Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier Murder.Party.2007.1080p.WEBRip.x264-YTS.srt adapté à la release Murder.Party.2007.1080p.WEBRip.x264-YTS n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Dimanche 23 Février 2020 l'host ec2-3-234-245-125.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:00:39,205 --> 00:00:42,250
CIMETIÈRE

2
00:00:47,630 --> 00:00:48,882
GÂTEAUX YEUX
2 $

3
00:01:07,567 --> 00:01:08,526
CIRCULATION

4
00:01:08,610 --> 00:01:10,653
Non, pas d'amende !

5
00:01:21,581 --> 00:01:23,625
Je ne paierai pas ! Pas question !

6
00:01:44,312 --> 00:01:45,480
DVD D'HORREUR - 2 $
VHS - 1 $

7
00:01:54,906 --> 00:01:55,907
Merci.

8
00:02:55,717 --> 00:02:56,885
TU ES INVITÉ

9
00:03:03,474 --> 00:03:05,727
MURDER PARTY
CE SOIR

10
00:03:05,810 --> 00:03:07,854
290 SHORE STREET
VIENS SEUL

11
00:04:19,509 --> 00:04:21,010
ZOMBIES CONTRE LICORNES

12
00:04:22,178 --> 00:04:24,681
LE LOUP-GATUEUR

13
00:04:42,115 --> 00:04:43,950
Sir Lancelot, descends, s'il te plaît.

14
00:04:56,713 --> 00:04:57,547
Bon.

15
00:06:11,162 --> 00:06:12,872
COSTUME D'HALLOWEEN

16
00:06:12,955 --> 00:06:14,749
BUREAU

17
00:07:08,970 --> 00:07:10,471
Bon, j'y vais, Sir Lancelot.

18
00:07:12,140 --> 00:07:15,017
J'espère que t'es content,
j'embarque les bonbons.

19
00:07:17,103 --> 00:07:18,187
Joyeux Halloween.

20
00:07:56,559 --> 00:07:59,645
SERVEZ-VOUS

21
00:08:02,231 --> 00:08:04,650
T-Truc de ouf
T-T'en reviens pas, tu flippes

22
00:08:04,734 --> 00:08:07,528
Je peux bégayer tout le long
J'te cartonne même avec la grippe

23
00:08:07,612 --> 00:08:08,571
Sans rancune

24
00:08:08,654 --> 00:08:10,698
Tu me veux sur ton album ?
Crache les thunes

25
00:08:10,781 --> 00:08:13,826
Jusqu'à c'que j'sois aplati
Mon blase sera synonyme de platine

26
00:08:13,910 --> 00:08:16,829
Une leçon d'vocabulaire
C'est pas qu'des paroles qui font aïe

27
00:08:16,913 --> 00:08:18,456
C'est tes putains de funérailles

28
00:10:56,697 --> 00:10:57,531
Y a quelqu'un ?

29
00:11:54,714 --> 00:11:56,382
Pardon, je ne voulais pas déranger.

30
00:11:58,801 --> 00:12:00,678
J'ai peut-être fait une erreur.

31
00:12:01,137 --> 00:12:03,264
Salut, je m'appelle Chris.

32
00:12:04,014 --> 00:12:05,391
Non, y a pas d'erreur.

33
00:12:06,100 --> 00:12:08,644
T'es juste un peu en avance,
c'est tout.

34
00:12:09,645 --> 00:12:10,479
Désolé.

35
00:12:20,030 --> 00:12:21,532
J'ai du pain à la citrouille.

36
00:12:22,742 --> 00:12:25,244
Merci, c'est adorable.

37
00:12:25,327 --> 00:12:26,203
Ouais.

38
00:12:28,289 --> 00:12:29,290
Joyeux Halloween.

39
00:12:31,125 --> 00:12:31,959
C'est ça.

40
00:12:32,418 --> 00:12:33,586
Merci pour l'invitation.

41
00:12:47,683 --> 00:12:48,517
D'accord.

42
00:13:15,044 --> 00:13:15,920
Chopez-le !

43
00:13:23,594 --> 00:13:25,679
- Chopez-le !
- Comment tu nous as trouvés ?

44
00:13:31,060 --> 00:13:32,019
Tenez-le !

45
00:13:32,895 --> 00:13:33,938
Gros naze !

46
00:13:34,563 --> 00:13:35,606
Tu fais quoi, là ?

47
00:13:35,689 --> 00:13:36,857
Ta gueule !

48
00:13:37,191 --> 00:13:38,734
Butez-le, putain !

49
00:13:42,446 --> 00:13:44,782
Non, lâchez-moi !

50
00:13:47,827 --> 00:13:49,078
Bienvenue à ton meurtre.

51
00:13:50,955 --> 00:13:52,873
Son costume en carton m'a fait flipper.

52
00:13:52,957 --> 00:13:55,709
Je sais pas d'où venait cette chaîne.

53
00:13:55,793 --> 00:13:57,795
T'étais vraiment sexy à crier comme ça.

54
00:13:57,878 --> 00:14:00,172
Je trouve son costume vraiment marrant.

55
00:14:00,256 --> 00:14:01,423
Il a l'air attardé.

56
00:14:05,636 --> 00:14:09,223
Lexi, je sais pas si c'est une bonne idée,
le portable pendant un crime.

57
00:14:09,306 --> 00:14:11,976
Prendre des photos,
c'est pas très malin non plus, bouffon.

58
00:14:12,059 --> 00:14:14,061
- Allô...
- On va à la fête de Cicero ?

59
00:14:14,562 --> 00:14:16,355
- Pourquoi ?
- C'est ici, la fête.

60
00:14:16,438 --> 00:14:19,441
Ça fait des semaines qu'on prépare ça
et Cicero est un connard.

61
00:14:19,525 --> 00:14:20,776
C'est quoi ce délire ?

62
00:14:20,860 --> 00:14:23,404
J'étais au téléphone avec Alexander,
il arrive.

63
00:14:23,487 --> 00:14:26,365
Je pensais pas que des gens
seraient assez cons pour se pointer.

64
00:14:26,448 --> 00:14:28,033
L'invitation dit : "Murder Party".

65
00:14:28,117 --> 00:14:31,120
Si t'es assez con pour venir,
tu mérites de mourir.

66
00:14:31,203 --> 00:14:32,538
C'est un mec blanc, parfait.

67
00:14:32,621 --> 00:14:33,706
T'es un républicain ?

68
00:14:33,789 --> 00:14:35,749
Laisse tomber la politique,
c'est de l'art.

69
00:14:35,833 --> 00:14:37,543
Rien n'est plus politique que l'art.

70
00:14:37,626 --> 00:14:40,004
Il s'agit d'impressionner Alexander,
tu le sais bien.

71
00:14:40,087 --> 00:14:41,589
Va chier, Sky. Je veux ma bourse.

72
00:14:41,672 --> 00:14:44,341
La fête de Cicero
est à dix pâtés de maisons,

73
00:14:44,425 --> 00:14:45,509
on n'a qu'à y aller.

74
00:14:45,926 --> 00:14:48,304
- Ça suffit.
- On attend Alexander.

75
00:14:48,554 --> 00:14:49,388
On vote.

76
00:14:50,139 --> 00:14:53,309
Mon cul. On a décidé.
Qu'est-ce qui te prend, Sky ?

77
00:14:53,392 --> 00:14:55,060
C'est toi qui as acheté l'acide.

78
00:14:55,144 --> 00:14:56,645
Hardcore, non ?

79
00:14:58,314 --> 00:14:59,940
Bill, et toi ?

80
00:15:05,029 --> 00:15:07,615
- Quoi ?
- T'es prêt à buter ce bouffon ?

81
00:15:08,574 --> 00:15:11,035
J'ai pas signé pour une "Agression Party".

82
00:15:11,535 --> 00:15:12,369
D'accord.

83
00:15:15,080 --> 00:15:18,042
Et si j'avais une idée
qui convenait à tout le monde ?

84
00:15:18,292 --> 00:15:20,461
Personne n'a à mourir,
mais c'est violent,

85
00:15:21,003 --> 00:15:23,756
et quand on aura fini,
on sera les plus cools.

86
00:15:27,051 --> 00:15:28,594
On t'écoute.

87
00:15:32,640 --> 00:15:34,600
Y a des raisins secs, là-dedans ?

88
00:15:37,144 --> 00:15:38,062
Ils sont bio ?

89
00:15:39,897 --> 00:15:41,315
Merde, t'es allergique.

90
00:15:41,690 --> 00:15:42,942
Tu vas pas mourir, hein ?

91
00:15:44,777 --> 00:15:46,904
- J'appelle les urgences ?
- Non !

