Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Kings.2017.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE.Fr.srt adapté à la release Kings.2017.720p.BluRay.x264-GUACAMOLE n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Mardi 11 Août 2020 l'host ec2-18-233-111-242.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:02:52,671 --> 00:02:54,882
- Tu me voles un jus d'orange.
- Non.

2
00:02:56,759 --> 00:02:58,510
J'essaie de payer.

3
00:02:58,802 --> 00:03:00,429
Tu veux le voler !

4
00:03:13,359 --> 00:03:16,862
Vol et fusillade sur Figueroa Sud.
Suspect  terre.

5
00:03:20,449 --> 00:03:21,909
J'ai pas tir.

6
00:03:22,076 --> 00:03:23,536
Posez ce revolver !

7
00:03:23,702 --> 00:03:25,663
Maintenant.

8
00:03:28,207 --> 00:03:30,000
Elle tait l,

9
00:03:30,167 --> 00:03:31,585
puis elle a disparu,

10
00:03:31,794 --> 00:03:33,420
mais j'ai pas tir.

11
00:03:33,587 --> 00:03:35,339
Vous avez fait quoi ?

12
00:03:36,590 --> 00:03:38,300
J'ai secou le revolver.

13
00:03:38,467 --> 00:03:40,302
Elle a secou le revolver ?

14
00:03:40,761 --> 00:03:41,929
Reculez !

15
00:03:52,857 --> 00:03:55,025
Venez pas me faire chier.

16
00:03:56,819 --> 00:03:58,779
Peaches, Shawnte,  terre.

17
00:04:00,781 --> 00:04:01,824
Jordan, viens.

18
00:04:01,991 --> 00:04:03,200
Tiger, chut !

19
00:04:06,412 --> 00:04:07,580
- Jesse !
- a va pas ?

20
00:04:08,247 --> 00:04:09,582
Baisse-toi !

21
00:04:14,753 --> 00:04:17,047
Eh mec, arrte tes conneries.

22
00:04:19,341 --> 00:04:21,218
La vidosurveillance filmait.

23
00:04:21,385 --> 00:04:22,845
La patronne, Soon Ja Du,

24
00:04:23,012 --> 00:04:27,099
pensait que Latasha Harlins, 15 ans,
volait un jus d'orange.

25
00:04:27,266 --> 00:04:30,853
Du l'a tue
d'une balle derrire la tte.

26
00:04:31,145 --> 00:04:33,939
Un jury l'a reconnue coupable
d'homicide volontaire.

27
00:04:34,106 --> 00:04:37,651
La recommandation lgale
tait une peine de 16 ans.

28
00:04:37,818 --> 00:04:42,239
La juge a opt pour un sursis
et une amende de 500 $.

29
00:04:42,448 --> 00:04:44,074
Pas de prison.

30
00:04:44,241 --> 00:04:45,826
Libre aprs ce meurtre !

31
00:04:46,035 --> 00:04:48,621
On peut rester en paix aprs a ?

32
00:04:48,913 --> 00:04:52,333
Debout, Los Angeles !

33
00:05:24,156 --> 00:05:25,199
Jesse !

34
00:05:56,480 --> 00:05:57,481
Merci, Millie.

35
00:06:34,518 --> 00:06:38,772
On a vu Latasha mourir sur une cassette.
C'est terrifiant !

36
00:06:38,939 --> 00:06:42,443
Et Rodney King ? Personne n'accepterait
qu'un chien soit battu comme a.

37
00:07:16,352 --> 00:07:17,853
C'est insurmontable.

38
00:07:26,487 --> 00:07:31,575
Il y a une enfant  terre,
tue d'une balle derrire la tte.

39
00:07:57,601 --> 00:08:00,271
7 semaines avant les meutes

40
00:08:04,567 --> 00:08:06,902
Le procs s'ouvre aujourd'hui

41
00:08:07,069 --> 00:08:10,155
dans l'affaire
qui a secou la police de L.A.

42
00:08:10,906 --> 00:08:13,701
Elle repose sur une terrible vido.

43
00:08:13,868 --> 00:08:18,956
Le procs des 4 policiers va forcer
Los Angeles  revivre le traumatisme

44
00:08:19,123 --> 00:08:20,958
qui a marqu tout le pays...

45
00:08:37,266 --> 00:08:38,934
Mon amour.

46
00:08:39,184 --> 00:08:41,020
Dj debout ?

47
00:08:45,357 --> 00:08:46,442
Tout chaud.

48
00:08:46,775 --> 00:08:47,943
Mon gteau.

49
00:08:48,110 --> 00:08:50,112
Je suis pas un gteau.

50
00:08:51,780 --> 00:08:53,032
Allons.

51
00:08:53,199 --> 00:08:55,451
Bonjour.

52
00:08:56,243 --> 00:08:58,287
On se rveille.

53
00:09:00,414 --> 00:09:02,499
Debout, mon cur.

54
00:09:06,295 --> 00:09:08,505
C'est l'heure de l'cole.

55
00:09:13,844 --> 00:09:15,262
Bonjour !

56
00:09:18,098 --> 00:09:19,391
Ma chrie.

57
00:09:21,060 --> 00:09:22,353
Et toi !

58
00:09:33,364 --> 00:09:35,157
Petite chrie.

59
00:09:40,538 --> 00:09:42,289
Qu'est-ce que je vois ?

60
00:09:46,460 --> 00:09:47,753
Mon poussin...

61
00:09:53,634 --> 00:09:54,677
Debout.

62
00:09:55,803 --> 00:09:57,054
Pas "hum".

63
00:09:57,221 --> 00:09:58,472
Lve-toi.

64
00:09:58,639 --> 00:10:00,558
Tu t'occupes des enfants.

65
00:10:01,684 --> 00:10:03,477
Je dois livrer des cakes.

66
00:10:09,400 --> 00:10:12,361
Nicole, tu ne peux pas
revenir ici comme a !

67
00:10:14,405 --> 00:10:15,698
Vous me brisez la main.

68
00:10:15,865 --> 00:10:17,533
Attention, procs !

69
00:10:17,825 --> 00:10:19,368
J'avais des bonnes notes.

70
00:10:20,828 --> 00:10:21,829
coute-moi !

71
00:10:22,204 --> 00:10:23,789
Tu es dj suspendue.

72
00:10:23,956 --> 00:10:26,876
L, tu vas tre renvoye.

73
00:10:27,251 --> 00:10:31,547
Tu dfies le personnel.

74
00:10:31,714 --> 00:10:32,631
OK, j'ai compris.

75
00:10:33,215 --> 00:10:37,303
Vous avez vu le connard
qui m'a serr la gorge ?

76
00:10:37,595 --> 00:10:38,596
Calme-toi.

77
00:10:39,763 --> 00:10:41,265
Me calmer ?

78
00:10:41,432 --> 00:10:45,185
Je suis bonne  vendre des fruits

79
00:10:45,686 --> 00:10:47,521
au coin de la 3e et de Broadway.

80
00:10:47,688 --> 00:10:50,524
- Appelle la conseillre.
- Rien du tout !

81
00:10:50,691 --> 00:10:53,444
Mon caniveau, je suis tout  toi !

82
00:10:53,694 --> 00:10:57,364
La conseillre peut t'aider.

83
00:10:59,325 --> 00:11:01,202
Voil la police de L.A.

84
00:11:05,122 --> 00:11:07,541
On cherche des culs  botter ?

85
00:11:08,292 --> 00:11:11,378
Change de ton.

86
00:11:11,754 --> 00:11:15,758
- Tu perturbes le lyce.
- Vous avez vu Rodney King ?

87
00:11:15,925 --> 00:11:18,302
Et sa tte aprs les coups ?

88
00:11:21,847 --> 00:11:23,557
C'tait pas trs joli.

89
00:11:24,016 --> 00:11:25,601
Pas joli.

90
00:11:25,935 --> 00:11:28,437
Rodney King ! Rodney King !

91
00:11:30,648 --> 00:11:32,858
Tous en classe !

92
00:11:43,827 --> 00:11:46,872
Le tabassage de Rodney King,
c'est bien fait pour sa gueule !

93
00:11:47,665 --> 00:11:48,624
Bonne journe.

94
00:11:57,800 --> 00:12:03,138
 Los Angeles, une affaire criminelle
connue revient  la une.

95
00:12:03,305 --> 00:12:07,518
Les 4 policiers films
en train de tabasser Rodney King

96
00:12:07,685 --> 00:12:08,894
comparaissaient aujourd'hui.

97
00:12:09,061 --> 00:12:11,063
Le sergent Stacey Koon,

98
00:12:11,230 --> 00:12:14,942
Laurence Powell,
Timothy Wind et Theodore Briseno,

99
00:12:15,109 --> 00:12:17,945
accuss de violences
potentiellement mortelles,

100
00:12:18,153 --> 00:12:20,614
auraient pu ne jamais tre inquits

101
00:12:20,865 --> 00:12:22,324
sans cette vido amateur.

102
00:12:33,627 --> 00:12:35,796
- Tout va bien, Jess ?
- Oui.

103
00:12:38,424 --> 00:12:40,801
- T'es lev ?
- La porte !

104
00:12:40,968 --> 00:12:43,012
Tu te sens pas bien ?

105
00:12:43,804 --> 00:12:46,181
T'as mal o ? On a faim !

106
00:12:46,348 --> 00:12:48,100
On a faim !

107
00:12:48,976 --> 00:12:51,020
Petit-dj !

108
00:12:59,486 --> 00:13:01,822
Et le petit-dj ?

109
00:13:01,989 --> 00:13:03,782
J'ai faim.

110
00:13:10,998 --> 00:13:12,374
a vient.

111
00:13:14,293 --> 00:13:15,127
Voil.

