Le téléchargement a échoué

Attention !, le téléchargement du fichier A.Guide.to.Recognizing.Your.Saints.2006.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT.srt adapté à la release A.Guide.To.Recognizing.Your.Saints.2006.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT n'a pu se terminer dans de bonnes conditions.

En effet, le Lundi 06 Décembre 2021 l'host ec2-54-198-139-112.compute-1.amazonaws.com a attiré notre attention sur le fait qu'un nombre de téléchargements anormal été effectué depuis cet host.

Si vous pensez que ce bridage n'est pas fondé, nous vous invitons a nous contacter depuis la page « Contact », sinon il vous suffit de vous créer un compte pour passer ce bridage.

1
00:01:10,000 --> 00:01:11,100
Dito ?

2
00:01:14,500 --> 00:01:16,100
Dieu du ciel !

3
00:01:16,400 --> 00:01:20,100
C'est fou d'entendre ta voix
sur cette machine.

4
00:01:21,000 --> 00:01:22,600
C'est ta mre.

5
00:01:25,200 --> 00:01:28,100
J'ai demand  ton ami Nerf
de t'appeler.

6
00:01:28,400 --> 00:01:30,200
C'est un bon garon.

7
00:01:33,000 --> 00:01:35,700
Je ne sais pas quoi faire.
Ton pre va mal.

8
00:01:36,000 --> 00:01:39,500
Il refuse d'aller  l'hpital,
tu le connais.

9
00:01:39,900 --> 00:01:43,000
Je suis dsole.
Je ne sais pas quoi faire.

10
00:01:45,400 --> 00:01:48,900
Ton ami Nerf...
C'est un bon garon.

11
00:01:49,300 --> 00:01:52,600
Il ira te chercher  l'aroport
si tu viens.

12
00:01:53,100 --> 00:01:55,400
Je sais que a fait loin.

13
00:01:56,300 --> 00:01:57,800
Je suis dsole.

14
00:02:02,500 --> 00:02:04,600
Je vais raccrocher, maintenant.

15
00:02:05,000 --> 00:02:07,700
Je t'aime. Tel que tu es.

16
00:02:08,400 --> 00:02:09,900
Je t'aime.

17
00:02:35,200 --> 00:02:40,400
Nous recevons ce soir
l'auteur d'un livre magnifique,

18
00:02:40,900 --> 00:02:43,200
"A Guide to Recognizing your Saints".

19
00:02:43,500 --> 00:02:44,900
Dito Montiel.

20
00:03:21,300 --> 00:03:23,600
Pour finir, Giuseppe...

21
00:03:24,400 --> 00:03:29,200
Son frre le traitait de fille
parce qu'il se faisait des masques.

22
00:03:29,900 --> 00:03:33,000
C'tait absurde,
connaissant son ct dbraill,

23
00:03:33,300 --> 00:03:36,100
mais il aimait les crmes de beaut.

24
00:03:37,000 --> 00:03:39,500
Bref, Giuseppe va mourir.

25
00:03:40,200 --> 00:03:44,200
Je sais, a craint.
Un autre subira le mme sort.

26
00:03:44,600 --> 00:03:46,600
Et un petit garon.

27
00:03:47,300 --> 00:03:49,700
Il mourra aussi.
Quelle hcatombe, hein ?

28
00:03:50,800 --> 00:03:53,800
Je ne sais pas
pourquoi je vous le dis.

29
00:03:54,600 --> 00:03:57,900
C'est plus fort que moi,
mais ce n'est pas grave.

30
00:03:59,600 --> 00:04:02,300
Ce n'est pas
comme si je cassais le suspense

31
00:04:03,300 --> 00:04:06,400
en vous racontant a
ou ce qui se passe avant.

32
00:04:09,500 --> 00:04:12,900
Ce que je veux, c'est me souvenir...

33
00:04:15,000 --> 00:04:17,600
de ces gens
qui ont compt pour moi.

34
00:04:19,500 --> 00:04:21,700
Qui comptent pour moi.

35
00:04:22,600 --> 00:04:24,000
Ils sont rels.

36
00:04:49,500 --> 00:04:50,900
Je m'appelle Dito.

37
00:04:54,500 --> 00:04:57,000
Je vais quitter
tous les gens de ce film.

38
00:05:05,600 --> 00:05:08,900
Je vois les Laurie et les Diane
sur la 31e Rue.

39
00:05:09,300 --> 00:05:11,100
Jambires roses en laine,

40
00:05:11,400 --> 00:05:13,700
boucles d'oreilles  plumes,

41
00:05:14,100 --> 00:05:16,600
"Je connais la chanson"
au dos de leur blouson.

42
00:05:17,100 --> 00:05:20,200
Elles me demandent :
"Dito, tu es rock ou disco ?"

43
00:05:21,000 --> 00:05:22,500
Putain !

44
00:05:22,900 --> 00:05:24,600
T'es compltement dbile !

45
00:05:25,000 --> 00:05:27,100
Je vois d'innocents Giuseppe

46
00:05:28,500 --> 00:05:30,800
et des Portoricains
coutant Journey.

47
00:05:32,800 --> 00:05:34,000
Salut, Dito.

48
00:05:34,400 --> 00:05:37,300
Srieusement,
les Portoricains coutaient Journey.

49
00:05:37,800 --> 00:05:40,200
Steve Perry est un dieu !

50
00:05:40,800 --> 00:05:42,000
Antonio !

51
00:05:42,300 --> 00:05:44,600
Ce quartier pouvait tre
 feu et  sang.

52
00:05:45,000 --> 00:05:47,400
Fais pas a !
a sort des chiottes !

53
00:05:48,800 --> 00:05:50,500
Mais mme alors...

54
00:05:54,400 --> 00:05:55,700
C'tait le paradis.

55
00:06:02,200 --> 00:06:03,500
a va pas ?

56
00:06:03,800 --> 00:06:05,200
Qu'est-ce qui te prend ?

57
00:06:06,500 --> 00:06:08,300
Faut te calmer !

58
00:06:08,800 --> 00:06:11,500
Ce salopard se la joue prcheur.

59
00:06:12,800 --> 00:06:14,100
Prcheur de mes deux.

60
00:06:20,500 --> 00:06:21,900
Mesdames...

61
00:06:23,000 --> 00:06:25,700
Laquelle veut me sucer en premier ?

62
00:06:26,400 --> 00:06:27,400
Toi ?

63
00:06:28,300 --> 00:06:29,900
T'as rien dans le froc.

64
00:06:31,100 --> 00:06:32,100
Et a, alors ?

65
00:06:37,400 --> 00:06:39,900
Elle est mignonne.
Je suis partante.

66
00:06:45,100 --> 00:06:47,000
Ramasse a aussi.

67
00:06:50,000 --> 00:06:52,400
Regardez.
J'ai crit "Bruce Lee".

68
00:06:52,700 --> 00:06:55,000
T'es mont l-haut pour a ?

69
00:06:55,900 --> 00:06:57,800
T'es con ou quoi ?

70
00:06:58,700 --> 00:07:00,500
a va pas dans ta tte.

71
00:07:03,500 --> 00:07:06,200
Un tar a crit un truc
sur ta maison.

72
00:07:07,100 --> 00:07:10,400
C'est un gars de Queensbridge.
Il a graffit l'glise.

73
00:07:15,100 --> 00:07:17,000
On touffe dehors.
Tu es sortie ?

74
00:07:17,400 --> 00:07:20,200
C'est normal qu'il fasse chaud,
c'est l't.

75
00:07:21,200 --> 00:07:23,300
Antonio, entre.
Vous tes crasseux.

76
00:07:23,600 --> 00:07:24,900
D'o vous sortez ?

77
00:07:25,200 --> 00:07:27,100
- Jus de fruit ?
- Je veux bien.

78
00:07:27,400 --> 00:07:28,800
Tiens, un revenant !

79
00:07:29,100 --> 00:07:30,600
Antonio, comment va ?

80
00:07:32,000 --> 00:07:34,100
Vous rparez quoi ?

81
00:07:35,400 --> 00:07:38,000
C'est bientt fini, ce raffut ?

82
00:07:38,500 --> 00:07:40,000
S'il vous plat !

83
00:07:40,300 --> 00:07:41,700
Je vais leur parler ?

84
00:07:42,400 --> 00:07:45,300
- Je peux y aller.
- Ne te drange pas. Installe-toi.

85
00:07:45,900 --> 00:07:47,500
Asseyez-vous.

86
00:07:47,800 --> 00:07:48,700
a fait plaisir.

87
00:07:49,100 --> 00:07:51,400
- Tu te cachais o ?
- J'ai pas boug.

88
00:07:51,800 --> 00:07:54,000
Tu viens mme plus
taper des balles.

89
00:07:54,300 --> 00:07:56,000
a te dfrise d'tre battu ?

90
00:07:56,500 --> 00:08:00,800
On s'est inscrits au club de boxe.
On prpare les Gants d'Or.

91
00:08:01,200 --> 00:08:03,500
Garde tes gants pour l'hiver.

92
00:08:03,900 --> 00:08:06,400
C'est du srieux,
ils ont du bon matos.

93
00:08:06,700 --> 00:08:07,900
a cote que 10 dollars.

94
00:08:08,200 --> 00:08:10,500
O vous allez trouver 10 dollars ?

95
00:08:10,900 --> 00:08:12,200
C'est rien.

96
00:08:12,400 --> 00:08:14,800
Si vous voulez gagner,
demandez au meilleur.

97
00:08:15,200 --> 00:08:18,000
Un uppercut suivi d'un drop,
voil la cl.

98
00:08:18,300 --> 00:08:20,900
Arrte, maintenant,
je suis srieux.

99
00:08:21,200 --> 00:08:22,600
Srieux ? Approche.

100
00:08:22,900 --> 00:08:23,700
Serre ma main.

101
00:08:23,900 --> 00:08:25,500
Enchant, M. Srieux.

102
00:08:25,800 --> 00:08:28,100
Tu me l'avais pas faite
depuis mes 5 ans.

103
00:08:29,600 --> 00:08:31,100
Bonjour le niveau !

104
00:08:31,400 --> 00:08:32,500
Quel ge il a ?

105
00:08:32,900 --> 00:08:35,100
L'ge de savoir ce qu'il veut.

106
00:08:35,400 --> 00:08:36,900
Tu as quoi au nez ?

107
00:08:37,200 --> 00:08:40,200
- Tu saignes.
- C'est mon crtin de pre.

108
00:08:40,500 --> 00:08:42,400
On dit pas a de son pre.

109
00:08:42,700 --> 00:08:43,900
Prends un torchon.

110
00:08:44,100 --> 00:08:45,900
Dbarbouille cet impertinent.

111
00:08:46,700 --> 00:08:47,700
Et  part a ?

112
00:08:48,100 --> 00:08:50,100
Tu as un travail ?
Tu t'occupes ?

113
00:08:50,400 --> 00:08:52,400
Je fais plein de trucs.

114
00:08:52,900 --> 00:08:56,200
Tu en fiches pas une.
Tu veux juste boxer.

115
00:08:56,500 --> 00:08:59,700
Si tu veux gagner,
adresse-toi  moi.

116
00:09:00,100 --> 00:09:03,000
Je suis le roi.
Si on me cherche, je suis ici.

117
00:09:03,500 --> 00:09:05,400
Sur votre trne, c'est a ?

118
00:09:06,200 --> 00:09:08,000
- C'est moi, le roi.
- Toi ?

119
00:09:08,600 --> 00:09:11,600
Attends. Je vais te montrer
mon crochet du gauche.

120
00:09:13,400 --> 00:09:15,300
Tu vas tter de mon crochet.

121
00:09:16,300 --> 00:09:18,400
Salut, maman.
Amne-toi, Antonio.

122
00:09:22,800 --> 00:09:23,900
O tu vas ?

123
00:09:24,200 --> 00:09:25,800
- Il est fou.
- Dis au revoir.

124
00:09:26,200 --> 00:09:27,500
Vous partez ?

125
00:09:27,700 --> 00:09:29,500
Il veut y aller.

126
00:09:29,800 --> 00:09:33,400
Giuseppe, amne-toi.
Dis au revoir aux parents de Dito.

127
00:09:34,100 --> 00:09:36,100
- Je vous remercie.
- C'est moi.

128
00:09:37,100 --> 00:09:38,300
Merci beaucoup.

129
00:09:38,600 --> 00:09:41,400
Ce gamin est muet,
il me fiche les jetons.

130
00:09:41,800 --> 00:09:42,600
Antonio !

131
00:09:43,200 --> 00:09:44,700
Reviens ce soir,

132
00:09:45,000 --> 00:09:47,100
tu dneras avec nous, d'accord ?

133
00:09:47,800 --> 00:09:49,600
Soigne ton nez, fiston.

134
00:09:54,900 --> 00:09:56,200
Y a pas de souci.

135
00:09:57,200 --> 00:09:58,500
Pas de souci.

136
00:10:03,200 --> 00:10:04,300
Mais qui voil ?

137
00:10:04,500 --> 00:10:07,000
Merde ! Bite-en-pistache !

138
00:10:08,000 --> 00:10:09,800
Elle est pas en forme de banane ?

139
00:10:10,100 --> 00:10:11,600
Non, de pistache.

140
00:10:11,900 --> 00:10:14,200
- T'es une marrante.
- Tu en veux ?

141
00:10:24,700 --> 00:10:28,100
Tu fais la maligne,
mais je t'ai eue.

142
00:10:28,700 --> 00:10:30,900
On crve de chaud, ici.

143
00:10:38,400 --> 00:10:42,000
Me touche pas !
Il fait au moins 100 degrs.

144
00:10:42,800 --> 00:10:44,900
J'ai l'impression
d'tre un rti au four.

145
00:10:45,200 --> 00:10:48,000
- Laisse-toi faire.
- Je colle de partout.

146
00:10:48,300 --> 00:10:50,000
- On s'en tape.
- Arrte.

147
00:10:50,300 --> 00:10:54,500
Ce con de proprio
laisse le chauffage en t.

148
00:10:55,000 --> 00:10:58,300
Tu fais chier.
T'as pas intrt  jouir en moi.

149
00:11:07,000 --> 00:11:09,300
T'as pas intrt  jouir en moi.

150
00:11:17,600 --> 00:11:18,500
Quoi ?

151
00:11:18,900 --> 00:11:21,100
Je me suis crame au radiateur.

152
00:11:21,700 --> 00:11:23,700
- a fait mal.
- Viens l.

153
00:11:25,300 --> 00:11:27,400
Tu veux un gentil clin ?

154
00:11:27,800 --> 00:11:28,900
Tu sais ce que je veux.

155
00:11:29,300 --> 00:11:30,400
Regarde ce que j'ai.

156
00:11:30,800 --> 00:11:32,600
a baise dur, on dirait.

157
00:11:32,800 --> 00:11:35,600
- C'est qui, lui ?
- Ma petite sur attarde.

158
00:11:36,000 --> 00:11:37,800
Tu bosses avec Diane, non ?

159
00:11:38,100 --> 00:11:40,700
- Toi, t'es qui ?
- Je viens de la sauter.

160
00:11:41,000 --> 00:11:42,300
Casse-toi, mec.

161
00:11:42,500 --> 00:11:46,300
J'ai pas le trac, j'ai le truc,
j'ai la trique et j'en veux.

162
00:11:47,000 --> 00:11:52,000
J'ai piqu son gode  Mme Duran.
a te branche, un deux-en-un ?

163
00:11:52,400 --> 00:11:53,700
Moche comme tu es,

164
00:11:54,100 --> 00:11:56,600
tu devrais pas cracher
sur deux talons.

165
00:11:57,000 --> 00:12:00,000
Adios ! Je vais pisser un bol
et je me casse.