92
00:15:47,237 --> 00:15:49,239
Ça va aller, j'ai juste des vertiges.

93
00:15:49,573 --> 00:15:51,909
Je dois m'asseoir, c'est tout.

94
00:15:51,992 --> 00:15:53,994
Je suis allergique aux conservateurs.

95
00:15:55,746 --> 00:15:57,957
Bon, on revient à...

96
00:16:02,461 --> 00:16:03,504
Oups !

97
00:16:07,967 --> 00:16:09,343
Ça sent l'herbe tondue.

98
00:16:13,722 --> 00:16:14,640
Quoi ?

99
00:16:28,362 --> 00:16:29,405
Sky vient de crever.

100
00:16:29,989 --> 00:16:30,948
Oh, merde !

101
00:16:32,366 --> 00:16:33,409
Tu l'as tuée.

102
00:16:36,870 --> 00:16:37,913
Ton pain !

103
00:16:42,418 --> 00:16:45,004
Toi ! Je vais le buter tout de suite !

104
00:16:45,337 --> 00:16:47,339
On l'enferme, ce fils de pute !

105
00:16:49,800 --> 00:16:52,428
Il faut attendre Alexander
avant de faire quoi que ce soit.

106
00:16:53,387 --> 00:16:54,722
On le fait !

107
00:16:56,557 --> 00:16:58,475
Ouais ! Quoi ?

108
00:16:58,559 --> 00:17:00,227
Quoi, fils de pute ? Quoi ?

109
00:17:00,310 --> 00:17:02,438
Je veux t'entendre gueuler !

110
00:17:02,521 --> 00:17:04,148
- Quoi ?
- Pitié, ne me tuez pas !

111
00:17:04,231 --> 00:17:07,234
Je ne dirai rien à personne !

112
00:17:07,693 --> 00:17:09,528
- Non...
- Si !

113
00:17:11,488 --> 00:17:13,699
Brûle ! Ouais !

114
00:17:19,455 --> 00:17:20,622
Je suis désolé !

115
00:17:20,706 --> 00:17:22,166
Désolé d'avoir fait ça !

116
00:17:22,249 --> 00:17:24,960
Désolé, ça va ? Oh, putain !

117
00:17:25,127 --> 00:17:27,046
Désolé, excuse-moi !

118
00:17:27,129 --> 00:17:28,630
Je voulais pas faire ça !

119
00:17:29,256 --> 00:17:31,050
- Mon Dieu !
- Qu'est-ce qui se passe ?

120
00:17:31,508 --> 00:17:32,384
Je sais pas.

121
00:17:37,431 --> 00:17:38,849
C'est marqué "acide acétique".

122
00:17:38,932 --> 00:17:40,142
Ça sent le...

123
00:17:41,018 --> 00:17:41,852
vinaigre.

124
00:17:43,437 --> 00:17:44,813
Je vais chercher sur le net.

125
00:17:48,233 --> 00:17:49,818
Je crois que c'est du vinaigre.

126
00:17:50,611 --> 00:17:51,528
Putain.

127
00:17:51,904 --> 00:17:54,615
On avait dit pas d'alcool
avant d'être passés à l'acte.

128
00:17:55,157 --> 00:17:56,825
Je suis passé à l'acte !

129
00:17:57,284 --> 00:18:00,579
Et y a un tas de cocaïne sur la table
et Sky est morte !

130
00:18:00,788 --> 00:18:03,916
La coke, c'est pas un calmant,
ça renforce mes pouvoirs.

131
00:18:04,124 --> 00:18:07,336
On avait dit pas d'alcool
et pas de beuh, c'est tout.

132
00:18:10,005 --> 00:18:10,923
C'est du vinaigre.

133
00:18:11,215 --> 00:18:13,675
Super, on peut le faire mariner à mort.

134
00:18:23,727 --> 00:18:25,479
C'est Alexander. Il est là.

135
00:18:25,562 --> 00:18:28,732
- Quel merdier !
- Il va nous prendre pour des bouffons.

136
00:18:28,816 --> 00:18:30,067
Pas s'il voit pas le corps.

137
00:18:30,150 --> 00:18:33,028
- On doit le cacher.
- C'est ce que je viens de dire.

138
00:18:34,029 --> 00:18:35,197
Alexander, salut.

139
00:18:36,532 --> 00:18:38,408
Super, j'arrive tout de suite.

140
00:18:40,077 --> 00:18:42,538
On la découpe en morceaux
ou on lui arrache les dents.

141
00:18:42,621 --> 00:18:44,915
Cachez-la, c'est tout !
On a du plastique !

142
00:18:45,165 --> 00:18:46,792
Le plastique est pour lui.

143
00:18:46,875 --> 00:18:48,794
On s'en tape, putain !

144
00:18:51,505 --> 00:18:52,339
Allez.

145
00:18:54,174 --> 00:18:56,009
- On fait comment ?
- Comme un burrito.

146
00:18:56,093 --> 00:18:57,094
Soulève.

147
00:18:57,177 --> 00:18:58,137
Roulez-la !

148
00:19:02,558 --> 00:19:04,184
Mettez-la là-bas.

149
00:19:08,230 --> 00:19:09,106
D'accord.

150
00:19:10,107 --> 00:19:11,692
Allez, traînez-la !

151
00:19:11,775 --> 00:19:13,026
Soulève !

152
00:19:20,576 --> 00:19:22,661
La vache, elle pèse une tonne !

153
00:19:23,162 --> 00:19:25,747
- C'est bon ?
- Un, deux, trois, on y va.

154
00:19:30,210 --> 00:19:31,795
- C'est bon.
- Ferme ça.

155
00:20:02,117 --> 00:20:03,285
Tu m'as fait peur.

156
00:20:04,286 --> 00:20:06,788
- Lexi, t'es à tomber, ce soir.
- Merci.

157
00:20:12,461 --> 00:20:14,213
- Ça va ?
- Ouais.

158
00:20:18,675 --> 00:20:21,720
Je vous présente Hellhammer,
il est croisé dingo.

159
00:20:21,803 --> 00:20:23,555
Son costume est trop mignon.

160
00:20:23,639 --> 00:20:25,849
Lui, c'est Zycho,
mon nouveau meilleur ami.

161
00:20:29,102 --> 00:20:30,646
T'es déguisé en quoi, Paul ?

162
00:20:31,188 --> 00:20:34,441
En vampire du 19e siècle.

163
00:20:34,733 --> 00:20:35,609
Moi aussi.

164
00:20:36,026 --> 00:20:37,361
Tu les as eu où, tes crocs ?

165
00:20:39,446 --> 00:20:42,532
Dans un magasin gothique du centre-ville.

166
00:20:42,616 --> 00:20:44,076
Ils sont en résine.

167
00:20:44,159 --> 00:20:45,327
Enlève-les, Paul.

168
00:20:46,411 --> 00:20:48,580
- Quoi ?
- Enlève tes crocs de vampire.

169
00:20:50,249 --> 00:20:51,333
T'es sérieux ?

170
00:21:00,259 --> 00:21:01,093
D'accord.

171
00:21:01,885 --> 00:21:03,095
Tir à la tête !

172
00:21:05,389 --> 00:21:06,431
Enlève-les, Paul.

173
00:21:10,435 --> 00:21:12,104
Et ton manteau de vampire.

174
00:21:18,151 --> 00:21:19,486
Et ta chemise de vampire.

175
00:21:41,842 --> 00:21:44,094
Et ton froc de vampire.

176
00:21:56,648 --> 00:21:57,482
D'accord.

177
00:22:05,741 --> 00:22:06,700
T'es poilu.

178
00:22:09,202 --> 00:22:11,663
Bon, c'est qui, ce bouffon ?

179
00:22:12,456 --> 00:22:13,540
Tu le crois ?

180
00:22:18,503 --> 00:22:20,422
Désolée, je suis allergique.

181
00:22:20,505 --> 00:22:21,965
Je vais le sortir.

182
00:22:22,049 --> 00:22:23,675
Viens.

183
00:22:24,176 --> 00:22:25,927
Zycho, chope son portefeuille.

184
00:22:39,566 --> 00:22:41,109
Christopher S. Hawley.

185
00:22:41,651 --> 00:22:42,736
T'es vieux.

186
00:22:52,579 --> 00:22:54,623
J'avais besoin d'un bon dentiste.

187
00:22:55,624 --> 00:22:56,833
Il est bon ?

188
00:22:57,501 --> 00:22:59,920
J'ai un début de carie. Où est Sky ?

189
00:23:00,003 --> 00:23:01,213
Elle est pas venue.

190
00:23:01,338 --> 00:23:03,340
Elle a dû aller à la fête de Cicero.

191
00:23:03,924 --> 00:23:05,175
Quelle sale pute.

