilote.

1036
01:14:43,522 --> 01:14:44,940
Prenons le car scolaire.

1037
01:14:45,149 --> 01:14:47,818
On va pas semer les motos
en car !

1038
01:14:47,985 --> 01:14:50,571
La solution,
c'tait peut-tre l'hlico.

1039
01:14:50,737 --> 01:14:53,448
Je peux pas.
Je veux pas mourir.

1040
01:14:53,991 --> 01:14:55,993
Je panique un peu, l.

1041
01:14:56,618 --> 01:14:57,661
D'accord.

1042
01:14:58,579 --> 01:14:59,705
Je me dvoue.

1043
01:14:59,872 --> 01:15:03,542
a doit pas tre bien compliqu.
T'appuies sur un bouton,

1044
01:15:03,709 --> 01:15:04,918
a tourne,

1045
01:15:05,085 --> 01:15:07,087
aprs, je prends

1046
01:15:07,254 --> 01:15:10,883
le levier, c'est a qui donne
le mouvement avant-arrire.

1047
01:15:11,049 --> 01:15:13,510
Une fois en l'air, a ira.

1048
01:15:14,178 --> 01:15:15,596
Faut que j'arrive...

1049
01:15:15,762 --> 01:15:17,598
Y a pas de marchepied.

1050
01:15:17,764 --> 01:15:20,684
Fais voir. Je dois pouvoir...
Montez !

1051
01:15:20,851 --> 01:15:22,144
Non, t'es bourr.

1052
01:15:22,686 --> 01:15:23,729
T'es bourr.

1053
01:15:23,896 --> 01:15:25,272
Les cls.

1054
01:15:28,150 --> 01:15:31,361
Si j'ai tal ces mecs,
tu peux piloter l'hlico.

1055
01:15:32,112 --> 01:15:33,530
Allez.

1056
01:15:38,410 --> 01:15:40,329
L, on a besoin de toi.

1057
01:15:40,746 --> 01:15:43,749
Souviens-toi :
t'es le bout qui manque.

1058
01:15:46,793 --> 01:15:49,796
Hydravion McDonough, au rapport.

1059
01:15:50,547 --> 01:15:51,548
C'est parti.

1060
01:16:23,455 --> 01:16:25,290
- Quoi ?
- Y a un truc cass !

1061
01:16:25,457 --> 01:16:27,668
- Quoi ?
- Accrochez-vous !

1062
01:16:35,259 --> 01:16:37,219
On va tous mourir !

1063
01:16:37,386 --> 01:16:38,679
On va mourir !

1064
01:16:48,188 --> 01:16:50,524
- Il remonte pas.
- Quoi ?

1065
01:16:50,691 --> 01:16:52,609
- Le collectif est pt.
- Quoi ?

1066
01:16:52,776 --> 01:16:56,196
a contrle le plateau
qui incline les rotors et gre le pas.

1067
01:16:56,363 --> 01:16:58,115
a permet de monter.

1068
01:17:05,330 --> 01:17:06,790
Vous entendez ?

1069
01:17:07,374 --> 01:17:09,668
- a sent pas bon.
- a craint forcment.

1070
01:17:17,676 --> 01:17:19,636
Des rhinos albinos !

1071
01:17:23,265 --> 01:17:24,975
Indignes de Jumanji.

1072
01:17:25,142 --> 01:17:27,728
normes, flippants
et mangeurs d'hommes.

1073
01:17:31,773 --> 01:17:32,816
Ils se rapprochent !

1074
01:17:32,983 --> 01:17:35,027
J'ai le bide en vrac.

1075
01:17:35,193 --> 01:17:36,903
- Remonte.
- Je peux pas !

1076
01:17:37,529 --> 01:17:39,156
J'ai abus des margaritas.

1077
01:17:43,910 --> 01:17:45,537
Qu'est-ce qu'on fait ?

1078
01:17:46,121 --> 01:17:48,915
Je vais rparer l'hlice.
Je fais quoi ?

1079
01:17:49,082 --> 01:17:52,711
Connecte la biellette de pas
au plateau sous les rotors.