112
00:13:15,294 --> 00:13:17,004
Du pop-corn !

113
00:13:18,088 --> 00:13:19,173
J'y vais.

114
00:13:24,219 --> 00:13:25,386
Millie est l ?

115
00:13:25,553 --> 00:13:26,721
Non.

116
00:13:26,888 --> 00:13:28,973
La mre de Jordan sort de prison.

117
00:13:29,140 --> 00:13:30,892
Le juge...

118
00:13:31,059 --> 00:13:33,561
Le juge a dit quoi ?

119
00:13:33,728 --> 00:13:38,066
Qu'elle tait apte  reprendre son fils.

120
00:13:38,233 --> 00:13:39,317
Au feu !

121
00:13:42,779 --> 00:13:44,197
Tout le monde dehors !

122
00:13:44,364 --> 00:13:45,281
Allez !

123
00:13:51,412 --> 00:13:52,580
Tout va bien.

124
00:13:53,164 --> 00:13:54,082
Attention !

125
00:13:54,249 --> 00:13:55,416
Tout va bien.

126
00:14:04,092 --> 00:14:06,386
OK, c'est fini.

127
00:14:06,553 --> 00:14:07,929
a va pas exploser ?

128
00:14:08,304 --> 00:14:09,180
Non.

129
00:14:10,181 --> 00:14:11,641
On rentre.

130
00:14:13,852 --> 00:14:15,353
Je suis rentre.

131
00:14:16,062 --> 00:14:17,480
Prts pour l'cole ?

132
00:14:20,692 --> 00:14:23,152
Les services sociaux ont appel.

133
00:14:23,444 --> 00:14:24,612
Au sujet de Jordan.

134
00:14:27,991 --> 00:14:30,410
On se prpare.

135
00:14:39,043 --> 00:14:40,211
Viens.

136
00:14:58,021 --> 00:14:59,355
Pleure pas devant lui.

137
00:14:59,522 --> 00:15:01,983
Je peux pas m'en empcher.

138
00:15:02,817 --> 00:15:05,778
Je l'ai depuis qu'il est n.

139
00:15:05,945 --> 00:15:08,156
C'est mon bb.

140
00:15:12,076 --> 00:15:13,203
Je t'aime.

141
00:15:30,803 --> 00:15:32,847
Non, a suffit !

142
00:15:36,267 --> 00:15:38,478
Qu'est-ce que tu fais l ?

143
00:15:38,645 --> 00:15:40,063
Dans la voiture !

144
00:15:40,230 --> 00:15:41,898
Madame ?

145
00:15:42,065 --> 00:15:43,942
Pas le temps de m'amuser.

146
00:15:44,692 --> 00:15:47,612
T'as rien  faire dehors !

147
00:15:50,114 --> 00:15:52,408
J'ai pas tap trop fort ?

148
00:15:52,825 --> 00:15:53,826
Non.

149
00:15:54,577 --> 00:15:56,746
T'es le fils de Dawntesha ?

150
00:15:57,247 --> 00:15:58,248
Oui.

151
00:16:03,628 --> 00:16:05,838
Tu as quel ge ?

152
00:16:06,005 --> 00:16:08,091
Quel ge tu donnes  Peaches ?

153
00:16:11,469 --> 00:16:12,929
5 ans ?

154
00:16:13,763 --> 00:16:15,181
Elle a 6 ans.

155
00:16:16,099 --> 00:16:17,350
Shawnte...

156
00:16:17,684 --> 00:16:20,311
Tiger, Ruben et Peaches.

157
00:16:20,603 --> 00:16:23,606
- Enchant.
- On a un petit frre et une petite sur.

158
00:16:24,232 --> 00:16:26,317
Carter a 2 ans.

159
00:16:28,236 --> 00:16:30,113
Et Sherridane a presque 2 ans.

160
00:16:30,822 --> 00:16:32,949
Jesse est notre grand frre.

161
00:16:34,117 --> 00:16:36,202
On ne devait plus prendre d'enfants !

162
00:16:36,369 --> 00:16:38,997
Sa mre est en prison,
son appart sous scells.

163
00:16:39,205 --> 00:16:40,999
Je vais appeler les services sociaux,

164
00:16:41,165 --> 00:16:43,960
mais on ne va pas le laisser dehors.

165
00:16:45,169 --> 00:16:46,212
Imbcile !

166
00:16:46,421 --> 00:16:47,547
a va pas ?

167
00:16:47,714 --> 00:16:48,882
Tout le monde vous voit.

168
00:16:49,048 --> 00:16:50,216
- Qui ?
- Mes enfants.

169
00:16:50,383 --> 00:16:51,593
O sont-ils ?

170
00:16:51,759 --> 00:16:53,177
Ici !

171
00:16:54,304 --> 00:16:55,388
Couvrez-vous !

172
00:17:06,482 --> 00:17:07,942
O est mon sac ?

173
00:17:10,278 --> 00:17:11,362
Je reviens.

174
00:17:12,363 --> 00:17:14,908
Elle a perdu sa jupe.

175
00:17:15,074 --> 00:17:17,535
Restez pas dans la rue
avec votre culotte !

176
00:17:23,374 --> 00:17:24,417
Qu'est-ce qu'elle a ?

177
00:17:24,584 --> 00:17:26,502
Sa fille vient de se faire tuer.

178
00:17:26,794 --> 00:17:28,713
William, ma veste.

179
00:17:29,130 --> 00:17:29,839
Merci.

180
00:17:31,090 --> 00:17:32,967
La pute, tu dgages !

181
00:17:36,721 --> 00:17:38,765
Tu l'as traite de pute ?

182
00:17:40,266 --> 00:17:42,018
Me touche pas !

183
00:17:43,728 --> 00:17:46,272
Tu vas blesser quelqu'un.

184
00:17:47,023 --> 00:17:49,901
Il faut que tu ramasses
chaque gamin  la rue ?

185
00:17:50,068 --> 00:17:51,486
Celui-l est cingl.

186
00:17:54,447 --> 00:17:55,198
Laisse-le !

187
00:17:55,823 --> 00:17:56,908
Dans la voiture !

188
00:17:57,075 --> 00:17:59,035
Il va se barricader
pendant des jours.

189
00:17:59,452 --> 00:18:00,828
On pourra rien en tirer.

190
00:18:01,412 --> 00:18:02,413
Kenny...

191
00:18:04,791 --> 00:18:06,209
Il me faut une bire.

192
00:18:06,376 --> 00:18:07,877
Tu avances, je te tue !

193
00:18:08,044 --> 00:18:09,462
C'est foutu !

194
00:18:09,963 --> 00:18:11,673
Tu as vu ?

195
00:18:12,590 --> 00:18:13,758
C'est qu'un gamin.

196
00:18:13,925 --> 00:18:15,677
Ce tonneau de merde ?

197
00:18:15,843 --> 00:18:16,844
Ce quoi ?

198
00:18:17,011 --> 00:18:17,804
Rien.

199
00:18:17,971 --> 00:18:20,557
Vide ton sac, le cingl.

200
00:18:20,723 --> 00:18:21,850
Vraiment ?

201
00:18:22,016 --> 00:18:22,934
Sre ?

202
00:18:23,935 --> 00:18:25,478
Vous tenez pas vos gosses.

203
00:18:25,645 --> 00:18:28,314
Je devrais appeler les services sociaux.
Contente ?

204
00:18:28,481 --> 00:18:29,607
J'ai un fusil !

205
00:18:29,774 --> 00:18:31,442
Tire, alors !

206
00:18:31,609 --> 00:18:33,611
Tout le monde dans la voiture !

207
00:18:34,654 --> 00:18:36,155
On y va.

208
00:18:38,491 --> 00:18:39,659
Charmant.

209
00:18:44,247 --> 00:18:46,332
Il boude, le seul Blanc du quartier ?

210
00:18:49,627 --> 00:18:50,879
Salut, gros nul !

211
00:19:13,026 --> 00:19:17,113
... le policier qui a port
le plus de coups  Rodney King.

212
00:19:17,280 --> 00:19:20,700
Les procureurs ont prsent
des enregistrements

213
00:19:20,867 --> 00:19:23,995
o on entend Powell rire
aprs le tabassage.

214
00:19:25,288 --> 00:19:29,417
Ils ont refus
de nous montrer la photo de Latasha

215
00:19:30,376 --> 00:19:32,253
baignant dans son sang.

216
00:19:33,463 --> 00:19:34,672
Avance !

217
00:19:34,839 --> 00:19:39,552
 l'image, M. Briseno perd l'quilibre.

218
00:19:39,928 --> 00:19:43,640
Le procureur parle de coup de pied.

219
00:19:46,309 --> 00:19:51,105
Mais c'tait du pied gauche,
le plus faible pour un droitier.

220
00:19:51,272 --> 00:19:56,861
Comment M. Briseno
pouvait-il arrter ce tabassage ?

221
00:19:57,028 --> 00:19:59,489
En utilisant son pied !

222
00:20:00,949 --> 00:20:04,410
Pour rester hors de porte des coups.

223
00:20:07,830 --> 00:20:09,707
Dfinition d'un verbe ?

224
00:20:09,874 --> 00:20:12,710
C'est l'action dans la phrase.

225
00:20:13,378 --> 00:20:15,672
S'il avait voulu blesser M. King,

226
00:20:15,838 --> 00:20:18,675
aurait-il utilis son pied faible ?

227
00:20:19,425 --> 00:20:21,344
Faites taire cette tl !

228
00:20:21,844 --> 00:20:24,180
Peut-on parler de force excessive ?

229
00:20:25,765 --> 00:20:27,225
Et sa taille ?

230
00:20:29,227 --> 00:20:30,311
Barrez-vous !