192
00:23:05,926 --> 00:23:08,345
Bon, c'est quoi le plan?
On fait quoi ?

193
00:23:08,762 --> 00:23:10,055
Foire pas tout, Macon.

194
00:23:12,682 --> 00:23:16,144
On va le couper en deux,
larguer son corps sur un terrain vague,

195
00:23:16,228 --> 00:23:18,980
faire du papier mâché
avec les coupures de presse

196
00:23:19,064 --> 00:23:23,360
et en faire une méta-structure
multimédia interactive...

197
00:23:25,195 --> 00:23:28,240
Tu sais quoi ? Je recommence.
On peut faire mieux.

198
00:23:28,323 --> 00:23:31,118
On lui agrafe un pancake sur la tronche

199
00:23:31,201 --> 00:23:33,120
et on le pousse devant le métro

200
00:23:33,203 --> 00:23:35,747
et personne ne saura jamais...

201
00:23:36,998 --> 00:23:38,250
ce qui s'est passé...

202
00:23:38,375 --> 00:23:39,626
Lexi, une idée ?

203
00:23:39,793 --> 00:23:42,921
Je travaille sur une installation vidéo,
c'est presque fini.

204
00:23:43,004 --> 00:23:46,967
Je pensais y intégrer
les événements de ce soir.

205
00:23:47,050 --> 00:23:49,261
Viens, je te montre.

206
00:23:51,263 --> 00:23:54,224
Ça s'appelle "Des adieux en noir".

207
00:24:00,522 --> 00:24:02,816
Je veux que ça reste abstrait.

208
00:24:03,859 --> 00:24:04,860
Père !

209
00:24:04,943 --> 00:24:06,027
Ne suis-je pas jolie ?

210
00:24:07,362 --> 00:24:08,947
C'est moi ! C'est moi !

211
00:24:09,030 --> 00:24:10,740
J'en ai pas trouvé de vraie, donc...

212
00:24:10,824 --> 00:24:12,492
Ténèbres... Catharsis...

213
00:24:13,285 --> 00:24:14,453
Père, pourquoi ?

214
00:24:14,536 --> 00:24:15,370
Pourquoi ?

215
00:24:16,872 --> 00:24:18,165
C'est trop bien.

216
00:24:19,082 --> 00:24:20,750
J'ai déjà une galerie où l'exposer.

217
00:24:20,834 --> 00:24:22,043
Quelle galerie ?

218
00:24:22,127 --> 00:24:23,837
Europolis, derrière Bedford.

219
00:24:23,920 --> 00:24:27,466
Ouais, le bar à jus
avec le vidéoprojecteur. Super.

220
00:24:27,716 --> 00:24:29,593
Paul, t'es pas fâché, au moins ?

221
00:24:30,010 --> 00:24:31,303
Tu proposes quoi ?

222
00:24:31,386 --> 00:24:33,638
Je crois que mes photos
parlent d'elles-mêmes.

223
00:24:34,556 --> 00:24:35,599
Viens là, Paul.

224
00:24:36,308 --> 00:24:38,018
Je déconnais, tout à l'heure.

225
00:24:38,101 --> 00:24:40,520
L'adrénaline, ça fait du bien.

226
00:24:41,062 --> 00:24:42,856
Paul, tes photos...

227
00:24:44,816 --> 00:24:46,234
sont phénoménales.

228
00:24:48,361 --> 00:24:50,614
C'est qui, lui ?
Qu'est-ce qu'il fout là ?

229
00:24:50,947 --> 00:24:52,449
Zycho est mon dealer.

230
00:24:52,741 --> 00:24:55,202
Il vend derrière le restau
de pierogis de ses parents.

231
00:24:56,495 --> 00:24:58,747
Il va rien te faire,
son flingue est factice.

232
00:24:58,914 --> 00:25:00,332
Ça fait partie de son costume.

233
00:25:00,874 --> 00:25:02,167
Quel costume ?

234
00:25:04,211 --> 00:25:06,087
Paul, tu dois me faire confiance.

235
00:25:06,755 --> 00:25:08,548
T'es le favori pour la bourse.

236
00:25:10,300 --> 00:25:12,594
Guillermo, bonsoir, comment ça va ?

237
00:25:13,094 --> 00:25:14,262
Ta proposition ?

238
00:25:14,554 --> 00:25:15,430
Je sais pas.

239
00:25:15,514 --> 00:25:17,933
On peut lui couper la bite
et lui foutre le feu.

240
00:25:20,393 --> 00:25:22,103
Je ne vais pas vous mentir.

241
00:25:22,979 --> 00:25:25,398
Je voulais que vous vous dépassiez,
sur ce coup.

242
00:25:28,944 --> 00:25:31,696
Vous deviez oublier que j'ai accès
à l'argent des bourses,

243
00:25:33,240 --> 00:25:35,075
plus de 300 000 $.

244
00:25:35,158 --> 00:25:36,117
J'en ai parlé ?

245
00:25:38,620 --> 00:25:40,288
Défendez votre territoire,

246
00:25:41,331 --> 00:25:42,874
votre juridiction artistique,

247
00:25:43,458 --> 00:25:44,668
votre terrain de chasse.

248
00:25:46,002 --> 00:25:48,630
Votre proie est l'inspiration.

249
00:25:49,881 --> 00:25:51,508
L'inspiration, c'est de la merde.

250
00:25:52,133 --> 00:25:53,593
À moins de passer à l'acte.

251
00:25:58,139 --> 00:25:59,474
Ce soir, on passe à l'acte.

252
00:26:00,517 --> 00:26:01,476
Dans trois ans...

253
00:26:01,810 --> 00:26:03,895
Même pas, six mois,

254
00:26:04,145 --> 00:26:05,814
le quartier sera plein de Starbucks

255
00:26:06,106 --> 00:26:09,025
et d'autres chaînes à la con.

256
00:26:10,443 --> 00:26:11,945
Où est l'inspiration ?

257
00:26:13,238 --> 00:26:14,406
Et ce hangar...

258
00:26:15,323 --> 00:26:18,118
Il sera transformé
en apparts hors de prix

259
00:26:18,201 --> 00:26:20,495
vendus comme des lofts d'artistes.

260
00:26:20,829 --> 00:26:21,913
C'est des conneries.

261
00:26:21,997 --> 00:26:22,831
Non.

262
00:26:23,498 --> 00:26:26,001
Ce sera vraiment des lofts. Les nôtres.

263
00:26:27,085 --> 00:26:30,547
Parce que ce qu'on va faire ce soir
changera la donne pour toujours.

264
00:26:31,756 --> 00:26:34,509
Ce bouffon n'est pas une victime,

265
00:26:35,218 --> 00:26:36,845
c'est un collaborateur.

266
00:26:37,721 --> 00:26:40,181
Sa présence ici, ce soir,
est un privilège.

267
00:26:41,516 --> 00:26:42,767
Je ne demande qu'une chose,

268
00:26:44,060 --> 00:26:45,395
une toute petite chose.

269
00:26:46,730 --> 00:26:48,607
Quand notre chef-d'œuvre sera terminé,

270
00:26:49,482 --> 00:26:51,401
et que le médecin légiste
fera son rapport,

271
00:26:52,485 --> 00:26:54,070
la cause du décès sera...

272
00:26:54,821 --> 00:26:55,655
"L'art".

273
00:27:09,961 --> 00:27:14,674
Allez au-delà des éclaboussures de sang
sur des toiles

274
00:27:14,883 --> 00:27:16,926
ou des meurtres au papier mâché.

275
00:27:18,511 --> 00:27:20,805
Jackson Pollock, c'est chiant.

276
00:27:22,682 --> 00:27:25,769
Et j'ai déjà vu le film de Scorsese,
avec le mec.

277
00:27:27,729 --> 00:27:29,814
Visez l'art absolu.

278
00:27:30,690 --> 00:27:31,524
Pensez...

279
00:27:32,317 --> 00:27:33,276
"Non".

280
00:27:36,529 --> 00:27:38,448
L'œuvre, c'est l'acte en lui-même.

281
00:27:42,118 --> 00:27:43,870
On attendra l'heure du loup

282
00:27:45,747 --> 00:27:47,290
et on le poignardera.

283
00:27:48,333 --> 00:27:50,085
Jusqu'à ce que mort s'ensuive.

284
00:28:02,472 --> 00:28:04,015
L'heure du loup, c'est parfait.

285
00:28:04,265 --> 00:28:05,850
- L'heure du loup ?
- C'est minuit.

286
00:28:05,934 --> 00:28:07,727
Je sais ce que c'est.

287
00:28:07,811 --> 00:28:09,854
Mais je vais avoir la dalle avant.