1080
01:17:52,878 --> 01:17:55,881
Biellette de pas. Plateau. Rotors.

1081
01:17:56,048 --> 01:17:58,633
- Je reviens !
- O tu vas ?

1082
01:17:58,800 --> 01:18:00,218
Magne !

1083
01:18:01,386 --> 01:18:03,055
- Fais attention.
- Non, magne !

1084
01:18:03,221 --> 01:18:05,307
Je me cale sur ce petit machin

1085
01:18:05,474 --> 01:18:08,894
et je me hisse
vers les pales meurtrires.

1086
01:18:11,730 --> 01:18:13,690
Le plateau.

1087
01:18:13,857 --> 01:18:15,233
La biellette machin.

1088
01:18:37,422 --> 01:18:39,007
Spencer !

1089
01:18:41,968 --> 01:18:44,179
Allez, vite !

1090
01:18:52,145 --> 01:18:53,772
a urge !

1091
01:18:55,857 --> 01:18:56,858
a y est !

1092
01:19:05,367 --> 01:19:07,869
T'as russi !
J'ai cru qu'on allait mourir.

1093
01:19:09,079 --> 01:19:10,497
Bravo !

1094
01:19:11,081 --> 01:19:12,707
J'ai eu peur !

1095
01:19:15,085 --> 01:19:16,586
Quoi ?

1096
01:19:17,796 --> 01:19:19,297
J'ai perdu le Joyau.

1097
01:19:19,464 --> 01:19:20,715
- Quoi ?
- Quoi ?

1098
01:19:20,882 --> 01:19:22,092
Tu l'as laiss tomber ?

1099
01:19:22,259 --> 01:19:25,178
Je me suis pench pour vomir,
j'ai pas vomi,

1100
01:19:25,345 --> 01:19:28,014
- et il est tomb.
- On en a besoin, du Joyau !

1101
01:19:28,181 --> 01:19:31,143
Je sais. C'est a qui est fou.
On en a besoin.

1102
01:19:31,309 --> 01:19:33,520
On est dans la mouise.

1103
01:19:33,687 --> 01:19:35,147
Faut aller le chercher.

1104
01:19:35,313 --> 01:19:38,316
Fais un tour, qu'on le repre.
Ouvrez l'il.

1105
01:19:38,483 --> 01:19:40,110
On le cherche tous ensemble.

1106
01:19:47,909 --> 01:19:48,994
L ! Je le vois !

1107
01:19:57,419 --> 01:20:00,881
- Qu'est-ce qu'ils font ?
- Ils le protgent, on dirait.

1108
01:20:01,756 --> 01:20:04,134
- On fait comment ?
- Je sais pas.

1109
01:20:04,718 --> 01:20:06,136
Va le chercher.

1110
01:20:10,056 --> 01:20:11,933
Tu veux ton boomerang ?

1111
01:20:12,100 --> 01:20:13,685
Des ciseaux ?

1112
01:20:13,852 --> 01:20:16,229
Une cl  tuyau ? Des lacets ?

1113
01:20:16,396 --> 01:20:19,316
Si t'as besoin de quelque chose,
je te le trouve.

1114
01:20:19,483 --> 01:20:21,526
T'as qu'un mot  dire.

1115
01:20:21,693 --> 01:20:23,278
- Quoi ?
- Dsol, mon pote.

1116
01:20:23,445 --> 01:20:24,696
De quoi ?

1117
01:20:49,262 --> 01:20:50,472
Demi-tour !

1118
01:20:54,726 --> 01:20:56,478
Au pied ! Au pied !

1119
01:21:00,565 --> 01:21:03,276
- On va basculer sur le ct.
- Quoi ?

1120
01:21:04,819 --> 01:21:07,781
 mon signal, 90 degrs  droite !

1121
01:21:09,241 --> 01:21:10,534
Vas-y !

1122
01:21:14,538 --> 01:21:17,290
Tu m'as ject de l'hlico, crtin !

1123
01:21:22,754 --> 01:21:24,589
Spencer, t'as t gnial !

1124
01:21:24,756 --> 01:21:26,508
T'es un pilote de ouf, Alex.