231
00:20:30,603 --> 00:20:31,980
Rentrez chez vous.

232
00:20:32,438 --> 00:20:34,148
Retournez  l'intrieur.

233
00:20:34,983 --> 00:20:38,111
On n'aura jamais la paix nulle part !

234
00:20:38,653 --> 00:20:39,946
Faites taire l'avocat !

235
00:20:40,113 --> 00:20:43,324
On a un seul Blanc,
mme lui en perd la tte.

236
00:20:43,825 --> 00:20:47,036
L'a-t-il frapp
comme un footballeur professionnel ?

237
00:20:47,203 --> 00:20:48,955
Non. Il n'a pas fait a.

238
00:20:52,208 --> 00:20:53,668
C'tait bien son pied faible.

239
00:20:55,628 --> 00:20:59,132
- Tout pour viter la prison !
- Ils iront, il y a la vido.

240
00:20:59,299 --> 00:21:02,385
M. Briseno est un nain
 ct de M. King.

241
00:21:02,552 --> 00:21:04,178
- Millie !
- Ils te font peur ?

242
00:21:04,345 --> 00:21:06,514
C'est des mchants connards.

243
00:21:08,016 --> 00:21:09,100
Millie...

244
00:21:11,269 --> 00:21:12,395
Reculez !

245
00:21:12,645 --> 00:21:15,064
Moi aussi, je peux faire du bruit.

246
00:21:15,607 --> 00:21:17,025
Balance !

247
00:21:17,859 --> 00:21:18,943
Dans vos gueules !

248
00:21:24,824 --> 00:21:27,035
Voil une barricade !

249
00:21:27,202 --> 00:21:28,661
a va tre pour toi !

250
00:21:29,078 --> 00:21:30,371
T'en veux encore ?

251
00:21:35,668 --> 00:21:39,297
... Il entendait le bruit terrible
du mtal sur la chair...

252
00:21:41,716 --> 00:21:42,926
Jess.

253
00:21:44,844 --> 00:21:46,262
Laisse-moi une minute.

254
00:21:59,817 --> 00:22:01,402
Qu'est-ce que tu fais ?

255
00:22:03,530 --> 00:22:04,781
- Rien.
- Tu voles ?

256
00:22:06,074 --> 00:22:07,367
Personne ne volerait a !

257
00:22:11,538 --> 00:22:12,413
Arrte-toi.

258
00:22:12,580 --> 00:22:13,623
Reviens.

259
00:22:13,790 --> 00:22:15,458
Jamais de la vie.

260
00:22:15,625 --> 00:22:17,168
C'est pourri ici.

261
00:22:17,377 --> 00:22:18,753
Rends-moi a.

262
00:22:18,920 --> 00:22:20,338
J'ai rien vol !

263
00:22:20,505 --> 00:22:22,507
On a une Soon Ja Du ?

264
00:22:23,132 --> 00:22:24,175
Une Soon Ja quoi ?

265
00:22:24,342 --> 00:22:26,636
Touche-la et t'es mort.

266
00:22:27,428 --> 00:22:28,596
Je suis avec eux.

267
00:22:28,763 --> 00:22:31,641
Laissez-moi
ou ils vont se fcher.

268
00:22:38,606 --> 00:22:39,274
Merci.

269
00:22:39,440 --> 00:22:41,317
- T'es avec nous ?
- Oui.

270
00:22:41,484 --> 00:22:42,151
Eddie.

271
00:22:42,318 --> 00:22:43,987
- Nicole.
- Tu bois un coup ?

272
00:22:44,153 --> 00:22:45,196
Oui.

273
00:22:48,908 --> 00:22:51,119
Ils mettent rien l-dedans.

274
00:22:51,286 --> 00:22:52,704
J'en reprends.

275
00:22:52,871 --> 00:22:54,956
Doucement, c'est du whisky.

276
00:22:55,123 --> 00:22:56,541
Mais ils mettent rien dedans.

277
00:22:57,083 --> 00:22:58,293
Le whisky me rend dingue.

278
00:22:59,043 --> 00:23:01,421
Rien de mal  a.

279
00:23:01,588 --> 00:23:02,797
C'est quoi, ces sacs ?

280
00:23:02,964 --> 00:23:04,674
C'est tout ce que je possde.

281
00:23:04,841 --> 00:23:06,634
Que fais-tu avec tout a ?

282
00:23:06,801 --> 00:23:09,596
Je comptais me faire tuer,
mais pour l'instant rien.

283
00:23:09,971 --> 00:23:12,182
T'as nulle part o dormir ?

284
00:23:13,516 --> 00:23:17,770
J'ai un ami d'ami
qui a un placard  balais.

285
00:23:20,190 --> 00:23:21,191
Tu es belle.

286
00:23:21,357 --> 00:23:22,609
Oui, trs jolie.

287
00:23:23,359 --> 00:23:24,903
Une merveille.

288
00:23:25,570 --> 00:23:27,405
Regarde...

289
00:23:27,572 --> 00:23:28,573
ces lvres !

290
00:23:28,740 --> 00:23:29,824
Regarde-moi.

291
00:23:33,077 --> 00:23:34,204
Tu aimes a.

292
00:23:34,370 --> 00:23:35,413
C'est une gamine.

293
00:23:35,580 --> 00:23:37,207
C'est une petite femme.

294
00:23:37,373 --> 00:23:38,499
Arrte !

295
00:23:39,167 --> 00:23:40,960
a lui plat.

296
00:23:41,336 --> 00:23:42,378
Pas vrai ?

297
00:23:42,545 --> 00:23:45,215
Tu rendrais dingue n'importe quel homme.

298
00:23:47,258 --> 00:23:48,760
coute.

299
00:23:49,010 --> 00:23:50,762
Tu veux faire un tour ?

300
00:23:51,012 --> 00:23:53,681
Tu peux venir chez moi.

301
00:23:53,890 --> 00:23:54,974
Viens,

302
00:23:55,141 --> 00:23:56,559
je vais te dire un truc.

303
00:23:57,685 --> 00:23:59,479
Je vais t'emmener chez moi.

304
00:23:59,771 --> 00:24:02,232
Tu vas me montrer ce petit cul,

305
00:24:03,566 --> 00:24:05,360
tes petits seins

306
00:24:05,985 --> 00:24:07,445
et je vais te baiser.

307
00:24:07,946 --> 00:24:09,447
Tu vas aimer.

308
00:24:10,365 --> 00:24:13,034
Tu enrouleras tes jambes autour de moi

309
00:24:13,368 --> 00:24:15,161
et je te baiserai encore.

310
00:24:15,703 --> 00:24:18,039
Et encore...

311
00:24:19,082 --> 00:24:20,166
Tu veux ?

312
00:24:20,500 --> 00:24:21,668
Tu as besoin d'un bain.

313
00:24:21,834 --> 00:24:23,169
Viens, chrie.

314
00:24:24,254 --> 00:24:25,463
Tu as besoin d'un bain !

315
00:24:25,630 --> 00:24:26,589
Quoi ?

316
00:24:27,048 --> 00:24:28,633
T'es un gros tas qui pue.

317
00:24:28,800 --> 00:24:29,926
C'est quoi, ton problme ?

318
00:24:30,260 --> 00:24:32,345
- Petite pute !
- "Petite" ?

319
00:24:32,554 --> 00:24:35,557
Y a une minute,
tu voulais me baiser, gros porc !

320
00:24:35,765 --> 00:24:37,517
Salope !

321
00:24:37,684 --> 00:24:38,893
Suceur de bites !

322
00:24:39,519 --> 00:24:40,687
Tais-toi.

323
00:24:42,021 --> 00:24:44,023
- Pervers...
- Je vais te massacrer !

324
00:24:44,190 --> 00:24:46,776
Viens ici ! Je vais te massacrer.

325
00:24:46,943 --> 00:24:47,986
T'es folle !

326
00:24:52,198 --> 00:24:53,366
Je t'emmerde.

327
00:24:53,741 --> 00:24:56,619
Pas de couilles ! Et pas de bite ?

328
00:24:56,786 --> 00:24:57,662
T'es malade ?

329
00:24:58,079 --> 00:25:00,707
Ton pote pisse par les oreilles.

330
00:25:00,874 --> 00:25:02,500
-  qui tu parles ?
- Viens.

331
00:25:02,709 --> 00:25:04,919
T'as de la chance !

332
00:25:05,086 --> 00:25:06,254
Tirez-vous !

333
00:25:07,005 --> 00:25:09,007
Je te retrouverai.

334
00:25:17,849 --> 00:25:19,767
O sont mes copains ?

335
00:25:23,313 --> 00:25:25,064
Les mecs au whisky ?

336
00:25:26,107 --> 00:25:26,983
On y va.

337
00:25:27,150 --> 00:25:27,942
Attends.

338
00:25:28,109 --> 00:25:30,612
3e fois ce soir,
sans mme un phare cass.

339
00:25:30,778 --> 00:25:32,197
Quel est le problme ?

340
00:25:32,363 --> 00:25:33,781
Votre permis, s'il vous plat.

341
00:25:33,948 --> 00:25:35,241
D'abord, sur l'autoroute.

342
00:25:35,408 --> 00:25:37,285
Je me suis arrt.

343
00:25:37,452 --> 00:25:39,662
Ensuite sur Normandie Avenue.

344
00:25:39,829 --> 00:25:41,748
J'ai pas bu.
Je suis mme pas noir.

345
00:25:41,915 --> 00:25:43,291
Qu'est-ce que tu fais ?

346
00:25:43,833 --> 00:25:45,835
- Dgage.
- Tu veux te faire tuer ?

347
00:25:46,002 --> 00:25:48,755
J'ai besoin d'un toit
et je suis fatigue.