288
00:28:09,938 --> 00:28:12,357
- Tu veux commander ?
- Je peux ouvrir incognito.

289
00:28:12,440 --> 00:28:14,484
Macon, va aussi chercher un gâteau.

290
00:28:14,567 --> 00:28:17,487
- Pas de fête sans gâteau.
- Et une pizza.

291
00:28:17,946 --> 00:28:18,863
Pas de pizza.

292
00:28:18,947 --> 00:28:20,573
- J'ai envie de...
- Chinois.

293
00:28:20,865 --> 00:28:21,700
William ?

294
00:28:22,200 --> 00:28:24,160
- Tout me va.
- De la caille.

295
00:28:24,452 --> 00:28:27,122
- Pourquoi pas du thaï ? T'aimes ça.
- J'en ai mangé hier.

296
00:28:27,205 --> 00:28:28,748
- Des sushis ?
- J'aime pas ça.

297
00:28:28,832 --> 00:28:30,542
On laisse tomber la bouffe asiatique.

298
00:28:30,625 --> 00:28:32,627
- Des burgers.
- J'ai même pas faim.

299
00:28:32,752 --> 00:28:34,504
Un petit-déj' ? Des pancakes ?

300
00:28:34,587 --> 00:28:36,381
- Un milkshake.
- Ou un mexicain.

301
00:28:36,464 --> 00:28:38,341
- William ?
- Tout me va.

302
00:28:38,425 --> 00:28:40,552
Laissons Zycho décider. Zycho ?

303
00:28:40,635 --> 00:28:43,096
Un fish and chips ? Ça sent le vinaigre.

304
00:28:43,179 --> 00:28:45,265
- Original.
- Tout sauf du poisson.

305
00:28:45,348 --> 00:28:47,100
- Une pizza, alors !
- À la saucisse.

306
00:28:47,183 --> 00:28:48,143
- Nature.
- Merde.

307
00:28:48,476 --> 00:28:49,686
Putain !

308
00:28:54,023 --> 00:28:55,692
Merde !

309
00:29:04,659 --> 00:29:06,202
Merde !

310
00:29:09,372 --> 00:29:10,498
Il est là !

311
00:29:50,997 --> 00:29:51,873
Putain !

312
00:29:53,875 --> 00:29:55,376
Il est là !

313
00:29:57,712 --> 00:29:59,464
Fils de pute !

314
00:30:03,176 --> 00:30:04,052
Mon Dieu.

315
00:31:02,485 --> 00:31:03,486
Merde.

316
00:31:03,570 --> 00:31:05,905
Y a un reflet sur ses lunettes.

317
00:31:05,989 --> 00:31:08,658
L'un de vous pourrait aller...

318
00:31:24,465 --> 00:31:25,633
J'ai la pizza.

319
00:31:28,219 --> 00:31:29,095
Lexi ?

320
00:31:31,097 --> 00:31:32,765
- C'est le gâteau ?
- Ouais.

321
00:31:32,849 --> 00:31:34,100
Le gâteau est pour lui.

322
00:31:37,270 --> 00:31:39,147
La chatte de Lexi m'a hurlé dessus.

323
00:31:40,231 --> 00:31:41,107
Elle a quoi ?

324
00:31:53,077 --> 00:31:55,955
Alexander, je m'ennuie.

325
00:31:57,040 --> 00:31:59,876
Va chercher tes seringues,
je veux les piquer.

326
00:31:59,959 --> 00:32:01,920
Pas dans le champ. Non, pas ça.

327
00:32:09,385 --> 00:32:11,012
Je peux t'emprunter ton portable ?

328
00:32:11,429 --> 00:32:12,805
Ce serait avec plaisir mais...

329
00:32:13,264 --> 00:32:15,975
c'est pas une bonne idée,
le portable pendant un crime.

330
00:32:30,281 --> 00:32:31,115
Allô.

331
00:32:31,491 --> 00:32:33,993
Tu peux venir ici, s'il te plaît ?

332
00:32:34,869 --> 00:32:36,579
L'adresse est sur mon ordi.

333
00:32:38,373 --> 00:32:40,583
Ils sont trop cons,
ils me rendent dingue.

334
00:32:40,959 --> 00:32:44,420
Votre attention.
Zycho a un cadeau pour nous.

335
00:32:46,589 --> 00:32:48,466
"Action ou vérité de l'extrême."

336
00:32:49,676 --> 00:32:51,678
Les jeunes y jouent tous en Biélorussie.

337
00:32:53,805 --> 00:32:56,182
- C'est quoi ?
- De l'amytal de sodium.

338
00:32:56,766 --> 00:32:58,017
Du sérum de vérité.

339
00:32:58,101 --> 00:32:59,435
Alexander, j'adore.

340
00:32:59,519 --> 00:33:01,938
Y a pas assez de seringues,
je partage pas ça.

341
00:33:02,772 --> 00:33:04,023
Je partage avec Lexi.

342
00:33:04,399 --> 00:33:06,442
Tordu. Et je me pique pas.

343
00:33:06,526 --> 00:33:08,778
- Tu sens pas piqûre.
- Si.

344
00:33:09,237 --> 00:33:11,364
Tu sens pas celle
que je viens de faire.

345
00:33:11,531 --> 00:33:12,865
Sale connard !

346
00:33:13,032 --> 00:33:14,158
Du calme, chérie.

347
00:33:14,492 --> 00:33:15,576
Hé, l'homme-loup.

348
00:33:17,161 --> 00:33:17,996
Pour toi.

349
00:33:22,542 --> 00:33:23,710
D'accord, je veux bien.

350
00:33:25,044 --> 00:33:26,629
Zycho, passe-moi la mienne.

351
00:33:31,467 --> 00:33:33,469
Explorons les ténèbres.

352
00:33:37,557 --> 00:33:38,683
Non merci.

353
00:33:38,766 --> 00:33:40,393
Fais pas le bouffon, Paul.

354
00:33:41,060 --> 00:33:42,228
Allez, bouffon.

355
00:33:43,563 --> 00:33:44,731
Un peu de cran, Paul.

356
00:33:45,606 --> 00:33:47,567
On joue à "Action ou vérité de l'extrême".

357
00:33:48,151 --> 00:33:50,403
Comme à la CIA ou au KGB.

358
00:33:52,030 --> 00:33:53,740
Le KGB utilise de l'alcool pur.

359
00:33:53,906 --> 00:33:55,867
Je comprends pas pourquoi, je veux dire...

360
00:33:55,950 --> 00:33:57,452
Ça fait comme les barbituriques.

361
00:33:57,910 --> 00:34:01,247
Paul, j'ai prévu plein de surprises
pour ce soir,

362
00:34:01,372 --> 00:34:03,291
alors oublie ce mec deux secondes

363
00:34:03,374 --> 00:34:05,334
et arrête de plomber l'ambiance.

364
00:34:05,752 --> 00:34:06,627
T'es un rabat-joie.

365
00:34:07,045 --> 00:34:09,714
Paul est son propre barbiturique.

366
00:34:11,466 --> 00:34:13,217
Lexi est ma nouvelle meilleure amie.

367
00:34:14,969 --> 00:34:18,181
Paul est une vraie lopette.

368
00:34:20,183 --> 00:34:21,768
Bill est mon nouveau meilleur ami.

369
00:34:22,101 --> 00:34:24,062
Il y a deux "r" dans "barbiturique",

370
00:34:24,312 --> 00:34:25,855
mais les Américains s'en tapent.

371
00:34:27,065 --> 00:34:29,067
- Paul doit...
- Je m'éclate trop !

372
00:34:30,735 --> 00:34:32,945
- C'est marrant.
- C'est quoi ?

373
00:34:34,864 --> 00:34:35,865
De l'amytal de sodium.

374
00:34:36,365 --> 00:34:37,200
La même chose.

375
00:34:39,494 --> 00:34:41,162
"Scie" j'avais su...

376
00:34:42,914 --> 00:34:44,040
La scie.

377
00:34:45,291 --> 00:34:48,628
En fait, ce truc est "croc" bien.

378
00:34:52,173 --> 00:34:57,637
Pour trouver le mini-clito de Paul,
faut se cramponner.

379
00:34:58,262 --> 00:34:59,722
Celle-là, elle est pas drôle.

380
00:34:59,806 --> 00:35:03,893
Sans retourner le couteau dans la plaie,
on s'égare, il nous faut un truc béton

381
00:35:03,976 --> 00:35:05,645
à présenter au patron.

382
00:35:05,728 --> 00:35:08,314
Pas la peine de se faire des cheveux !

383
00:35:12,527 --> 00:35:13,986
Regardez.

384
00:35:14,070 --> 00:35:17,615
- Qu'est-ce qu'il veut ?
- Il a envie de se déchaîner ?