166
00:12:27,300 --> 00:12:28,600
 quoi tu penses ?

167
00:12:28,900 --> 00:12:30,100
Je sais pas.

168
00:12:35,500 --> 00:12:37,200
Tu es belle, tu sais.

169
00:12:46,500 --> 00:12:48,500
Tu me fais du rentre-dedans ?

170
00:12:53,000 --> 00:12:54,600
Tu veux m'embrasser ?

171
00:12:56,800 --> 00:12:58,300
Tu veux ?

172
00:12:59,200 --> 00:13:01,800
videmment, je veux t'embrasser.

173
00:13:03,100 --> 00:13:04,600
Et te sauter.

174
00:13:05,100 --> 00:13:07,900
Excuse-moi,
mais j'ai tellement envie.

175
00:13:08,400 --> 00:13:09,700
C'est d'accord.

176
00:13:11,700 --> 00:13:13,100
C'est d'accord ?

177
00:13:15,300 --> 00:13:16,400
Que de la gueule.

178
00:13:17,800 --> 00:13:20,500
Je dconne pas,
j'ai vraiment envie de toi.

179
00:13:20,900 --> 00:13:22,500
Moi aussi.

180
00:13:23,500 --> 00:13:25,800
Je t'assure. J'ai envie.

181
00:13:26,100 --> 00:13:28,200
- Vraiment ?
- Vraiment.

182
00:13:31,100 --> 00:13:35,500
Je vous prsente Michael O'Shea,
qui vient d'arriver d'Irlande.

183
00:13:36,400 --> 00:13:40,000
C'est un musicien et un crivain
en herbe, comme son pre.

184
00:13:40,400 --> 00:13:42,800
Pour se prsenter, il va vous lire

185
00:13:43,100 --> 00:13:45,500
un pome sur l'Amrique.
Vas-y.

186
00:13:48,100 --> 00:13:51,300
Je m'appelle Michael O'Shea
et je viens d'cosse.

187
00:13:51,700 --> 00:13:53,000
D'cosse.

188
00:13:55,800 --> 00:13:58,500
Mon pre dit que les pomes
peuvent tre en prose.

189
00:13:58,800 --> 00:13:59,700
Comme celui-ci.

190
00:14:02,600 --> 00:14:04,100
"Mon nouvel ami

191
00:14:04,600 --> 00:14:06,300
"Il m'aime, je le sais

192
00:14:06,500 --> 00:14:08,000
"Il a besoin de moi

193
00:14:08,400 --> 00:14:09,500
"Et j'ai besoin de lui

194
00:14:10,100 --> 00:14:12,300
"Parfois, le monde fait peur

195
00:14:13,200 --> 00:14:14,700
"Mais il a besoin de moi

196
00:14:15,100 --> 00:14:18,200
"Parce qu'ensemble,
on est diffrents"

197
00:14:19,500 --> 00:14:21,100
C'tait charmant, merci.

198
00:14:21,300 --> 00:14:24,000
Ouvrez vos manuels  la page 64.

199
00:14:27,200 --> 00:14:29,100
Putain, on touffe !

200
00:14:30,400 --> 00:14:31,900
Tu veux ma photo ?

201
00:14:32,200 --> 00:14:34,300
Commence pas  me chercher.

202
00:14:35,000 --> 00:14:36,400
Un chewing-gum ?

203
00:14:39,000 --> 00:14:42,600
T'as vraiment chi l-dedans ?
T'es un malade.

204
00:14:43,100 --> 00:14:45,000
a sent la merde d'ici.

205
00:14:50,100 --> 00:14:51,400
H, la vioque !

206
00:14:52,800 --> 00:14:53,900
Venez par ici.

207
00:14:54,400 --> 00:14:56,900
En avant. Au pas de course.

208
00:14:57,400 --> 00:14:59,100
Sympa, la robe.

209
00:14:59,500 --> 00:15:01,300
On dirait une vieille guenon.

210
00:15:01,600 --> 00:15:04,100
- Nettoyez vos salets.
- Ma bouteille !

211
00:15:04,500 --> 00:15:05,400
Quoi ?

212
00:15:07,200 --> 00:15:08,800
Fais gaffe  toi.

213
00:15:09,500 --> 00:15:11,100
Nettoie toi-mme, ducon.

214
00:15:11,400 --> 00:15:14,100
La police sera l dans 5 minutes.

215
00:15:14,700 --> 00:15:16,100
Antonio, magne-toi.

216
00:15:19,500 --> 00:15:20,700
Ouvre la porte, mec.

217
00:15:21,000 --> 00:15:22,800
Allez, putain, ouvre !

218
00:15:23,100 --> 00:15:25,700
On se retrouve au parc. D'accord ?

219
00:15:26,000 --> 00:15:27,400
On se retrouve au parc.

220
00:15:27,700 --> 00:15:30,200
Toi, tu fais bien de te tirer.

221
00:15:50,800 --> 00:15:53,300
Tu es le nouveau
qui vient d'Irlande.

222
00:15:53,700 --> 00:15:54,800
D'cosse.

223
00:15:55,600 --> 00:15:58,800
On a habit un temps  Manhattan,
mais...

224
00:16:02,100 --> 00:16:04,200
C'est la folie l-bas, hein ?

225
00:16:06,300 --> 00:16:07,100
Moi, c'est Dito.

226
00:16:07,500 --> 00:16:09,200
Moi, c'est Dito.

227
00:16:09,600 --> 00:16:11,400
Mick. Non... Mike.

228
00:16:11,700 --> 00:16:14,000
Mick. Non... Mike.

229
00:16:16,000 --> 00:16:19,900
Et il y a Giuseppe.
Tu l'as vu par la fentre.

230
00:16:21,100 --> 00:16:24,300
C'est mon pote.
Celui qui courait  poil.

231
00:16:24,700 --> 00:16:27,100
- Tu sais ? Sur le toit.
- C'tait marrant.

232
00:16:28,800 --> 00:16:30,100
Tu vas o ?

233
00:16:31,700 --> 00:16:33,400
Je passe le temps.

234
00:16:33,700 --> 00:16:35,600
Je fais toute la ligne.

235
00:16:35,800 --> 00:16:38,600
Aller et retour, aller et retour...

236
00:16:41,200 --> 00:16:43,600
- C'est dbile.
- Aller et retour ?

237
00:16:46,200 --> 00:16:48,800
Je pensais aller
jusqu' Coney Island.

238
00:16:49,100 --> 00:16:52,200
Une fois l-bas, je sais pas.
Je reviendrai.

239
00:16:52,900 --> 00:16:55,600
Je pensais aller
jusqu' Coney Island.

240
00:16:57,400 --> 00:16:58,800
J'y suis jamais all.

241
00:17:00,000 --> 00:17:01,400
Jamais ?

242
00:17:02,100 --> 00:17:05,700
Je suis all au zoo une fois,
mais c'tait dans le Bronx.

243
00:17:06,100 --> 00:17:07,700
- Y a mieux.
- C'est limit.

244
00:17:08,000 --> 00:17:11,300
C'est pas un voyage.
En plus, y avait rien  voir.

245
00:17:15,000 --> 00:17:17,000
- Tu regardes quoi ?
- Cette tache.

246
00:17:19,200 --> 00:17:21,000
Ferme un il

247
00:17:22,800 --> 00:17:23,900
et surfe dessus.

248
00:17:31,300 --> 00:17:32,800
Putain, a marche.

249
00:17:44,400 --> 00:17:47,200
Tu veux aller en Chine ?
Va  Chinatown.

250
00:17:47,500 --> 00:17:51,300
Pour l'Italie, t'as qu' aller...
C'est quoi, leur quartier ?

251
00:17:51,800 --> 00:17:54,300
- Mulberry Street.
- Dans Little Italy.

252
00:17:54,600 --> 00:17:57,900
Tu veux aller  Porto Rico ?
Remonte deux rues, tu y seras.

253
00:17:58,200 --> 00:18:00,400
Tu sais ce qu'Antonio m'a dit ?

254
00:18:00,700 --> 00:18:03,300
Y a des chiens fous en Italie.
On leur laisse.

255
00:18:03,600 --> 00:18:04,400
Et comment !

256
00:18:04,700 --> 00:18:06,200
Je voudrais pas y aller.

257
00:18:08,200 --> 00:18:10,300
Comment a va, petit ?

258
00:18:10,600 --> 00:18:12,600
- Le voil !
- Je suis en nage.

259
00:18:12,900 --> 00:18:15,900
On est en t.
De quoi tu t'tonnes ?

260
00:18:16,300 --> 00:18:17,800
Un jus de fruit ?

261
00:18:18,300 --> 00:18:19,500
D'o tu sors ?

262
00:18:19,900 --> 00:18:21,200
J'tais  Coney Island.

263
00:18:21,600 --> 00:18:23,200
Pour quoi faire ?

264
00:18:23,500 --> 00:18:25,800
J'ai crois un copain dans le mtro.

265
00:18:26,100 --> 00:18:27,700
Mike, un Irlandais.

266
00:18:28,000 --> 00:18:30,500
Il vient d'Irlande. C'est dingue.

267
00:18:31,000 --> 00:18:33,600
Il veut faire de la musique
dans un groupe.

268
00:18:33,900 --> 00:18:35,600
Vous tes alls  Coney Island ?

269
00:18:36,000 --> 00:18:37,900
C'est moi ou il fait 40 ici ?

270
00:18:38,200 --> 00:18:40,600
En t, il fait chaud.

271
00:18:40,900 --> 00:18:42,000
Pas vrai, Antonio ?

272
00:18:42,200 --> 00:18:43,500
- Dis-lui.
- C'est l't.

273
00:18:43,900 --> 00:18:45,400
Donc il fait chaud.

274
00:18:45,700 --> 00:18:47,700
Que veux-tu, c'est normal.

275
00:18:48,100 --> 00:18:50,600
Arrte de plaisanter, on touffe.

276
00:18:50,900 --> 00:18:52,900
Il faut acheter un ventilateur.

277
00:18:54,200 --> 00:18:56,200
Maria, tu respires toujours ?

278
00:18:56,500 --> 00:18:58,000
Je dois le raccorder.

279
00:18:58,300 --> 00:19:01,700
Elle va mettre le feu
avec ses idioties !

280
00:19:03,100 --> 00:19:06,200
J'ai apport le magntoscope
pour te montrer.

281
00:19:06,500 --> 00:19:07,700
a m'intresse pas !

282
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
Tu peux passer des cassettes.

283
00:19:10,400 --> 00:19:11,600
C'est bon, j'ai vu.

284
00:19:11,800 --> 00:19:13,700
Rembobine, qu'on revoie a.

285
00:19:14,200 --> 00:19:16,500
Dito, reste ici.
Tu vas tout rater.

286
00:19:16,800 --> 00:19:17,500
a sonne.

287
00:19:17,800 --> 00:19:20,800
Tu attends un appel de cette fille,

288
00:19:21,100 --> 00:19:22,100
la nageuse ?

289
00:19:22,400 --> 00:19:24,900
Ton copain nous a parl
de ta petite amie.

290
00:19:25,200 --> 00:19:26,400
Une nageuse.

291
00:19:26,600 --> 00:19:29,300
Laurie ? Elle bosse au snack
 la piscine.

292
00:19:29,700 --> 00:19:31,700
C'est a,  la piscine.

293
00:19:32,100 --> 00:19:34,200
Celle dont tu parlais, Antonio ?

294
00:19:34,500 --> 00:19:35,600
La nageuse.

295
00:19:36,000 --> 00:19:39,000
C'est pas une nageuse,
elle bosse au snack.

296
00:19:39,400 --> 00:19:40,500
C'est tout.

297
00:19:40,700 --> 00:19:43,400
Elle fait de la vitesse
ou du marathon ?

298
00:19:43,700 --> 00:19:46,100
C'tait peut-tre un appel
de l'Irlandais.

299
00:19:46,500 --> 00:19:49,000
- Le futur musicien.
- Trs drle.

300
00:19:49,300 --> 00:19:50,200
C'est une nageuse.

301
00:19:50,400 --> 00:19:52,800
Sinon,
pourquoi elle serait  la piscine ?

302
00:19:57,100 --> 00:19:59,800
Vous avez 7 nouveaux messages.

303
00:20:01,000 --> 00:20:02,700
Dito, c'est Nerf.

304
00:20:03,400 --> 00:20:05,400
Ton vieux copain.

305
00:20:06,200 --> 00:20:09,000
Monty va pas trs bien, tu sais.

306
00:20:09,600 --> 00:20:12,300
Je sais qu'Antonio t'a appel.

307
00:20:14,600 --> 00:20:17,000
Ton pre est vraiment trs malade.

308
00:20:18,100 --> 00:20:20,600
Ta mre m'a appel et...

309
00:20:21,900 --> 00:20:24,800
elle voudrait vraiment
que tu rentres.

310
00:20:25,200 --> 00:20:26,400
Tu devrais le faire.

311
00:20:28,000 --> 00:20:30,300
- Revenez !
- Je t'emmerde !

312
00:20:30,700 --> 00:20:31,800
Sale chinetoque !

313
00:20:32,100 --> 00:20:34,800
- Qu'est-ce qui se passe ?
- "Vous, payer."

314
00:20:36,500 --> 00:20:39,400
Ce porc passe son temps
 me reluquer.

315
00:20:39,900 --> 00:20:41,600
Vous prendre, vous payer !

316
00:20:42,000 --> 00:20:44,100
Pourquoi on serait des nageuses ?

317
00:20:44,400 --> 00:20:46,400
Vous bossez  la piscine.

318
00:20:46,700 --> 00:20:48,000
Je sais pas nager.

319
00:20:48,800 --> 00:20:51,800
Je veux plus voir Antonio
et son gogol de frre.

320
00:20:52,100 --> 00:20:54,300
Tu hais tout le monde.

321
00:20:54,600 --> 00:20:56,900
- C'est un connard.
- Oublie-le.

322
00:20:57,200 --> 00:21:00,400
C'est un pervers tyrannique,
c'est crit sur sa tronche.

323
00:21:00,800 --> 00:21:02,000
Tu exagres.

324
00:21:02,300 --> 00:21:04,000
Arrte de dlirer.

325
00:21:05,200 --> 00:21:07,600
Ce ngro avait l'air attard.

326
00:21:07,900 --> 00:21:10,500
C'est la boutique
d'une amie de ma mre.

327
00:21:11,700 --> 00:21:13,600
C'est les mmes que chez toi.

328
00:21:14,000 --> 00:21:15,100
a va pas ?

329
00:21:15,500 --> 00:21:16,300
T'as un problme ?

330
00:21:16,500 --> 00:21:18,300
Laisse-le ou je te tue.

331
00:21:20,300 --> 00:21:21,900
T'es malade, ptasse ?

332
00:21:22,200 --> 00:21:24,000
- Faut croire.
- T'as un problme ?

333
00:21:24,300 --> 00:21:26,600
Aucun.
Laurie, ramne Antonio.

334
00:21:26,900 --> 00:21:27,900
C'est ton mec ?

335
00:21:28,200 --> 00:21:28,900
Connard !

336
00:21:29,200 --> 00:21:31,500
Je devrais vous tuer.

337
00:21:32,100 --> 00:21:34,000
Toi, je te retrouverai.

338
00:21:34,300 --> 00:21:35,900
Je t'aurai, sale ptasse !

339
00:21:36,100 --> 00:21:37,700
Tu rves, gros cul !

340
00:21:38,000 --> 00:21:39,200
Je t'aurai !

341
00:21:42,300 --> 00:21:45,300
Tu provoques des bagarres
avec ta nageuse ?

342
00:21:45,600 --> 00:21:47,600
Je sais mme pas nager.

343
00:21:47,900 --> 00:21:49,900
Tu nages pas ? a t'amuse ?