348
00:25:49,881 --> 00:25:52,050
La porte ! Il fait froid.

349
00:25:53,259 --> 00:25:54,510
Comme tu voudras.

350
00:25:55,011 --> 00:25:56,012
Pousse-toi.

351
00:25:57,430 --> 00:26:00,600
Monsieur, respectez mon uniforme.

352
00:26:00,767 --> 00:26:03,770
Vous en demandez beaucoup.

353
00:26:05,188 --> 00:26:06,105
Bougez plus !

354
00:26:06,773 --> 00:26:08,316
Tu veux vraiment rester ?

355
00:26:08,483 --> 00:26:11,528
- On file.
- C'est dangereux dehors.

356
00:26:11,694 --> 00:26:13,696
- Tu me rends fou !
- Alors va-t'en.

357
00:26:13,863 --> 00:26:16,115
J'attends de me faire tabasser.

358
00:26:16,282 --> 00:26:18,409
Si quelqu'un avait un camscope...

359
00:26:18,952 --> 00:26:20,411
C'est quoi ce bordel ?

360
00:26:20,578 --> 00:26:21,663
O allez-vous ?

361
00:26:21,829 --> 00:26:24,541
Je suis prte pour la prison.

362
00:26:24,707 --> 00:26:25,833
Quoi ?

363
00:26:26,000 --> 00:26:27,835
Je me rends, j'ai vol.

364
00:26:28,002 --> 00:26:29,796
Je dcide qui va au poste.

365
00:26:29,963 --> 00:26:31,214
Vous vouliez mon permis !

366
00:26:33,967 --> 00:26:36,844
Tout le monde se tait.

367
00:26:37,011 --> 00:26:38,054
Quel job de merde !

368
00:26:38,513 --> 00:26:39,722
J'ai vol.

369
00:26:40,056 --> 00:26:43,059
La loi, c'est la loi.
Vous devez m'embarquer.

370
00:26:44,394 --> 00:26:47,021
- Bon, j'avoue.
- Reculez.

371
00:26:48,022 --> 00:26:50,817
J'ai un essuie-glace mal rgl.

372
00:26:50,984 --> 00:26:52,485
Dans le vhicule !

373
00:26:52,652 --> 00:26:53,611
Allez !

374
00:26:56,739 --> 00:26:58,992
Dehors !

375
00:26:59,158 --> 00:27:00,702
Toi aussi !

376
00:27:03,621 --> 00:27:05,790
Vous deux...

377
00:27:05,957 --> 00:27:07,709
du balai !

378
00:27:12,547 --> 00:27:13,464
Sortez !

379
00:27:26,519 --> 00:27:29,022
Alors, tombeur,
sorti baiser ?

380
00:27:29,731 --> 00:27:32,358
Je savais que t'tais sorti baiser !

381
00:27:33,151 --> 00:27:35,445
J'avais jamais bu de whisky.

382
00:27:35,612 --> 00:27:36,988
C'est ce qu'elle a bu ?

383
00:27:37,155 --> 00:27:38,406
Ta gueule !

384
00:27:50,919 --> 00:27:53,421
Jsus... regarde !

385
00:27:53,588 --> 00:27:54,589
Arrte.

386
00:27:54,756 --> 00:27:56,382
Attends, je regarde.

387
00:27:56,549 --> 00:27:57,842
Elle est KO.

388
00:28:51,229 --> 00:28:52,105
Salut.

389
00:28:53,690 --> 00:28:54,691
Salut.

390
00:28:57,944 --> 00:29:00,196
Comment j'ai atterri ici ?

391
00:29:01,239 --> 00:29:02,615
Tu ne t'en souviens pas ?

392
00:29:04,200 --> 00:29:05,201
Non.

393
00:29:06,661 --> 00:29:08,580
Je me souviens seulement

394
00:29:08,746 --> 00:29:10,498
que j'tais dans la rue,

395
00:29:10,665 --> 00:29:11,791
 regarder la lune.

396
00:29:11,958 --> 00:29:13,376
Une lune immense,

397
00:29:13,543 --> 00:29:15,169
comme jamais.

398
00:29:16,754 --> 00:29:19,090
Et... je me souviens de toi.

399
00:29:36,065 --> 00:29:37,150
O est Millie ?

400
00:29:37,734 --> 00:29:41,404
Elle fait le livreur, la coiffeuse
ou le mnage quelque part

401
00:29:41,571 --> 00:29:42,947
et on crve de faim.

402
00:29:43,198 --> 00:29:45,950
Regarde, ils mangent tout le temps.

403
00:29:47,285 --> 00:29:49,913
Bon, Millie est trop conne pour voler.

404
00:29:50,079 --> 00:29:53,499
On va aller se servir au supermarch.

405
00:29:54,000 --> 00:29:55,251
Au supermarch,

406
00:29:55,418 --> 00:29:57,837
on peut vous arrter que dehors.

407
00:30:00,256 --> 00:30:01,758
Je te prsente Nicole.

408
00:30:08,473 --> 00:30:10,266
La poussette, c'est l'outil idal.

409
00:30:10,934 --> 00:30:12,810
- William, arrte a.
- Quoi ?

410
00:30:19,817 --> 00:30:23,613
L'appart est vide tant que la mre
de William n'est pas l.

411
00:30:23,780 --> 00:30:27,033
Il faut passer par la fentre.

412
00:30:27,200 --> 00:30:29,035
La porte d'entre est bloque.

413
00:30:29,327 --> 00:30:30,703
Je te tiens.

414
00:30:35,959 --> 00:30:37,835
Donc tu peux cracher par terre...

415
00:30:50,306 --> 00:30:52,058
C'est quoi ?

416
00:31:18,543 --> 00:31:19,836
Attrape.

417
00:31:20,503 --> 00:31:21,921
C'est super gros !

418
00:31:27,886 --> 00:31:29,429
Dans la file !

419
00:31:30,013 --> 00:31:31,556
Attendez ici.

420
00:31:42,066 --> 00:31:44,319
Lavage de voiture

421
00:32:22,148 --> 00:32:23,441
Un taco au poulet ?

422
00:32:25,944 --> 00:32:26,945
Merci.

423
00:32:32,158 --> 00:32:33,952
J'adore le poulet !

424
00:32:35,036 --> 00:32:36,579
Et j'adore manger.

425
00:32:36,996 --> 00:32:38,540
Tu veux un milk-shake ?

426
00:32:42,460 --> 00:32:44,170
Prteur sur gages

427
00:32:44,420 --> 00:32:48,007
L'affaire qui ne s'teint pas
est ne d'une dispute...

428
00:32:48,633 --> 00:32:49,842
10 $.

429
00:32:50,385 --> 00:32:52,345
Une camra de surveillance a film...

430
00:32:52,512 --> 00:32:54,305
Le pre Nol est rentr !

431
00:32:58,643 --> 00:32:59,978
La manette !

432
00:33:00,144 --> 00:33:01,271
Une Nintendo !

433
00:33:01,437 --> 00:33:02,480
Tu l'as vole ?

434
00:33:02,647 --> 00:33:03,523
Non !

435
00:33:04,732 --> 00:33:05,942
C'est le pre Nol.

436
00:33:11,281 --> 00:33:12,323
Jesse !

437
00:33:13,032 --> 00:33:15,410
Un connard a vol les toilettes !

438
00:33:15,577 --> 00:33:16,244
Quoi ?

439
00:33:18,830 --> 00:33:19,789
Comment ils ont fait ?

440
00:33:20,164 --> 00:33:23,585
a tient avec des vis, pas un cadenas.

441
00:33:53,406 --> 00:33:56,326
Un recours est engag
pour rvoquer une juge

442
00:33:56,492 --> 00:33:59,954
dont le verdict pour le meurtre
d'une adolescente est contest.

443
00:34:00,121 --> 00:34:03,041
La juge Karlin maintient
que Soon Ja Du n'est pas une criminelle.

444
00:34:03,833 --> 00:34:07,045
Je sais reconnatre un criminel

445
00:34:07,420 --> 00:34:11,799
ou une personne dangereuse
pour la communaut.

446
00:34:58,887 --> 00:35:00,848
T'as trouv a o ?

447
00:35:01,014 --> 00:35:02,641
C'est  ma copine.

448
00:35:03,934 --> 00:35:04,852
William !

449
00:35:06,144 --> 00:35:07,354
J'ai.

450
00:35:23,620 --> 00:35:26,707
 03:52, regardez.

451
00:35:26,874 --> 00:35:29,960
M. King bouge encore.

452
00:35:31,086 --> 00:35:33,505
Il se hisse sur ses avant-bras.

453
00:35:33,672 --> 00:35:36,383
Il lve la tte

454
00:35:36,550 --> 00:35:39,970
alors que Tim Wind
amorce son mouvement.

455
00:35:40,137 --> 00:35:46,643
Et la tte de M. King arrive
dans la zone de frappe...

456
00:35:47,436 --> 00:35:50,480
Il dit que Rodney King
a frapp la matraque avec sa tte ?

457
00:35:50,647 --> 00:35:53,942
- Je les casse en deux ?
- Je veux voir a.

458
00:35:54,735 --> 00:35:56,820
Il s'y croit avec son flingue.

459
00:35:57,487 --> 00:35:59,656
Le gros dur.

460
00:36:01,575 --> 00:36:02,618
Je suis srieux.

461
00:36:02,784 --> 00:36:05,287
Joli bb !

462
00:36:06,371 --> 00:36:07,497
Donne.

463
00:36:08,624 --> 00:36:11,126
Ils sont au tribunal. Lchez l'affaire.

464
00:36:17,007 --> 00:36:18,509
On flingue Soon Ja Du ?

465
00:36:18,675 --> 00:36:21,345
Pourquoi tout le monde en veut
 Soon Quoi Du ?