385
00:35:19,200 --> 00:35:21,369
- Pas mal.
- T'as un truc à dire ?

386
00:35:23,287 --> 00:35:26,707
- Un jeu de mots ?
- Merde, il a un jeu de mots.

387
00:35:31,546 --> 00:35:33,673
Laisse tomber, j'ai loupé le coche.

388
00:35:33,756 --> 00:35:34,590
Dis-le.

389
00:35:35,675 --> 00:35:38,177
Ça va plus être marrant, maintenant.

390
00:35:38,636 --> 00:35:40,221
Macon, passe-moi la tronçonneuse.

391
00:35:40,304 --> 00:35:41,681
D'accord, pardon.

392
00:35:42,849 --> 00:35:44,016
J'en ai un.

393
00:35:45,393 --> 00:35:47,520
J'ai envie dire "Heaume mon Dieu".

394
00:35:50,523 --> 00:35:51,607
"Oh mon Dieu."

395
00:35:52,108 --> 00:35:54,026
- Mais avec un heaume.
- C'était naze.

396
00:35:55,903 --> 00:35:57,864
Ma blague n'a pas fait un tabac.

397
00:36:03,286 --> 00:36:05,288
- T'es mon nouveau meilleur ami.
- Bien vu !

398
00:36:43,993 --> 00:36:45,036
C'est marrant.

399
00:36:47,038 --> 00:36:50,416
Alors quoi, on se pose des questions ?

400
00:36:52,501 --> 00:36:54,337
Qui est le meilleur artiste ici ?

401
00:36:55,880 --> 00:36:57,089
- Moi.
- Moi.

402
00:36:58,591 --> 00:36:59,467
Chips.

403
00:37:00,176 --> 00:37:02,511
J'aime bien, chacun a son avis.

404
00:37:02,845 --> 00:37:04,096
Partageons des secrets.

405
00:37:04,847 --> 00:37:06,224
J'ai pas envie d'être là.

406
00:37:07,225 --> 00:37:08,684
Je voudrais être chez moi.

407
00:37:09,352 --> 00:37:12,897
Mater un DVD avec mon père et ma mère.

408
00:37:13,439 --> 00:37:14,607
Pas avec une pute.

409
00:37:15,066 --> 00:37:16,234
J'ai un secret.

410
00:37:26,244 --> 00:37:27,536
Je trouve ça trop cool.

411
00:37:28,204 --> 00:37:29,413
Ils avaient l'air vrais.

412
00:37:30,122 --> 00:37:30,998
Et je t'aime.

413
00:37:37,421 --> 00:37:40,341
Bon, on joue.

414
00:37:42,051 --> 00:37:43,594
Soyons vraiment honnêtes.

415
00:37:45,805 --> 00:37:46,806
Je peux mentir.

416
00:37:47,890 --> 00:37:49,725
Allez-y, posez-moi une question.

417
00:37:52,186 --> 00:37:53,604
Ta couleur préférée ?

418
00:37:53,688 --> 00:37:54,522
Le bleu.

419
00:37:57,358 --> 00:37:58,734
En vrai, c'est le violet.

420
00:38:00,569 --> 00:38:02,738
Y a plein de bleu dans le violet.

421
00:38:03,281 --> 00:38:06,284
On connaît tous ton plat préféré,

422
00:38:06,826 --> 00:38:07,743
alors, c'est quoi ?

423
00:38:07,952 --> 00:38:08,869
Je suis bisexuel.

424
00:38:09,662 --> 00:38:11,914
Je crois que tout le monde l'est.

425
00:38:12,456 --> 00:38:13,874
Je baise avec oreiller.

426
00:38:15,835 --> 00:38:17,295
Hé, Lexi ?

427
00:38:18,796 --> 00:38:21,173
Tu te souviens, y a deux ou trois ans,

428
00:38:21,257 --> 00:38:26,637
on est allés voir la démolition
du vieux château d'eau

429
00:38:26,721 --> 00:38:28,264
sur le toit de l'usine ?

430
00:38:28,931 --> 00:38:32,018
On a fumé du shit
qui avait goût de savon ?

431
00:38:32,852 --> 00:38:35,771
En mangeant des glaces ?
Tu te souviens, Lexi ?

432
00:38:37,565 --> 00:38:38,482
Vaguement.

433
00:38:39,942 --> 00:38:42,445
T'es rentrée avec ce mec, Ganz,

434
00:38:42,737 --> 00:38:43,571
pour...

435
00:38:44,655 --> 00:38:45,865
étirer tes lobes ?

436
00:38:45,948 --> 00:38:48,576
Ah ouais, le château d'eau.

437
00:38:49,660 --> 00:38:50,494
Eh bien...

438
00:38:53,664 --> 00:38:54,582
après ton départ,

439
00:38:55,708 --> 00:38:57,668
j'ai ramassé le bâtonnet

440
00:38:58,127 --> 00:38:59,503
de ta glace.

441
00:39:15,311 --> 00:39:17,897
À sept ans,
j'ai écrit une lettre au Père Noël

442
00:39:18,731 --> 00:39:20,816
pour lui demander de pas être juif.

443
00:39:21,567 --> 00:39:23,361
Vous dites quoi sur moi ?

444
00:39:24,403 --> 00:39:26,364
Quand je suis pas là ?

445
00:39:27,907 --> 00:39:29,575
Moi, je parle surtout d'elle.

446
00:39:30,951 --> 00:39:33,454
- On te dégage du collectif.
- Ouais.

447
00:39:35,164 --> 00:39:37,583
Mais c'est parce que t'es trop doué

448
00:39:38,125 --> 00:39:39,585
et qu'on manque d'assurance.

449
00:39:41,045 --> 00:39:42,088
J'ai horreur de ça.

450
00:39:43,255 --> 00:39:46,926
Quand je vais voir un bon film
ou une bonne expo,

451
00:39:48,094 --> 00:39:49,220
j'ai horreur de ça.

452
00:39:50,346 --> 00:39:52,973
Je veux que tout soit nul,

453
00:39:53,057 --> 00:39:54,850
parce que quand un truc est bien,

454
00:39:54,934 --> 00:39:56,185
y a pas de place pour moi.

455
00:39:57,103 --> 00:39:59,397
Avant, j'adorais l'art.
Maintenant, je déteste ça.

456
00:39:59,480 --> 00:40:00,898
Je veux que ce soit nul.

457
00:40:01,357 --> 00:40:02,358
Vous êtes nuls.

458
00:40:02,650 --> 00:40:04,235
Vous voyez quand...

459
00:40:05,611 --> 00:40:06,862
on aime quelqu'un ?

460
00:40:07,405 --> 00:40:09,698
Vous savez comment on le sait ?

461
00:40:10,783 --> 00:40:12,952
Si vous avez peur...
Moi, j'ai peur de l'avion.

462
00:40:14,036 --> 00:40:15,287
Quand on est dans l'avion,

463
00:40:15,371 --> 00:40:17,331
et qu'on a peur qu'il s'écrase,

464
00:40:19,166 --> 00:40:21,752
la personne à qui on pense
à ce moment-là,

465
00:40:21,836 --> 00:40:24,422
c'est elle qu'on aime.

466
00:40:25,965 --> 00:40:27,508
On se drogue beaucoup.

467
00:40:29,009 --> 00:40:30,761
Ça fait quoi d'être un dealer ?

468
00:40:32,346 --> 00:40:33,264
C'est bien.

469
00:40:34,682 --> 00:40:36,392
C'est mieux que vendre des pierogis.

470
00:40:38,060 --> 00:40:39,979
Mais faut avoir affaire à des négros.

471
00:40:40,354 --> 00:40:41,313
La vache.

472
00:40:41,397 --> 00:40:44,525
Là, je te déteste
parce que t'es un connard raciste,

473
00:40:44,608 --> 00:40:47,027
mais le mot "négro" me fascine.

474
00:40:48,112 --> 00:40:50,072
Il a fait tellement de dégâts.

475
00:40:50,156 --> 00:40:53,284
C'est le mot le plus puissant
des États-Unis.

476
00:40:53,367 --> 00:40:55,703
- Parlons d'autre chose.
- Tu vois ?

477
00:40:55,786 --> 00:40:59,331
Comment le mot te met mal à l'aise ?
Et t'as une ceinture des confédérés !

478
00:40:59,415 --> 00:41:00,708
C'est un portefeuille.

479
00:41:04,587 --> 00:41:05,713
Je hais les Blancs.

480
00:41:06,005 --> 00:41:07,965
Bon, ça suffit.

481
00:41:08,048 --> 00:41:09,175
Alexander,

482
00:41:09,258 --> 00:41:12,636
t'as vraiment une bourse de 300 000 $ ?