344
00:21:50,300 --> 00:21:54,500
On prend les commandes au snack,
mais je vais dmissionner.

345
00:21:54,900 --> 00:21:59,000
Je serai mieux au supermarch,
c'est trop dur avec les ados.

346
00:21:59,500 --> 00:22:00,600
On va chialer.

347
00:22:00,900 --> 00:22:02,200
Je t'emmerde.

348
00:22:02,600 --> 00:22:05,200
- Mets a sur ton il.
- Moi ?

349
00:22:05,500 --> 00:22:07,900
- C'est de la barbaque.
- a fera dsenfler.

350
00:22:08,300 --> 00:22:10,900
Je vais pas me mettre a
sur le visage,

351
00:22:11,200 --> 00:22:13,200
a se fait plus depuis un sicle.

352
00:22:13,500 --> 00:22:16,600
Comme tu veux,
mais dis-moi ce qui s'est pass.

353
00:22:16,900 --> 00:22:19,100
Il s'est rien pass, point final.

354
00:22:19,400 --> 00:22:20,400
Qui t'a cogn ?

355
00:22:20,700 --> 00:22:21,900
Surveille-la.

356
00:22:22,100 --> 00:22:23,700
Il s'est rien pass, jur.

357
00:22:24,000 --> 00:22:26,800
- Un con s'est nerv.
- Assieds-toi.

358
00:22:28,000 --> 00:22:31,000
C'tait une petite frappe
qui a jou les gros bras.

359
00:22:31,600 --> 00:22:33,700
Tu as une entaille.

360
00:22:34,000 --> 00:22:35,600
Il l'a attrap par la tte.

361
00:22:36,000 --> 00:22:37,200
Qui l'a attrap ?

362
00:22:37,500 --> 00:22:39,400
Un Portoricain de mes deux.

363
00:22:39,600 --> 00:22:41,800
Celui qui a fait le graffiti.

364
00:22:42,100 --> 00:22:43,100
C'tait lui ?

365
00:22:43,500 --> 00:22:45,500
- Ce connard de Faucheur ?
- Arrte.

366
00:22:45,800 --> 00:22:49,000
J'ai encore rien fait,
mas ce mec va payer.

367
00:22:49,300 --> 00:22:52,300
Nerf m'a dit o il crche,
 Queensbridge.

368
00:22:52,700 --> 00:22:55,100
Fais comme j'ai dit,
en deux coups.

369
00:22:55,400 --> 00:22:57,000
a va le mettre K.O.

370
00:22:57,500 --> 00:22:58,900
En deux coups ? Putain.

371
00:22:59,200 --> 00:23:01,800
Ta gueule !
Pardon d'tre grossier.

372
00:23:02,200 --> 00:23:04,000
a suffit maintenant !

373
00:23:08,100 --> 00:23:10,900
Dieu m'a donn une bouche,
alors je l'utilise.

374
00:23:11,200 --> 00:23:12,800
Je lui en colle une ?

375
00:23:13,100 --> 00:23:14,500
Laisse-la dire.

376
00:23:16,200 --> 00:23:17,500
Dgage, toi.

377
00:23:22,800 --> 00:23:24,600
Dites-moi que je rve !

378
00:23:25,200 --> 00:23:28,300
Nerf, d'o tu sors cette caisse ?

379
00:23:28,600 --> 00:23:30,100
Je m'entrane pour le permis.

380
00:23:30,400 --> 00:23:32,700
- Tu l'as vole ?
- Elle est  ma mre.

381
00:23:33,100 --> 00:23:35,000
Je m'entrane  conduire.

382
00:23:35,300 --> 00:23:38,200
Descends de l ! Tu vas l'abmer !

383
00:23:39,900 --> 00:23:41,100
En voiture.

384
00:23:41,400 --> 00:23:43,000
Personne ne monte.

385
00:23:43,200 --> 00:23:44,800
Je reviens tout de suite.

386
00:23:45,200 --> 00:23:46,300
Tu me laisses en rade ?

387
00:23:46,700 --> 00:23:48,000
C'est un paquebot.

388
00:23:48,200 --> 00:23:49,400
Je vais revenir.

389
00:23:50,100 --> 00:23:52,000
On va juste faire un tour.

390
00:23:52,300 --> 00:23:54,800
- T'as quoi  l'il ?
- Il s'est fait cogner.

391
00:23:55,100 --> 00:23:59,100
Tes potes taient en train
de graffiter le magasin de ta mre.

392
00:23:59,500 --> 00:24:00,200
"Mes" potes ?

393
00:24:00,400 --> 00:24:01,900
Viens, on se casse.

394
00:24:02,700 --> 00:24:04,600
De quoi tu parles ?

395
00:24:05,000 --> 00:24:07,900
- On va  Queensbridge.
- Je dois ramener la voiture.

396
00:24:08,300 --> 00:24:09,900
Emmne-moi  Queensbridge.

397
00:24:10,100 --> 00:24:11,200
Je peux pas.

398
00:24:11,500 --> 00:24:12,900
Laisse-moi le volant.

399
00:24:14,900 --> 00:24:16,500
Vous allez o ? La ferme !

400
00:24:18,000 --> 00:24:21,200
Tu vas revenir ?
Je bougerai pas d'ici, Dito !

401
00:24:23,400 --> 00:24:26,100
Tes potes l'ont cogn
avec une bouteille.

402
00:24:33,000 --> 00:24:35,100
LE FAUCHEUR

403
00:24:42,200 --> 00:24:43,700
T'es con ou quoi ?

404
00:24:51,900 --> 00:24:54,400
- Qu'est-ce que tu dis ?
- C'est mon frre.

405
00:24:59,900 --> 00:25:02,100
Vous connaissez
le type aux graffitis ?

406
00:25:04,900 --> 00:25:06,100
Apprends l'anglais.

407
00:25:09,200 --> 00:25:11,400
Tu tranes dehors  cette heure ?

408
00:25:14,500 --> 00:25:17,200
Tu connais les gars
qui font les graffitis.

409
00:25:17,500 --> 00:25:18,900
D'o tu les connais ?

410
00:25:19,900 --> 00:25:24,500
Il y en a un du groupe
qui sont mon frre.

411
00:25:24,900 --> 00:25:26,200
Qui "est" ton frre ?

412
00:25:28,000 --> 00:25:29,000
Ton frre ?

413
00:25:31,200 --> 00:25:32,300
Le Faucheur.

414
00:25:34,300 --> 00:25:36,400
Tu vois mon copain, l ?

415
00:25:37,200 --> 00:25:38,700
Il a l'il amoch.

416
00:25:39,300 --> 00:25:41,000
C'est ton frre qui a fait a.

417
00:25:41,800 --> 00:25:42,900
Il a entaill Dito.

418
00:25:43,400 --> 00:25:45,300
Tu sauras rpter a ?

419
00:25:45,600 --> 00:25:46,900
Il a entaill Dito.

420
00:25:47,700 --> 00:25:49,300
Tu diras qu'Antonio est pass.

421
00:25:49,700 --> 00:25:51,300
Laisse-le, c'est qu'un mme.

422
00:25:51,600 --> 00:25:52,700
Tu te rappelleras ?

423
00:25:53,100 --> 00:25:54,200
Il a entaill Dito.

424
00:25:54,400 --> 00:25:56,000
Il me plat, ce gamin.

425
00:25:58,800 --> 00:26:00,200
C'est un bon gamin.

426
00:26:00,600 --> 00:26:02,200
Srieusement, il me plat.

427
00:26:02,900 --> 00:26:04,300
T'es con ou quoi ?

428
00:26:04,500 --> 00:26:06,600
Faut qu'on se tire d'ici !

429
00:26:06,900 --> 00:26:08,200
Vite, amne-toi.

430
00:26:08,500 --> 00:26:10,200
Je laisse un message.

431
00:26:31,400 --> 00:26:33,000
Ton pre n'est pas un crtin.

432
00:26:36,900 --> 00:26:40,600
Ton pre est un type bien.
Le premier qui osera le toucher...

433
00:26:41,900 --> 00:26:43,600
Antonio est instable.

434
00:26:43,900 --> 00:26:45,000
a me fait peur.

435
00:26:45,300 --> 00:26:47,300
C'est un bon garon.

436
00:26:47,800 --> 00:26:50,200
J'tais pareil  son ge.
Arrte.

437
00:26:50,500 --> 00:26:53,700
Tu ne peux pas comparer.
Tu es un bon pre.

438
00:26:54,200 --> 00:26:57,100
Le sien le bat presque  mort.

439
00:27:06,600 --> 00:27:09,100
C'est un type bien, tu sais.

440
00:27:11,400 --> 00:27:14,600
Nerf dit qu'il a eu une attaque,
un truc grave.

441
00:27:14,900 --> 00:27:17,700
Monty va vraiment mal, Dito.
a me fout la haine.

442
00:27:18,500 --> 00:27:19,900
- Je sais pas quoi faire.
- Je sais.

443
00:27:20,100 --> 00:27:22,700
Je pense  lui tous les jours.

444
00:27:23,700 --> 00:27:26,700
Va le voir, pour moi.
Je t'en supplie.

445
00:27:27,700 --> 00:27:29,600
Je peux rien faire l o je suis.

446
00:27:51,300 --> 00:27:53,400
Je veux, encul !

447
00:27:53,900 --> 00:27:55,900
a te va, comme chanson ?

448
00:27:56,200 --> 00:27:58,700
Je veux, encul !

449
00:28:00,200 --> 00:28:03,000
On va monter un groupe de hardcore.

450
00:28:03,400 --> 00:28:05,300
Salut, Radioman, a va ?

451
00:28:05,700 --> 00:28:07,600
- C'est qui, ce mec ?
- Il est cool.

452
00:28:07,900 --> 00:28:09,600
On va galer les meilleurs.

453
00:28:09,900 --> 00:28:13,300
Black Flag, Bad Brains,
Urban Waste, Major Conflict...

454
00:28:13,600 --> 00:28:16,400
a, c'est des mecs qui savent jouer.

455
00:28:16,700 --> 00:28:20,000
On peut tre aussi bons.
Il nous faut un nom.

456
00:28:20,400 --> 00:28:22,200
- Pour quoi ?
- Le groupe.

457
00:28:22,500 --> 00:28:23,600
On y est.

458
00:28:23,800 --> 00:28:25,000
C'est l ?

459
00:28:25,500 --> 00:28:26,800
Frank habite ici ?

460
00:28:27,500 --> 00:28:29,500
On pourra bosser ensemble ?

461
00:28:29,800 --> 00:28:30,600
T'inquite.

462
00:28:30,800 --> 00:28:34,000
Il va te faire un laus sur Job,
le mec de la Bible.

463
00:28:34,400 --> 00:28:36,000
Fais comme si tu connaissais.

464
00:28:36,600 --> 00:28:38,000
Bonjour la liste !

465
00:28:38,200 --> 00:28:40,600
C'est un dmerdard, il est cool.

466
00:28:41,200 --> 00:28:44,700
Il y a des htros
qui ont l'air de pds.

467
00:28:45,100 --> 00:28:48,600
Un htro peut bien confier
son chien  un pd.

468
00:28:49,100 --> 00:28:50,400
Attention au petit.

469
00:28:50,600 --> 00:28:53,300
Je te laisse,
je dois rappeler ce casse-pieds.

470
00:28:53,700 --> 00:28:57,000
Je dois le rappeler
avant qu'il soit trop tard.

471
00:28:58,600 --> 00:29:00,200
C'est pas croyable !

472
00:29:01,500 --> 00:29:03,300
Frank, je te prsente Dito.

473
00:29:06,800 --> 00:29:10,300
Je t'ai mis 10 dollars
en petites pices par terre,

474
00:29:10,800 --> 00:29:12,100
pour tes dplacements.

475
00:29:15,500 --> 00:29:17,700
Mlle Levitt,
j'allais vous appeler.

476
00:29:18,400 --> 00:29:21,400
Jamais je n'emmnerais Bobo
dans le mtro, voyons.

477
00:29:22,800 --> 00:29:24,300
George, au pied.

478
00:29:26,400 --> 00:29:27,400
Je vous le jure.

479
00:29:27,600 --> 00:29:30,800
Ceux qui ont dit a
sont des menteurs.

480
00:29:36,600 --> 00:29:39,300
J'ai justement quelqu'un ici.
Je lui demande.

481
00:29:39,700 --> 00:29:44,000
Tu connais le clip de Lionel Richie
avec la femme aveugle ?

482
00:29:45,700 --> 00:29:47,200
"Hello" ? Oui.

483
00:29:47,700 --> 00:29:50,400
Elle t'a entendu.
J'adore cette chanson.

484
00:29:53,900 --> 00:29:55,600
Oui,  9 h.

485
00:29:55,900 --> 00:29:57,100
Merci.

486
00:29:59,300 --> 00:30:00,500
Quel cauchemar !

487
00:30:01,300 --> 00:30:03,100
C'est parti.

488
00:30:04,000 --> 00:30:05,800
Prenez Shakespeare et en route.

489
00:30:06,100 --> 00:30:07,200
Je laisse le reste ?

490
00:30:07,500 --> 00:30:09,200
On y va.

491
00:30:10,000 --> 00:30:12,100
Vous avez pris les pices ?

492
00:30:12,900 --> 00:30:15,400
En avant. Fermez bien la porte.

493
00:30:15,700 --> 00:30:18,900
Il y a des taons monstrueux
dans l'immeuble

494
00:30:19,400 --> 00:30:21,300
et je ne veux pas qu'ils entrent.

495
00:30:21,500 --> 00:30:22,500
Prenez George.

496
00:30:23,400 --> 00:30:24,600
C'est parti.

497
00:30:29,100 --> 00:30:32,200
Donc tu t'appelles Titi,
Chiti ou Rodito ?

498
00:30:32,500 --> 00:30:33,700
Dito.

499
00:30:34,500 --> 00:30:37,100
- Vous montez un groupe ?
- Dito sera chanteur.

500
00:30:37,500 --> 00:30:39,700
C'est chou.
Je veux dire, chouette.

501
00:30:40,300 --> 00:30:42,700
Vous ferez
dans le style Lionel Richie ?

502
00:30:43,000 --> 00:30:45,200
Du hardcore, genre Black Flag.

503
00:30:45,500 --> 00:30:46,700
Des gais lurons.

504
00:30:47,100 --> 00:30:49,700
Un de mes clients
a un Loulou de Pomranie.

505
00:30:50,000 --> 00:30:53,500
Il est responsable artistique
dans la musique, je crois.

506
00:30:54,000 --> 00:30:56,700
Je vous ferai promener son chien,
a peut aider.

507
00:30:57,000 --> 00:30:58,300
Bonjour, Abigail.

508
00:30:58,600 --> 00:31:01,300
C'est l'heure
de sortir votre pave ?

509
00:31:02,700 --> 00:31:05,900
a lui ferait mal de me lcher
6 billets pour a.

510
00:31:06,300 --> 00:31:08,600
Tu parles de deux dbris !

511
00:31:09,000 --> 00:31:10,600
C'est quoi, notre boulot ?

512
00:31:10,900 --> 00:31:13,400
Un peu de sang neuf
lui ferait du bien.

513
00:31:13,700 --> 00:31:14,600
George, ici.

514
00:31:14,800 --> 00:31:16,700
Elle est sourde comme un pot.

515
00:31:17,300 --> 00:31:20,000
Vous faites faire leur crotte
aux chiens.

516
00:31:20,500 --> 00:31:22,600
Je prends 6 dollars,
je vous en donne 4.

517
00:31:23,000 --> 00:31:24,400
C'tait pas 3 ?

518
00:31:24,800 --> 00:31:28,300
Voil un petit gars honnte.
Comme Job, dans la Bible.