466
00:36:22,596 --> 00:36:24,014
Tu sors d'o ?

467
00:36:24,806 --> 00:36:27,559
Soon Ja Du... qui a tu Latasha

468
00:36:27,726 --> 00:36:29,520
pour un jus d'orange.

469
00:36:32,648 --> 00:36:34,399
Tu voles mon jus d'orange ?

470
00:36:35,067 --> 00:36:35,817
Quoi ?

471
00:36:38,237 --> 00:36:39,363
T'es malade ?

472
00:36:39,613 --> 00:36:40,739
Latasha est morte.

473
00:36:40,906 --> 00:36:43,992
Le jour o tu me tireras en plein cur...

474
00:36:44,159 --> 00:36:45,869
Relax, je le ferai plus.

475
00:36:46,036 --> 00:36:47,621
On la tue ? Pour ou contre ?

476
00:36:48,080 --> 00:36:49,456
Quinn ?

477
00:36:49,623 --> 00:36:52,626
Le mieux est de toujours
faire ce que tu veux.

478
00:36:52,960 --> 00:36:54,336
Je la tuerais pas.

479
00:36:54,753 --> 00:36:56,046
Pourquoi ?

480
00:36:56,213 --> 00:36:57,214
J'en sais rien.

481
00:36:59,007 --> 00:37:00,342
Dis-moi quand tu sauras.

482
00:37:00,509 --> 00:37:01,885
Vous avez pris quoi ?

483
00:37:02,052 --> 00:37:03,220
On ne tue pas.

484
00:37:03,387 --> 00:37:04,596
On n'en parle mme pas.

485
00:37:04,763 --> 00:37:07,891
Pourquoi ?
Soon Ja Du explose des cervelles,

486
00:37:08,058 --> 00:37:10,269
puis elle se la coule douce.

487
00:37:10,435 --> 00:37:12,020
Elle n'est pas en prison ?

488
00:37:12,187 --> 00:37:12,980
Non.

489
00:37:13,146 --> 00:37:14,022
Quoi ?

490
00:37:14,189 --> 00:37:16,358
La juge dit que a l'abmerait.

491
00:37:16,817 --> 00:37:19,319
Pour nous, c'est la prison de suite.

492
00:37:20,279 --> 00:37:21,780
- Tu en es ?
- Non.

493
00:37:21,947 --> 00:37:24,324
- Tuer est contre la loi.
- Comme tout ce qui a un intrt.

494
00:37:24,491 --> 00:37:25,951
- Sois srieux.
- Je le suis.

495
00:37:26,118 --> 00:37:28,579
- Latasha mritait de vivre.
- Tuer serait la pire erreur.

496
00:37:28,745 --> 00:37:31,081
Oui, on devrait buter personne.

497
00:37:31,248 --> 00:37:33,750
- coute-la.
- Mais je peux faire sauter sa boutique.

498
00:37:34,042 --> 00:37:36,545
Un Molotov et boum.

499
00:37:38,422 --> 00:37:41,842
Bb, dis pas ce genre de connerie.

500
00:37:42,009 --> 00:37:42,926
Si y a personne...

501
00:37:43,677 --> 00:37:45,470
Ou je casse ces mecs en deux.

502
00:38:03,363 --> 00:38:04,489
Mes salades !

503
00:38:16,960 --> 00:38:17,920
Attends un peu...

504
00:38:21,173 --> 00:38:22,007
Arrte !

505
00:38:24,009 --> 00:38:26,386
- Quel est le plan ?
- De rester en vie.

506
00:38:26,553 --> 00:38:29,181
- De crever leurs pneus.
- On casse tout ce qu'on peut.

507
00:38:29,348 --> 00:38:32,851
Mon plan tait de vivre
jusqu' l'an 2000. C'est bais !

508
00:38:33,018 --> 00:38:35,646
Bais ? Pas encore.
Nicole me fait mariner.

509
00:38:36,647 --> 00:38:37,981
Par ici !

510
00:38:46,073 --> 00:38:47,616
Merde, merde, merde...

511
00:38:47,783 --> 00:38:50,077
- C'est quoi ?
- Un mortier fait-maison.

512
00:39:06,510 --> 00:39:07,344
On se tire.

513
00:39:07,511 --> 00:39:08,720
Attends.

514
00:39:10,013 --> 00:39:11,431
Laisse-moi finir !

515
00:39:11,849 --> 00:39:12,850
Viens.

516
00:39:13,058 --> 00:39:14,059
William !

517
00:39:18,438 --> 00:39:19,189
Fuyez !

518
00:39:20,315 --> 00:39:21,692
Gare  vos culs !

519
00:39:21,859 --> 00:39:23,110
a tire.

520
00:39:48,260 --> 00:39:49,553
 l'hosto ?

521
00:39:49,720 --> 00:39:50,971
Il a pris une balle.

522
00:39:52,014 --> 00:39:53,182
Il est touch.

523
00:39:54,474 --> 00:39:57,227
William attend la mort dans son pieu.

524
00:39:57,477 --> 00:39:58,937
La ferme.

525
00:39:59,104 --> 00:40:01,732
La balle l'a rafl.

526
00:40:10,449 --> 00:40:11,491
Comment a va ?

527
00:40:12,451 --> 00:40:13,452
Pas terrible.

528
00:40:13,619 --> 00:40:14,745
Montre.

529
00:40:20,167 --> 00:40:20,959
T'as mal ?

530
00:40:21,585 --> 00:40:22,544
Un peu.

531
00:40:23,503 --> 00:40:24,588
Plie tes orteils.

532
00:40:24,755 --> 00:40:25,923
Dplie-les.

533
00:40:26,548 --> 00:40:27,341
a fait mal ?

534
00:40:27,966 --> 00:40:29,843
- Moyen.
- a saigne un peu.

535
00:40:33,013 --> 00:40:34,097
a va ?

536
00:40:35,140 --> 00:40:36,975
- Je souffre !
- Arrte.

537
00:40:38,685 --> 00:40:39,853
a va faire mal.

538
00:40:40,395 --> 00:40:41,396
C'tait le pire des plans.

539
00:40:42,064 --> 00:40:44,107
Attaquer un poste de police !

540
00:40:44,399 --> 00:40:45,484
On est idiots.

541
00:40:45,651 --> 00:40:46,777
il pour il...

542
00:40:46,944 --> 00:40:48,904
On attaque, je ragis.

543
00:40:50,197 --> 00:40:51,240
La mort !

544
00:40:51,406 --> 00:40:54,117
Je saigne.  mort ! Regarde !

545
00:40:54,284 --> 00:40:55,827
Quel bb !

546
00:40:57,287 --> 00:40:59,122
Putain, ae !

547
00:40:59,289 --> 00:41:01,124
a fait mal.

548
00:41:01,291 --> 00:41:03,877
- Faut aller  l'hpital.
- Non.

549
00:41:04,253 --> 00:41:06,380
Alors crve et on s'en tape !

550
00:41:16,890 --> 00:41:20,227
Le jury dlibre encore
sur le sort des 4 policiers

551
00:41:20,394 --> 00:41:22,521
inculps d'avoir frapp Rodney King.

552
00:41:22,688 --> 00:41:24,648
C'est le 6e jour.

553
00:41:24,815 --> 00:41:27,943
L'angoisse monte.

554
00:41:28,110 --> 00:41:31,822
L'affaire agite Los Angeles
depuis treize mois.

555
00:41:31,989 --> 00:41:36,368
Plus les jours passent,
plus l'acquittement devient probable.

556
00:41:36,535 --> 00:41:39,288
Des pasteurs
dans les quartiers des minorits

557
00:41:39,454 --> 00:41:44,126
appellent  accueillir le verdict
avec raison plutt qu'motion.

558
00:41:47,963 --> 00:41:49,173
Les garons !

559
00:41:49,506 --> 00:41:50,632
Il faut rentrer.

560
00:41:50,799 --> 00:41:52,217
On joue !

561
00:41:53,427 --> 00:41:56,930
Voil 5 fois
qu'ils retournent au tribunal

562
00:41:57,097 --> 00:41:58,974
et toujours pas de verdict.

563
00:41:59,141 --> 00:42:00,684
Laurence, a va ?

564
00:42:04,188 --> 00:42:06,315
J'espre juste un bon rsultat.

565
00:42:08,442 --> 00:42:10,777
Le dner refroidit.

566
00:42:10,944 --> 00:42:13,530
Venez mettre la table.

567
00:42:13,697 --> 00:42:15,657
On a presque fini !

568
00:42:20,162 --> 00:42:21,121
Madame !

569
00:42:21,622 --> 00:42:22,748
J'essaie de travailler.

570
00:42:22,915 --> 00:42:25,751
Faites-les taire ou c'est la guerre.

571
00:42:26,960 --> 00:42:28,337
Ne commencez rien

572
00:42:28,503 --> 00:42:30,214
et il ne se passera rien.

573
00:42:31,882 --> 00:42:32,966
Merci.

574
00:42:38,055 --> 00:42:39,598
J'y vais.

575
00:42:48,315 --> 00:42:50,192
Je croyais que vous vouliez jouer.

576
00:42:50,692 --> 00:42:51,527
On a fini.

577
00:42:52,194 --> 00:42:53,654
Je vous ai appels.

578
00:42:53,820 --> 00:42:55,030
3 fois.

579
00:42:55,322 --> 00:42:56,740
Mais vous vouliez jouer.

580
00:42:57,115 --> 00:42:59,243
Vous n'avez qu' jouer jusqu' l'aube !

581
00:43:04,831 --> 00:43:06,625
Juste une minute.

582
00:43:06,792 --> 00:43:08,335
a leur apprendra.