483
00:41:13,220 --> 00:41:14,054
Non.

484
00:41:17,141 --> 00:41:18,976
C'est plus proche d'un demi-million.

485
00:41:20,311 --> 00:41:21,395
Je me suis chié dessus.

486
00:41:23,189 --> 00:41:24,356
Putain.

487
00:41:25,608 --> 00:41:27,151
C'était au mariage de mon cousin.

488
00:41:27,526 --> 00:41:29,778
J'étais en retard,
l'ascenseur est tombé en panne,

489
00:41:29,862 --> 00:41:31,572
j'y suis resté bloqué une demi-heure.

490
00:41:31,655 --> 00:41:34,366
Et j'ai chié dans mon froc.

491
00:41:34,992 --> 00:41:37,620
Quand l'ascenseur
est arrivé au rez-de-chaussée,

492
00:41:37,703 --> 00:41:40,873
le hall était plein de participants
à un congrès de modélisme.

493
00:41:40,956 --> 00:41:43,709
J'ai dû grimper six étages

494
00:41:43,792 --> 00:41:45,461
et ça a touché mes chaussettes.

495
00:41:46,253 --> 00:41:48,297
T'es un abruti, mec.

496
00:41:49,006 --> 00:41:50,216
J'étais le témoin.

497
00:41:50,883 --> 00:41:52,301
C'est quoi ton disque préféré ?

498
00:41:52,635 --> 00:41:54,345
La B.O. du film Les Copains d'abord.

499
00:41:54,428 --> 00:41:56,096
- T'es gay ?
- Non.

500
00:41:56,764 --> 00:41:58,182
- T'es puceau ?
- Non.

501
00:41:58,265 --> 00:41:59,266
Tu fais quoi ?

502
00:41:59,350 --> 00:42:01,685
- Je bosse pour la police de New York.
- T'es flic ?

503
00:42:01,769 --> 00:42:02,895
Vous l'avez fouillé ?

504
00:42:02,978 --> 00:42:04,396
Mon cul, c'est pas un flic.

505
00:42:04,480 --> 00:42:06,815
Vous êtes grossiers, mais c'est pas grave.

506
00:42:06,941 --> 00:42:09,860
Et non, je travaille
au service du stationnement,

507
00:42:10,027 --> 00:42:12,279
une branche civile de la police.

508
00:42:12,863 --> 00:42:14,573
Je suis contractuel.

509
00:42:14,657 --> 00:42:16,825
Je gagne 26 500 $ par an

510
00:42:16,909 --> 00:42:19,787
pour filer des amendes
et gâcher la journée des gens.

511
00:42:21,080 --> 00:42:24,667
Si je mourais, le monde s'en remettrait
et je ne manquerais à personne.

512
00:42:25,292 --> 00:42:27,962
Je n'ai dit à personne que je venais ici.

513
00:42:31,924 --> 00:42:32,883
On se tape un rail.

514
00:44:19,698 --> 00:44:21,992
William, c'est fantastique.

515
00:44:24,828 --> 00:44:27,289
Rends-moi service,
va voir si Hellhammer va bien.

516
00:44:27,456 --> 00:44:30,250
Je veux pas qu'il se tape
une chienne errante.

517
00:44:30,918 --> 00:44:32,002
D'accord, si tu veux.

518
00:44:32,544 --> 00:44:33,796
Quand on parle du loup.

519
00:44:42,680 --> 00:44:44,306
Vous en pensez quoi ?

520
00:45:09,456 --> 00:45:11,250
Tu t'es pissé dessus ?

521
00:45:16,755 --> 00:45:18,841
Je le dirai à personne.

522
00:45:25,848 --> 00:45:26,932
T'es sympa.

523
00:45:39,737 --> 00:45:40,946
Je te déteste.

524
00:45:43,282 --> 00:45:44,366
Je te déteste.

525
00:45:45,492 --> 00:45:48,954
Putain de bon à rien.

526
00:45:50,330 --> 00:45:51,874
Je te déteste tellement.

527
00:45:53,041 --> 00:45:54,668
Je bute les poilus.

528
00:45:55,085 --> 00:45:56,837
Ça m'évoque le mot "banal".

529
00:45:56,920 --> 00:45:59,214
C'est une interprétation plutôt littérale.

530
00:45:59,298 --> 00:46:00,299
Je trouve ça...

531
00:46:01,967 --> 00:46:02,801
insipide.

532
00:46:02,885 --> 00:46:03,886
Bien dit.

533
00:46:05,262 --> 00:46:08,515
Au moins, on voit enfin à quoi
ressemble la représentation visuelle

534
00:46:08,599 --> 00:46:09,558
d'une tonalité.

535
00:46:11,769 --> 00:46:12,853
C'est une lésion.

536
00:46:13,812 --> 00:46:15,022
C'est un micheton.

537
00:46:16,607 --> 00:46:18,275
C'est une bernacle hurlante.

538
00:46:20,486 --> 00:46:22,029
Ça me met les larmes aux yeux.

539
00:46:28,327 --> 00:46:30,621
Bill, comment va le chien ?

540
00:46:31,455 --> 00:46:33,415
Le chien va bien.

541
00:46:34,833 --> 00:46:36,668
On passe au meurtre ou quoi ?

542
00:46:38,837 --> 00:46:39,880
Je suis d'accord.

543
00:46:55,646 --> 00:46:57,898
Zycho, viens là, il faut que je te parle.

544
00:47:00,400 --> 00:47:02,277
Viens, on prend du speed.

545
00:47:02,361 --> 00:47:03,362
Pas speed.

546
00:47:03,737 --> 00:47:05,948
On dit barbiturique, pas speed.

547
00:47:06,532 --> 00:47:08,408
Je sais, mais là, je le dis.

548
00:47:08,492 --> 00:47:11,119
Si on le fait vraiment,
je vais avoir besoin de speed.

549
00:47:11,662 --> 00:47:12,913
Un gramme de coke.

550
00:47:14,039 --> 00:47:15,040
Ça suffit pas.

551
00:47:15,207 --> 00:47:17,376
Va chercher un bon gros pochon de speed

552
00:47:17,876 --> 00:47:19,336
pendant que je gagne du temps.

553
00:47:19,419 --> 00:47:20,754
J'achète des fish and chips ?

554
00:47:20,879 --> 00:47:23,465
Non, mais je t'invite après.

555
00:47:36,979 --> 00:47:37,813
Votre attention.

556
00:47:39,690 --> 00:47:41,733
L'heure du loup approche.

557
00:47:42,734 --> 00:47:44,778
Mais avant de commettre
notre meurtre rituel,

558
00:47:45,612 --> 00:47:49,700
Je vais réciter le poème "Le Corbeau"
d'Edgar Allan Poe dans son intégralité.

559
00:47:51,994 --> 00:47:55,914
"Une fois, sur le minuit lugubre, pendant
que je méditais, faible et fatigué,

560
00:47:56,373 --> 00:47:59,793
sur maint précieux et curieux volume
d’une doctrine oubliée,

561
00:48:00,794 --> 00:48:03,088
pendant que je donnais de la tête,
presque assoupi,

562
00:48:03,255 --> 00:48:04,882
soudain il se fit un tapotement,

563
00:48:05,215 --> 00:48:09,303
comme de quelqu’un frappant doucement,
frappant à la porte de ma chambre.

564
00:48:09,928 --> 00:48:11,430
C’est quelque visiteur..."

565
00:48:14,474 --> 00:48:15,350
Y a quelqu'un ?

566
00:48:16,768 --> 00:48:18,687
Y a quelqu'un ?

567
00:48:20,647 --> 00:48:21,481
Y a quelqu'un ?

568
00:48:34,912 --> 00:48:36,079
Ça va être super.

569
00:48:36,580 --> 00:48:39,499
Va t'installer à côté du sujet.

570
00:48:40,500 --> 00:48:41,376
D'accord.

571
00:48:43,670 --> 00:48:44,504
Quoi ?

572
00:48:45,797 --> 00:48:47,591
Je ne travaille jamais sans assistant.

573
00:48:49,801 --> 00:48:51,595
La lumière clé par ici.

574
00:48:51,678 --> 00:48:52,512
Debout !

575
00:48:53,805 --> 00:48:55,724
On doit compenser les néons.

576
00:48:55,807 --> 00:48:59,561
Je suis pas fan de la lumière verte
façon David Fincher, c'est vu et revu.

577
00:48:59,645 --> 00:49:01,146
- Paul ?
- Je déteste ça. Super.

578
00:49:03,607 --> 00:49:04,900
Qu'est-ce qui te prend ?

579
00:49:04,983 --> 00:49:06,526
Oui, qu'est-ce qui te prend ?