519
00:31:28,700 --> 00:31:30,400
Tu sais qui c'est ?

520
00:31:30,700 --> 00:31:32,200
Je lui ai racont.

521
00:31:32,500 --> 00:31:35,100
Je vous augmente.
a financera le groupe.

522
00:31:35,400 --> 00:31:38,200
On promne des chiens.
Vous promenez des chiens.

523
00:31:38,500 --> 00:31:41,100
Le monde entier promne des chiens.

524
00:31:41,800 --> 00:31:44,700
Pensez  faire semblant
de ramasser les crottes.

525
00:31:47,400 --> 00:31:50,000
Cette ville est bruyante.

526
00:32:17,400 --> 00:32:18,900
SUCE-MOI

527
00:32:21,800 --> 00:32:22,900
Nerf !

528
00:32:26,300 --> 00:32:28,000
C'est chouette de te revoir.

529
00:32:28,200 --> 00:32:31,400
- Merci d'tre venu me chercher.
- C'est normal.

530
00:32:31,800 --> 00:32:34,100
J'en revenais pas
quand tu as appel.

531
00:32:34,700 --> 00:32:37,700
J'en reviens toujours pas.
C'est dingue que tu sois l.

532
00:32:38,000 --> 00:32:40,300
Je suis content de te revoir.

533
00:32:40,600 --> 00:32:42,900
L'appel d'Antonio
a d te faire un choc.

534
00:32:43,500 --> 00:32:45,800
J'arrive toujours pas  le croire.

535
00:32:46,400 --> 00:32:48,100
Devine qui j'ai crois.

536
00:32:48,400 --> 00:32:50,800
Laurie, ton ex-petite amie.

537
00:32:51,500 --> 00:32:54,200
Elle a pas chang d'adresse
et elle a un gosse.

538
00:32:54,500 --> 00:32:57,100
Elle a eu un gosse ? Avec qui ?

539
00:32:57,600 --> 00:33:00,200
- J'en sais rien.
- Ce type qui la tabassait ?

540
00:33:00,600 --> 00:33:03,500
Guido Tony ? Arrte !

541
00:33:03,800 --> 00:33:06,800
Cet enfoir s'est engag
dans l'arme.

542
00:33:07,200 --> 00:33:09,600
Ou il a invent un truc.
Je sais plus.

543
00:33:13,600 --> 00:33:16,600
Tu te souviens de ce club ?
Le Grco-Chypriote.

544
00:33:18,400 --> 00:33:20,800
Vous tes rock ou disco ?

545
00:33:22,100 --> 00:33:24,000
De la merde en bote !

546
00:33:25,200 --> 00:33:26,600
Tocards.

547
00:33:29,200 --> 00:33:32,400
Y a plus que des costards-cravates.
Tu le crois, a ?

548
00:33:33,300 --> 00:33:36,300
Remarque,
c'est peut-tre pas plus mal.

549
00:33:37,700 --> 00:33:39,900
Le quartier a meilleure allure.

550
00:33:41,100 --> 00:33:43,000
Tu es toujours chez ta mre ?

551
00:33:45,500 --> 00:33:47,100
Elle dort.

552
00:33:47,900 --> 00:33:51,100
Tout le monde me dit
de me prendre un appart, mais...

553
00:33:51,500 --> 00:33:53,300
j'ai pas de loyer  payer.

554
00:33:53,600 --> 00:33:56,000
Je suis nourri  l'il, tout a.

555
00:33:56,400 --> 00:33:58,800
Je peux aller  l'htel, tu sais.

556
00:33:59,200 --> 00:34:00,500
 l'htel ?

557
00:34:01,300 --> 00:34:04,800
Ma mre t'a prpar la chambre,
elle est tout excite.

558
00:34:05,200 --> 00:34:08,700
Elle croit que tu connais
toutes les stars d'Hollywood.

559
00:34:10,000 --> 00:34:11,100
Attends.

560
00:34:12,300 --> 00:34:14,200
Restons l une minute.

561
00:34:17,100 --> 00:34:19,400
Je pensais jamais te revoir.

562
00:34:19,700 --> 00:34:22,100
L-haut,
on pourra pas vraiment discuter.

563
00:34:24,400 --> 00:34:25,700
Tu en veux ?

564
00:34:26,900 --> 00:34:28,100
Non, a va.

565
00:34:28,900 --> 00:34:30,900
J'en prends juste un peu.

566
00:34:32,400 --> 00:34:34,600
On n'a qu' aller chez Monty.

567
00:34:34,900 --> 00:34:36,600
Il est tard.

568
00:34:37,700 --> 00:34:39,900
Tu sais l'heure qu'il est ?

569
00:34:40,500 --> 00:34:42,600
On ira demain matin.

570
00:34:45,600 --> 00:34:49,600
Je supporte pas de le voir comme a,
c'est l'horreur.

571
00:34:53,000 --> 00:34:56,300
Ta mre pensait pas
que tu viendrais.

572
00:34:58,100 --> 00:34:59,300
Elle m'a dit...

573
00:35:01,800 --> 00:35:03,600
Elle parle que de ton bouquin.

574
00:35:04,700 --> 00:35:08,500
a me fait penser  ton copain,
tu te rappelles, l'Irlandais.

575
00:35:15,200 --> 00:35:16,700
Comment tu vas ?

576
00:35:17,600 --> 00:35:19,700
- Comment je vais ?
- Tu vas bien ?

577
00:35:20,000 --> 00:35:21,300
Je vais bien.

578
00:35:22,800 --> 00:35:25,300
Je sais pas quoi rpondre.

579
00:35:25,900 --> 00:35:28,300
Je t'ai dit, pour ma mre.

580
00:35:28,600 --> 00:35:33,100
Elle est surexcite de te voir,
alors qu'avec moi...

581
00:35:34,900 --> 00:35:36,400
Quand je...

582
00:35:37,600 --> 00:35:40,300
Quand elle me voit dans la rue,
elle se cache.

583
00:35:41,200 --> 00:35:43,400
Grosse comme elle est,

584
00:35:43,800 --> 00:35:47,100
elle essaie de se planquer
derrire des poteaux ridicules.

585
00:35:47,500 --> 00:35:49,400
Pas plus larges que a.

586
00:35:52,800 --> 00:35:55,900
Ma propre mre se cache
quand elle me voit.

587
00:35:57,200 --> 00:35:59,300
Une mre fait pas a.

588
00:35:59,700 --> 00:36:03,100
Tu sais comment c'est.
a finira par s'arranger.

589
00:36:05,100 --> 00:36:06,900
Non, mon pote.

590
00:36:07,800 --> 00:36:11,700
Rien s'arrange jamais ici.
Tu peux dire ce que tu veux, mais...

591
00:36:20,100 --> 00:36:22,600
En tout cas, c'est bon de te voir.

592
00:36:22,900 --> 00:36:24,700
a, c'est sr.

593
00:36:26,200 --> 00:36:27,700
C'est sr.

594
00:36:48,300 --> 00:36:51,600
Ils ont install un truc
 l'Empire State Building,

595
00:36:51,900 --> 00:36:53,800
on se croirait  une fte foraine.

596
00:36:54,100 --> 00:36:56,600
Mike y est all, c'est norme.

597
00:36:56,900 --> 00:37:00,300
Y a une statue de 3 mtres
d'un mec.

598
00:37:01,400 --> 00:37:03,500
C'est dans le quartier ngro ?

599
00:37:04,500 --> 00:37:05,800
Non, sur la 42e.

600
00:37:06,400 --> 00:37:09,400
Y a un cinma porno l-bas,

601
00:37:09,800 --> 00:37:12,800
avec des films o des mecs
enfilent des cochons.

602
00:37:13,100 --> 00:37:15,200
Des cochons ? Arrte ton char !

603
00:37:15,500 --> 00:37:18,000
Cette statue de 3 mtres,
c'est dment.

604
00:37:18,300 --> 00:37:20,200
Y a plein de trucs marrants.

605
00:37:20,600 --> 00:37:22,100
coute-moi ce mec.

606
00:37:22,700 --> 00:37:24,800
Tu prfres pas voir des nichons ?

607
00:37:25,100 --> 00:37:27,100
Je veux voir un cochon
se faire enfiler.

608
00:37:30,200 --> 00:37:31,100
Mike, c'est a ?

609
00:37:31,700 --> 00:37:35,100
Parat que Dito et toi,
vous bossez pour une tantouze ?

610
00:37:35,600 --> 00:37:37,900
Y a du boulot pour moi ?

611
00:37:38,400 --> 00:37:39,900
Faut voir.

612
00:37:41,200 --> 00:37:42,500
Je lui demanderai.

613
00:37:42,800 --> 00:37:44,800
Cette herbe est nulle.

614
00:37:45,100 --> 00:37:48,400
J'ai un pote au bahut
qui en a de l'excellente.

615
00:37:48,800 --> 00:37:52,000
Un truc  te dchirer la tte.
Ce mec est super cool.

616
00:37:52,300 --> 00:37:53,400
Il est dans ma...

617
00:37:54,300 --> 00:37:57,300
Tu peux avoir de l'herbe ?
Il est cool, ton copain.

618
00:37:58,500 --> 00:38:01,500
Il peut avoir de la beu.
C'est la classe.

619
00:38:01,900 --> 00:38:04,400
C'est pas rien,
c'est carrment cool.

620
00:38:04,800 --> 00:38:08,100
Tu piges son accent ?
Moi, je suis largu.

621
00:38:09,100 --> 00:38:11,300
coute, Dito, je vais y aller.

622
00:38:12,100 --> 00:38:13,300
O tu vas ?

623
00:38:16,100 --> 00:38:17,800
C'est quoi, ton problme ?

624
00:38:19,200 --> 00:38:20,700
Je veux pas d'histoires.

625
00:38:21,300 --> 00:38:24,300
Je veux juste rigoler.
Si je te drange, je pars.

626
00:38:25,000 --> 00:38:26,100
J'ai aucun problme.

627
00:38:26,400 --> 00:38:30,000
On va bien rigoler,
tu vas nous montrer tes gants.

628
00:38:30,400 --> 00:38:33,800
J'aime bien ce mec, il est marrant.
C'est un bon gars.

629
00:38:34,100 --> 00:38:35,900
On va aller manger.

630
00:38:37,100 --> 00:38:38,900
Elle veut aller au White Castle.

631
00:38:39,400 --> 00:38:41,000
Tu peux pas la fermer ?

632
00:38:41,300 --> 00:38:42,400
Qu'est-ce qui te prend ?

633
00:38:43,800 --> 00:38:46,000
- De quoi tu parles ?
- C'est nul.

634
00:38:46,400 --> 00:38:48,000
Bouge surtout pas, Diane.

635
00:38:49,800 --> 00:38:51,100
Arrte tes conneries.

636
00:38:52,300 --> 00:38:55,500
Tu te comportes comme un gamin.

637
00:38:56,300 --> 00:38:57,700
Un gamin ?

638
00:39:02,800 --> 00:39:03,900
Elle a boug.

639
00:39:04,500 --> 00:39:05,900
C'est bon, Giuseppe.

640
00:39:06,100 --> 00:39:07,500
C'est pas drle.

641
00:39:09,700 --> 00:39:11,300
Je me casse, Giuseppe.

642
00:39:12,600 --> 00:39:13,700
Casse-toi.

643
00:39:13,900 --> 00:39:15,700
Antonio, calme ton frre.

644
00:39:16,500 --> 00:39:17,500
Tu fais chier.

645
00:39:19,300 --> 00:39:21,300
Espce de tar !

646
00:39:24,100 --> 00:39:25,400
Laurie !

647
00:39:26,200 --> 00:39:28,500
Elle veut aller au White Castle.

648
00:39:29,800 --> 00:39:32,700
Cette connasse
adore le White Castle.

649
00:39:33,300 --> 00:39:33,900
Laurie !

650
00:39:35,500 --> 00:39:36,700
O tu vas ?

651
00:39:38,000 --> 00:39:40,500
Laisse-le, on est des gamins.

652
00:39:41,900 --> 00:39:44,200
Laurie, attends une seconde.

653
00:39:46,400 --> 00:39:48,900
Tu as vu ce que ce connard a fait ?

654
00:39:49,200 --> 00:39:49,900
Je sais.

655
00:39:50,100 --> 00:39:51,800
Tu trouves a marrant ?

656
00:39:52,200 --> 00:39:54,500
Je trouve pas a marrant du tout.

657
00:39:54,900 --> 00:39:56,200
Tu permets ?

658
00:39:56,800 --> 00:39:58,700
Je reconnais que c'tait nul.

659
00:39:59,000 --> 00:40:00,600
Tu parles !

660
00:40:01,500 --> 00:40:03,500
J'arrive tout de suite.

661
00:40:05,100 --> 00:40:06,100
Je suis dsol.

662
00:40:08,200 --> 00:40:09,600
Et alors ?

663
00:41:03,000 --> 00:41:05,500
Je m'appelle Diane.
J'adore baiser.

664
00:41:08,100 --> 00:41:09,500
Je m'appelle Jenny.

665
00:41:09,800 --> 00:41:12,600
Dans ce quartier,
y a vraiment que des nazes.

666
00:41:13,300 --> 00:41:14,800
Je m'appelle Nerf.

667
00:41:15,600 --> 00:41:17,300
a craint, votre truc.

668
00:41:18,600 --> 00:41:21,200
Je suis Giuseppe,
le frre d'Antonio.

669
00:41:22,700 --> 00:41:26,600
Je suis Laurie.
Ils vont tous me laisser tomber.

670
00:41:28,100 --> 00:41:29,600
Je le sais d'avance.

671
00:41:34,200 --> 00:41:36,300
Je suis qu'une merde.

672
00:41:37,500 --> 00:41:39,400
Et c'est pour a que...

673
00:42:25,100 --> 00:42:26,900
Antonio, j'aurais pas d

674
00:42:27,100 --> 00:42:29,100
te traiter de gamin.

675
00:42:29,400 --> 00:42:31,300
Putain, a craint !

676
00:42:37,600 --> 00:42:39,300
a craint.

677
00:42:43,600 --> 00:42:44,800
J'y vais.

678
00:42:46,900 --> 00:42:48,400
Tu veux que je vienne ?

679
00:42:50,300 --> 00:42:53,100
- Te prends pas la tte.
- Je t'appelle demain.

680
00:42:54,300 --> 00:42:58,000
Je dois taper des balles avec Monty
de toute faon.

681
00:43:00,100 --> 00:43:01,600
a craint.

682
00:43:07,400 --> 00:43:09,400
C'est aussi mon fils !

683
00:43:09,700 --> 00:43:12,400
Autant laisser des loups
en libert !

684
00:43:12,800 --> 00:43:15,800
Tu ne crois pas
qu'il serait temps de t'inquiter ?

685
00:43:16,200 --> 00:43:17,400
Non !

686
00:43:22,500 --> 00:43:24,500
Qu'est-ce qui se passe ?
a va ?

687
00:43:24,800 --> 00:43:26,200
a va.

688
00:43:26,600 --> 00:43:28,500
Tout va bien. Ce n'est rien.

689
00:43:48,400 --> 00:43:50,200
- Papa ?
- Dito.

690
00:43:54,600 --> 00:43:57,000
Elle s'est mont le bourrichon.

691
00:43:59,100 --> 00:44:00,400
J'tais juste...

692
00:44:00,800 --> 00:44:04,300
Elle est sortie.
Elle s'est mont le bourrichon.

693
00:44:05,800 --> 00:44:06,900
Tu vas bien ?

694
00:44:07,200 --> 00:44:08,500
a va.

695
00:44:10,100 --> 00:44:11,300
Impec.

696
00:44:13,000 --> 00:44:17,700
Antonio est pass me voir.
Vous vous tes disputs ?