583
00:43:17,886 --> 00:43:19,263
Les garons ?

584
00:43:25,727 --> 00:43:26,728
Les garons !

585
00:43:27,563 --> 00:43:28,814
Ils se cachent.

586
00:43:29,523 --> 00:43:31,400
Pour la 1re fois dans ce procs,

587
00:43:31,567 --> 00:43:33,610
la question du racisme a t aborde.

588
00:43:33,777 --> 00:43:37,739
Le procureur a interrog Powell
sur un message

589
00:43:37,906 --> 00:43:40,951
envoy juste avant le tabassage.

590
00:43:41,118 --> 00:43:45,497
Il y dcrit une famille
afro-amricaine comme

591
00:43:45,664 --> 00:43:48,125
"tout droit sortie de
Gorilles dans la Brume".

592
00:43:48,292 --> 00:43:51,753
Le procureur a voqu un autre message

593
00:43:51,920 --> 00:43:53,005
envoy par Powell.

594
00:43:54,756 --> 00:43:57,551
Il avait crit :

595
00:43:57,718 --> 00:44:01,305
"Oups, je n'avais pas tap quelqu'un
aussi fort depuis longtemps !"

596
00:44:03,932 --> 00:44:05,475
a va,

597
00:44:06,435 --> 00:44:07,853
ce n'est pas la fin du monde.

598
00:44:08,020 --> 00:44:10,272
Personne t'a ferm la porte au nez, toi !

599
00:44:10,898 --> 00:44:11,940
D'accord.

600
00:44:12,608 --> 00:44:15,569
Voyons ce qu'on a  la tl.

601
00:44:19,156 --> 00:44:20,449
Qui a faim ?

602
00:44:21,575 --> 00:44:22,784
Vous avez faim ?

603
00:44:25,370 --> 00:44:29,041
Quand Powell a ni
la comparaison  des gorilles,

604
00:44:29,208 --> 00:44:30,834
le procureur a t insistant.

605
00:44:31,001 --> 00:44:32,169
Merde !

606
00:44:33,253 --> 00:44:35,088
Pas besoin de a.

607
00:44:35,756 --> 00:44:37,299
On va mettre

608
00:44:37,549 --> 00:44:39,259
des dessins anims.

609
00:44:44,223 --> 00:44:45,307
Bon !

610
00:44:48,852 --> 00:44:49,937
Pizza ?

611
00:44:50,854 --> 00:44:52,564
J'ai crit tout a.

612
00:44:53,899 --> 00:44:55,317
Il y avait...

613
00:44:56,652 --> 00:44:57,528
Mauve.

614
00:44:58,362 --> 00:44:59,363
Mauve...

615
00:45:00,822 --> 00:45:01,990
Une vache mauve...

616
00:45:02,866 --> 00:45:03,825
Dites-le fort !

617
00:45:04,159 --> 00:45:05,994
Je suis noir et fier

618
00:45:11,166 --> 00:45:12,334
Dites-le fort !

619
00:45:30,477 --> 00:45:32,020
Pardon... Pardon...

620
00:45:33,689 --> 00:45:34,982
Je suis noir et fier !

621
00:46:05,470 --> 00:46:06,972
Excusez-moi...

622
00:46:07,764 --> 00:46:09,016
Mes enfants sont l !

623
00:46:09,183 --> 00:46:10,475
Oh, mon Dieu !

624
00:46:12,227 --> 00:46:14,313
Je vous ai cherchs partout.

625
00:46:14,479 --> 00:46:16,565
Pourquoi vous tes sortis du jardin ?

626
00:46:16,732 --> 00:46:19,359
On ne sort jamais du jardin !

627
00:46:19,526 --> 00:46:21,236
Pardon, Millie.

628
00:46:27,618 --> 00:46:29,536
Vous allez appeler
les services sociaux ?

629
00:46:32,206 --> 00:46:33,081
Non.

630
00:47:39,815 --> 00:47:41,525
Mon amour...

631
00:47:41,692 --> 00:47:43,151
Ma noisette.

632
00:47:46,697 --> 00:47:50,409
Murmure-moi quelque chose.

633
00:48:07,217 --> 00:48:08,760
Dis-moi que tu aimes a.

634
00:48:09,469 --> 00:48:10,512
J'aime a.

635
00:48:15,893 --> 00:48:17,186
Reviens-moi.

636
00:48:17,352 --> 00:48:18,478
Millie...

637
00:48:19,521 --> 00:48:20,731
Ce n'est qu'un rve.

638
00:48:20,898 --> 00:48:21,690
Quoi ?

639
00:48:21,857 --> 00:48:22,983
Comment ?

640
00:48:23,150 --> 00:48:24,193
Un rve...

641
00:48:24,359 --> 00:48:25,485
Non !

642
00:48:26,028 --> 00:48:27,154
Tu es  moi !

643
00:48:29,489 --> 00:48:31,241
Ce n'est qu'un rve.

644
00:48:53,764 --> 00:48:55,557
Je peux avoir du lait ?

645
00:48:59,061 --> 00:49:01,104
Dis-moi que tu aimes a.

646
00:49:22,834 --> 00:49:24,086
Allez, Peaches...

647
00:49:30,676 --> 00:49:31,969
Angela...

648
00:49:33,554 --> 00:49:34,805
Quoi ?

649
00:49:35,639 --> 00:49:38,308
Comment a,
Jesse et William ne sont pas en cours ?

650
00:49:40,269 --> 00:49:41,436
Tu les as vus ?

651
00:49:56,076 --> 00:49:57,828
KNX 1070 News Radio.

652
00:49:57,995 --> 00:50:01,456
23 degrs  Hollywood
en ce 29 avril.

653
00:50:02,499 --> 00:50:04,418
Voici les titres :

654
00:50:04,585 --> 00:50:06,795
Dans l'affaire Rodney King,

655
00:50:06,962 --> 00:50:09,590
les 4 policiers ont t acquitts...

656
00:50:16,180 --> 00:50:17,264
Reculez.

657
00:50:26,148 --> 00:50:28,275
Maria, peux-tu garder mes...

658
00:50:29,234 --> 00:50:30,611
a va pas !

659
00:50:32,487 --> 00:50:35,490
Ils ont acquitt les flics
qui ont tabass Rodney King !

660
00:50:35,657 --> 00:50:37,451
Comment ?

661
00:50:37,618 --> 00:50:38,577
Le verdict est tomb.

662
00:50:38,744 --> 00:50:42,456
Les 4 flics sont acquitts
sur tous les points.

663
00:50:44,208 --> 00:50:45,375
C'est impossible.

664
00:50:45,542 --> 00:50:46,752
Vous avez entendu ?

665
00:50:46,919 --> 00:50:50,172
a barde sur Adams,
entre des jeunes et la police.

666
00:50:50,339 --> 00:50:52,549
Tous les garons du quartier y vont.

667
00:51:14,196 --> 00:51:15,280
Restez pas l !

668
00:51:16,073 --> 00:51:17,616
Il y a un flic qui tire.

669
00:51:17,783 --> 00:51:19,284
Quoi ? O ?

670
00:51:19,451 --> 00:51:22,204
Ils coursent des jeunes.
N'y allez pas, a tire.

671
00:51:22,371 --> 00:51:23,580
Jesse !

672
00:51:24,081 --> 00:51:25,832
On a rat quelque chose ?

673
00:51:25,999 --> 00:51:27,668
Personne dehors.

674
00:51:27,835 --> 00:51:29,545
Shawnte, tu es le chef.

675
00:51:30,712 --> 00:51:32,923
Mme pas dans le jardin.

676
00:51:33,841 --> 00:51:35,926
Je reviens.

677
00:51:43,767 --> 00:51:45,269
C'est pas William et Jesse.

678
00:51:45,435 --> 00:51:46,770
C'est tes garons !

679
00:51:53,110 --> 00:51:54,236
Qu'est-ce qu'ils ont fait ?

680
00:51:54,987 --> 00:51:56,280
Vous lui faites mal !

681
00:52:00,075 --> 00:52:01,827
Pourquoi vous faites a ?

682
00:52:02,536 --> 00:52:05,747
Vous voulez un Rodney King ?

683
00:52:05,914 --> 00:52:07,040
Il n'a rien fait.

684
00:52:07,207 --> 00:52:09,084
Il a agress un policier.

685
00:52:12,296 --> 00:52:13,797
Lui faites pas de mal.

686
00:52:47,956 --> 00:52:50,000
Il se passe un truc.

687
00:53:03,639 --> 00:53:06,600
Vous n'avez pas le droit !

688
00:53:07,559 --> 00:53:09,353
Isolez les plus virulents.

689
00:53:10,103 --> 00:53:11,980
Vous arrtez des innocents.

690
00:53:36,797 --> 00:53:40,717
Ils embarquent nos garons !

691
00:53:40,884 --> 00:53:43,178
Ils n'ont pas le droit.

692
00:54:20,591 --> 00:54:21,967
On n'a pas peur.

693
00:54:22,134 --> 00:54:23,510
On a des armes aussi.

694
00:54:24,011 --> 00:54:25,387
Laissez-nous sortir !

695
00:54:27,514 --> 00:54:29,224
Justice !

696
00:54:29,892 --> 00:54:31,810
Le verdict Rodney King est tomb.

697
00:54:31,977 --> 00:54:34,521
Les 4 flics : non-coupables.

698
00:54:34,688 --> 00:54:37,274
On rgle a dans la rue.

699
00:54:48,368 --> 00:54:50,621
Rodney King, Latasha,
c'est pour vous !

700
00:54:53,582 --> 00:54:55,125
Laissez-nous sortir !

701
00:54:55,751 --> 00:54:59,338
Pas de justice, pas de paix !