1125
01:21:27,008 --> 01:21:30,470
Et toi aussi, Spencer,
t'as t hallucinant !

1126
01:21:30,637 --> 01:21:33,056
Merci,
mais c'est lui qui a assur.

1127
01:21:34,266 --> 01:21:36,560
Excusez-moi.
Excusez-moi !

1128
01:21:36,726 --> 01:21:38,895
C'est moi qu'on a sacrifi.

1129
01:21:39,312 --> 01:21:42,607
Vous avez pas ide
de ce qu'il y a sous ces rhinos.

1130
01:21:42,774 --> 01:21:44,359
C'est pas beau  voir.

1131
01:21:44,943 --> 01:21:46,653
J'en ai vu, des choses.

1132
01:21:46,820 --> 01:21:48,863
Je les ai senties sur mon visage.

1133
01:21:49,030 --> 01:21:51,408
C'est  jamais grav
dans ma mmoire.

1134
01:21:53,535 --> 01:21:57,080
a vous fait rire ?
Marrez-vous. Lchez-vous.

1135
01:21:59,624 --> 01:22:03,169
J'essayais de passer ce canyon
depuis 20 ans.

1136
01:22:03,336 --> 01:22:05,255
C'est norme, pour moi.

1137
01:22:09,884 --> 01:22:11,094
Moustique.

1138
01:22:17,392 --> 01:22:19,603
Parle-moi. Rveille-toi.

1139
01:22:20,562 --> 01:22:21,855
Il va mourir.

1140
01:22:22,022 --> 01:22:23,898
Non, on y est presque !

1141
01:22:24,065 --> 01:22:25,817
Qui connat la ra ?

1142
01:22:25,984 --> 01:22:27,819
Trois compressions,
bouche--bouche.

1143
01:22:27,986 --> 01:22:29,946
Un, deux, trois.

1144
01:22:30,614 --> 01:22:31,781
Comment je fais ?

1145
01:22:31,948 --> 01:22:34,492
Pince son nez, ouvre sa bouche.
Lvres colles.

1146
01:22:34,993 --> 01:22:37,704
Deux expirations et tu rptes.

1147
01:22:46,546 --> 01:22:47,839
Allez, Alex.

1148
01:22:51,092 --> 01:22:53,011
Arrte ! Ton tatouage !

1149
01:22:54,929 --> 01:22:57,432
Tu lui donnes une de tes vies.

1150
01:22:59,476 --> 01:23:00,852
a me va.

1151
01:23:01,019 --> 01:23:02,354
Et si t'en as besoin ?

1152
01:23:02,520 --> 01:23:04,606
Je veux qu'Alex rentre aussi.

1153
01:23:28,004 --> 01:23:29,673
Qu'est-ce qui s'est pass ?

1154
01:23:29,839 --> 01:23:31,299
Bethany t'a donn une vie.

1155
01:23:32,634 --> 01:23:34,678
- a va ?
- Je crois, oui.

1156
01:23:34,844 --> 01:23:36,137
C'est vrai ?

1157
01:23:36,304 --> 01:23:38,306
Tu m'as donn une vie ?

1158
01:23:38,473 --> 01:23:40,308
Oui, videmment.

1159
01:23:40,934 --> 01:23:42,268
Merci.

1160
01:23:52,070 --> 01:23:54,656
- Vous regardez quoi ?
- T'as un petit souci.

1161
01:23:58,076 --> 01:24:00,662
C'est incroyable, ces machins !

1162
01:24:15,760 --> 01:24:17,387
Vingt ans, hein ?

1163
01:24:18,805 --> 01:24:20,306
Oui, faut croire.

1164
01:24:26,271 --> 01:24:28,982
Je pense  mes parents,
les pauvres.

1165
01:24:29,149 --> 01:24:31,067
Ce qu'ils ont d traverser.

1166
01:24:31,234 --> 01:24:35,488
Tout a parce que je suis rest planqu,
 pas oser finir le jeu ?

1167
01:24:39,659 --> 01:24:40,910
Dsol.

1168
01:24:41,411 --> 01:24:44,289
Je devrais pas t'embter avec a,
mais...