697
00:44:21,800 --> 00:44:23,000
C'est pas grave.

698
00:44:26,200 --> 00:44:28,400
Qu'est-ce que tu as au visage ?

699
00:44:30,200 --> 00:44:31,500
a va ?

700
00:44:43,500 --> 00:44:45,400
Comment tu t'es fait a ?

701
00:44:45,700 --> 00:44:47,500
C'est rien, c'est...

702
00:44:48,300 --> 00:44:50,600
Tu me connais.

703
00:44:51,100 --> 00:44:52,900
Solide comme un roc.

704
00:44:59,700 --> 00:45:02,100
- Tu prends ton traitement ?
- a te regarde ?

705
00:45:02,400 --> 00:45:03,600
Non, mais...

706
00:45:05,100 --> 00:45:06,100
Je vais trs bien.

707
00:45:06,400 --> 00:45:10,900
Tu es encore all traner
avec ce Mike,  Manhattan.

708
00:45:11,300 --> 00:45:13,900
- Antonio me l'a dit.
- J'tais pas avec lui.

709
00:45:17,300 --> 00:45:21,700
Et aprs ? Je peux bien aller
 Manhattan ou ailleurs.

710
00:45:27,300 --> 00:45:30,300
Arrte. Tu n'iras nulle part.

711
00:45:33,000 --> 00:45:34,100
Viens l.

712
00:45:35,900 --> 00:45:37,700
Qu'est-ce qui t'arrive ?

713
00:45:38,500 --> 00:45:40,800
Depuis quand tu rentres
 cette heure ?

714
00:45:42,000 --> 00:45:44,400
Mets la tl,
ton vieux pre est fatigu.

715
00:45:53,600 --> 00:45:56,200
TU VIS ICI, TU CRVERAS ICI

716
00:46:14,900 --> 00:46:16,400
N'y pense pas.

717
00:46:17,400 --> 00:46:18,700
T'as la trouille ?

718
00:46:20,300 --> 00:46:21,800
Y a de quoi.

719
00:46:22,800 --> 00:46:26,700
Un mec qui crit que tu vas crever,
c'est la merde.

720
00:46:27,200 --> 00:46:29,300
Je ferais une attaque.

721
00:46:32,900 --> 00:46:34,500
C'est juste un graffiti.

722
00:46:35,800 --> 00:46:38,200
Du dsinfectant pour les casiers.

723
00:46:38,900 --> 00:46:40,500
coute a.

724
00:46:40,700 --> 00:46:42,400
"Ne pas inhaler ou respirer.

725
00:46:42,800 --> 00:46:45,900
"Tenir loign des yeux.
Provoque des itations..."

726
00:46:46,300 --> 00:46:49,300
- "Itations" ?
- "Des irritations de la peau.

727
00:46:49,600 --> 00:46:52,800
"Produit dangereux.
viter le contact avec le corps."

728
00:46:54,800 --> 00:46:56,000
Tu veux essayer ?

729
00:46:57,000 --> 00:46:58,100
De le boire ?

730
00:46:59,300 --> 00:47:00,400
De le sniffer.

731
00:47:08,000 --> 00:47:10,900
Antonio a vraiment t nul avec toi.

732
00:47:11,600 --> 00:47:14,700
Il peut pas s'en empcher
quand il a un public.

733
00:47:15,100 --> 00:47:16,200
Je l'emmerde.

734
00:47:17,200 --> 00:47:20,300
T'as la trouille de lui.
Envoie le ptard.

735
00:47:22,300 --> 00:47:23,400
C'est pas a.

736
00:47:23,700 --> 00:47:25,300
C'est un connard.

737
00:47:31,800 --> 00:47:33,000
Je l'emmerde.

738
00:47:37,600 --> 00:47:39,400
Je flippe, Mike.

739
00:47:40,300 --> 00:47:43,400
Excuse-moi,
je sais plus ce que je raconte.

740
00:47:44,700 --> 00:47:46,600
Pourquoi tu t'excuses ?

741
00:47:47,300 --> 00:47:50,800
Si j'avais ces mecs aprs moi,
je chierais dans mon froc.

742
00:47:54,600 --> 00:47:56,900
La Californie, ce serait cool.

743
00:47:58,700 --> 00:48:00,600
J'y pense sans arrt.

744
00:48:01,000 --> 00:48:03,100
- C'est rgl.
- Comment a ?

745
00:48:03,500 --> 00:48:05,200
On n'a qu' y aller.

746
00:48:05,700 --> 00:48:08,700
J'ai vu une pub  la tl.

747
00:48:09,000 --> 00:48:12,200
Il y a un car qui va l-bas.

748
00:48:12,800 --> 00:48:14,600
C'est 39 dollars.

749
00:48:16,000 --> 00:48:17,500
39 dollars ?

750
00:48:18,900 --> 00:48:20,500
C'est dingue.

751
00:48:23,300 --> 00:48:26,500
T'as pas la tte
qui fait boum boum boum

752
00:48:26,900 --> 00:48:28,300
super fort ?

753
00:48:59,600 --> 00:49:00,700
Laurie ?

754
00:49:05,900 --> 00:49:07,600
T'es trop con.

755
00:49:08,500 --> 00:49:10,100
Je te parle plus.

756
00:49:10,500 --> 00:49:12,600
- Pourquoi ?
- J'ai rien  te dire.

757
00:49:14,900 --> 00:49:17,100
Je te parle plus, dgage.

758
00:49:17,500 --> 00:49:18,500
Pourquoi t'es venu ?

759
00:49:18,800 --> 00:49:20,200
J'en avais envie.

760
00:49:28,100 --> 00:49:30,100
Pourquoi tu es en colre ?

761
00:49:31,300 --> 00:49:34,400
T'as oubli que Giuseppe
a lanc des couteaux ?

762
00:49:34,900 --> 00:49:36,400
Tu m'en veux pour a ?

763
00:49:37,800 --> 00:49:39,200
C'est mme pas a.

764
00:49:39,400 --> 00:49:43,400
C'est juste que tout a
tait compltement dbile.

765
00:49:47,900 --> 00:49:48,700
Merde.

766
00:49:50,400 --> 00:49:51,800
T'es bourr ?

767
00:49:53,700 --> 00:49:54,800
Putain.

768
00:49:55,800 --> 00:49:57,100
- T'es dfonc ?
- Non.

769
00:49:57,400 --> 00:49:59,300
- Mais si.
- Non.

770
00:50:01,500 --> 00:50:03,400
Tu sais ce que je ferai
si j'entre ?

771
00:50:04,300 --> 00:50:06,500
- Tu sais pas ?
- Tu vas faire quoi ?

772
00:50:08,000 --> 00:50:09,900
Je te sauterai mme pas.

773
00:50:10,200 --> 00:50:12,400
Tu me sauteras mme pas ?

774
00:50:13,400 --> 00:50:14,700
Mme si je t'invite ?

775
00:50:17,700 --> 00:50:19,700
Je vais te lcher la chatte.

776
00:50:21,500 --> 00:50:23,500
Ma mre peut t'entendre.

777
00:50:23,800 --> 00:50:25,100
Tu sais pourquoi ?

778
00:50:27,000 --> 00:50:28,600
Pourquoi ?

779
00:50:29,300 --> 00:50:30,700
Pourquoi quoi ?

780
00:50:33,700 --> 00:50:35,500
De quoi tu parles ?

781
00:50:35,700 --> 00:50:39,500
Pourquoi tu veux me lcher.
Voil, je l'ai dit.

782
00:50:40,100 --> 00:50:41,200
Parce que...

783
00:50:41,700 --> 00:50:45,100
Parce que Mike et moi,
on part en Californie.

784
00:50:45,700 --> 00:50:48,400
Avec notre groupe.
Et je veux que tu viennes.

785
00:50:48,700 --> 00:50:52,400
Parce que je t'aime
et que les Mets ont gagn.

786
00:50:52,700 --> 00:50:55,100
Quoi ?
Qu'est-ce que t'as dit ?

787
00:50:56,400 --> 00:50:58,200
Tu m'as dit "je t'aime".

788
00:50:59,100 --> 00:51:00,600
Tu l'as dit, non ?

789
00:51:03,900 --> 00:51:06,300
Faut pas dconner avec a.

790
00:51:09,400 --> 00:51:11,700
Je t'aime.
Je peux pas t'expliquer,

791
00:51:12,000 --> 00:51:13,700
je t'aime parce que...

792
00:51:18,200 --> 00:51:19,600
Crtin.

793
00:51:31,000 --> 00:51:33,300
J'ai vol une balle chez Fishbein.

794
00:51:33,700 --> 00:51:35,600
Ce pauvre vieux est aveugle.

795
00:51:35,900 --> 00:51:38,100
On va mettre la pte  ton pre.

796
00:51:38,400 --> 00:51:40,900
J'ai pas le temps, je dois y aller.

797
00:51:41,200 --> 00:51:42,500
Je vais en ville.

798
00:51:42,800 --> 00:51:44,900
 Manhattan ?
On doit jouer avec Monty.

799
00:51:46,000 --> 00:51:47,300
Tu t'es battu ?

800
00:51:47,600 --> 00:51:50,200
C'est rien.
Tu veux pas venir au parc ?

801
00:51:50,500 --> 00:51:52,400
Je dois promener les chiens.

802
00:51:52,700 --> 00:51:54,500
Mike et les chiens !

803
00:51:54,800 --> 00:51:56,400
Fais-moi embaucher !

804
00:51:57,600 --> 00:52:00,000
Dis-lui que je suis rglo.

805
00:52:00,400 --> 00:52:02,300
On se voit plus tard ?

806
00:52:07,800 --> 00:52:08,800
Te voil enfin !

807
00:52:09,100 --> 00:52:10,900
Je me suis tromp de changement.

808
00:52:11,200 --> 00:52:14,600
Prends Geronimo.
Passe par le tourniquet.

809
00:52:16,800 --> 00:52:20,300
Attention, ce sale roquet
a les dents acres.

810
00:52:20,600 --> 00:52:24,700
Prends aussi Bobo
ou Mlle Levitt fera une attaque.

811
00:52:25,100 --> 00:52:28,300
Passe par le tourniquet.
Comme au mange !

812
00:52:28,700 --> 00:52:30,900
Cette ville est une vraie fournaise.

813
00:52:31,200 --> 00:52:33,200
Pardon,
le pauvre petit est aveugle.

814
00:52:33,500 --> 00:52:35,900
Vous passerez prendre
le Loulou de Pomranie.

815
00:52:36,300 --> 00:52:39,400
Comptez une heure de promenade
pour qu'il fasse caca.

816
00:52:39,700 --> 00:52:43,000
C'est sur la 2e Avenue.
Son matre est un emmerdeur.

817
00:52:43,400 --> 00:52:47,100
Il lui sent le trou de balle
pour vrifier qu'il a fait.

818
00:52:48,200 --> 00:52:49,600
Merci. Ils sont pars.

819
00:52:49,800 --> 00:52:52,400
Avec ces gens-l,
on est tous damns.

820
00:52:52,800 --> 00:52:57,200
Il bosse dans le spectacle
ou il a un magasin, je sais plus.

821
00:52:57,600 --> 00:52:59,200
Un truc dans la musique.

822
00:52:59,400 --> 00:53:03,100
Je lui ai suggr de vous donner
un coup de pouce.

823
00:53:03,600 --> 00:53:04,600
a peut servir.

824
00:53:04,900 --> 00:53:08,600
Je rentre. Mike, tu as l'adresse,
tu peux y aller  pied.

825
00:53:08,900 --> 00:53:11,400
"Merde", comme on dit
dans le showbiz.

826
00:53:12,200 --> 00:53:13,300
 plus tard.

827
00:53:22,600 --> 00:53:24,700
Vos mres doivent tre
fires de vous.

828
00:53:33,400 --> 00:53:35,800
Je peux atteindre l'autre quai
d'un bond.

829
00:53:36,200 --> 00:53:38,700
Tu confonds avec Jesse Owens.

830
00:53:39,100 --> 00:53:41,600
Ne te vexe pas,
mais tu y arriveras pas.

831
00:53:46,400 --> 00:53:48,500
Tu te crois mignon, Giuseppe ?

832
00:53:48,700 --> 00:53:50,000
Je suis beau.

833
00:53:50,300 --> 00:53:51,700
Qui t'a racont a ?

834
00:53:52,000 --> 00:53:53,100
Les filles.

835
00:53:53,900 --> 00:53:55,600
Rapporte-moi ma balle.

836
00:54:00,300 --> 00:54:01,400
Bonjour, Bobby.

837
00:54:03,200 --> 00:54:04,700
Lui, c'est Dito.

838
00:54:05,300 --> 00:54:06,200
Tiens.

839
00:54:06,600 --> 00:54:08,600
Je vous le ramne vite.
Merci, Bobby.

840
00:54:08,900 --> 00:54:09,900
En avant.

841
00:54:10,500 --> 00:54:11,800
Dconne pas.

842
00:54:12,100 --> 00:54:12,900
Arrte.

843
00:54:13,300 --> 00:54:15,600
Touche-le avec le doigt.

844
00:54:16,400 --> 00:54:17,900
T'es con ou quoi ?

845
00:54:18,300 --> 00:54:22,100
Si on met les deux pieds
en mme temps, on risque rien.

846
00:54:22,400 --> 00:54:24,800
On fait conducteur d'lectricit.

847
00:54:25,100 --> 00:54:27,500
Tu te prends pour Einstein, crtin ?

848
00:54:31,300 --> 00:54:33,200
Tu as la trouille, Antonio ?

849
00:54:33,500 --> 00:54:35,600
Tu crois que je flippe pour toi ?

850
00:54:36,000 --> 00:54:38,300
Le mtro arrive. Tu le vois pas ?

851
00:54:38,600 --> 00:54:40,200
Je veux juste ma balle.

852
00:54:40,500 --> 00:54:42,000
Tu t'en fous ?

853
00:54:43,600 --> 00:54:46,300
- Et maintenant ?
- Tu t'es assis dans la merde.

854
00:54:46,700 --> 00:54:49,200
Le mtro arrive. Tu le vois pas ?

855
00:54:49,700 --> 00:54:51,800
- Tu as peur ?
- Je m'en tape.

856
00:54:52,200 --> 00:54:54,000
Si tu veux mourir, vas-y.

857
00:54:55,200 --> 00:54:57,100
Pourquoi tu dis pas
que tu as peur ?

858
00:54:57,500 --> 00:54:59,900
Arrte tes conneries, remonte.

859
00:55:00,200 --> 00:55:03,300
Qu'est-ce que tu attends ?
Le mtro arrive !

860
00:55:03,600 --> 00:55:05,300
- On est frres !
- Remonte !

861
00:55:05,600 --> 00:55:07,400
Le mtro est tout prs !

862
00:55:07,700 --> 00:55:10,700
Si tu veux jouer les dbiles,
je m'en tape !

863
00:55:11,000 --> 00:55:14,100
Reste pas l, putain !
Remonte !

864
00:55:44,600 --> 00:55:47,000
- Je t'ai appel. a va ?
- Oui.

865
00:55:47,300 --> 00:55:51,000
D'habitude tu me rappelles,
alors je m'inquitais.

866
00:55:52,800 --> 00:55:55,300
- Sale coup, hein ?
- C'est l'horreur.

867
00:55:59,800 --> 00:56:03,100
Je me tire d'ici.
Avec Mike. En Californie.

868
00:56:03,600 --> 00:56:07,500
Je sais. Souviens-toi,
tu m'as propos de venir.

869
00:56:08,800 --> 00:56:09,900
Quoi ?

870
00:56:10,800 --> 00:56:13,200
Tu veux plus de moi ?
C'est a ?

871
00:56:13,600 --> 00:56:16,000
- Je vais parler  Antonio.
- Attends.