580
00:49:06,610 --> 00:49:08,320
Vous voulez pas savoir.

581
00:49:08,403 --> 00:49:09,988
Oh que si.

582
00:49:10,238 --> 00:49:13,367
J'en ai marre de vous entendre chouiner.

583
00:49:13,951 --> 00:49:16,912
Je sors fumer, je déconne pas.

584
00:49:17,037 --> 00:49:18,121
Je vous emmerde.

585
00:49:18,205 --> 00:49:19,873
Je veux accomplir quelque chose.

586
00:49:19,998 --> 00:49:21,625
Mieux qu'un poignardage.

587
00:49:21,708 --> 00:49:23,210
Dis pas ça devant...

588
00:49:23,919 --> 00:49:24,753
Poignardage.

589
00:49:24,836 --> 00:49:26,755
- Poignardage...
- C'est une soirée privée.

590
00:49:27,130 --> 00:49:28,548
Elle n'est pas invitée.

591
00:49:32,052 --> 00:49:33,220
Halloween.

592
00:49:34,888 --> 00:49:36,098
Hellhammer !

593
00:49:38,141 --> 00:49:39,101
Salut, bonhomme.

594
00:49:40,352 --> 00:49:41,979
J'aimerais tellement être un chien.

595
00:49:51,780 --> 00:49:56,868
Je vais te dire un truc
que j'ai jamais dit à personne.

596
00:50:04,292 --> 00:50:06,670
À chaque fois que j'essaie
de prendre une photo...

597
00:50:08,296 --> 00:50:10,674
je ressens le manque de préparation.

598
00:50:11,133 --> 00:50:12,968
Tu gâches tout en disant ça, Paul.

599
00:50:14,052 --> 00:50:15,595
La nuit n'est pas terminée, Paul.

600
00:50:16,138 --> 00:50:18,015
Tu ne sais pas ce que j'ai prévu.

601
00:50:18,098 --> 00:50:20,559
J'ai pas l'impression
d'avoir gâché quoi que ce soit.

602
00:50:20,642 --> 00:50:22,519
Elle vient m'aider pour le portrait.

603
00:50:22,602 --> 00:50:25,397
Elle partira juste après,
bien avant minuit.

604
00:50:25,480 --> 00:50:27,899
Je veux juste prendre une photo,
je peux ?

605
00:50:28,567 --> 00:50:31,069
Paul n'a pas l'air de vouloir sa bourse.

606
00:50:31,403 --> 00:50:32,404
Quelle bourse ?

607
00:50:32,487 --> 00:50:34,948
Tu nous parles de ta bourse
depuis trois mois.

608
00:50:35,032 --> 00:50:36,825
On t'a montré notre travail. T'es qui ?

609
00:50:36,908 --> 00:50:39,745
Tu veux que je remplisse une candidature ?
Pas de souci.

610
00:50:39,828 --> 00:50:43,248
Sans t'offenser,
j'ai pas vu tes chefs-d'œuvre

611
00:50:43,331 --> 00:50:45,417
dont tout le monde parle prétendument.

612
00:50:45,500 --> 00:50:46,668
Et toi ?

613
00:50:47,753 --> 00:50:50,422
Et toi, Bill ? Je me demande pourquoi.

614
00:50:52,257 --> 00:50:53,550
Fuis, tout de suite.

615
00:50:54,217 --> 00:50:57,012
T'inquiète, pas de souci.
Ça arrive tout le temps.

616
00:50:57,387 --> 00:50:58,388
Et ça, alors ?

617
00:50:58,847 --> 00:51:01,016
Ton petit carnet, y a quoi dedans ?

618
00:51:01,433 --> 00:51:02,934
Tu dépasses les bornes, Paul.

619
00:51:03,018 --> 00:51:05,228
Je la fermerai quand tu me l'auras montré.

620
00:51:09,441 --> 00:51:11,777
Sois gentille, va chercher Hellhammer.

621
00:51:19,076 --> 00:51:20,118
Macon est en feu !

622
00:51:21,119 --> 00:51:22,662
J'ai une Aston Martin.

623
00:51:22,746 --> 00:51:25,540
Pourquoi tu nous invites pas
dans ta baraque de vacances ?

624
00:51:25,624 --> 00:51:26,958
C'est pas ton genre.

625
00:51:27,250 --> 00:51:29,878
Et ton portable,
pourquoi il est zoné au New Jersey ?

626
00:51:29,961 --> 00:51:32,255
Je fais des affaires au New Jersey.

627
00:51:32,339 --> 00:51:34,508
Pourquoi on t'invite toujours à bouffer ?

628
00:51:34,716 --> 00:51:37,260
Et Coney Island, Paul ?

629
00:51:37,594 --> 00:51:39,554
C'était des hot-dogs !

630
00:51:47,145 --> 00:51:49,064
- Le parc d'attractions....
- Et alors ?

631
00:51:49,564 --> 00:51:51,858
- C'est moi qui ai...
- Viens, par ici.

632
00:51:51,942 --> 00:51:54,236
...quand tu m'as refilé ta bière.

633
00:51:54,319 --> 00:51:56,363
- Tu as pris la canette.
- Ça suffit, je...

634
00:51:59,407 --> 00:52:01,243
Fais un croquis, fais quelque chose

635
00:52:01,326 --> 00:52:04,955
qui prouve que tu as ne serait-ce
qu'un gramme de talent artistique.

636
00:52:05,664 --> 00:52:08,208
Aidez-moi !

637
00:52:09,960 --> 00:52:12,671
Un truc d'avant-garde, à la pointe.

638
00:52:13,255 --> 00:52:15,340
T'as tout dépensé, tout gaspillé.

639
00:52:15,423 --> 00:52:16,758
Tu t'es bien foutu de nous.

640
00:52:16,842 --> 00:52:19,511
Tu t'es bien foutu de moi, Alexander.

641
00:52:19,594 --> 00:52:22,722
Je ne rends de comptes à personne
et je créé quand je le souhaite.

642
00:52:22,806 --> 00:52:25,934
Tu te ramènes avec ton Polack
et tes barbituriques.

643
00:52:26,017 --> 00:52:28,812
Tu insultes mon processus artistique,
enfoiré.

644
00:52:28,895 --> 00:52:29,980
T'es un escroc.

645
00:52:30,063 --> 00:52:34,151
Non, pire que ça, t'es un imposteur !

646
00:52:35,485 --> 00:52:38,530
La ferme, Hellhammer,
ou je t'envoie à l'usine de colle.

647
00:52:42,450 --> 00:52:43,827
Y a quoi, là-dedans ?

648
00:52:53,336 --> 00:52:54,421
C'était un accident.

649
00:52:55,172 --> 00:52:57,007
On voulait pas gâcher ta soirée.

650
00:53:00,260 --> 00:53:01,803
Et de deux, plus que trois.

651
00:53:02,262 --> 00:53:05,849
- Qu'est-ce que tu fous ?
- Alexander, t'es un menteur.

652
00:53:06,516 --> 00:53:07,559
Je suis friturier.

653
00:53:08,018 --> 00:53:09,311
Qu'est-ce que je disais ?

654
00:53:10,228 --> 00:53:11,396
Je t'ai laissé me baiser.

655
00:53:16,484 --> 00:53:17,319
"Insipide".

656
00:53:17,819 --> 00:53:21,156
"Insipide" ?
T'écris des trucs à nous dire ?

657
00:53:21,406 --> 00:53:22,407
Ouais.

658
00:53:22,657 --> 00:53:23,867
C'est pitoyable.

659
00:53:24,284 --> 00:53:28,038
Je comprends pas,
y a pas de bourse ni de galerie ?

660
00:53:28,914 --> 00:53:30,332
Où sont mes photos ?

661
00:53:30,624 --> 00:53:33,168
Chez ma grand-mère, au New Jersey.

662
00:53:33,585 --> 00:53:35,378
- Je vais y aller.
- Ouais.

663
00:53:35,462 --> 00:53:36,796
Attends, une minute.

664
00:53:36,880 --> 00:53:38,548
Tu fais quoi de nos œuvres ?

665
00:53:38,924 --> 00:53:42,469
Je vais tous vous tuer
et je vais les vendre.

666
00:53:43,136 --> 00:53:45,263
Ça vaut pas un clou
si vous êtes pas morts.

667
00:53:45,388 --> 00:53:47,140
Alors, elles te plaisent.

668
00:53:49,142 --> 00:53:50,393
Vraiment, je vais y aller.

669
00:53:51,978 --> 00:53:53,146
On va tous y aller.

670
00:53:53,939 --> 00:53:55,398
Je prends une photo, avant.

671
00:53:55,815 --> 00:53:57,442
Alexander, je te déteste.