1169
01:24:44,456 --> 01:24:47,792
- c'est facile de te parler.
- Je comprends.

1170
01:24:47,959 --> 01:24:52,130
Par moments, on se laisse absorber
par ses problmes

1171
01:24:52,756 --> 01:24:55,467
et on oublie
que les autres en ont aussi.

1172
01:24:57,051 --> 01:24:58,178
C'est profond.

1173
01:24:58,887 --> 01:25:03,391
Merci. Sans mon tlphone,
mes autres sens s'veillent.

1174
01:25:05,393 --> 01:25:07,729
"Tlphone",
a veut dire autre chose ?

1175
01:25:13,109 --> 01:25:18,031
Et toi, t'es comment dans la vraie vie ?
C'est quoi, ton kif ?

1176
01:25:19,157 --> 01:25:20,533
Le heavy-metal.

1177
01:25:21,117 --> 01:25:23,328
Je suis batteur, comme mon pre.

1178
01:25:42,514 --> 01:25:43,848
Tu fais quoi ?

1179
01:25:44,015 --> 01:25:45,934
Je remplis les gourdes.

1180
01:25:52,148 --> 01:25:53,691
Content de te voir.

1181
01:25:55,777 --> 01:25:56,986
J'ai un truc  te dire.

1182
01:25:58,571 --> 01:26:00,073
Je te le dis maintenant

1183
01:26:00,240 --> 01:26:05,036
si jamais, la prochaine fois,
je n'ai plus le courage.

1184
01:26:08,039 --> 01:26:09,332
Tu me plais, Martha.

1185
01:26:10,792 --> 01:26:12,001
Tu me plais...

1186
01:26:12,710 --> 01:26:14,045
beaucoup.

1187
01:26:14,754 --> 01:26:17,382
Je craque compltement.

1188
01:26:18,007 --> 01:26:19,467
- Ah bon ?
- Oui.

1189
01:26:20,343 --> 01:26:23,805
Et c'est comme a
depuis la 5e.

1190
01:26:25,723 --> 01:26:26,724
Ah bon ?

1191
01:26:28,393 --> 01:26:31,312
Waouh. a m'est jamais arriv.

1192
01:26:32,146 --> 01:26:35,066
- Quoi ?
- J'ai jamais plu  quelqu'un

1193
01:26:35,233 --> 01:26:36,609
que je...

1194
01:26:36,776 --> 01:26:39,904
Qu'est-ce qui m'arrive ?
Je dis jamais ce que je ress...

1195
01:26:42,907 --> 01:26:44,909
Toi aussi, tu me plais.

1196
01:26:46,703 --> 01:26:48,913
- Ah bon ?
- Oui !

1197
01:26:49,080 --> 01:26:52,375
T'es intelligent, gentil, mignon...

1198
01:26:53,001 --> 01:26:54,711
Je craque pas mal.

1199
01:26:57,380 --> 01:26:58,548
Attends.

1200
01:26:58,715 --> 01:27:02,677
T'es sre que c'est pas
 cause de tout a...

1201
01:27:02,844 --> 01:27:05,972
Quoi ? Non, c'est pas mon style.

1202
01:27:06,139 --> 01:27:07,432
J'aime les nerds.

1203
01:27:07,599 --> 01:27:08,808
C'est vrai ?

1204
01:27:09,851 --> 01:27:11,144
Je suis un nerd.

1205
01:27:31,205 --> 01:27:34,834
- C'tait nul.
- J'ai jamais embrass personne.

1206
01:27:35,001 --> 01:27:36,044
Premire fois.

1207
01:27:36,210 --> 01:27:38,296
- Moi non plus.
- Ah bon ?

1208
01:27:39,172 --> 01:27:40,798
On dirait pas.

1209
01:27:46,220 --> 01:27:49,432
J'ai pas envie de voir a.
Pas aujourd'hui.

1210
01:27:49,599 --> 01:27:53,645
Pendant que vous roucoulez,
j'ai trouv le Jaguar.

1211
01:27:53,811 --> 01:27:54,979
On y va.

1212
01:28:07,408 --> 01:28:09,827
- Le voil.
- Le voil.