872
00:56:16,300 --> 00:56:17,400
Je reviens.

873
00:56:17,600 --> 00:56:19,000
Regarde-moi en face.

874
00:56:19,300 --> 00:56:20,700
- Je te regarde.
- Non.

875
00:56:21,100 --> 00:56:22,700
Comment je dois te regarder ?

876
00:56:23,000 --> 00:56:24,700
Tu m'as dit que tu m'aimais.

877
00:56:25,600 --> 00:56:26,800
Tu le pensais ?

878
00:56:27,000 --> 00:56:29,600
Excuse-moi.
Je vais voir Antonio.

879
00:56:29,900 --> 00:56:31,800
Reste ici et parle-moi.

880
00:56:39,500 --> 00:56:40,700
a va ?

881
00:56:41,700 --> 00:56:42,900
a va ?

882
00:56:43,200 --> 00:56:46,500
T'inquite. Y a rien  dire.
C'est la merde.

883
00:56:46,900 --> 00:56:48,500
Il est dbile.

884
00:56:48,800 --> 00:56:51,200
Maintenant, il est mort et dbile.

885
00:56:51,500 --> 00:56:54,400
Tu connais Giuseppe.
Bte comme ses pieds.

886
00:56:54,900 --> 00:56:57,600
Je sais o habite le Faucheur.

887
00:56:58,000 --> 00:56:59,500
Je suis sr  100 %.

888
00:56:59,800 --> 00:57:01,800
Qui ? Le Faucheur ?

889
00:57:02,200 --> 00:57:04,700
Compte sur moi,
je vais le descendre.

890
00:57:05,000 --> 00:57:06,200
Et Giuseppe ?

891
00:57:06,500 --> 00:57:09,500
On est l pour ton frre,
il est dans un cercueil.

892
00:57:09,900 --> 00:57:12,900
Giuseppe est l
et t'as que a en tte ?

893
00:57:13,600 --> 00:57:15,200
On enterre ton frre.

894
00:57:15,500 --> 00:57:18,100
a veut dire quoi,
"t'as que a en tte" ?

895
00:57:19,100 --> 00:57:20,400
Comment a ?

896
00:57:22,100 --> 00:57:23,900
Tu sous-entends quoi ?

897
00:57:24,900 --> 00:57:28,400
- Ce que j'ai dit.
- Je pense qu' toi, c'est a ?

898
00:57:28,900 --> 00:57:30,700
Je m'inquite pour toi ?

899
00:57:31,300 --> 00:57:33,700
Rponds-moi.
Tu sous-entends quoi ?

900
00:57:34,100 --> 00:57:35,500
Rien du tout.

901
00:57:35,800 --> 00:57:37,700
Tire-toi, je veux pas de toi.

902
00:57:38,000 --> 00:57:40,100
J'en ai rien  foutre de toi !

903
00:57:40,400 --> 00:57:42,400
Tu piges ? Rien  foutre !

904
00:57:44,000 --> 00:57:45,500
Pardon, Monty.

905
00:57:47,000 --> 00:57:48,800
Et merde !

906
00:57:57,800 --> 00:57:58,900
a va ?

907
00:58:24,200 --> 00:58:26,600
C'tait une confiserie, ici, avant.

908
00:58:27,100 --> 00:58:28,600
C'est fou, non ?

909
00:58:50,200 --> 00:58:52,500
a veut dire quoi,
la main comme a ?

910
00:58:52,900 --> 00:58:53,900
Stop !

911
00:58:54,300 --> 00:58:56,900
Il ne faut pas traverser. Stop.

912
00:59:00,600 --> 00:59:03,200
Va vendre tes cochonneries
plus loin.

913
00:59:08,300 --> 00:59:11,000
Salet de gamin.
Y a des enfants ici.

914
00:59:12,200 --> 00:59:13,200
Je plaisante pas.

915
00:59:13,800 --> 00:59:15,400
Je te prviens, Hector.

916
00:59:16,700 --> 00:59:18,800
Une tl...
Elle marche, au moins ?

917
00:59:20,000 --> 00:59:22,200
C'est un cran plat ?

918
00:59:22,500 --> 00:59:24,800
Srieusement, elle marche ?

919
00:59:32,500 --> 00:59:34,300
Vous tiez pas nageuse ?

920
00:59:34,600 --> 00:59:37,100
Vous tes
une ancienne nageuse, non ?

921
00:59:44,800 --> 00:59:45,900
Qui c'est ?

922
00:59:46,800 --> 00:59:48,200
C'est Joey.

923
00:59:48,900 --> 00:59:50,800
Joseph, dit Joey.

924
00:59:52,600 --> 00:59:54,300
Joey, comme "Giuseppe" ?

925
00:59:57,300 --> 00:59:58,700
Comme "Joseph".

926
00:59:59,000 --> 01:00:01,400
C'est le prnom de son pre.

927
01:00:02,300 --> 01:00:03,500
Il est parti.

928
01:00:04,200 --> 01:00:05,500
Il demande qui tu es.

929
01:00:05,900 --> 01:00:08,400
J'ai connu ta maman
quand elle tait comme a.

930
01:00:09,000 --> 01:00:10,900
Elle peut pas tre comme a.

931
01:00:13,500 --> 01:00:15,500
Ta mre avait dit que tu venais.

932
01:00:15,900 --> 01:00:17,500
Pour voir mon pre.

933
01:00:19,200 --> 01:00:21,700
Nerf m'a dit
que tu tais toujours l.

934
01:00:22,000 --> 01:00:23,800
Toujours l, comme Nerf.

935
01:00:31,400 --> 01:00:32,900
Tu es magnifique.

936
01:00:33,500 --> 01:00:36,900
J'ai mis mes beaux habits,
mes plus belles pantoufles.

937
01:00:37,400 --> 01:00:39,500
Elles sont de chez un crateur.

938
01:00:43,200 --> 01:00:44,500
Tu es chez ta mre ?

939
01:00:44,800 --> 01:00:45,800
Chez Nerf.

940
01:00:46,100 --> 01:00:47,300
Chez sa mre.

941
01:00:50,900 --> 01:00:54,700
Je repasserai dans le coin,
si tu veux descendre.

942
01:00:55,500 --> 01:00:56,700
On ira jouer.

943
01:00:58,800 --> 01:01:02,000
a m'a fait plaisir.
Je dois prparer le dner.

944
01:01:02,800 --> 01:01:04,500
C'est sympa d'tre pass.

945
01:01:06,800 --> 01:01:07,900
Ciao, Joey.

946
01:01:47,200 --> 01:01:49,000
Salut, Dito, a gaze ?

947
01:01:49,300 --> 01:01:50,900
Je te demande pardon.

948
01:01:51,200 --> 01:01:53,100
a va ? On te voit plus.

949
01:01:53,400 --> 01:01:56,700
Je sais o il tait,
vu que je m'intresse qu' lui.

950
01:01:57,000 --> 01:01:59,400
- J'ai que a  penser.
- Je bossais.

951
01:02:00,300 --> 01:02:02,500
- T'as un problme ?
- Aucun.

952
01:02:02,800 --> 01:02:04,200
Ton pre a eu une attaque.

953
01:02:05,300 --> 01:02:08,200
Il sait mme pas
que son pre a eu une attaque.

954
01:02:08,500 --> 01:02:12,500
Il en a rien  foutre.
Retourne chez ton pd  Ngroville.

955
01:02:12,900 --> 01:02:16,500
- Le pre de Nerf est noir.
- Il est dominicain.

956
01:02:16,800 --> 01:02:18,900
- Il est noir.
- On s'en cogne.

957
01:02:19,200 --> 01:02:20,800
Tu nous laisses tomber.

958
01:02:21,100 --> 01:02:23,700
Pour aller o ? Nulle part.

959
01:02:24,200 --> 01:02:26,200
Sale connard. On se tire.

960
01:02:26,500 --> 01:02:28,400
Je te connais plus !

961
01:02:28,700 --> 01:02:30,300
Vas-y, dfoule-toi.

962
01:02:31,400 --> 01:02:33,100
Tu crois que j'oserai pas ?

963
01:02:33,500 --> 01:02:36,300
- Calme-toi.
- Tu perds rien pour attendre.

964
01:02:36,700 --> 01:02:38,700
Amne-toi, Nerf.

965
01:02:46,500 --> 01:02:47,800
Salut.

966
01:03:02,700 --> 01:03:06,400
Alors, fils de pute,
tu te croyais bien planqu ?

967
01:03:06,900 --> 01:03:09,300
Tu oses toucher  ma famille ?

968
01:03:17,100 --> 01:03:20,600
Je connais ta famille, ton pre
et je sais o tu habites !

969
01:03:21,800 --> 01:03:24,800
Faut pas me chercher !
La prochaine fois, je te tue.

970
01:03:25,200 --> 01:03:27,200
Je sais o tu habites, connard.

971
01:03:27,500 --> 01:03:29,200
Viens plus me faire chier !

972
01:03:30,600 --> 01:03:31,800
Magne-toi.

973
01:03:37,600 --> 01:03:38,700
Poule mouille.

974
01:03:44,600 --> 01:03:45,500
Putain !

975
01:03:48,000 --> 01:03:50,200
Reste allong.

976
01:03:51,300 --> 01:03:53,300
Regarde-moi.

977
01:03:53,700 --> 01:03:55,200
Il t'a pas rat.

978
01:03:55,500 --> 01:03:56,800
M'engueule pas.

979
01:03:57,200 --> 01:03:59,200
Nerf, va chercher
la voiture de ta mre.

980
01:04:00,900 --> 01:04:02,200
Quelle saloperie !

981
01:04:02,500 --> 01:04:04,700
Cet encul, je vais le...

982
01:04:19,500 --> 01:04:20,900
Tous les jours,

983
01:04:21,100 --> 01:04:23,300
vous avez des ennuis.

984
01:04:23,600 --> 01:04:26,700
Y a toujours quelque chose.
Pas vrai, Antonio ?

985
01:04:31,000 --> 01:04:34,000
C'est quoi, cette fois ?
Un chien t'a mordu ?

986
01:04:34,400 --> 01:04:35,900
Je suis tomb d'une clture.

987
01:04:36,100 --> 01:04:37,200
D'une clture ?

988
01:04:40,100 --> 01:04:42,800
Admettons.
Comment c'est arriv ?

989
01:04:47,400 --> 01:04:48,700
Il est 2 h du matin.

990
01:04:49,000 --> 01:04:51,000
Je venais voir si a allait.

991
01:04:54,000 --> 01:04:56,900
- Voir si a allait ?
- Qu'est-ce qui s'est pass ?

992
01:04:57,900 --> 01:05:00,400
- Tu as vu, alors dgage.
- Ferme-la.

993
01:05:02,000 --> 01:05:04,100
Dis-moi comment c'est arriv.

994
01:05:05,600 --> 01:05:09,200
La bande des graffitis,
tes frangins latinos,

995
01:05:09,500 --> 01:05:11,200
l'ont cogn avec une batte.

996
01:05:11,500 --> 01:05:12,600
C'est pas mes frangins.

997
01:05:12,900 --> 01:05:14,200
Monty ?

998
01:05:14,500 --> 01:05:16,200
Pourquoi tu es debout ?

999
01:05:17,400 --> 01:05:20,400
Ne t'inquite pas.
Je discute avec Dito et Antonio.

1000
01:05:20,800 --> 01:05:23,000
Tu as vu l'heure ?

1001
01:05:24,900 --> 01:05:27,300
Ces gars savent qui vous tes.

1002
01:05:27,700 --> 01:05:29,600
Le Faucheur, celui qui l'a cogn.

1003
01:05:30,000 --> 01:05:32,700
Mais vous inquitez pas,
je vais m'en occuper.

1004
01:05:33,000 --> 01:05:34,200
Je les connais pas.

1005
01:05:34,400 --> 01:05:37,200
Eux, ils vous connaissent,
et ils sont fous.

1006
01:05:40,800 --> 01:05:43,800
Je pense partir en Californie
avec Mike pour un mois.

1007
01:05:44,100 --> 01:05:46,100
- En Californie ?
- Tu dconnes ?

1008
01:05:46,800 --> 01:05:49,600
Quel besoin tu as de partir ?

1009
01:05:50,000 --> 01:05:51,700
On a la Chine  Chinatown.

1010
01:05:52,000 --> 01:05:54,700
- Vous voulez rien entendre.
- Excuse-moi ?

1011
01:05:55,000 --> 01:05:57,300
Vous coutez jamais ce qu'il dit.

1012
01:05:58,000 --> 01:06:01,200
Papa, c'est important.
Tu m'as dit que...

1013
01:06:01,500 --> 01:06:04,600
si je partais,
tu me parlerais plus jamais.

1014
01:06:05,000 --> 01:06:08,000
Tu le pensais ?
Parce que tu l'as dit.

1015
01:06:09,100 --> 01:06:11,800
- Tu n'iras nulle part.
- Laissez-le parler.

1016
01:06:12,900 --> 01:06:16,500
Tu n'iras nulle part.
Tu vas rester ici avec nous.

1017
01:06:17,600 --> 01:06:19,800
Tu veux bien tre un pre
pour une fois ?

1018
01:06:20,100 --> 01:06:22,500
Je veux partir, faire des choses.

1019
01:06:22,800 --> 01:06:25,500
Je peux plus rester ici,
c'est un cauchemar.

1020
01:06:25,800 --> 01:06:27,100
Qu'est-ce qui se passe ?

1021
01:06:27,500 --> 01:06:30,200
J'arrive dans une minute,
je rgle un truc.

1022
01:06:30,500 --> 01:06:32,200
Je t'interdis de me parler ainsi.

1023
01:06:32,500 --> 01:06:33,700
C'est votre fils.

1024
01:06:34,000 --> 01:06:37,000
Toi, mle-toi de tes affaires.

1025
01:06:37,300 --> 01:06:40,800
Tu veux partir, pars !
C'est a que tu veux entendre ?

1026
01:06:41,200 --> 01:06:43,200
Ne me parle plus jamais
sur ce ton.

1027
01:06:43,500 --> 01:06:47,500
Antonio va rgler le problme.
Pas vrai, Antonio ?

1028
01:06:47,800 --> 01:06:50,500
- Il peut rien faire.
- Il va tout arranger.

1029
01:06:50,900 --> 01:06:52,100
Il va rgler a.

1030
01:06:52,300 --> 01:06:55,100
On t'a dit de la fermer.
Casse-toi de chez moi.

1031
01:06:55,900 --> 01:06:58,600
coute-moi.
Antonio, tu vas rgler a ?

1032
01:06:59,000 --> 01:07:00,700
Tu vas tout arranger.

1033
01:07:01,700 --> 01:07:02,800
Il partira pas.

1034
01:07:03,200 --> 01:07:04,300
Casse-toi !

1035
01:07:08,700 --> 01:07:10,300
Qu'est-ce qui te prend ?

1036
01:07:10,900 --> 01:07:12,900
Lche-moi ! Je te dteste !

1037
01:07:13,200 --> 01:07:14,300
Comment oses-tu ?

1038
01:07:14,500 --> 01:07:16,300
Tu me dtestes ?
Ton propre pre ?

1039
01:07:17,900 --> 01:07:19,500
Calmez-vous !

1040
01:07:41,400 --> 01:07:43,200
Dito, o tu vas ?

1041
01:07:45,300 --> 01:07:46,400
Qu'est-ce qu'il a ?

1042
01:07:55,000 --> 01:07:56,600
a va aller.

1043
01:09:08,200 --> 01:09:09,500
Viens l.

1044
01:09:15,700 --> 01:09:18,600
Laisse-moi te regarder.
Tu es magnifique.

1045
01:09:25,300 --> 01:09:26,900
C'est la vrit.