702
00:54:59,546 --> 00:55:00,797
Laissez-moi sortir !

703
00:55:03,800 --> 00:55:06,345
Librez-les !

704
00:55:07,721 --> 00:55:08,639
Repliez-vous !

705
00:55:08,805 --> 00:55:10,265
On se replie !

706
00:55:11,058 --> 00:55:15,562
Entre les avenues Vermont et Western,

707
00:55:15,729 --> 00:55:20,608
pillages, attaques de vhicules...

708
00:55:28,407 --> 00:55:30,660
Justice pour Rodney King !

709
00:55:46,092 --> 00:55:47,343
Laissez la voiture !

710
00:55:56,769 --> 00:55:57,603
Stop !

711
00:55:57,979 --> 00:55:59,689
Il y a un homme sur la voiture.

712
00:55:59,856 --> 00:56:01,691
Attends !

713
00:56:01,858 --> 00:56:04,694
Vous tranez quelqu'un !

714
00:56:11,993 --> 00:56:13,911
Laisse-le, il y est pour rien !

715
00:56:16,289 --> 00:56:18,249
Piti, William.

716
00:56:20,251 --> 00:56:21,586
Attends, s'il te plat.

717
00:56:22,086 --> 00:56:23,129
Arrte !

718
00:56:40,146 --> 00:56:41,689
Qu'as-tu fait ?

719
00:56:55,369 --> 00:56:56,829
 l'aide !

720
00:57:00,208 --> 00:57:01,584
Il souffre trop.

721
00:57:02,710 --> 00:57:04,462
Pose-le.

722
00:57:07,715 --> 00:57:10,760
Nicole, appuie sur la blessure.

723
00:57:14,305 --> 00:57:17,058
Il va trouver les secours.

724
00:57:18,476 --> 00:57:19,644
Ignorez l'appel.

725
00:57:20,144 --> 00:57:22,522
Tout le monde hors du secteur.

726
00:57:22,688 --> 00:57:24,732
50 hommes attaquent un vhicule gris.

727
00:57:24,899 --> 00:57:27,652
Units en chemin, identifiez-vous.

728
00:57:31,489 --> 00:57:33,950
On ne retourne pas dans le secteur.

729
00:57:35,701 --> 00:57:37,870
J'ordonne le repli !

730
00:57:38,871 --> 00:57:40,122
Arrte !

731
00:57:40,665 --> 00:57:42,834
teins a !

732
00:57:43,000 --> 00:57:44,168
Va te faire enculer !

733
00:57:48,589 --> 00:57:49,423
Je vais tout brler.

734
00:57:55,805 --> 00:57:57,682
Dgage de la voiture.

735
00:58:02,144 --> 00:58:03,437
Toi aussi !

736
00:58:25,334 --> 00:58:26,836
Arrtez-vous !

737
00:58:41,058 --> 00:58:43,019
Au coin de la 28e et de Griffith.

738
00:58:43,978 --> 00:58:45,897
On vous attend.

739
00:58:47,190 --> 00:58:49,275
Arrtez !

740
00:58:55,740 --> 00:58:57,241
Dieu du ciel...

741
00:58:58,451 --> 00:59:02,038
Ruben, Tiger, venez voir !

742
00:59:03,289 --> 00:59:04,624
Quoi ?

743
00:59:15,426 --> 00:59:17,386
Pourquoi tout ce monde ?

744
00:59:18,221 --> 00:59:19,096
Coucou !

745
00:59:20,431 --> 00:59:21,933
Regardez.

746
00:59:22,099 --> 00:59:23,935
Ils sont tellement heureux !

747
00:59:24,560 --> 00:59:27,855
Mamie, on n'a pas tes pompes,
mais plein d'autres trucs.

748
00:59:42,453 --> 00:59:44,121
Qu'est-ce que la vie t'a fait ?

749
00:59:46,624 --> 00:59:47,583
Aide-moi !

750
00:59:50,545 --> 00:59:51,629
Monte.

751
01:00:01,389 --> 01:00:03,349
Il va perdre tout son sang.

752
01:00:07,979 --> 01:00:12,149
Les ambulances exigent une escorte
policire pour entrer dans le secteur.

753
01:00:12,316 --> 01:00:14,944
Il y a des blesss partout.

754
01:00:15,111 --> 01:00:16,612
On sait, c'est aux infos.

755
01:00:16,779 --> 01:00:19,657
Mon ami va mourir.

756
01:00:19,824 --> 01:00:22,034
C'est un gamin et il va mourir.

757
01:00:22,201 --> 01:00:23,995
S'il vous plat, aidez-nous !

758
01:00:24,161 --> 01:00:27,999
Que vous dire ?
La police ne rpond plus.

759
01:00:36,632 --> 01:00:37,758
Les enfants ?

760
01:00:47,768 --> 01:00:48,895
Les enfants !

761
01:01:03,868 --> 01:01:04,911
Les enfants ?

762
01:01:07,872 --> 01:01:11,334
J'ai fait mes devoirs.
Veux-tu que je range les Barbies ?

763
01:01:12,168 --> 01:01:13,503
O sont les autres ?

764
01:01:14,045 --> 01:01:15,421
En bas ?

765
01:01:16,088 --> 01:01:17,340
Ouvre.

766
01:01:34,941 --> 01:01:36,692
O l'emmne-t-on ?

767
01:01:37,026 --> 01:01:38,861
O sommes-nous ?

768
01:01:40,029 --> 01:01:41,155
O sont les panneaux ?

769
01:01:41,322 --> 01:01:43,908
Ils ont vir les panneaux !

770
01:01:44,200 --> 01:01:45,826
Je vois rien.

771
01:02:06,430 --> 01:02:07,598
Doucement !

772
01:02:11,269 --> 01:02:12,979
Demi-tour ou on tire

773
01:02:26,993 --> 01:02:27,785
Monsieur !

774
01:02:28,703 --> 01:02:29,495
Aidez-nous.

775
01:02:40,214 --> 01:02:42,049
Recule, c'est le poste de police !

776
01:02:48,639 --> 01:02:51,100
Je prpare le dner !

777
01:02:53,644 --> 01:02:55,104
Mes bbs, vous avez faim.

778
01:03:02,486 --> 01:03:03,487
a vient...

779
01:03:05,281 --> 01:03:06,949
Il cherche quoi ?

780
01:03:07,116 --> 01:03:10,661
De quoi casser ces menottes ?

781
01:03:11,996 --> 01:03:13,372
Mes bbs...

782
01:03:13,539 --> 01:03:16,083
Une seconde.

783
01:03:22,173 --> 01:03:23,424
Pas aujourd'hui !

784
01:03:35,186 --> 01:03:36,646
Connard !

785
01:03:38,147 --> 01:03:39,815
C'est bon ! Tu l'as eu !

786
01:03:42,693 --> 01:03:44,695
Tout va bien.

787
01:03:44,862 --> 01:03:46,822
Moi qui te croyais saine d'esprit...

788
01:03:46,989 --> 01:03:48,032
Viens l.

789
01:03:51,035 --> 01:03:52,995
Je dois trouver mes garons.

790
01:03:53,287 --> 01:03:55,039
Assieds-toi.

791
01:04:05,132 --> 01:04:08,010
En fait, tu es folle.

792
01:04:08,845 --> 01:04:11,973
Ne bouge pas. J'ai jamais fait a.

793
01:04:13,349 --> 01:04:14,350
 trois...

794
01:04:16,394 --> 01:04:17,687
Du premier coup !

795
01:04:18,980 --> 01:04:20,314
Il me faut une bire.

796
01:04:20,481 --> 01:04:21,190
Merci.

797
01:04:24,151 --> 01:04:26,070
Je dois retrouver mes garons.

798
01:04:27,280 --> 01:04:30,658
O sont mes cls de voiture ?

799
01:04:37,915 --> 01:04:39,876
Et je le jure devant Dieu,

800
01:04:40,042 --> 01:04:42,920
c'en sera fini pour vous
du Bacon Cheeseburger.

801
01:04:43,087 --> 01:04:44,463
Le Chicken Burger...

802
01:04:44,630 --> 01:04:46,507
le Big Fish...

803
01:04:46,674 --> 01:04:47,592
le Whopper...

804
01:04:47,758 --> 01:04:49,260
ce sera termin !

805
01:04:49,427 --> 01:04:51,179
Vous dcidez.

806
01:04:51,345 --> 01:04:53,097
Mais si vous brlez ce Burger King,

807
01:04:53,264 --> 01:04:57,435
personne n'en reconstruira jamais ici.

808
01:04:57,602 --> 01:04:59,562
Au revoir aux Chicken Nuggets...

809
01:04:59,729 --> 01:05:02,732
aux sauces Buffalo, moutarde au miel...

810
01:05:02,940 --> 01:05:05,359
Adieu aux milk-shakes...

811
01:05:05,526 --> 01:05:08,362
aux glaces  l'italienne...

812
01:05:08,946 --> 01:05:12,700
Fini les sundaes caramel...

813
01:05:12,867 --> 01:05:16,078
fraise ou chocolat...  vie !

814
01:05:39,894 --> 01:05:41,771
O est cet hpital ?

815
01:05:45,942 --> 01:05:49,320
S'il vous plat,
le chemin de l'hpital ?

816
01:05:49,487 --> 01:05:51,572
Descendez Hoover.

817
01:05:51,739 --> 01:05:53,991
- O est Hoover ?
-  gauche !

818
01:05:54,158 --> 01:05:55,660
Ouvre les yeux !

819
01:06:08,714 --> 01:06:10,883
Je ne sens plus son cur.

820
01:08:04,705 --> 01:08:07,708
Nous avons vu deux camionneurs

821
01:08:07,875 --> 01:08:11,045
battus et laisss pour morts.