1213
01:28:10,578 --> 01:28:11,871
Faut se mettre en route.

1214
01:28:33,977 --> 01:28:36,980
Je pense qu'il faut suivre ce chemin.

1215
01:28:39,273 --> 01:28:40,400
Trop facile.

1216
01:28:41,609 --> 01:28:43,403
"Les Dfenseurs."

1217
01:28:45,697 --> 01:28:47,073
a veut dire quoi ?

1218
01:28:48,324 --> 01:28:49,909
Un seul moyen de le savoir.

1219
01:28:52,245 --> 01:28:53,287
Fridge ?

1220
01:28:54,163 --> 01:28:55,373
Donne-moi le Joyau.

1221
01:29:16,144 --> 01:29:17,812
Il va se passer quelque chose.

1222
01:29:17,979 --> 01:29:20,023
Je dteste ces tambours.

1223
01:29:20,189 --> 01:29:22,191
Tu y vas comme a ?

1224
01:29:22,942 --> 01:29:26,154
Non. C'est ce que veut le jeu.

1225
01:29:26,904 --> 01:29:28,322
Qu'on suive le chemin.

1226
01:29:29,699 --> 01:29:31,034
C'est un pige.

1227
01:29:37,331 --> 01:29:39,167
"Quand vous verrez l'lphant,

1228
01:29:40,293 --> 01:29:42,378
"mettez-vous  grimper."

1229
01:29:48,092 --> 01:29:49,427
Je passe par les arbres.

1230
01:29:49,594 --> 01:29:50,887
Les arbres ?

1231
01:29:51,054 --> 01:29:53,222
- C'est le sens ?
- Srement.

1232
01:29:53,639 --> 01:29:55,433
C'est la tactique.

1233
01:29:55,600 --> 01:29:58,186
C'est le dernier niveau du jeu.

1234
01:29:58,352 --> 01:30:01,564
Et je suis sr
que c'est pour Bravestone.

1235
01:30:06,277 --> 01:30:09,072
Il a parl de lui  la 3e personne ?

1236
01:30:09,906 --> 01:30:11,783
4e, je crois.

1237
01:30:18,539 --> 01:30:19,749
Comment il fait ?

1238
01:30:20,625 --> 01:30:22,877
C'est une de ses forces.

1239
01:30:23,044 --> 01:30:24,378
Ah, je vois.

1240
01:30:25,254 --> 01:30:27,590
Les gteaux me font exploser.

1241
01:31:01,958 --> 01:31:03,376
Des panthres.

1242
01:31:09,340 --> 01:31:11,092
C'est des jaguars.

1243
01:31:34,323 --> 01:31:35,867
a va ?

1244
01:31:36,033 --> 01:31:39,412
- Oui, je crois.
- T'as le Joyau ?

1245
01:31:41,164 --> 01:31:42,456
- Je l'ai.
- Ouf.

1246
01:31:42,623 --> 01:31:45,251
- Raconte.
- Je veux pas en parler.

1247
01:31:46,335 --> 01:31:48,171
Il faut un plan B.

1248
01:31:49,130 --> 01:31:51,424
- Carrment.
- Spencer, des ides ?

1249
01:31:53,634 --> 01:31:55,970
Je peux te parler ?

1250
01:31:57,221 --> 01:31:58,598
Maintenant ?

1251
01:32:00,850 --> 01:32:02,602
Qu'est-ce qu'il y a ?

1252
01:32:03,769 --> 01:32:06,147
- J'y arriverai pas.
- De quoi tu parles ?

1253
01:32:06,314 --> 01:32:08,608
Je n'y arriverai pas.

1254
01:32:08,774 --> 01:32:11,611
C'est ridicule.
Je suis pas un aventurier.

1255
01:32:11,777 --> 01:32:14,363
En vrai, je suis pas courageux.

1256
01:32:14,530 --> 01:32:16,741
Je t'ai vu pendu  un hlico.

1257
01:32:16,908 --> 01:32:19,911
Facile, quand on a plusieurs vies.

1258
01:32:20,077 --> 01:32:21,287
C'est plus difficile

1259
01:32:22,580 --> 01:32:24,665
quand on n'en a qu'une.