1046
01:09:38,100 --> 01:09:39,600
Regarde qui est l.

1047
01:09:46,100 --> 01:09:47,400
Mince, alors.

1048
01:09:47,700 --> 01:09:49,400
a faisait un bail.

1049
01:09:57,100 --> 01:09:58,200
Bonjour, papa.

1050
01:09:59,300 --> 01:10:01,300
Antonio et Nerf m'ont prvenu.

1051
01:10:05,000 --> 01:10:07,200
Je suis solide comme un roc.

1052
01:10:15,400 --> 01:10:17,100
Tu as mauvaise mine.

1053
01:10:21,200 --> 01:10:24,200
Il est venu jusqu'ici
pour me dire a ?

1054
01:10:31,100 --> 01:10:34,900
Il va t'emmener  l'hpital
pour qu'on te soigne.

1055
01:10:41,500 --> 01:10:43,000
Merci et bon vent.

1056
01:10:44,000 --> 01:10:47,500
"Bon vent" ?
C'est comme a que tu m'accueilles ?

1057
01:10:48,700 --> 01:10:51,800
Je suis content de t'avoir revu.
Tu es venu.

1058
01:10:52,300 --> 01:10:54,600
- Maintenant, bon vent.
- Je vois.

1059
01:10:55,700 --> 01:10:56,800
Sympa.

1060
01:10:57,400 --> 01:10:58,900
Je saisis le message.

1061
01:10:59,100 --> 01:11:01,400
Tu es trs intelligent.

1062
01:11:01,700 --> 01:11:03,000
Je suis ton fils.

1063
01:11:05,100 --> 01:11:06,500
Tu es au courant ?

1064
01:11:06,700 --> 01:11:08,800
- Tu es mon fils ?
- Tu te souviens ?

1065
01:11:09,100 --> 01:11:10,600
Mon fils ?

1066
01:11:10,900 --> 01:11:12,800
Tu n'es pas mon fils.

1067
01:11:15,400 --> 01:11:17,000
Je vais pas me battre.

1068
01:11:17,600 --> 01:11:18,900
Tu veux que je parte ?

1069
01:11:19,100 --> 01:11:21,000
La star est de retour.

1070
01:11:22,600 --> 01:11:25,700
Il fait 15...
Il fait 4 000 kilomtres...

1071
01:11:27,300 --> 01:11:30,400
Il fait 4 000 kilomtres
une fois en 15 ans.

1072
01:11:30,700 --> 01:11:33,800
Retourne en Californie, sale ingrat.

1073
01:11:34,300 --> 01:11:37,200
Tu nous as abandonns,
ta mre et moi,

1074
01:11:37,800 --> 01:11:40,500
tu n'es pas all voir
ton ami Antonio.

1075
01:11:42,000 --> 01:11:44,300
Pas une seule fois !

1076
01:11:48,500 --> 01:11:51,100
Tu peux partir. Bon vent.

1077
01:12:30,500 --> 01:12:32,900
C'tait la maison d'Antonio.

1078
01:12:33,500 --> 01:12:36,000
La maison des horreurs.
Pauvre gamin.

1079
01:12:38,100 --> 01:12:41,900
Et regarde, maintenant.
C'est joli, non ?

1080
01:12:47,000 --> 01:12:50,200
Je n'ai pas pleur
quand il est parti en prison.

1081
01:12:50,600 --> 01:12:53,100
C'est toute la diffrence
avec ton pre.

1082
01:12:57,500 --> 01:13:01,900
Si on branchait ton pre
 un dtecteur de mensonges

1083
01:13:02,900 --> 01:13:06,800
et qu'on lui demandait s'il a t
le meilleur pre du monde,

1084
01:13:07,200 --> 01:13:09,800
il russirait le test haut la main.

1085
01:13:11,400 --> 01:13:13,700
Parce qu'il t'aimait.

1086
01:13:14,300 --> 01:13:18,300
De toutes ses forces
et de tout son tre.

1087
01:13:19,900 --> 01:13:22,200
Il adorait venir ici avec toi.

1088
01:13:25,400 --> 01:13:28,700
Souvent, on le prenait
pour ton grand-pre.

1089
01:13:30,200 --> 01:13:31,900
a le faisait rire.

1090
01:13:34,200 --> 01:13:37,300
Une gnration, passe encore,
mais deux...

1091
01:13:37,700 --> 01:13:41,100
Nous tions trop vieux
pour avoir un enfant si jeune.

1092
01:13:44,800 --> 01:13:49,700
Nous avions plus besoin de toi
que toi de nous, peut-tre...

1093
01:13:51,600 --> 01:13:54,000
Ton pre t'aimait comme un fou,

1094
01:13:54,300 --> 01:13:56,700
je n'avais jamais rien vu de pareil.

1095
01:13:59,400 --> 01:14:01,500
Tu tais comme un copain

1096
01:14:01,800 --> 01:14:04,300
qu'il venait chercher
pour jouer dehors.

1097
01:14:08,600 --> 01:14:10,100
Je te demande pardon.

1098
01:14:12,500 --> 01:14:15,900
Tu ne peux pas revenir
si c'est pour le har.

1099
01:14:16,400 --> 01:14:17,600
Tu ne peux pas.

1100
01:14:18,700 --> 01:14:22,700
Tu dis que tu l'aimes dans un livre
et tu ne viens pas le voir ?

1101
01:14:28,600 --> 01:14:30,700
Je sais, tu as tes raisons.

1102
01:14:33,100 --> 01:14:35,000
Tu nous as manqu.

1103
01:14:36,500 --> 01:14:38,300
Tu es aussi mon fils.

1104
01:14:43,900 --> 01:14:45,300
Regarde-toi.

1105
01:14:47,900 --> 01:14:49,700
Tu es un homme,  prsent.

1106
01:15:02,800 --> 01:15:04,900
C'est bon de te revoir.

1107
01:15:06,800 --> 01:15:09,500
De pouvoir te dire ton prnom.

1108
01:15:22,000 --> 01:15:24,900
Chaque jour,
j'ai rv de ce moment prcis.

1109
01:15:26,200 --> 01:15:27,700
Chaque jour.

1110
01:15:39,300 --> 01:15:40,600
Ton pre a dit quoi ?

1111
01:15:42,200 --> 01:15:44,700
"Comment tu vas payer le voyage ?"

1112
01:15:46,800 --> 01:15:47,800
Frank.

1113
01:15:48,100 --> 01:15:51,500
Tu te souviens de la pub
dont tu m'as parl ?

1114
01:15:52,500 --> 01:15:54,700
Celle du car  39 dollars.

1115
01:15:56,100 --> 01:15:57,800
Frank nous filera le fric.

1116
01:16:00,300 --> 01:16:03,000
- Rends-lui son t-shirt.
- a peut attendre.

1117
01:16:03,300 --> 01:16:05,600
Il faut que je me tire d'ici.

1118
01:16:06,800 --> 01:16:09,700
Je partirai pas sans toi.
On va le faire ?

1119
01:16:11,200 --> 01:16:12,500
Oui.

1120
01:16:15,200 --> 01:16:16,600
Je veux mon t-shirt.

1121
01:16:16,800 --> 01:16:18,800
Rends-lui, putain.

1122
01:16:19,200 --> 01:16:20,800
Je te prviens, Ronnie !

1123
01:16:23,400 --> 01:16:24,700
Quel emmerdeur...

1124
01:16:28,800 --> 01:16:30,600
Rends-lui son t-shirt.

1125
01:16:31,100 --> 01:16:33,900
Tu fais le coup  chaque fois,
petit pervers.

1126
01:16:36,500 --> 01:16:38,300
Dis  ta copine de me parler.

1127
01:16:38,600 --> 01:16:40,600
Ma copine fait ce qu'elle veut.

1128
01:16:41,000 --> 01:16:42,500
Qu'elle fasse a pour moi.

1129
01:16:42,800 --> 01:16:46,000
Je ferai rien pour toi.
Je veux pas te parler.

1130
01:16:47,000 --> 01:16:49,000
Tu crois que a va m'arrter ?

1131
01:16:49,600 --> 01:16:50,500
T'oseras pas.

1132
01:16:55,200 --> 01:16:56,900
Tu croyais que j'oserais pas ?

1133
01:17:01,400 --> 01:17:04,700
Je te demande pardon
pour ce que j'ai dit chez moi.

1134
01:17:07,700 --> 01:17:08,800
Je le pensais pas.

1135
01:17:09,100 --> 01:17:11,300
Tu as t vraiment mchant.

1136
01:17:11,700 --> 01:17:15,900
Je sais. J'tais en rogne.
J'ai compltement djant.

1137
01:17:18,800 --> 01:17:20,100
C'est quoi, a ?

1138
01:17:21,300 --> 01:17:22,600
Un bleu ?

1139
01:17:23,200 --> 01:17:24,800
C'est moi qui t'ai fait a ?

1140
01:17:25,400 --> 01:17:27,200
Je marque facilement.

1141
01:17:27,500 --> 01:17:28,700
En te poussant ?

1142
01:17:32,300 --> 01:17:34,400
Le Faucheur arrive, viens.

1143
01:17:34,700 --> 01:17:36,100
Sors de l, vite.

1144
01:17:36,400 --> 01:17:39,800
Antonio veut te venger,
il l'attend au magasin.

1145
01:17:40,100 --> 01:17:42,500
- Magne-toi !
- N'y va pas.

1146
01:17:42,900 --> 01:17:44,700
Sois pas stupide.

1147
01:17:46,200 --> 01:17:49,400
Laisse tomber ce connard.
C'est le pire de tous !

1148
01:17:49,700 --> 01:17:51,300
- O tu vas ?
- Je reviens.

1149
01:17:51,700 --> 01:17:53,100
T'es trop con.

1150
01:17:53,400 --> 01:17:56,100
Ds qu'Antonio appelle, tu accours.

1151
01:17:56,600 --> 01:18:00,300
Ce mec est un crtin.
T'as pas eu assez d'emmerdes ?

1152
01:18:00,700 --> 01:18:02,500
C'est a, vas-y !

1153
01:18:02,800 --> 01:18:05,400
- Je reviens vite.
- Tu reviendras pas.

1154
01:18:27,900 --> 01:18:29,200
Salut, Dito.

1155
01:18:29,700 --> 01:18:31,800
Ce sale mtque est l.

1156
01:18:33,600 --> 01:18:35,100
Nerf t'a dit ?

1157
01:18:36,400 --> 01:18:38,400
On le tient, cet enfoir.

1158
01:18:42,100 --> 01:18:44,000
Il joue  Asteroids.

1159
01:18:49,500 --> 01:18:50,900
Baissez-vous.

1160
01:18:54,300 --> 01:18:55,500
Laissez-les partir.

1161
01:19:00,900 --> 01:19:02,900
Il est tout seul.

1162
01:19:04,800 --> 01:19:06,800
Ce salopard va dguster.

1163
01:19:53,900 --> 01:19:55,100
Frank ?

1164
01:20:17,300 --> 01:20:19,600
Salut. On est samedi ?

1165
01:20:21,400 --> 01:20:23,200
Non, on est pas samedi.

1166
01:20:24,400 --> 01:20:25,700
Asseyez-vous.

1167
01:20:30,300 --> 01:20:32,900
On a besoin de notre fric.
Je t'avais parl...

1168
01:20:33,200 --> 01:20:34,600
Touche pas  a.

1169
01:20:36,400 --> 01:20:39,200
Vous aimez cette chanson ?
Vous entendez ?

1170
01:20:40,000 --> 01:20:41,300
coutez.

1171
01:20:44,400 --> 01:20:46,100
Vous avez entendu ?

1172
01:20:50,200 --> 01:20:51,700
Quel pied !

1173
01:21:02,700 --> 01:21:06,300
Ce truc renvoie les ultrasons,
comme un talkie-walkie.

1174
01:21:06,700 --> 01:21:07,900
Mais dans la tte.

1175
01:21:08,200 --> 01:21:12,200
C'est l et aussi l-dedans.
Vous pigez ? Dehors et dedans.

1176
01:21:12,800 --> 01:21:15,700
Vous pigez ?
Comme un talkie-walkie.

1177
01:21:16,500 --> 01:21:20,300
Dehors, dedans, dehors, dedans.
C'est dment !

1178
01:21:21,200 --> 01:21:24,400
Frank, tu nous as pas pays
depuis 3 semaines.

1179
01:21:24,900 --> 01:21:28,200
Ce truc est incroyable.
Vous entendez ?

1180
01:21:33,200 --> 01:21:35,800
Je sais que tu gardes ton fric
au frigo.

1181
01:21:36,400 --> 01:21:38,100
Paye-nous ou je me sers.

1182
01:21:38,400 --> 01:21:40,200
J'adore cette chanson.

1183
01:21:42,600 --> 01:21:46,500
Arrte tes conneries !
Je sais que le fric est au frigo.

1184
01:21:47,400 --> 01:21:50,200
Va le chercher ou on va le prendre.

1185
01:21:51,100 --> 01:21:52,400
C'est toi qui vois.

1186
01:21:54,800 --> 01:21:55,900
Attendez.

1187
01:21:57,600 --> 01:21:59,600
Mike, tu es venu me voler ?

1188
01:22:01,200 --> 01:22:04,000
On est potes.
Je te ferais jamais a.

1189
01:22:04,400 --> 01:22:06,400
On est pas des voleurs.

1190
01:22:06,900 --> 01:22:08,700
On veut juste tre pays.

1191
01:22:08,900 --> 01:22:11,400
Tu nous as pas pays
depuis 3 semaines.

1192
01:22:12,000 --> 01:22:14,100
Depuis 3 semaines ?

1193
01:22:20,800 --> 01:22:23,500
Y a pas de lzard.
Je vous dois du fric.

1194
01:22:29,100 --> 01:22:30,600
J'ai un flingue.

1195
01:22:32,800 --> 01:22:34,600
Si vous voulez me voler...

1196
01:22:36,200 --> 01:22:38,200
je serai forc de l'utiliser.

1197
01:22:40,300 --> 01:22:42,000
Je ferai pas a.

1198
01:22:44,100 --> 01:22:45,600
Je vous dois combien ?

1199
01:22:47,200 --> 01:22:48,500
300 en tout.

1200
01:22:52,200 --> 01:22:53,700
Je vais te dire.

1201
01:22:54,700 --> 01:22:56,900
Prends tout. Tout ce que j'ai.

1202
01:22:57,200 --> 01:23:00,100
On veut seulement
ce que tu nous dois.

1203
01:23:02,000 --> 01:23:03,400
Tu es comme Job.

1204
01:23:04,200 --> 01:23:06,000
Tu sais, dans la Bible ?

1205
01:23:06,700 --> 01:23:09,900
Tu es comme lui, un mec bien.

1206
01:23:10,500 --> 01:23:13,700
Mais

1207
01:23:14,000 --> 01:23:17,500
Vous parlez sans arrt
de musique et de la Californie.

1208
01:23:18,000 --> 01:23:20,400
Ici, c'est plus assez bien.

1209
01:23:20,900 --> 01:23:22,100
Plus assez bien.

1210
01:23:22,300 --> 01:23:24,500
Prends. Je t'en prie.

1211
01:23:24,800 --> 01:23:26,800
- Prends-le.
- Il faut y aller.

1212
01:23:27,700 --> 01:23:29,900
Dito sait quand il faut y aller.

1213
01:23:30,200 --> 01:23:31,900
Il faut y aller.

1214
01:23:35,300 --> 01:23:36,900
Il faut y aller.

1215
01:23:39,300 --> 01:23:40,600
Prends.

1216
01:23:42,400 --> 01:23:43,600
Prends.

1217
01:23:49,100 --> 01:23:50,600
Prends tout.

1218
01:23:52,600 --> 01:23:54,000
Prends tout.