822
01:08:14,549 --> 01:08:17,552
Ils se sont rveills couverts de sang

823
01:08:18,010 --> 01:08:20,179
et on les a encore battus.

824
01:08:20,346 --> 01:08:22,932
Pas un policier en vue.

825
01:08:23,099 --> 01:08:25,351
Ils ont reu l'ordre

826
01:08:25,518 --> 01:08:27,478
de quitter le secteur.

827
01:08:27,645 --> 01:08:31,524
Tom Liquor Store,
 l'angle de Florence et Normandie,

828
01:08:31,691 --> 01:08:33,025
a t pill...

829
01:09:03,723 --> 01:09:05,016
Ils sont rentrs ?

830
01:09:06,350 --> 01:09:09,395
Ils sont nulle part.

831
01:09:09,937 --> 01:09:11,898
Ils sont l !

832
01:09:12,231 --> 01:09:13,900
La classe !

833
01:09:14,108 --> 01:09:16,110
Coucou, l'Amrique !

834
01:09:17,069 --> 01:09:18,279
Et ces chaussures en cuir...

835
01:09:21,824 --> 01:09:23,701
Tout a s'arrtera quand ?

836
01:09:24,118 --> 01:09:26,537
Quand le jury changera d'avis.

837
01:09:26,704 --> 01:09:28,581
Alina Van Tijen,

838
01:09:28,748 --> 01:09:30,374
en direct de Los Angeles.

839
01:09:38,007 --> 01:09:39,342
a va, maman ?

840
01:09:41,969 --> 01:09:45,223
Peaches, va chercher un verre d'eau.

841
01:10:02,031 --> 01:10:03,032
Arrte-toi !

842
01:10:03,199 --> 01:10:04,408
- Ils sont l.
- O a ?

843
01:10:05,701 --> 01:10:08,120
Ils vont vraiment y avoir droit !

844
01:10:08,704 --> 01:10:09,705
Les garons !

845
01:10:11,415 --> 01:10:13,000
Venez l !

846
01:10:13,167 --> 01:10:14,502
C'est pour toi, Millie.

847
01:10:14,669 --> 01:10:16,045
Ruben !

848
01:10:16,212 --> 01:10:20,007
Comment oses-tu dvaliser un magasin ?

849
01:10:20,216 --> 01:10:21,843
Ce n'est pas un jeu !

850
01:10:24,887 --> 01:10:27,265
Des chaussures vernies, vraiment ?

851
01:10:27,431 --> 01:10:29,308
On ne bouge plus !

852
01:10:29,725 --> 01:10:32,103
Les mains derrire la tte.

853
01:10:32,812 --> 01:10:35,439
On est venus ici pour les empcher...

854
01:10:37,275 --> 01:10:39,986
Je vous ai donn un ordre.

855
01:10:41,737 --> 01:10:42,780
Et a ?

856
01:10:43,489 --> 01:10:46,492
Vous avez commenc
par braquer une banque ?

857
01:10:50,663 --> 01:10:52,373
Maintenant, vos gueules.

858
01:10:52,540 --> 01:10:55,960
Je vous ai demand de la fermer.

859
01:10:56,460 --> 01:10:58,171
Je vous arrte.

860
01:10:58,337 --> 01:10:59,630
On se tire !

861
01:11:01,132 --> 01:11:01,966
Quoi ?

862
01:11:03,426 --> 01:11:06,470
Appel de dtresse d'un collgue,
on bouge.

863
01:11:11,225 --> 01:11:12,476
Et merde !

864
01:11:13,644 --> 01:11:16,647
Vous n'allez pas vous en tirer comme a.

865
01:11:16,814 --> 01:11:19,692
Je me suis battu
contre des gens comme vous

866
01:11:19,859 --> 01:11:21,819
toute ma vie !

867
01:11:24,697 --> 01:11:28,868
J'ai un travail, un badge, un uniforme

868
01:11:29,035 --> 01:11:30,578
et vous partez en taule.

869
01:11:32,246 --> 01:11:33,664
Rien  foutre !

870
01:11:33,831 --> 01:11:35,374
Vous partez en enfer.

871
01:11:35,541 --> 01:11:37,585
Et vous n'en sortirez pas.

872
01:11:46,427 --> 01:11:48,888
Retournez dans la voiture !

873
01:11:49,055 --> 01:11:50,139
On rentre quand ?

874
01:11:51,098 --> 01:11:53,434
Pas tout de suite.

875
01:11:53,601 --> 01:11:55,311
Dans la voiture !

876
01:11:56,145 --> 01:11:57,772
Et tu comptes faire quoi ?

877
01:11:58,439 --> 01:11:59,774
coute.

878
01:12:00,691 --> 01:12:03,152
On parle de ton anniversaire ?

879
01:12:05,071 --> 01:12:06,864
De Nol, alors ?

880
01:12:08,032 --> 01:12:10,076
a, c'est mieux que Nol !

881
01:12:12,453 --> 01:12:14,121
Faites ce que vous voulez.

882
01:12:14,664 --> 01:12:17,708
Mais ds que je me sors d'ici...

883
01:12:17,917 --> 01:12:19,502
je vous arrache les orteils !

884
01:12:19,669 --> 01:12:20,753
Dans la voiture !

885
01:12:28,344 --> 01:12:29,512
Tu fumes ?

886
01:12:31,180 --> 01:12:32,682
Non !

887
01:12:46,112 --> 01:12:47,446
Monsieur !

888
01:12:48,781 --> 01:12:50,199
Aidez-nous !

889
01:12:51,492 --> 01:12:52,660
Encul !

890
01:13:50,218 --> 01:13:51,802
J'essaie...

891
01:14:05,149 --> 01:14:06,400
Pardon.

892
01:14:17,119 --> 01:14:18,496
C'tait toi ?

893
01:14:21,874 --> 01:14:23,835
Je croyais que c'tait moi

894
01:14:24,001 --> 01:14:26,045
qui m'tais piss dessus.

895
01:14:32,844 --> 01:14:34,303
T'inquite.

896
01:14:35,513 --> 01:14:37,056
Et dplie-les.

897
01:14:38,432 --> 01:14:40,142
C'est une gratignure.

898
01:14:40,309 --> 01:14:42,395
a saigne un peu.

899
01:14:42,562 --> 01:14:43,688
a va aller.

900
01:14:48,067 --> 01:14:49,193
S'il te plat.

901
01:14:50,152 --> 01:14:51,654
Reviens.

902
01:15:10,631 --> 01:15:12,175
J'ai besoin de ton pantalon.

903
01:15:12,341 --> 01:15:13,301
Quoi ?

904
01:15:13,467 --> 01:15:14,927
Dshabille-toi.

905
01:15:15,344 --> 01:15:18,222
Mais tu peux garder ton slip.

906
01:15:21,017 --> 01:15:22,351
Encore une fois.

907
01:15:38,743 --> 01:15:41,287
Sous les yeux de tout le monde...

908
01:16:20,617 --> 01:16:21,910
Doucement.

909
01:16:32,170 --> 01:16:34,965
On demande la coopration de tous.

910
01:16:35,131 --> 01:16:36,508
Restez chez vous.

911
01:16:36,675 --> 01:16:39,219
Un couvre-feu sera instaur

912
01:16:39,803 --> 01:16:41,221
ds demain soir.

913
01:16:57,946 --> 01:16:59,447
Presque.

914
01:17:09,499 --> 01:17:10,876
Bien !

915
01:18:12,938 --> 01:18:16,191
Nous mobilisons la Garde Nationale.

916
01:18:17,192 --> 01:18:18,902
Deux mille gardes

917
01:18:20,320 --> 01:18:22,447
se prparent  intervenir.

918
01:18:29,204 --> 01:18:30,372
Stop !

919
01:18:46,763 --> 01:18:48,348
Tout le monde va bien ?

920
01:18:51,476 --> 01:18:52,727
Oui.

921
01:18:53,270 --> 01:18:54,563
Tout va bien.

922
01:19:19,462 --> 01:19:20,297
a va ?

923
01:19:21,882 --> 01:19:23,758
J'ai mal partout.

924
01:19:28,555 --> 01:19:29,806
Tu l'as fait.

925
01:19:34,561 --> 01:19:35,896
Bouge pas.

926
01:19:36,354 --> 01:19:37,314
Reste l.

927
01:20:12,807 --> 01:20:14,768
Si ce lampadaire te cherche encore,

928
01:20:15,685 --> 01:20:17,395
je le dmolis.

929
01:20:53,390 --> 01:20:54,724
Bonjour Jesse.

930
01:20:57,394 --> 01:20:58,770
Bonjour Peaches.

931
01:21:00,480 --> 01:21:01,439
Tu sais quoi ?

932
01:21:02,023 --> 01:21:04,234
Les garons sont passs  la tl.

933
01:21:04,401 --> 01:21:06,862
Et moi toute la nuit,
j'ai jou aux Barbies.

934
01:21:12,868 --> 01:21:14,244
a va ?

935
01:21:24,754 --> 01:21:26,006
O est Millie ?

936
01:21:26,423 --> 01:21:28,800
Elle vous cherche partout.

937
01:22:59,224 --> 01:23:03,061
 la mmoire de Ryan De'Juan Dunbar

938
01:23:03,812 --> 01:23:06,857
L'cole est sur Normandie Avenue.

939
01:23:07,023 --> 01:23:10,610
Elle s'appelle City of Angels.

940
01:23:10,777 --> 01:23:13,738
J'y vais rendre mes devoirs

941
01:23:13,905 --> 01:23:17,284
et la prof m'en donne encore.

942
01:26:47,953 --> 01:26:50,789
Sous-titrage TITRAFILM

La page c'est chargé en 0.052 secondes // PHP