1260
01:32:25,958 --> 01:32:28,669
On a toujours qu'une vie.

1261
01:32:31,756 --> 01:32:33,674
C'est comme a.

1262
01:32:34,884 --> 01:32:37,261
La question, c'est ce qu'on en fait.

1263
01:32:37,428 --> 01:32:39,931
Qui on dcide de devenir.

1264
01:32:42,433 --> 01:32:44,393
Je viens de citer le proviseur ?

1265
01:32:44,560 --> 01:32:46,729
Ce jeu me fracasse.
Faut que je me tire.

1266
01:32:47,313 --> 01:32:48,522
coute.

1267
01:32:48,689 --> 01:32:50,691
On va y arriver.

1268
01:32:51,984 --> 01:32:53,402
Tous ensemble.

1269
01:32:57,031 --> 01:32:59,659
- Ensemble.
- Ensemble.

1270
01:33:02,119 --> 01:33:03,996
T'es un bon pote, Fridge.

1271
01:33:11,045 --> 01:33:15,049
Je connais pas les jeux vido,
mais je connais le football.

1272
01:33:15,216 --> 01:33:17,843
Ces matous ultra rapides
mangeurs d'hommes,

1273
01:33:18,010 --> 01:33:21,555
c'est les Dfenseurs.
Faut chiader notre attaque.

1274
01:33:21,722 --> 01:33:22,765
Regardez.

1275
01:33:25,810 --> 01:33:28,896
- Il faut partir.
- Voil ce qu'on va faire.

1276
01:33:32,149 --> 01:33:36,737
On va se disperser
et faire un double rfrigrateur invers.

1277
01:33:36,904 --> 01:33:39,365
Bethany, tu prends l'aile gauche.

1278
01:33:39,532 --> 01:33:41,367
Moi, l'aile droite.

1279
01:33:41,534 --> 01:33:44,412
Alex, tu dgages le milieu
pour Spencer.

1280
01:33:44,578 --> 01:33:48,291
- Je vais avec Spencer.
- Non. Toi, t'as une autre mission.

1281
01:34:00,052 --> 01:34:01,262
Vous dansez ?

1282
01:34:19,488 --> 01:34:20,489
Par ici !

1283
01:34:20,656 --> 01:34:22,658
Viens me chercher !

1284
01:35:00,363 --> 01:35:01,655
- Merci.
- Je t'en prie.

1285
01:35:04,784 --> 01:35:06,535
 la statue, vite !

1286
01:36:37,835 --> 01:36:39,462
Oh non...

1287
01:36:40,796 --> 01:36:42,715
Pas de panique.

1288
01:36:42,882 --> 01:36:44,091
Stop l

1289
01:36:49,180 --> 01:36:50,931
l'lphant et la souris.

1290
01:36:52,349 --> 01:36:53,809
a gaze ?

1291
01:36:53,976 --> 01:36:55,603
Mouse Finbar.

1292
01:36:56,061 --> 01:36:57,480
Zoologiste.

1293
01:36:58,230 --> 01:36:59,857
Zoologiste et...

1294
01:37:00,608 --> 01:37:02,443
porteur de sac  dos.

1295
01:37:22,171 --> 01:37:25,341
Donne-moi le Joyau
ou ton ami meurt.

1296
01:37:27,218 --> 01:37:28,928
- Ne lui donne pas !
- Silence.

1297
01:37:29,345 --> 01:37:30,554
Arrtez !

1298
01:37:35,684 --> 01:37:37,770
Prenez-moi  la place.

1299
01:37:47,238 --> 01:37:48,531
Donne-moi le Joyau.

1300
01:37:49,698 --> 01:37:51,033
Je ne peux pas.

1301
01:37:51,367 --> 01:37:52,618
Cinq.

1302
01:37:53,202 --> 01:37:55,204
- Quatre.
- Je peux pas.

1303
01:37:55,371 --> 01:37:56,330
Trois.

1304
01:37:56,997 --> 01:37:59,083
- Deux.
- Je l'ai pas !