1219
01:23:54,800 --> 01:23:56,300
Il faut y aller.

1220
01:24:15,200 --> 01:24:16,600
C'est moi.

1221
01:24:23,000 --> 01:24:24,600
Pas d'tat d'me.

1222
01:24:24,900 --> 01:24:28,200
Jamais aucun tat d'me,
les salopards.

1223
01:24:30,900 --> 01:24:32,700
Ils font ce qu'ils veulent,

1224
01:24:32,900 --> 01:24:34,700
seulement ce qu'ils veulent.

1225
01:24:39,200 --> 01:24:40,900
Pas d'tat d'me.

1226
01:24:41,300 --> 01:24:43,200
Aucun tat d'me, les salopards.

1227
01:24:43,600 --> 01:24:45,200
On leur montre la voie,

1228
01:24:45,400 --> 01:24:47,000
le droit chemin.

1229
01:24:49,200 --> 01:24:51,600
"Vas-y, fiston. Vas-y."

1230
01:25:15,900 --> 01:25:18,000
J'ai cru que tu t'tais noy.

1231
01:25:25,500 --> 01:25:27,400
coute, Dito.

1232
01:25:31,400 --> 01:25:33,900
Pour ce qui est arriv  Antonio...

1233
01:25:38,700 --> 01:25:40,600
Faut pas t'en faire.

1234
01:25:42,100 --> 01:25:44,200
Vous tes des gamins.

1235
01:25:44,500 --> 01:25:47,100
Le gars en costume
m'a dit de pas m'inquiter.

1236
01:25:48,600 --> 01:25:51,700
Il va arranger a,
faut pas t'en faire.

1237
01:25:56,400 --> 01:25:59,500
Pardon d'tre parti
quand tu as eu ton attaque.

1238
01:26:06,900 --> 01:26:07,900
C'est pas grave.

1239
01:26:09,100 --> 01:26:11,100
Lundi, au lieu d'aller au lyce,

1240
01:26:11,400 --> 01:26:13,500
tu iras voir Antonio en prison.

1241
01:26:13,800 --> 01:26:15,900
Avec Mike. C'est un bon gamin.

1242
01:26:17,000 --> 01:26:19,600
Papa, je voulais te dire...

1243
01:26:19,900 --> 01:26:23,100
Il faut que tu comprennes.
J'aime beaucoup Antonio.

1244
01:26:25,000 --> 01:26:27,400
Pourquoi tu m'coutes jamais ?

1245
01:26:27,800 --> 01:26:29,100
Je t'coute.

1246
01:26:29,500 --> 01:26:31,900
- C'est pas vrai.
- Tout va s'arranger.

1247
01:26:32,200 --> 01:26:34,100
coute-moi, putain.

1248
01:26:35,000 --> 01:26:37,200
Calme-toi et coute.

1249
01:26:37,500 --> 01:26:39,300
Me touche pas.

1250
01:26:39,900 --> 01:26:42,800
- Laisse-moi, putain.
- Ne me parle pas comme a !

1251
01:26:43,200 --> 01:26:45,600
N'lve jamais la voix avec moi !

1252
01:26:46,300 --> 01:26:48,700
Tu es mon fils, voyons.

1253
01:26:49,100 --> 01:26:50,600
Laisse-moi !

1254
01:26:51,000 --> 01:26:54,100
Qu'est-ce qui te prend ?
coute ce que je te dis !

1255
01:26:54,500 --> 01:26:56,800
a va s'arranger. Je le sais.

1256
01:26:57,200 --> 01:27:01,000
Mon copain Mike s'est fait buter.
Tu sais rien de rien.

1257
01:27:01,800 --> 01:27:04,800
- Quoi ?
- Mon copain Mike est mort.

1258
01:27:05,900 --> 01:27:06,900
Viens l.

1259
01:27:07,300 --> 01:27:08,600
Ne me touche pas !

1260
01:27:08,900 --> 01:27:11,500
- Ne m'approche pas !
- Comment oses-tu ?

1261
01:27:11,800 --> 01:27:13,900
On ne parle pas comme a
 son pre !

1262
01:27:14,200 --> 01:27:16,400
On ne parle pas comme a.
Je t'aime.

1263
01:27:17,900 --> 01:27:20,100
Je veux pas que tu me touches.

1264
01:27:20,400 --> 01:27:22,000
a va aller.

1265
01:27:24,500 --> 01:27:26,400
Ne refais jamais a.

1266
01:27:27,400 --> 01:27:30,100
Je t'interdis de lever la main
sur moi !

1267
01:27:30,900 --> 01:27:32,500
Je suis ton pre.

1268
01:27:33,900 --> 01:27:35,700
On ne hait pas son pre.

1269
01:27:36,000 --> 01:27:37,900
En quoi tu es mon pre ?

1270
01:27:40,100 --> 01:27:42,200
En quoi tu es mon pre ?

1271
01:28:07,300 --> 01:28:08,600
J'ai pass un an

1272
01:28:09,000 --> 01:28:11,600
 t'attendre  ma fentre
aprs ton dpart.

1273
01:28:12,200 --> 01:28:15,500
J'ai achet
des cartes de la Californie.

1274
01:28:16,200 --> 01:28:18,900
Chaque fois qu'on en parlait,
je pensais  toi.

1275
01:28:20,100 --> 01:28:21,700
La honte totale.

1276
01:28:24,200 --> 01:28:25,900
J'tais jeune et bte.

1277
01:28:28,900 --> 01:28:32,000
T'inquite pas, je m'en suis remise.

1278
01:28:33,600 --> 01:28:36,500
J'tais idiote.
On tait des mmes.

1279
01:28:37,200 --> 01:28:39,700
Tu dois faire hospitaliser
ton pre.

1280
01:28:42,300 --> 01:28:43,800
Ta mre...

1281
01:28:46,600 --> 01:28:48,100
Je plaisante pas.

1282
01:28:49,700 --> 01:28:51,900
J'ai un petit garon gnial.

1283
01:28:52,400 --> 01:28:54,900
Il s'occupera de moi
quand je serai vieille.

1284
01:28:56,800 --> 01:29:00,300
Tu dois aider ta mre
en t'occupant de ton pre.

1285
01:29:01,900 --> 01:29:04,000
C'est tout.
C'est une femme bien.

1286
01:29:04,300 --> 01:29:06,100
- Je sais.
- C'est pas si dur.

1287
01:29:06,500 --> 01:29:07,800
J'ai compris.

1288
01:29:08,100 --> 01:29:10,900
Merci d'tre venue.
Je dois y aller.

1289
01:29:15,900 --> 01:29:17,500
Le fils de Monty.

1290
01:29:19,800 --> 01:29:22,100
Tu es aussi le fils de Flori.

1291
01:29:22,900 --> 01:29:25,000
- Et tu es largu.
- C'est a.

1292
01:29:25,900 --> 01:29:27,600
Tu comptes t'en aller ?

1293
01:29:27,900 --> 01:29:29,500
Trs bien, tire-toi.

1294
01:29:30,400 --> 01:29:32,100
Tu partiras pas.

1295
01:29:33,100 --> 01:29:36,600
T'es pas venu jusqu'ici
juste pour repartir.

1296
01:29:38,100 --> 01:29:40,300
Tu sais pas
comment c'tait chez moi.

1297
01:29:41,800 --> 01:29:43,800
Tu veux que je sois franche ?

1298
01:29:44,100 --> 01:29:47,100
Personne te le dit,
alors je vais le faire.

1299
01:29:47,400 --> 01:29:48,800
Tu l'as tu.

1300
01:29:49,100 --> 01:29:51,400
Tu as tu ton pre
quand tu es parti.

1301
01:29:52,600 --> 01:29:54,100
Tu entends ?

1302
01:29:54,500 --> 01:29:57,400
Tu as laiss une trane de sang
derrire toi.

1303
01:29:57,800 --> 01:30:00,800
Moi et toutes ces conneries,
on s'en fout.

1304
01:30:01,200 --> 01:30:03,900
Tu as tu ta mre
et tu as tu ton pre.

1305
01:30:04,200 --> 01:30:06,700
a fait 20 ans qu'il crve

1306
01:30:07,000 --> 01:30:09,200
en attendant que tu reviennes.

1307
01:30:09,500 --> 01:30:11,600
Pour dverser ta haine

1308
01:30:11,900 --> 01:30:14,800
et tout ce qui encombre
ta petite tte.

1309
01:30:15,400 --> 01:30:17,900
Si tu me touches encore,
je pte les plombs.

1310
01:30:18,200 --> 01:30:20,100
Te gne pas pour moi.

1311
01:30:20,400 --> 01:30:23,800
Pte les plombs, lche-toi.
Mais arrte de fuir.

1312
01:30:24,100 --> 01:30:27,200
Un homme, c'est pas
qu'une queue entre les jambes.

1313
01:30:28,100 --> 01:30:31,800
Rentre chez toi et occupe-toi
de ta mre et de ton pre.

1314
01:30:32,100 --> 01:30:34,100
L, tu seras un homme.

1315
01:30:34,900 --> 01:30:36,800
C'est tout ce qui te reste.

1316
01:30:37,100 --> 01:30:39,500
Si tu le fais pas,
ce sera trop tard.

1317
01:30:47,600 --> 01:30:50,200
Je t'emmne  l'hpital.
O est maman ?

1318
01:30:53,000 --> 01:30:55,000
- O elle est ?
- Sors d'ici.

1319
01:30:56,900 --> 01:30:58,000
Sors de chez moi.

1320
01:30:58,200 --> 01:31:00,100
Tu m'as aim un jour ?

1321
01:31:00,400 --> 01:31:03,300
- Je te dis de partir.
- Est-ce que tu m'as aim ?

1322
01:31:03,900 --> 01:31:05,700
J'ai besoin de savoir.

1323
01:31:07,000 --> 01:31:11,400
Si c'est le cas, je suis une merde.
Est-ce que tu m'as aim ?

1324
01:31:13,200 --> 01:31:14,800
Rponds !

1325
01:31:15,700 --> 01:31:18,800
- Un pre aime toujours...
- On parle de toi !

1326
01:31:31,700 --> 01:31:33,600
Bien sr que je t'aimais.

1327
01:31:47,200 --> 01:31:50,300
Je te l'ai dit
la dernire fois que je t'ai vu.

1328
01:32:03,000 --> 01:32:04,700
Je t'aime, Dito.

1329
01:32:06,100 --> 01:32:08,400
Tu es mon fils,
je suis trs fier de toi.

1330
01:32:10,700 --> 01:32:12,100
Antonio...

1331
01:32:13,700 --> 01:32:16,500
Il n'a personne
pour lui dire ces choses-l.

1332
01:32:20,100 --> 01:32:21,200
coute.

1333
01:32:21,900 --> 01:32:24,200
Lundi, tu n'iras pas au lyce.

1334
01:32:25,600 --> 01:32:27,600
Tu prendras ta carte d'identit

1335
01:32:30,100 --> 01:32:31,800
et tu iras  la prison.

1336
01:32:32,800 --> 01:32:34,100
Pour voir Antonio.

1337
01:32:36,300 --> 01:32:38,000
Emmne ton ami Mike.

1338
01:32:39,700 --> 01:32:41,100
Je l'aime bien.

1339
01:32:43,400 --> 01:32:45,700
Tu prendras le bus avec ton ami

1340
01:32:46,900 --> 01:32:48,300
et tu iras voir Antonio.

1341
01:32:52,400 --> 01:32:53,500
Amuse-toi bien.

1342
01:32:56,100 --> 01:32:57,900
Vous n'tes que des gamins.

1343
01:32:59,100 --> 01:33:00,400
Des gamins.

1344
01:33:02,600 --> 01:33:04,400
Mais ton ami Antonio

1345
01:33:05,300 --> 01:33:07,200
a besoin de toi.

1346
01:33:08,200 --> 01:33:11,100
Il n'a personne
pour lui dire ces choses-l.

1347
01:33:38,900 --> 01:33:40,200
a suffit.

1348
01:33:51,000 --> 01:33:52,800
Merci d'tre venu.

1349
01:33:54,300 --> 01:33:55,400
a fait loin.

1350
01:33:55,800 --> 01:33:58,700
J'aurais d venir...

1351
01:33:59,400 --> 01:34:01,000
depuis longtemps.

1352
01:34:01,300 --> 01:34:02,400
N'en parlons plus.

1353
01:34:10,300 --> 01:34:12,000
Bon sang, Dito...

1354
01:34:15,300 --> 01:34:17,700
J'ai tellement de choses  te dire.

1355
01:34:21,700 --> 01:34:23,800
Mais je sais pas quoi dire.

1356
01:34:44,600 --> 01:34:47,300
Je ne sais pas
 quoi je m'attendais.

1357
01:34:50,400 --> 01:34:52,300
Antonio existe.

1358
01:34:53,300 --> 01:34:54,700
C'est dingue, non ?

1359
01:34:57,100 --> 01:34:58,600
Finalement,

1360
01:34:59,100 --> 01:35:02,400
comme je l'avais dit,
j'ai tout quitt.

1361
01:35:03,100 --> 01:35:04,700
Et tout le monde.

1362
01:35:05,200 --> 01:35:06,500
Mais personne...

1363
01:35:07,700 --> 01:35:10,900
personne ne m'a jamais quitt.

1364
01:35:12,200 --> 01:35:16,000
Pour Antonio.

1365
01:36:07,200 --> 01:36:09,400
Inspir du roman de Dito Montiel,

1366
01:36:09,700 --> 01:36:12,000
"A Guide to Recognizing Your Saints"

1367
01:36:54,300 --> 01:36:56,600
Sous-titres : Emmanuelle Boillot

1368
01:36:56,900 --> 01:36:59,200
Sous-titrage : C.M.C.

1369
01:38:12,700 --> 01:38:15,500
Je l'ai pas oubli.
Je l'oublierai jamais.

1370
01:38:15,800 --> 01:38:18,400
Je vous oublierai jamais,
toi et les autres.

1371
01:38:18,700 --> 01:38:21,700
- C'est vieux, Antonio.
- Tu as t mon premier pote.

1372
01:38:22,100 --> 01:38:23,400
Mon premier pote !

1373
01:38:23,600 --> 01:38:25,900
- Je me souviens.
- Tu veux venir me voir ?

1374
01:38:26,200 --> 01:38:29,100
Apporte une balle,
qu'on puisse faire des lancers.

1375
01:38:29,600 --> 01:38:32,700
Je peux pas le croire,
aprs tout ce temps...

1376
01:38:33,300 --> 01:38:35,500
- On va se revoir.
- J'y compte bien.

1377
01:38:35,800 --> 01:38:37,500
Je te le promets.

1378
01:39:09,700 --> 01:39:12,500
Ce film s'inspire de personnages
et d'vnements rels.

1379
01:39:13,000 --> 01:39:16,000
Certains faits ont t modifis
pour les besoins du scnario.

1380
01:39:19,300 --> 01:39:21,100
Ce pauvre Antonio !

1381
01:39:22,900 --> 01:39:24,600
Il a pris perpte.

1382
01:39:26,500 --> 01:39:28,800
Peut-tre qu'il sera libr.

1383
01:39:30,300 --> 01:39:33,200
Oui, mais... c'est un bagarreur.

1384
01:39:35,200 --> 01:39:37,700
Et a, c'est pas bon ici.

1385
01:39:39,200 --> 01:39:41,800
Mais c'est un brave gars.
C'est un brave gars.

1386
01:39:42,200 --> 01:39:44,200
Oui. Je l'aime bien.

1387
01:39:47,000 --> 01:39:50,000
Mais les braves gars,
ils sortent jamais.

1388
01:39:52,600 --> 01:39:55,900
Tout change aussi vite
que la mto.

La page c'est chargé en 0.025 secondes // PHP