672
00:53:58,944 --> 00:54:01,321
- C'est ton vrai nom, au moins ?
- Non, c'est Tim.

673
00:54:01,571 --> 00:54:03,240
Et lui, c'est quoi, son nom ?

674
00:54:03,323 --> 00:54:04,449
C'est Hellhammer.

675
00:54:04,783 --> 00:54:06,743
Je vais le faire piquer lundi.

676
00:54:07,285 --> 00:54:08,578
Pourquoi ?

677
00:54:09,037 --> 00:54:10,205
Il est pas mignon.

678
00:54:10,664 --> 00:54:12,123
J'aime que les chiots.

679
00:54:12,999 --> 00:54:13,875
Ouverture 2.8.

680
00:54:13,959 --> 00:54:15,418
Super, c'est prêt.

681
00:54:20,173 --> 00:54:21,091
Salut, mec.

682
00:54:21,466 --> 00:54:22,842
Tire dans la tête de Paul.

683
00:54:24,886 --> 00:54:26,388
- Paul !
- Chut, chut, chut !

684
00:54:29,683 --> 00:54:32,310
- Double score !
- Incroyable !

685
00:54:33,228 --> 00:54:35,605
Tue-les, tue-les tous.

686
00:54:42,195 --> 00:54:44,864
Incroyable. Tu me laisses finir, oui ?

687
00:54:45,657 --> 00:54:46,908
Attends !

688
00:54:57,002 --> 00:54:58,837
Elles craignent, tes pompes.

689
00:55:00,422 --> 00:55:02,507
Elles craignent !

690
00:55:42,172 --> 00:55:43,423
Où est mon speed ?

691
00:55:44,924 --> 00:55:46,092
Où est mon speed ?

692
00:55:59,898 --> 00:56:01,649
INDOLORE

693
00:56:11,618 --> 00:56:12,994
Que tout le monde crève !

694
00:57:02,335 --> 00:57:04,629
Que tout le monde crève !

695
00:57:15,598 --> 00:57:17,350
Tout le monde crève, Timmy.

696
00:57:18,268 --> 00:57:21,062
Tout le monde crève !

697
00:57:35,076 --> 00:57:36,453
Lexi !

698
00:57:36,953 --> 00:57:38,413
Lexi !

699
00:57:39,164 --> 00:57:40,665
Lexi !

700
00:57:41,458 --> 00:57:42,876
Timmy !

701
00:57:43,585 --> 00:57:45,587
Oh, Timmy !

702
00:57:46,087 --> 00:57:49,048
Oh, Timmy !

703
00:58:02,562 --> 00:58:03,605
Lexi...

704
00:58:04,481 --> 00:58:05,940
Réveille-toi, putain !

705
00:58:06,274 --> 00:58:07,609
Faut que ça s'arrête !

706
00:58:08,610 --> 00:58:11,654
C'est quoi ton problème, putain ?

707
00:58:16,534 --> 00:58:19,245
Meurs !

708
00:58:24,876 --> 00:58:25,919
La fête est finie !

709
00:59:17,178 --> 00:59:19,681
T'es où, connard ?

710
00:59:20,932 --> 00:59:22,225
Viens me voir !

711
00:59:31,734 --> 00:59:33,903
Je vois, je vois.

712
00:59:34,904 --> 00:59:36,197
Viens là !

713
00:59:36,781 --> 00:59:37,991
Viens là !

714
00:59:38,783 --> 00:59:39,951
Viens là !

715
00:59:51,671 --> 00:59:54,340
Tu vas crever.

716
01:02:20,111 --> 01:02:21,779
C'est l'heure de mourir !

717
01:03:01,235 --> 01:03:02,153
Au secours !

718
01:03:04,238 --> 01:03:05,573
C'est un tueur !

719
01:03:09,577 --> 01:03:11,454
- Il veut me tuer !
- Tant mieux, connard.

720
01:03:11,537 --> 01:03:12,914
Passe-moi ton portable !

721
01:03:13,289 --> 01:03:14,373
Un téléphone !

722
01:03:14,999 --> 01:03:16,167
Appelez la police !

723
01:04:14,100 --> 01:04:15,476
Je peux avoir un punch vodka ?

724
01:04:54,098 --> 01:04:56,559
LES GENS DU BUS
INSTALLATION HUMAINE INTERACTIVE

725
01:04:56,684 --> 01:04:59,395
Appelez la police, appelez la police.

726
01:05:02,315 --> 01:05:03,816
Vous êtes dans la performance ?

727
01:05:31,761 --> 01:05:33,387
Pardon, j'en ai pour une minute.

728
01:05:34,055 --> 01:05:36,140
J'essaie de me cacher.
Vous avez un portable ?

729
01:05:40,227 --> 01:05:41,062
Bill ?

730
01:05:42,396 --> 01:05:43,272
William ?

731
01:05:44,065 --> 01:05:45,650
- Cicero.
- Ça va ?

732
01:05:46,484 --> 01:05:47,818
Je kiffe.

733
01:05:49,820 --> 01:05:51,864
- Alors ?
- Sympa, ta fête.

734
01:05:52,657 --> 01:05:54,617
Vraiment, ils laissent entrer des gens ?

735
01:05:56,077 --> 01:05:59,789
Jared, ferme la porte,
c'est pas commencé, bouffon.

736
01:05:59,997 --> 01:06:01,707
Bienvenue. Quoi de neuf ?

737
01:06:01,874 --> 01:06:03,542
Enfin un artiste !

738
01:06:03,626 --> 01:06:05,127
T'es là pour la performance ?

739
01:06:05,711 --> 01:06:07,088
Tu devrais en faire une.

740
01:06:07,171 --> 01:06:09,006
Ta propre performance.

741
01:06:09,090 --> 01:06:10,508
Je t'apporte un verre.

742
01:06:11,634 --> 01:06:14,053
M. Marson a toujours aimé tes fresques.

743
01:06:14,136 --> 01:06:16,138
- Sérieux.
- Merci.

744
01:06:16,681 --> 01:06:18,975
Alexander va venir ?

745
01:06:19,350 --> 01:06:21,310
Il va m'obtenir une bourse.

746
01:06:21,978 --> 01:06:24,146
Je t'apporte un verre, je reviens.

747
01:06:28,025 --> 01:06:29,276
Qu'ils aillent tous chier.

748
01:06:30,403 --> 01:06:31,737
Que tout le monde crève.

749
01:06:39,245 --> 01:06:41,247
Il faut qu'on se batte
ou il va nous tuer !

750
01:06:41,330 --> 01:06:42,790
Je fais l'amour, pas la guerre.

751
01:06:46,002 --> 01:06:47,586
Tout le monde va crever !

752
01:06:48,087 --> 01:06:50,047
Je vais tous vous tuer !

753
01:06:51,215 --> 01:06:52,425
Je suis sérieux !

754
01:06:54,510 --> 01:06:55,970
Pourquoi tu fais ça ?

755
01:07:00,016 --> 01:07:02,977
Arrête !

756
01:07:05,062 --> 01:07:06,022
Putain...

757
01:07:11,444 --> 01:07:13,154
Pourquoi tu fais ça ?

758
01:07:18,617 --> 01:07:21,037
Merde, ils ont commencé sans nous.

759
01:07:23,497 --> 01:07:26,208
Jared, c'est parti. Ouvre les portes.

760
01:07:36,886 --> 01:07:38,304
La vache.

761
01:07:38,888 --> 01:07:43,309
Il... a tué... Lexi !

762
01:08:05,623 --> 01:08:07,083
Arrête de tuer tout le monde.

763
01:08:10,294 --> 01:08:11,378
Que tout...

764
01:08:12,505 --> 01:08:13,380
le monde...

765
01:08:13,964 --> 01:08:14,924
crève.

766
01:08:28,729 --> 01:08:30,022
Lexi !

767
01:08:54,880 --> 01:08:55,965
C'est dégueu !

768
01:09:44,597 --> 01:09:46,432
Je voulais seulement faire la fête !

769
01:10:14,084 --> 01:10:14,919
Oui.

770
01:10:15,711 --> 01:10:17,796
Une nature morte performative.

771
01:10:18,130 --> 01:10:19,715
C'est leur chef-d'œuvre.

772
01:10:23,469 --> 01:10:24,386
C'est vrai.

773
01:11:27,241 --> 01:11:29,410
ANXIOLYTIQUES

774
01:12:19,501 --> 01:12:20,336
Bonjour.

775
01:13:21,772 --> 01:13:23,690
Sir Lancelot, descends, s'il te plaît.

776
01:13:36,662 --> 01:13:37,538
Merci.

777
01:19:07,784 --> 01:19:10,036
Sous-titres : Béranger Viot-Pineau

La page c'est chargé en 0.068 secondes // PHP