1305
01:38:07,508 --> 01:38:09,009
Zoologie, ma gueule !

1306
01:38:29,530 --> 01:38:30,531
Enfoir !

1307
01:38:30,698 --> 01:38:32,241
Tu crains !

1308
01:38:36,203 --> 01:38:38,330
- lphant.
- "Mettez-vous  grimper".

1309
01:38:41,542 --> 01:38:42,543
Laisse-la !

1310
01:38:43,627 --> 01:38:45,713
Vas-y, je te monte le Joyau.

1311
01:38:45,879 --> 01:38:47,548
Fais-moi confiance.

1312
01:38:55,681 --> 01:38:57,016
Allez, Martha !

1313
01:40:06,585 --> 01:40:08,253
Je le prends.

1314
01:40:20,766 --> 01:40:22,184
Game over.

1315
01:40:33,070 --> 01:40:34,530
Je crois pas, non.

1316
01:40:39,660 --> 01:40:40,911
Le venin est ma faiblesse.

1317
01:41:10,816 --> 01:41:12,317
Vas-y.

1318
01:41:49,563 --> 01:41:51,148
"Ce nom, criez-le".

1319
01:41:51,315 --> 01:41:53,817
- Ce nom, criez-le.
- Tout le monde crie son nom !

1320
01:42:40,155 --> 01:42:42,115
- On a russi.
- On a gagn.

1321
01:42:44,076 --> 01:42:45,911
C'est Nigel.

1322
01:42:56,046 --> 01:42:58,090
Bravo, intrpides aventuriers.

1323
01:42:58,257 --> 01:42:59,633
Vous avez lev le sort !

1324
01:42:59,800 --> 01:43:01,677
Jumanji vous remercie.

1325
01:43:01,844 --> 01:43:03,303
Mission accomplie.

1326
01:43:03,470 --> 01:43:06,265
Nos chemins se sparent, hlas.

1327
01:43:06,431 --> 01:43:08,058
Hydravion McDonough,

1328
01:43:08,225 --> 01:43:09,852
serrons-nous la main.

1329
01:43:23,240 --> 01:43:25,450
Adieu, professeur Oberon.

1330
01:43:31,331 --> 01:43:32,791
Ciao, Paulo.

1331
01:43:39,673 --> 01:43:42,426
- Vous me manquerez...
- Virez-moi d'ici.

1332
01:43:50,934 --> 01:43:52,769
Adieu, Ruby Ultrakick.

1333
01:43:54,146 --> 01:43:55,606
Attends.

1334
01:43:55,772 --> 01:43:57,316
Si on restait ici ?

1335
01:44:01,945 --> 01:44:04,156
a me plat, d'tre comme a.

1336
01:44:04,323 --> 01:44:05,324
Avec toi.

1337
01:44:06,742 --> 01:44:09,494
Alors, soyons comme a.

1338
01:44:09,912 --> 01:44:11,163
Tous les jours.

1339
01:44:13,248 --> 01:44:14,791
Allez, rentre.

1340
01:44:32,726 --> 01:44:34,102
Dr Bravestone.

1341
01:44:46,365 --> 01:44:47,366
Nigel...

1342
01:44:48,116 --> 01:44:49,660
je suis prt  rentrer.

1343
01:44:50,786 --> 01:44:52,371
Adieu, mon ami.

1344
01:44:57,751 --> 01:44:59,753
 plus tard, Bravestone.

1345
01:45:33,495 --> 01:45:34,663
Je suis revenu !

1346
01:45:34,830 --> 01:45:38,208
Je me plaindrai plus jamais
de mon corps.

1347
01:45:38,375 --> 01:45:39,918
Vous m'avez manqu.

1348
01:45:46,008 --> 01:45:47,259
Il est o, Alex ?

1349
01:46:09,698 --> 01:46:11,116
Regardez.

1350
01:46:15,328 --> 01:46:16,538
La maison hante ?

1351
01:46:21,001 --> 01:46:22,044
Vous croyez... ?

1352
01:46:22,210 --> 01:46:24,755
Mais alors, peut-tre...

1353
01:46:35,057 --> 01:46:36,266
Papi !

1354
01:46:38,685 --> 01:46:40,645
Viens l.

1355
01:46:40,812 --> 01:46:42,022
Mon poussin.

1356
01:46:45,442 --> 01:46:48,028
Viens dire bonjour  Mamie.

1357
01:46:48,820 --> 01:46:51,490
Papa, tu nous files un coup de main ?

1358
01:46:53,116 --> 01:46:55,118
Quel beau sapin !

1359
01:46:55,285 --> 01:46:56,912
Oui, il est pas mal.

1360
01:47:02,709 --> 01:47:04,419
Tu me donnes une minute ?

1361
01:47:04,586 --> 01:47:06,588
- Bien sr.
- Je reviens.

1362
01:47:21,353 --> 01:47:22,771
Bethany ?

1363
01:47:24,856 --> 01:47:26,191
Spencer ?

1364
01:47:28,401 --> 01:47:29,528
Ruby Ultrakick ?

1365
01:47:33,657 --> 01:47:34,908
Et donc, Fridge.

1366
01:47:39,538 --> 01:47:42,958
C'est de la balle
de vous voir, tous.

1367
01:47:44,751 --> 01:47:46,795
- T'as russi  rentrer.
- Oui.

1368
01:47:47,129 --> 01:47:49,673
Je suis revenu
 mon point de dpart.

1369
01:47:51,258 --> 01:47:52,592
En 1996.

1370
01:47:52,759 --> 01:47:55,512
Et tes parents, ta maison ?

1371
01:47:57,180 --> 01:47:58,557
Tout va bien.

1372
01:48:02,018 --> 01:48:03,603
T'es un adulte.

1373
01:48:04,229 --> 01:48:05,689
Tu as une famille.

1374
01:48:06,148 --> 01:48:07,607
Oui.

1375
01:48:07,774 --> 01:48:09,609
Je vous prsente Andy.

1376
01:48:09,776 --> 01:48:11,194
Et ma fille...

1377
01:48:11,862 --> 01:48:14,406
ma fille s'appelle Bethany.

1378
01:48:16,992 --> 01:48:20,370
Comme la jeune fille
qui m'a sauv la vie.

1379
01:48:26,376 --> 01:48:28,003
C'est de la balle !

1380
01:48:52,319 --> 01:48:54,821
Tu veux faire une rando ?

1381
01:48:55,697 --> 01:48:57,699
Dans la nature ?

1382
01:48:58,241 --> 01:49:00,952
Oui, mais dans un endroit gnial.

1383
01:49:01,119 --> 01:49:03,580
L't prochain, a te dit ?

1384
01:49:03,747 --> 01:49:05,207
Tu te sens bien ?

1385
01:49:07,792 --> 01:49:10,629
 plus tard, aprs les cours ?

1386
01:49:14,507 --> 01:49:17,427
Il vous est arriv
quelque chose d'intressant ?

1387
01:49:18,011 --> 01:49:20,263
Non, y a rien qui me vient.

1388
01:49:21,556 --> 01:49:22,933
Vous avez parl  Martha ?

1389
01:49:23,099 --> 01:49:25,435
On s'est envoy des textos.

1390
01:49:26,102 --> 01:49:28,313
Et toi, tu lui as parl ?

1391
01:49:29,105 --> 01:49:30,732
La voil.

1392
01:49:35,946 --> 01:49:38,782
Allez la chercher, Dr Bravestone.

1393
01:49:49,626 --> 01:49:51,628
Je voulais t'appeler.

1394
01:49:51,795 --> 01:49:54,089
- Je comprends.
- Mais j'ai pas...

1395
01:49:54,256 --> 01:49:56,925
C'est bizarre d'tre revenus
sans savoir

1396
01:49:57,092 --> 01:49:58,927
o on en est.

1397
01:50:02,222 --> 01:50:03,640
Quoi ?

1398
01:50:17,112 --> 01:50:18,613
Le tombeur !

1399
01:58:56,005 --> 01:58:58,007
Sous-titres traduits par :
Ma Boiron

1400
01:58:58,216 --> 01:59:00,218
HIVENTY

La page c'est chargé en 0.071 secondes // PHP